Kohler K-11344-47 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation and Care Guide
Bath
Record the model number for reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence:
Apunte el número de modelo para referencia:
__________________________
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-11344, K-14037
1207307-2-B
Guide d’installation et d’entretien
Baignoire
Outils et matériaux
Avant de commencer
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un
sol fini de niveau.
IMPORTANT! Ce produit nécessite un drain K-7219 pour une installation appropriée.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Déballer et inspecter la baignoire pour détecter tout dommage. Remettre la baignoire dans
l’emballage jusqu’à l’installation.
S’assurer qu’il est possible d’accéder sans difficulté à toutes les connexions de plomberie autour de
la baignoire pour les entretiens ultérieurs.
Nous recommandons vivement que cette installation soit effectuée par un plombier professionnel ou
un entrepreneur.
Fournir un accès pour effectuer la connexion de drain finale à partir du dessous.
Un minimum de deux personnes est nécessaire pour effectuer cette installation.
Cette baignoire est conçue pour une installation autoportante uniquement.
Choisir les dispositifs de fixation et une méthode de perçage en fonction du type de plancher sur
lequel la baignoire sera fixée.
Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont
nominales.
Mastic d'étanchéité
Plus: Outils et matériaux classiques
• Toile de protection
• Dispositifs d'attache (selon les besoins)
• Chiffons
• Chevalets
• Scie cylindrique
Kohler Co. Français-1 1207307-2-B
1. Préparer le site
AVIS: Fournir un support de plancher adéquat.
AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur
l’arrière de la baignoire, puis visiter la page des produits sur le site www.kohler.com pour obtenir de
l’information supplémentaire.
S’assurer que le sous-plancher est nivelé.
Déterminer l’emplacement de la baignoire. Fournir un dégagement minimum de 24 (610 mm)
autour du périmètre de la baignoire. Un espace supplémentaire est recommandé pour faciliter
l’installation.
Utiliser le gabarit de découpe fourni avec la baignoire pour marquer correctement les emplacements
d’arrivée d’eau et du drain par rapport à l’emplacement choisi de la baignoire.
Découper les emplacements marqués de l’arrivée d’eau et du drain sur le sous-plancher avec une
scie et une scie cylindrique.
Installer le matériau de sol fini avant d’installer la baignoire.
S’assurer que le sol fini est nivelé avant de procéder à l’installation de la baignoire.
Kohler Co. Français-2 1207307-2-B
2. Préparer l’emplacement pour le drain
IMPORTANT! Pour une installation sur un plancher en béton, il est nécessaire de fournir un dégagement
pour l’ensemble du drain. Se référer au gabarit fourni avec la baignoire.
Fournir un accès pour effectuer la connexion de drain finale à partir du dessous.
Vérifier le dégagement adéquat du drain de manière à ce que la baignoire puisse être installée
correctement.
1-1/2"
(38 mm)
Plancher fini
Joint statique
Cadre
Baignoire
1207307-2-B Français-3 Kohler Co.
3. Préparer la baignoire
IMPORTANT! Ne pas retirer les pieds ou les vérins de calage de la baignoire.
Mettre la baignoire à l’envers sur des chevalets.
Retirer et conserver la vis de chaque coin de la coque de la baignoire.
Lever l’enveloppe pour la retirer de la baignoire et la mettre de côté.
IMPORTANT! Pour une installation sur un plancher en béton, il est nécessaire de fournir un dégagement
pour l’ensemble du drain. Se référer au gabarit fourni avec la baignoire.
Installer le drain de la baignoire sur celle-ci en suivant les instructions incluses avec le drain.
Retirer le ruban des quatre clips de pieds. S’assurer que les plaques de verrouillage sont en position
verrouillée et qu’elles sont orientées vers l’extérieur de la baignoire comme sur l’illustration.
Vis
x4
Enveloppe
Chevalet
Baignoire
Position
verrouillée
Clip de pied
Ruban
Kohler Co. Français-4 1207307-2-B
4. Positionner deux clips de pieds (sans enveloppe)
Retourner la coque de la baignoire et la mettre en position sur le plancher fini. S’assurer que les
conduites d’écoulement sont alignées sur le tuyau d’écoulement et qu’il n’y a pas d’interférence du
drain avec le plancher.
Positionner chaque plaque de verrouillage avec le trou vers l’extérieur de la baignoire.
Tracer autour des bords des deux clips de pieds se trouvant sur l’avant de la baignoire, à l’opposé
du trop-plein.
