Silver King SK2SB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
5
MANUEL TECHNIQUE
DU DISTRIBUTEUR DE LAITUE SILVER KING MODÈLE SK2SB
Merci d’avoir acheté l’équipement de restaurant Silver King. Notre but est de fournir à nos clients l’équipement le plus fiable de
l’industrie d’aujourd’hui. Veuillez lire ce manuel et l’information de garantie qui l’accompagne avant de faire fonctionner votre
nouvelle unité Silver King. Assurez-vous de remplir et d’expédier la carte de garantie dans les dix jours suivant l’achat pour valider
votre garantie.
INSPECTEZ POUR DES DOMMAGES ÉVENTUELS ET DÉBALLEZ L’UNITÉ DE SA CAISSE
Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, déballez-la tout de suite afin de l’inspecter pour des dommages possibles du
fret en suivant les instructions imprimées sur l’extérieur du conteneur. Signalez tout dommage au transporteur responsable du
transport et présentez immédiatement une réclamation s’il y a n’importe quelle preuve de maniement défectueux.
INSTALLATION
L’extérieur en acier inoxydable de l’armoire a été protégé par un revêtement en plastique au cours de la fabrication et de
l’expédition. Ce revêtement peut être arraché facilement avant l’installation. Après avoir enlevé ce revêtement, lavez les surfaces
intérieures et extérieures, y compris la trémie, en utilisant une solution de savon doux dans l’eau chaude et une éponge ou un
chiffon.
Emplacement:
Quand vous déterminez l’emplacement de votre distributeur de laitue Silver King, la commodité et l’accessibilité sont des
considérations importantes, mais les conseils d’installation qui suivent doivent être observés:
Quand vous placez l’unité sur un comptoir, le comptoir doit pouvoir supporter un minimum de 200
livres.
Quand vous montez l’unité sur un mur, suivez les instructions fournies.
Il est important d’avoir la hauteur de service correcte de sorte que ceux qui utilisent le distributeur
puissent atteindre facilement le contenu.
L’unité doit être horizontale ou un peu inclinée vers l’arrière.
Évitez toujours de placer l’unité dans le voisinage d’un four, d’un élément chauffant ou d’une source
d’air chaud qui affecterait le fonctionnement de l’unité de manière négative.
L’unité exige un dégagement d’au moins six (6) pouces de chaque côté pour avoir un écoulement
d’air correct vers la zone du compresseur.
Connexions électriques:
Assurez-vous de consulter la plaque des données, située sur la paroi de l’armoire, au sujet de la tension requise avant de connecter
l’unité avec son alimentation. Les caractéristiques indiquées sur la plaque de données remplacent toute discussion ultérieure.
L’unité standard de distributeur de laitue est munie d’un cordon d’alimentation long de huit (8 ) pieds qui exige une prise de courant
convenablement mise à la terre de 115 volts, 60 cycles/s, courant monophasé. Le cordon d’alimentation se présente avec une fiche
à trois broches dans un but de mise à la terre. Toute tentative de couper la pointe de mise à la terre ou de connecter l’unià une
fiche d’adaptateur non mise à la terre annulera la garantie, mettra fin à la responsabilité des fabricants et peut produire des
blessures sérieuses.
Le circuit doit être protégé par un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampères. L’emploi de cordons de rallonge n’est pas
recommandé avec cette unité.
6
FONCTIONNEMENT
Démarrage initial:
Après avoir satisfait les exigences d’installation, le distributeur de laitue est prêt à fonctionner. L’unité démarrera quand le cordon
d’alimentation sera connecté à une prise de courant sous tension. Si le compresseur et le ventilateur du condenseur ne marchent
pas quand l’unité est initialement branchée, vérifiez pour vous assurer que le réglage de température n’est pas dans la position
“arrêt”. Laissez l’unité fonctionner pendant au moins une (1) heure avant de la charger avec du produit.
Réglage de température:
Le réglage de température, situé sur le côté supérieur gauche de l’armoire, se présente fixé à la position moyenne, 4, qui
maintiendra la température du produit à environ 38 degrés F. Pour obtenir des températures plus froides, faites tourner la tige de
commande de température dans le sens horaire et vice versa. Laissez à l’unité au moins six (6) heures pour répondre à unglage
de fixation de régulation si le produit est dans l’armoire.
Indicateur de température:
L’indicateur de température monté sur la surface supérieure de l’armoire est réglé en usine pour indiquer la température du produit
à deux (2) degrés près. Si l’indicateur de température donne des lectures inexactes, il y a des instructions pour le réétalonner
situées sur la paroi de porte.
Dégivrage:
Le distributeur de laitue SK2SB est une unité de dégivrage manuel. L’unité doit être dégivrée chaque fois qu’une couche de
givre/glace ayant une épaisseur de 1/2 pouce s’est accumulée sur les parois. Pour dégivrer l’unité, retirez d’abord la trémie de laitue
de l’unité, puis tournez le réglage de température jusqu’à la position “arrêt” ou débranchez le cordon d’alimentation de la prise de
courant, et ouvrez la porte. Après que le givre a fondu ou s’est taché des parois, essuyez l’intérieur de l’armoire avec un chiffon
sec ou une éponge. N’essayez pas de gratter ni de tacher le givre/la glace au ciseau car vous pourriez créer des dommages
irréparables à l’armoire.
ENTRETIEN
L’entretien préventif est minimal bien que les quelques mesures qui suivent soient très importantes pour un fonctionnement continu
et pour maximiser la durée de vie de l’appareil.
Surfaces de l’armoire:
Les surfaces intérieures et extérieures de l’armoire sont en acier inoxydable et doivent être nettoyées périodiquement avec une
solution de savon doux dans l’eau chaude, et essuyées avec un chiffon doux et propre. Si une surface se couvre de taches ou se
décolore, n’essayez pas de la nettoyer avec une poudre abrasive de nettoyage ni avec un tampon à récurer. Utilisez un produit
d’entretien doux et frottez en suivant le grain du métal pour éviter d’égratigner la surface.
Condenseur:
Il faut enlever riodiquement la poussière accumulée sur le condenseur. Débranchez d’abord l’unité de l’alimentation. Retirez la
poussière accumulée en passant l’aspirateur ou en soufflant de l’air à travers le serpentin. Cette procédure réalisera des économies
sur le temps de marche du compresseur (coûts électriques) et prolongera aussi la durée de vie du condenseur.
Joint d’étanchéité de porte:
Pour prolonger la durée de vie des joints d’étanchéité de porte, nettoyez-les régulièrement avec une solution de savon doux dans
l’eau chaude et rincez avec de l’eau propre.
MODÈLE DE SÉRIE_ DATE D’INSTALLATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Silver King SK2SB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur