Electrolux 318201475 (0710) Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

UN INSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE
iMPORTANT: CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
USEZ CES iNSTRUCTiONS ET CONSERVEZ-LES POUR RI_FERENCES ULTERIEURES.
Siles instructions de ce manuel ne sont pas suivies _ la lettre, il pourrait en r_sulter un incendie ou
une explosion susceptible de causer des dornrnages materiels, des blessures ou rn_rne la mort.
POUR VOTRE SECURITE:
-- N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables a proximit& de cet appareil ou
de tout autre appareil.
-- QUE FAIRE SI VOUS DECELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d'allumer aucun appareil.
N'actionnez aucun interrupteur _lectrique; n'utilisez aucun appareil t_l_phonique de I'_difice.
Communiquez imm&diatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du t&l_phone d'un voisin.
Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
S'il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le service d'incendie.
-- L'installation et I'entretien doivent _tre effectu_s par un installateur qualifi_, un service d'entretien ou de
r&paration accr&dit& ou le distributeur de gaz.
Installation standard
Dimensions de la
jA
plaque de cuisson
30" (76.2 cm)
Min.*
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non prot6gee.
Minimum de 24" (61 crn) pour
surface protegee.
Dimensions de d6coupage
pour la plaque de cuisson
3"(7.6 cm)
2"(5.1 cm) Dia.
ouverture pour passer
le cable.
C
Ouverture de4" X4" (102 cmx
102 cm) pour I'entr6e de gaz.
Figure 1
**Note: D & Esont desdimensions critiques pour
une installation ad6quate de la table de cuisson.
Assurez-vousde respecterces dimensions. D refl6te
une dimension finale. Etantdonn6 la variation dans
le mat6riel du comptoir, il est recommand6 de
tailler un peu plus petit que cette dimension et
I'ajuster Iorsde I'installation de I'appareil.
36 (91.4) 357/8(91.1) 25(63.5)
30 (76.2) 29%(75.9) 25(63.5)
7sA(19.7) 35_s/_(91.3) 35s/_6(89.4) 35_/s(89.2) 22(55.9) 1Vs(2.9) Max.
7sA(19.7) 29_s/_6(76) 29S/_e(74.1) 29V8(74) 22(55.9) 1Vs(2.9) Max.
71_(19.1)
71_(19.1)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
NOTE: Le schema de c_blage de la plaque de cuisson est inclus a la fin de ce feuillet.
P/N 318201475 (0710) Rev. D
English - pages 1-8
Espat;ol - paginas 9-16
Fran_ais - pages 17-23
Schemas de c_blage - pages 24
Pour I'installation avec le dosseret * Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non prot6g6e.
optionnel en acier inoxydable Minimum de 24" (61 cm) pour surface prot6gee.
Dimensions de la plaque
de cuisson
30"(76.2 cm)
Min.*
2"(5.1 cm)
Dosseret optionnel
de 9"(22.9cm) en
acier inoxydable
***Note: S'applique seulement
dans le cas o0 le comptoir a un
rebord sur le tour.
2"(5,1 cm) Dia,
ouverture pour F
Jecable.
Ouverture de 4" X4" (10,2 cm x
10,2 cm) pour Fentree de gaz,
C
7Y4 (18.4 cm)
Dimensions de d6coupage
pour la plaque de cuisson
Ne faites pas glisser I'appareil dans
I'ouverture du cornptoir. Les vis qui
d_passent sous l'appareil pourraient
endommager l'armoire.
H
(2.5 cm)
Figure 2
**Note: D & E sont des dimensionscritiques pour
une installation ad6quate de la table de cuisson.
Assurez-vousde respecter cesdimensions. D
refl6te une dimension finale. [tant donn6 la
variation dans le mat6riel du comptoir, il est
recommand6 de tailler un peu plus petit que cette
dimension et I'ajuster Iors de I'installation de
I'appareil.
357/8 (91.1) 25 (63.5) 73A(19.7) 35_s/_ (91.3) 35s/_6 (89.4) 3578 (89.2) 22 (55.9) 1%(2.9)Max. 7Y2(19.1) 35_s/_6(91.3)
297/8 (75.9) 25 (63.5) 73A(19.7) 29_s/_e(76) 293/_6(74.1) 29% (74) 22 (55.9) 1%(2.9)Max. 7Y2(19.1) 29_s/_e(76)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
18
Notesimportantes a J'installateur
I. Liseztoutes les instructions contenues dans ces instruc-
tions d'installation avant d'installer I'appareil.
2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de connec-
ter I'alimentation a gaz a la plaque de cuisson.
3. Respecteztous les codes et r_glements applicables.
4. N'oubliez pasde laisser ces instructions au consomma-
teur.
5. Note: Pour utilisation de I'appareil a 2000 pieds au-
dessus du niveau de lamer, la puissance des brOleurs
dolt 6tre r_duite de 4% pour chaque I000 pieds
suppl_mentaires.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le manuel d'utilisation
pour r_f_rence ult_rieure.
Kit pour ajuster la profondeur de J'ouverture
Ce produit a _t_ d_velopp_ pour remplacer un appareil
existant. Si la profondeur de I'ouverture du comptoir est plus
grande que 7Y4"(18.4 cm) et plus petite que 8Y2" (21.6 cm)
vous pouvez commander gratuitement le kit d'ajustement
#903051-9010 en communiquant avec lecentre de service
au 1-877-4ELECTROLUX(1-877-435-3287).
Pourle module 36" :#903051-9010
Pourle module 30" :#903051-9100
Accessoires optionnels disponibles:
Un dosseret en acier inoxydable de 9" (22.9cm)
kit #903048-9010 pour le module 36" et #903048-9100
pour le module 30".
Un kit de boutons de commande noirs#903049-9120 pour
le module 36" et #903049-9110 pour le module 30".
Ces kits peuvent @recommandos par I'entremise d'un
centre de serviceou en tel@honant au 1-877-4ELECTROLUX
(1-877-435-3287). Parcontre tousles frais re%s_ ces
accessoiressont a la charge du consommateur.
iNSTRUCTiONSDE SI CURITI
IMPORTANTES
Cet appareil dolt 6tre install_ conform_ment aux
r_glements Iocaux, ou en I'absence de r_glements, au
code National de Gaz ANSIZ223.1/NFPA 54- derni_re
_dition aux Etats-Unis, ou aux normes CAN/ACG-B149.1 et
CAN/ACG-B149.2 au Canada.
L'installation d'un appareil dans une maison
pr_fabriqu_e (mobile) dolt seconformer aux normes de
la Manufactured Home Construction and Safety
Standard, titre 24CFR, partie 3280 [ant_rieurement
Federal Standard for Mobile Home Construction and
Safety, titre 24, HUD (partie 280)] ou en I'absence de
normes, aux normes de la Manufactured Home
Installation, ANSI/NCSBCSA225.1, ou aux codes
Iocaux.
La conception de cette plaque de cuisson a _t_ approuv_e
par International Approval Services(I.A.S.). IIfaut prendre
certaines precautions d'usage Iors de I'utilisation de tout
appareil fonctionnant au gaz naturel ou produisant de la
chaleur. Vous trouverez celles-ci dans votre Manuel
d'utilisation, lisez-les avec attention.
Assurez-vous que votre appareil est correctement
install_ et mis _ la terre par un instaJJateur ou un
technicien d'entretien qualifi_.
Le circuit _lectrique de cette plaque de cuisson
dolt _tre mis a la terre conform_ment aux
r_glements Iocaux, ou en I'absence de reglements, au
code national de I'_lectricit6 ANSI/NFPA no. 70-
derni_re _dition aux Etats-Unis ou a la norme
canadienne d'_lectricit_, ACNOR C22.1, partie 1, au
Canada.
Lots d'une panne de courant _lectrique, les
brQleurs de surface peuvent _tre aJlum_s
manuelJement; pJacez une allumette aJlum_e
pres de la t_te du br_leur et tournez lentement Je
bouton de commande de surface a la position
LITE. Redoublez de prudence si vous aJJumez un
brQleur de surface manuellement.
N'entreposez pas d'objets susceptJbles
d'int_resser les enfants dans les armoires situ_es
au-dessus de la cuisini_re. IIs risquent de se br01er
s_rieusement s'ils tentent de grimper sur I'appareil.
Evitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des brQleurs afin d'_Jiminer Jes gestes
inutiles au-dessus de ceux-d.
R_gJez la flamme du brQJeur pour qu'elJe ne
d_passe pas le bord de I'ustensile utilis_ pour Ja
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse.
N'utilisez jamais votre appareil pour r_chauffer
ou chauffer la piece. L'utilisation prolong_e de la
plaque de cuisson sans une ventilation adequate peut
s'av_rer dangereuse.
Ne gardez pas de produits combustibles,
d'essence et d'autres produits inflammables a
proximit_ de cet appareil ou de tout autre
appareil. II pourrait en r_sulter des explosions ou un
incendie.
JJfaut couper I'alimentatJon
_lectrique durant le branchement des connexions
_Jectriques. A d_faut de ce faire iJ peut en r_suJter
des blessures graves ou la mort.
19
L'armoiresup6rieurenedoitpas . _
exc_deruneprofondeurde13"(33crn)'_.._; _ ,_ ,
D_gagementminimumde30"(76.2 .... r- 2" (5"1cm)estlladistance I
cm)entrelehautdelasurfacede _-_ minimalerecommand_e__1Degagementminimum
cuissonetlabasedel'armoireenbois _ entrelerebordarri6rede de30"(76.2cm)entre
ouenm6talnonprot6g6e.
Minimumde24"(61cm)Iorsquela
basedeI'armoireenboisouenm6tal_"
estprot6g6eparuncelloderme
retardateurdeflammesd'unminimum
de1/8"recouvertd'unefeuillede
m6talMSGNo28,d'acierinoxydable
d'unminimumde0,015(0.4mm),
d'aluminiumde0,024(0.6mm)oude
cuivrede0,020(0.5mm).
d6coupageetlemuren
materielcombustibleleplus
prochedudessusdu
comptoir
lehautdelasurfacede
cuissonetlabasede
I'armoireenboisouen
m6talnonprotegee.
Pour61iminerles
risquesdebrOluresoudefeuenallongeant
lebrasau-dessusdessurfacesdecuisson
chaudes,6vitezd'installerdesarmoiresau-
dessusdelaplaquedecuisson.Sivous
devezeninstaller,ilestpossibleder6duire
lerisqueenplac_antunehottepour
cuisini_requiexc_dehorizontalementd'un
minimumde7" (17.8cm)labasede
I'armoire.
IIest 6conseill6d'installerdes
tiroirssouslatabledecuisson.
36" (91.4 cm) 36" (91.4 cm) 9" (22.9cm) 9" (22.9cm)
30" (76.2 cm) 30" (76.2 cm) 5" (12.7cm) 5" (12.7cm)
Figure 3- OUVERTURE DU DECOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Emplacement de la prise
de courant murale
NOTE: Si aucune prise de courant
n'est disponible, demandez a un
_lectricien qualifi_ d'en installer
une.
_-_4" m---_
(10.,_c J_
I 5"
' (12.7 cm)
L'emplacement recommand6 / i |
pour la prise de courant de 120V : |
avec contact de mise a la terre se i ]
trouvesurlemurarri6re. _f_ 16"/
de (40.6 cm)
I'appareil [
Figure 4 de I'appareil
Fournissez une alimentation en gaz adequate
Cette plaque de cuisson a ete concue pour fonctionner au
gaz naturel avec une pression d'admission de 4" (10.2 cm).
Un r6gulateur de pression est branche en serie avec la
rampe a gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en s6rie
sur le tuyau d'alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression int_rieure
maximale au r_gulateur ne doit pas 6tre sup_rieure a la
pression d'une colonne d'eau (C.E.) de 14" (35.6 cm).
Pour v_rifier le r_gulateur, la pression d'admission doit Ctre
sup_rieure d'au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25 kPa) a celle
du r_gulateur ajuste a la rampe a gaz. Le r_gulateur _tant
ajust_ a 4" (10.2 cm) de pression, la pression d'admission
doit 6tre d'au moins 5" (12.7 cm).
La conduite d'alimentation en gaz branch_e a la plaque de cuis-
son doit avoir un diam_tre de 1/2"(1.2 cm) ou 3A" (1.9 cm).
20
Conversion au gaz de petrole liquefie ou
gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane, estr_gl_enusinepourfonctionneraugaz
naturel.
Si vous d6sirez convertir votre plaque de cuisson au gaz
propane, servez-vous des orifices a d_bit fixe qui sont
fournis et emball_s dans un sac marqu_ "POUR
CONVERSION AU GAZ PROPANE".
Un installateur qualifi_ doit effectuer I'installation et le
service, conform6ment aux instructions du fabricant et
tousles codes et r_glements applicables. Si ces
instructions ne sont pas suivies a la lettre, il pourrait en
r_sulter de s_rieuses blessures corporelles ou des
dommages materiels. L'entreprise d'installation qui
effectue ce travail assume la responsabilit6 de la
conversion.
Si on n'effectue pas la conversion
appropri6e, il pourrait en r6sulter des blessures
corporelles et des dommages mat6riels.
Important: Enlevez tout I'emballage et la
documentation de la plaque de cuisson avant de
brancher le gaz et le courant 61ectrique sur celle-ci.
Installez le regulateur de Pression
Installez le r_gulateur de pression avec la fl_che qui se
trouve sur le r_gulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facilitant I'acc_s.
RISQUE D'INCENDIE, Ne serrez pas trop
les raccords. Le r_gulateur est fabrique en alliage moule.
Un serrage excessif pourrait le fissurer et provoquer une
fuite de gaz susceptible de causer un incendie ou une
explosion.
Robinet Circulation du gaz R_gulateur
d'arr6t _" de pression
manuel Joint Joint
_ Ferm6 Tuyau souple de
Ouvert raccordement
Tousles raccords doivent 6tre serr@sa la cir.
Figure 5
Raccordez le tuyau souple d'alimentation au r@gulateur
de pression en respectant I'ordre suivant:
1. robinet d'arr6t manuel,
2. mamelon de Y2",
3. adaptateur de Y2",
4. tuyau souple de raccordement,
5. adaptateur de Y2",
6. mamelon de Y2",
7. r6gulateur de pression.
21
Utilisez du mastic ajoints de tuyaux pur assurer
1'6tanch@it_ des raccords de gaz naturel et de gaz de
p_trole liqu_fi@. V@rifiez que les tuyaux souples de
raccordement, s'il yen a, ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit 6tre @quip_d'un robinet
d'arr@t approuv@. Ce robinet devrait 6tre situ_ dans la
m6me piece que la plaque de cuisson eta un endroit
permettant de I'ouvrir et de le fermer sans difficultY. Ne
bloquez pas I'acc_s au robinet d'arr6t. II sert a allumer
ou a fermer I'alimentation en gaz de I'appareil.
A la cuisini_re
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arr6t
Figure 6
Ouvrez le robinet d'arr@t du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au
gaz de se d@placerdans le tuyau d'alimentation.
V_rifiez qu'il n'y aJt pas de fuites. Les v_rifications
contre les fuJtes doivent _tre effectu_es
conforrn_ment aux instructions du rnanufacturier.
La verification pour les fuites doit &tre fake selon les
instructions du manufacturier. Apr@savoir raccord@
I'alimentation en gaz a la plaque de cuisson, a I'aide
d'un manom_tre v@rifiez si le syst_me ne fuit pas. Si
vous ne disposez pas d'un manom_tre, ouvrez
I'alimentation en gaz et utilisez un liquide d@tecteur de
fuites sur tous lesjoints et les raccords.
RISQUE D'INCENDIE N'utilisez pas
de flamme nue pour verifier s'il y a des fuites aux
raccords de gaz naturel. La d@tection des fuites a I'aide
d'une flamme pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
Si n_cessaire, resserrez tous les raccords afin de
pr_venir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
Apr@savoir reli@la plaque de cuisson a I'alimentation en
gaz, v_rifiez I'alignement des robinets, afin de vous
assurer que le conduit de la rampe a gaz n'a pas 6t_
d_plac_.
Lorsdetouteverificationdepressionducircuitaune
pressionsup_rieureaY2Ib/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
d_branchez la plaque de cuisson et son robinet
d'arr_t individuel de I'alimentation en gaz.
Lors de toute v6rification de pression du circuit
d'alimentation en gaz a une pression inf6rieure ou 6gale
Y2 Ib/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de
cuisson du r6seau d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arr6t manuel.
Alimentation en _lectricit_
Circuit de d_rivation de 120 volt, 60 Hertz, avec raise a la
terre appropri_e, prot6g6 par un disjoncteur de 15 amp6res
ou un fusible temporis6. N'utilisez pas de cordon de
rallonge pour brancher la plaque de cuisson.
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre s_curit_, cet appareil dolt _tre
correctement mis _ la terre.
Afin de r6duire au minimum les risques de chocs
61ectriques, le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche de contact tripolaire (mise a la terre)
enfichable dans une prise de courant murale tripolaire
standard avec mise a la terre (Figure 7).
M_thode pr_f_r_e
{1 est strictement
interdit de couper,
enlever ou
contourner Ja tige
de raise a la terre,
Figure 7
Assurez-vous que
I'appareil est bien mis
la terre avant de I'utiliser
II est conseill_ de faire v_rifier la prise de courant murale
et le circuit par un _lectricien qualifi_, afin de s'assurer
que la prise de courant est correctement mise a la terre.
Dans le cas oO il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer
par une prise de courant murale tripolaire correctement
mise a la terre.
II est strictement interdit de couper ou d'enlever la
troisi_me tige (raise _ la terre) du cordon
d'alimentation.
D6branchez le cordon d'alimentation
61ectrique de la prise de courant murale avant de r6parer
ou de nettoyer la plaque de cuisson.
Installation de la table de cuisson
1. Verifiez si la table de cuisson est endommagee.
2. Si vous installez le dosseret optionnel en acier
inoxydable, fixez-le a I'arriere de la table de cuisson
I'aide des vis fournies et suivez les instructions fournies
avec le dosseret.
Allez a I'etape 3 si vous procedez a une installation
standard, c'est-Mdire sans dosseret optionnel.
3. Inserez la table de cuisson dans la decoupe sur le
dessus du comptoir.
NOTE: N'utilisez pas de p_te a calfeutrage; on dolt
pouvoir deplacer la table de cuisson si I'entretien s'avere
n_cessaire.
V_rification de fonctionnement
Ref_rez-vous au manuel d'utilisation fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et I'entretien
de votre plaque de cuisson.
r_ Ne toucbez pas aux br01eurs. IIspeuvent
6tre assez chauds pour causer des br01ures graves.
1. Couvercles et bases des br_leurs
Cet appareil est muni de br01eurs scell_s tel que montr_
la figure 8. Toutes les pi_ces sont actuellement aux
bons endroits. Notez o_ elles vont. Assurez-vous
d'enlever tout le mat_rieJ d'emballage qui se trouve
sous le brQleur double. Les autres brOleurs sont fixes.
V_rifiez que les brOleurs soient correctement alignes et
niveau. NOTE: Aucun r_glage de brOleur n'est n_cessaire
avec ce genre d'appareil.
Couverde de
br_leur
Base de braleur
@
Anneau de braleur
Br_leur double
Modele 30"
Couvercle de
brQleur
Anrleau et base
de brQleur fixes
BrQleur regulier
Figure 8
2. Branchez I'alimentation 61ectrique et ouvrez le
robinet principal d'alimentation en gaz.
22
3. V_rifiez les allumeurs
IIfaut v_rifier le fonctionnement des allumeurs
_lectriques apr_s que la plaque de cuisson et les raccords
du tuyau d'alimentation aient _t_ eux-m_mes v_rifi_s
relativement aux fuites et que la plaque de cuisson ait
_t_ branchee a la prise murale. Pour v_rifier si
I'allumage est ad_quat :
A, Appuyez sur le bouton de commande d'un br01eur de
surface et toumez-le a la position <<LITE>>.Vous
entendrez les _tincelles de I'allumeur _lectrique qui
allume le br01eur.
B, Le br01eur de surface doit s'allumer Iorsque le gaz est
disponible au br01eur superieur. En fonctionnement
normal, chaque br01eur doit s'allumer dans un d_lai
de quatre (4) secondes apr_s que I'air ait _t_ purg_
des canalisations d'alimentation. Regardez si le
br01eur est allum_.
C Une fois le br01eur allum_, le bouton de commande
doit _tre tourn_ a une autre position que LITE.
II existe des dispositifs d'allumage s@ar_s pour chaque
br01eur. Essayezchaque bouton s_par_ment jusqu'a ce
que tousles robinets de br01eur aient _t_ v_rifi_s.
4. R_glez la position LOW des robinets des br_leurs
de surface r_guliers (volt Figure 9):
A. Appuyez et toumez le bouton de commande a LITE
jusqu'a ce que le br01eur s'allume.
b. Toumez rapidement le bouton a la position la plus
basse (LOW).
c. Si le br01eur s'_teint, remettez le bouton a la position
arr_t (OFF).
d. Enlevez le bouton de commande ainsi que I'anneau
d_coratif du br01eur de surface.
e. Inserez un toumevis _ pointe droite fine dans la tige
creuse du robinet et ensuite dans la t6te de la vis. La
hauteur de la flamme peut 6tre augment_e ou
diminu_e en toumant la vis. Ajustez la flamme
jusqu'a ce que vous puissiez tourner rapidement le
bouton de LITEa la plus basse position (LOW) sans
_teindre la flamme. Celle-ci devrait 6tre aussi
minuscule que possible sans s'_teindre.
Note: aucun r_glage du m_lange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
5. R_glez la position LOW des robinets du brQleur
de surface double (voir Figure 10):
Note: Sur ce type de valve, la position "Low" de chaque
portion doit 6tre r_gl_e individuellement.
a. Appuyez et toumez le bouton de commande a LITE
jusqu'a ce que le brOleur s'allume.
b. Toumez rapidement le bouton a la position la plus
basse (LOW).
c. Si le brOleur s'6teint, remettez le bouton a la position
arr_t (OFF).
d. Enlevez le bouton de commande et I'anneau d_coratif
du br01eur de surface.
e. La dimension de la flamme de la portion interne du
br01eurpeut 6tre augment@ ou diminuee en toumant
la vis A (voir Figure 10). Utilisez la vis B pour ajuster la
dimension de la flamme de la portion exteme du
br01eur.Toumez la vis dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour augmenter la dimension de la
flamme et dans le sens des aiguilles d'une montre pour
diminuer la dimension de la flamme. Ajustez la flamme
jusqu'a ce que vous puissiez tourner rapidement le
bouton de LITEa la plus basse position (LOW) sans
_teindre la flamme. Celle-ci devrait _tre aussi minuscule
que possible sans s'_teindre.
Note: Aucun r_glage du m_lange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
Lorsque tous les raccordements sont
terminus - V_rifiez sitoutes lescornmandes sont en
position d'arr&t (OFF).
Avant d'appeler le service
d'entretien
R_visez la liste de v_rifications preventives et les
instructions d'op_ration dans votre Guide de I'utilisateur.
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La
liste contient les evenements ordinaires qui ne r_sultent
pas de defectuosit_s dans le materiel ou la fabrication de
cet appareil.
Ref_rez-vous _ la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Guide de I'utiJisateur ou
t_l@honez au 1-877-4Electrolux (1-877-435-3287).
Figure 9
Figure 10
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux 318201475 (0710) Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à