Lever la baignoire et la tourner à l’envers sur des chevalets.
Plancher fini
Tuyau d'évacuation
Trop-plein
Avant
de la baignoire
Plaque de
verrouillage
avec trou
Drain
1207307-2-B Français-5 Kohler Co.
5. Fixer les deux clips de pieds en place (sans enveloppe)
Tirer et sortir les plaques de verrouillage sur les deux clips de pieds qui ont été tracés sur le
plancher et retirer les clips de pieds.
Positionner ces clips de pieds sur les lignes tracées et marquer les quatre trous de vis.
IMPORTANT! S’assurer que les clips de pieds sont à ras du plancher fini après l’installation. Si des
chevilles d’ancrage qui dépassent au-dessus du plancher fini sont utilisées, créer un embrèvement du
matériau du plancher fini autour des trous ou un embrèvement des chevilles d’ancrage de manière à ce
que les clips de pieds soient à plat contre le plancher fini.
Percer avec précaution quatre emplacements de trous de vis dans le plancher fini, et fixer les clips
de pieds sur le plancher à l’aide de chevilles d’ancrage qui conviennent au matériau du plancher.
Position
non verrouillée
Plancher fini
Sous-plancher
Clip de pied
Kohler Co. Français-6 1207307-2-B
6. Fixer les clips de pieds restants en place (sans enveloppe)
Repositionner la baignoire de manière à ce que les deux montants se trouvant sur le cadre de la
baignoire s’adaptent dans les clips de plancher installés. Ne pas amener les plaques de verrouillage
en position verrouillée sur les deux clips de pieds montés sur le plancher.
S’assurer que les faces des plaques des vis de la plaque de verrouillage soient tournées vers
l’extérieur de la baignoire sur chacun des deux clips de pieds restants.
Tracer le contour des deux clips de pieds restants.
Lever la baignoire et la mettre de côté.
Répéter les deux étapes précédentes pour retirer, marquer, percer et fixer les deux clips de pieds
restants en place.
Position
non verrouillée
Avant
de la baignoire
1207307-2-B Français-7 Kohler Co.
7. Fixer la baignoire en place
Tourner la coque de la baignoire à l’envers sur les chevalets.
S’assurer que toutes les connexions du drain sont bien fixées en place.
Positionner l’enveloppe sur la baignoire de manière à ce que les bords de l’enveloppe de la
baignoire reposent à l’intérieur de la coque de la baignoire.
Fixer l’enveloppe sur la baignoire avec une vis sur chaque côté. Ne pas trop serrer.
S’assurer que les clips des pieds ne sont pas en position verrouillée.
Lever avec précaution la baignoire pour la positionner, de manière à ce que les montants sur le
cadre de la baignoire s’adaptent dans les quatre clips de pieds et que la pièce de raccordement du
drain s’adapte dans le tuyau d’écoulement.
Vérifier que le tout est adapté de manière robuste (sans basculement) et qu’il y a une hauteur de
coin de garniture de 24-1/8 (613 mm) jusqu’au plancher fini.
Lever et déplacer la baignoire si nécessaire et ajuster les quatre montants selon les besoins afin
d’assurer une distance de 24-1/8 (613 mm) entre le plancher fini et le haut de chaque coin de
garniture de la baignoire. Ajuster les vérins de calage de la baignoire selon les besoins. S’assurer que
les vérins de calage de la baignoire et que les pieds de celle-ci sont bien bloqués.
Pousser sur les coins de la baignoire avec la main pour vérifier que la baignoire ne bouge pas du
haut vers le bas, ou d’un côté à l’autre. Si la baignoire se déplace, vérifier que les quatre montants
se trouvent à l’intérieur des clips de pieds et vérifier que le plancher est de niveau.
Utiliser un tournevis à lame plate pour enfoncer les quatre plaques de verrouillage pour verrouiller
les pieds de la baignoire en place.
24-1/8"
(613 mm)
x4
x4
x4
x2
Montant
Vérin de calage
de la baignoire
Kohler Co. Français-8 1207307-2-B
8. Terminer l’installation
Fixer la pièce de raccordement du drain sur le tuyau d’écoulement.
Installer le robinet de la baignoire en suivant les instructions accompagnant celui-ci.
Faire couler l’eau dans la baignoire et inspecter les connexions du drain pour y rechercher des
fuites.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une
brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site
www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
an à partir de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1)
an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux
É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1207307-2-B Français-9 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler K-11344-47 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation