Frigidaire FFGF3012TW Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.
IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN PRÉVISION D’UN USAGE ÉVENTUEL PAR
L’INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ DE VOTRE LOCALITÉ.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
Dégagements et dimensions
1. Emplacement — Vérifiez l’emplacement où sera installée
la cuisinière. Vérifiez s’il y a une source d’électricité et une
source de gaz appropriées, ainsi que la stabilité du plancher.
2. Les dimensions données sur l’image doivent être
respectées. Les dimensions données procurent un
dégagement minimal. La surface qui supportera l’appareil
doit être solide et de niveau.
Anglais - pages 1 à 8
Si l’information de ce guide n’est pas suivie à la lettre, il pourrait
en résulter un feu ou une explosion entraînant des dommages
matériels, des blessures ou même la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Ne mettez pas d’appareil en marche.
Ne touchez à aucun commutateur électrique; ne vous servez
pas du téléphone dans le bâtiment.
En utilisant le téléphone d’un voisin, appelez immédiatement
le fournisseur de gaz. Suivez les directives données par
votre fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez
les pompiers.
L’installation et l’entretien de cet appareil doivent être réalisés
par un installateur qualifié, un technicien de service ou le
fournisseur de gaz.
REPORTEZ-VOUS AUX
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
TOUTES LES CUISINIÈRES
PEUVENT SE RENVERSER
CELA PEUT CAUSER DES
BLESSURES
INSTALLEZ LE DISPOSITIF
ANTI-RENVERSEMENT INCLUS
AVEC CETTE CUISINIÈRE
!
AVERTISSMENT
Remarque : Pour les appareils installés
dans l’État du Massachusetts, reportez-vous
à la page 2.
Reportez-vous à la plaque signalétique
pour connaître les certifications
reconnues.
p/n 316469109 (EN/FR) (1002)
DIMENSIONS
HORS TOUT
76,2 cm
(30 po)
65,4 cm (25-3/4 po)
74,3 cm (29-1/4 po)
incluant la poignée
de la porte
121,9 cm
(480 po)
maximum
91,4 ± 0,3 cm
(36 ± 1/8 po)
117,8 cm
(46-3/8 po)
porte ouverte
*5,1 cm (2 po) de
distance minimale
entre les parois
murales et chaque
côté de la
cuisinière
*5,1 cm
(2 po)
91,4 cm
(36 po)
76,2 cm
(30 po)
76,2 cm
(30 po)
76,2 cm (30 po)
minimum
45,7 cm
(18 po)
de distance
minimale entre
les armoires,
de chaque côté
de la cuisinière
Dégagement de 0 cm (0 po) sous la surface de cuisson et
à l’arrière de la cuisinière
63,5 cm
(25 po)
33 cm
(13 po)
VUE DE
FACE
VUE
LATÉRALE
75,9 cm
(29-7/8 po)
de profondeur max.
pour les armoires
au-dessus de la
cuisinière
Type de gaz approprié
Avant de commencer : Votre appareil est réglé à l’usine pour
fonctionner au gaz naturel. Remarque : Pour un fonctionnement
à une altitude supérieure à 610 m (2 000 pi), les
caractéristiques nominales de l’appareil doivent être réduites
de 4 % pour chaque tranche de 305 m (1 000 pi) d’altitude au-
dessus du niveau de la mer.
N’ESSAYEZ PAS de convertir cette cuisinière
au GPL (propane) sans le nécessaire de conversion au gaz
propane approprié fourni avec la cuisinière ou obtenu chez
votre marchand. Suivez toutes les instructions fournies dans
le nécessaire de conversion.
10
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
Remarques importantes pour l’installateur
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce guide avant de
procéder à l’installation de la cuisinière.
2. Retirez tout le matériel d’emballage des compartiments du four
avant de connecter la cuisinière à l’alimentation en gaz et à
l’alimentation en électricité.
3. Respectez tous les codes et toutes les ordonnances.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions à l’utilisateur.
Remarque importante pour l’utilisateur
1. Conservez ces instructions avec le Guide d’utilisation et
d’entretien pour vous y reporter ultérieurement.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L’installation de cette cuisinière doit être faite conformément aux
codes locaux ou, si ce type de code n’existe pas, au code national
sur le gaz combustible ANSI Z223.1 (dernière édition si l’appareil
est installé aux États-Unis).
Si la cuisinière est installée dans une maison préfabriquée
(maison mobile), l’installation doit être conforme à la norme
Manufactured Home Construction and Safety Standard, titre 24 CFR,
partie 3280 (anciennement désignée comme la Federal Standard
for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD [partie 280])
ou, si cette norme ne s’applique pas, l’installation doit être conforme
à la norme ANSI/NCSBCS A225.1 de la Standard for Manufactured
Home Installations, ou aux codes locaux.
La conception de cette cuisinière a été approuvée par CSA
International. Comme dans le cas de tous les appareils fonctionnant
au gaz et produisant de la chaleur, il est nécessaire de suivre
certaines règles de sécurité. Vous les trouverez dans le
Guide
d’utilisation et d’entretien. Lisez-les attentivement.
Assurez-vous que votre cuisinière est installée et mise à la
terre de façon appropriée par un installateur qualifié ou un
technicien de service.
Cette cuisinière doit être mise à la terre conformément aux
codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément
au National Electrical Code ANSI/NFPA n
o
70 (dernière édition
lorsque l’installation est faite aux États-Unis). Reportez-vous
aux instructions de mise à la terre se trouvant à la page 5.
Avant d’installer la cuisinière dans un endroit recouvert de
linoléum ou de tout autre type de revêtement de sol synthétique,
assurez-vous que ce revêtement peut supporter une chaleur
se situant au moins à 50 ºC (90 ºF) au-dessus de la température
de la pièce sans qu’il ne rétrécisse, ne gauchisse ou ne se
décolore. N’installez pas la cuisinière sur de la moquette, à
moins que vous placiez une plaque isolante en contreplaqué
d’une épaisseur de 0,6 cm (1/4 po) entre l’appareil et la moquette.
Assurez-vous que le revêtement des murs qui se trouve
autour de la cuisinière peut supporter la chaleur produite par
celle-ci.
N’obstruez pas le débit d’air ni au niveau de l’évent du four, ni
autour de sa base. Ne bloquez pas non plus le panneau avant
inférieur de la cuisinière. Évitez de toucher aux ouvertures de
l’évent ou à la région située près des surfaces, car celles-ci
peuvent devenir très chaudes lorsque le four fonctionne. Cette
cuisinière nécessite de l’air frais pour permettre une bonne
combustion des brûleurs.
Ne laissez jamais un enfant seul ou sans
surveillance à proximité d’un appareil électroménager en
marche. Lorsque les enfants grandissent, enseignez-leur la
façon d’utiliser les appareils électroménagers de façon appropriée
et sécuritaire. Ne laissez jamais la porte du four ouverte lorsque
celui-ci est laissé sans surveillance.
Grimper, s’appuyer ou s’asseoir sur les
portes ou les tiroirs de la cuisinière peut causer des blessures
graves aux personnes ainsi que des dommages à la cuisinière.
Ne rangez pas d’articles pouvant intéresser les enfants dans
les armoires se situant au-dessus de la cuisinière. En voulant
atteindre ces articles, les enfants risqueraient de se brûler
gravement.
Pour éliminer le besoin d’avoir à se pencher au-dessus des
brûleurs de surface, vous devriez éviter de ranger des articles
dans les armoires situées au-dessus des brûleurs.
Réglez la flamme du brûleur de surface pour qu’elle ne dépasse
pas du bord de l’ustensile de cuisson. Les flammes excessives
sont dangereuses.
N’utilisez pas le four comme espace de rangement. Cela
pourrait créer une situation potentiellement dangereuse.
N’utilisez jamais votre cuisinière pour réchauffer ou chauffer
une pièce. Une utilisation prolongée de la cuisinière sans
aération adéquate peut s’avérer dangereuse.
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ni d’autres
liquides et vapeurs inflammables près de la cuisinière ou de
tout autre appareil électroménager. Cela pourrait causer des
explosions ou des incendies.
Remettez toutes les commandes à la position « OFF » (arrêt)
après avoir utilisé la fonction de programmation de la minuterie.
POUR LES MODÈLES MUNIS DE LA FONCTION
D’AUTONETTOYAGE :
Enlevez la lèchefrite, les aliments et les autres ustensiles
avant de procéder à l’autonettoyage du four. Essuyez les
surplus de renversement. Suivez les instructions de nettoyage
contenues dans le Guide d’utilisation et d’entretien.
Instructions particulières pour les appareils installés dans l’État du
Massachusetts : Cet appareil ne peut être installé dans l’État du
Massachusetts que par un plombier ou un monteur d’installations
au gaz qualifié de cet État. Si vous utilisez un raccord de gaz
flexible, celui-ci ne doit pas excéder 0,91 m (3 pi) de longueur. Un
robinet de gaz manuel en « T » doit être installé à la conduite de
gaz qui est branchée à cet appareil.
Les rideaux d’air ou les hottes de cuisinières en hauteur, qui
projettent de l’air vers la cuisinière en contrebas, ne doivent pas
être utilisés avec des cuisinières à gaz sauf si la hotte et la
cuisinière ont été conçues, testées et répertoriées par un
laboratoire d’essai indépendant pour pouvoir fonctionner
conjointement.
N’ESSAYEZ PAS DE FAIRE
FONCTIONNER LE FOUR À ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
DURANT UNE PANNE D’ÉLECTRICITÉ. REMETTEZ TOUTES
LES COMMANDES DU FOUR À LA POSITION « OFF » (ARRÊT)
EN CAS DE PANNE D’ÉLECTRICITÉ.
L’allumeur électrique rallumera automatiquement le brûleur du
four lorsque l’électricité reviendra, si les commandes du thermostat
du four ont été laissées à « ON » (marche).
Lorsqu’une panne d’électricité survient durant l’utilisation, les
brûleurs de surface continueront de fonctionner.
Durant une panne d’électricité, les brûleurs de surface peuvent
être allumés au moyen d’une allumette. Tenez une allumette
allumée près du brûleur, puis faites tourner lentement le bouton
à la position « LITE » (allumage). Faites preuve d’une grande
prudence lorsque vous allumez les brûleurs de cette façon.
11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
Avant de commencer
Outils nécessaires
Pour l’ajustement des pieds de mise à niveau et l’installation du
support anti-renversement :
Clé à molette ou pince multiprise ordinaire
Tournevis à douille de 5/16 po ou tournevis à tête plate
Perceuse électrique munie d’une mèche de 1/8 po de
diamètre (si l’installation est faite dans le béton, utilisez une
mèche à maçonnerie de 5/32 po)
Pour le raccord d’alimentation en gaz :
Clé à tuyau
Pour l’ajustement de la flamme du brûleur :
Tournevis Phillips
et à lame plate
Pour la conversion au gaz (gaz propane/GPL ou gaz naturel) :
Clé ouverte de 1/2 po
Autres articles dont vous aurez besoin :
Robinet d’arrêt pour conduite de gaz
Pâte à joint pour tuyau résistante au gaz propane/GPL
PÂTE À
JOINT
Conduite flexible en métal pour appareil électroménager neuve
(1,3 cm [1/2 po] de NPT x 1,9 cm [3/4 po] ou 1,3 cm [1/2 po] de
diam. int.) qui doit être approuvée par CSA International. En
raison du fait que les tuyaux rigides restreignent le déplacement
de la cuisinière, nous recommandons l’utilisation d’une conduite
flexible neuve (mesurant de 121,9 cm à 152,4 cm [4 pi à 5 pi])
pour chaque nouvelle installation ou réinstallation.
Utilisez toujours les (2) raccords-unions à évasement neufs
(1,3 cm [1/2 po] de NPT x 1,9 cm [3/4 po] ou 1,3 cm [1/2 po] de
diam. int.) fournis avec la nouvelle conduite flexible pour appareil
électroménager afin d’effectuer le raccordement de la cuisinière.
Étapes à suivre pour une installation normale :
1. Instructions d’installation du support
anti-renversement
Avis de sécurité important
Afin de réduire les risques de renversement, la cuisinière doit être fixée
au plancher de façon appropriée au moyen du support anti-renversement
et des vis fournis avec la cuisinière. Ne pas installer le support anti-
renversement peut faire en sorte que la cuisinière bascule si un poids
excessif est placé sur la porte ouverte ou si un enfant grimpe sur
l’appareil. Des blessures graves peuvent être causées par le
renversement de liquides chauds ou par la cuisinière elle-même.
Si vous devez changer l’emplacement de la cuisinière, les supports
anti-renversement doivent également être installés au nouvel endroit.
Des instructions sont fournies pour l’installation dans le bois ou dans
le ciment, sur le plancher ou sur le mur. Lorsque vous faites l’installation
sur le mur, assurez-vous que les vis sont bien enfoncées dans la cloison
sèche et qu’elles sont fixées dans du bois ou du métal. Lorsque vous
faites l’installation sur le plancher ou sur le mur, assurez-vous que les
vis ne s’enfoncent pas dans des fils électriques ou de la tuyauterie.
A. Installation du support à l’aide du gabarit - (Le support peut être
installé sur le côté gauche ou sur le côté droit de la cuisinière.
Servez-vous de l’information fournie ci-dessous pour installer le
support si le gabarit n’est pas disponible.) Faites une marque sur
le plancher ou sur le mur à l’endroit où le côté gauche ou le côté
droit de l’appareil se trouvera. Si l’arrière de la cuisinière repose
contre le mur ou ne se situe pas à plus de 3,2 cm (1-1/4 po) de
celui-ci lorsqu’elle est installée, vous pouvez utiliser soit la
méthode de montage sur le plancher, soit la méthode de montage
sur le mur. S’il y a une moulure et que celle-ci empêche d’appuyer
complètement le support contre le mur, enlevez-la ou montez le
support sur le plancher. Pour effectuer le montage sur le mur,
installez le support en plaçant le bord arrière du gabarit contre le
mur qui se trouve à l’arrière de la cuisinière et le bord latéral du
gabarit sur la marque servant de repère pour l’emplacement du
côté de la cuisinière. Placez le support sur le dessus du gabarit
et faites des marques sur le mur pour indiquer à quel endroit
seront insérées les vis. Si l’arrière de la cuisinière se situe à plus
de 3,2 cm (1-1/4 po) du mur lorsqu’elle est installée, fixez le
support au plancher. Pour effectuer le montage sur le plancher,
installez le support en plaçant le bord arrière du gabarit à l’endroit
où l’arrière de la cuisinière se trouvera. Faites des marques pour
indiquer à quel endroit les vis seront enfoncées, tel que montré
sur le gabarit.
GABARIT
Plus de
3,2 cm
(1-1/4 po)
FIXATION DU SUPPORT
(SUR LE PLANCHER OU SUR LE MUR)
FIXATION DU SUPPORT
(SUR LE PLANCHER SEULEMENT)
Pied de mise
à niveau
Arrière
de la
cuisinière
3,2 cm (1-1/4 po)
max.
Fixation sur
le mur
Montant
Support anti-renversement
Fixation sur
le plancher
Mur
Fixation sur
le plancher
Pied de mise
à niveau
Arrière
de la
cuisinière
Support anti-renversement
B. Perçage d’avant-trous et fixation du support - Percez un
avant-trou de 0,3 cm (1/8 po) à l’endroit où les vis seront
insérées. Si le support doit être monté sur le mur, percez les
avant-trous dans un angle descendant d’environ 20º. Si le
support doit être monté sur un plancher en béton ou en céramique,
percez des avant-trous de 0,5 cm (3/16 po) d’une profondeur de
4,5 cm (1-3/4 po). Les vis fournies peuvent être utilisées dans
le bois ou dans le béton. Servez-vous d’un tournevis à douille
de 5/16 po ou d’un tournevis à tête plate pour fixer le support en
place.
12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
C. Mise à niveau et positionnement de la cuisinière - Mettez la
cuisinière de niveau en ajustant les 4 pieds de mise à niveau à
l’aide d’une clé. Remarque : Il est nécessaire de laisser un
espace de dégagement d’au moins 0,3 cm (1/8 po) entre la partie
inférieure de la cuisinière et le pied de mise à niveau pour
disposer d’un espace suffisant pour le support. Servez-vous d’un
niveau à bulle pour vérifier vos ajustements. Faites glisser la
cuisinière pour la remettre en place. Enlevez le panneau inférieur
de la cuisinière ou le tiroir de rangement et effectuez une vérification
visuelle pour vous assurer que le pied de mise à niveau arrière
est bien inséré dans le support anti-renversement. Dans le cas
des modèles comportant un tiroir chauffant ou un tiroir-gril,
agrippez le bord supérieur arrière de la cuisinière et, avec
précaution, tentez de la pencher vers l’avant.
2. Assurez-vous d'une alimentation en gaz
appropriée.
Cet appareil est préréglé en usine pour fonctionner au moyen
d’une pression au collecteur de 10,2 cm (4 po). Un détendeur de
gaz est raccordé au collecteur et DOIT être branché en série avec
la conduite d’alimentation en gaz.
Durant l’installation de l’appareil, il est important de s’assurer que
le débit d’air nécessaire à la combustion et à la ventilation ne soit
pas obstrué.
Pour assurer le bon fonctionnement de la cuisinière, la pression
d’admission maximale allant vers le détendeur ne doit pas dépasser
35,6 cm (14 po) par rapport à la colonne d’eau. La pression
d’admission allant vers le détendeur doit être supérieure d’au
moins 2,5 cm (1 po) à la pression au collecteur du détendeur.
Exemples : Si le détendeur est réglé à une pression au collecteur
de 10,2 cm (4 po) pour le gaz naturel, la pression d’admission doit
être d’au moins 12,7 cm (5 po).
Veuillez procéder à la détection des fuites en suivant les instructions
de l’étape 4g.
La conduite d’alimentation en gaz doit être d’un diamètre intérieur
de 1,3 cm (1/2 po) ou de 1,9 cm (3/4 po).
3. Bouchez les ouvertures qui se trouvent dans
le mur.
Après avoir installé la conduite d’alimentation en gaz, bouchez
toutes les ouvertures qui se trouvent dans le mur situé derrière la
cuisinière ainsi que ceux se trouvant dans la partie du plancher
située sous la cuisinière.
Détendeur
de gaz
Robinet d'arrêt de
gaz d'entretien
(montré en position
de marche).
Derrière
de la
cuisinière
Détendeur
de gaz
Conduite flexible
pour appareil
électroménager
Robinet d'arrêt d'entretien, modèles à allumage électrique
seulement (montré en position de marche).
Assurez-vous que le levier est à la position « On » (marche)
une fois l'installation complétée.
On
(marche)
Off (arrêt)
Robinet
darrêt
manuel
Détendeur
Adaptateur
de raccord-
union
Raccord-
union
Fig. 4a
Fig. 4b
Fig. 4c
Bord du mur
29,2 cm
(11-1/2 po)
Centerline
of range
Ligne centrale
de la cuisinière
C
L
*
58,4 cm
(23 po)
38,1 cm
(15 po)
17,8 cm (7 po)
26,7 cm
(10½ po)
5,1 cm
(2 po)
Emplacement recommandé pour la
connexion par le plancher du tuyau et
du robinet d'arrêt manuel.
L'emplacement recommandé
de la prise de 120 V sur le
mur arrière et l'emplacement
de la connexion murale du
tuyau et du robinet d'arrêt
manuel correspondent
à la zone ombragée.
4. Raccordez la cuisinière à la conduite d’alimentation en gaz.
REMARQUE : Pour éviter les fuites, utilisez de la pâte à joint pour
tuyau sur tous les raccords de tuyau de type mâle (vers l’extérieur).
*Remarque :
Un dégagement
additionnel de 10,2 à
17,8 cm (4 à 7 po)
au-dessus du
plancher peut être
utilisé avec les
modèles qui ne sont
pas munis de la
fonction
d’autonettoyage.
*
13
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
N’utilisez pas de flamme pour détecter
les fuites de gaz.
Vérification de la pression de gaz au collecteur
Débranchez la cuisinière et son robinet d’arrêt de la canalisation
de gaz si la vérification de la pression de l’alimentation en gaz
indique une pression qui dépasse 35,6 cm (14 po) à la colonne
d’eau, soit environ 3,54 kPa (1/2 lb/po²).
L’appareil doit être isolé de la canalisation de gaz en fermant
son robinet d’arrêt manuel si la vérification de la pression de
la canalisation de gaz indique une pression égale ou inférieure
à 35,6 cm (14 po) à la colonne d’eau, soit environ 3,54 kPa
(1/2 lb/po²).
S’il s’avère nécessaire de vérifier la pression de gaz au collecteur,
branchez un manomètre (hydromètre) ou un autre appareil de
vérification de pression au gicleur du brûleur de surface arrière
droit. Tenez un tuyau en caoutchouc d’environ 0,6 cm (1/4 po) de
diamètre intérieur relié à l’appareil de vérification, bien serré contre
le gicleur. Ouvrez la soupape du brûleur.
Pour obtenir une vérification précise de la pression, faites
fonctionner au moins deux (2) autres brûleurs de surface pendant
la vérification. Assurez-vous que la pression d’alimentation en gaz
(pression d’admission) est supérieure d’au moins 2,5 cm (1 po)
à la pression du collecteur. La pression de l’alimentation en gaz
ne doit jamais être supérieure à 35,6 cm (14 po) à la colonne
d’eau. La pression au collecteur est de 10,2 cm (4 po) lorsque
celle-ci est ajustée de façon appropriée pour le gaz naturel. (Pour
le gaz propane/GPL, la pression au collecteur doit être de 25,4 cm
[10 po].)
N’OUVREZ PAS le détendeur lorsque vous
effectuez le serrage des raccords.
a) Installez un robinet d’arrêt manuel externe sur la conduite
d’alimentation en gaz dans un endroit accessible situé à
l’extérieur de la cuisinière. Assurez-vous de connaître l’endroit
où se trouve le robinet d’arrêt ainsi que la façon d’arrêter
l’alimentation en gaz de la cuisinière.
b) Installez un raccord-union à évasement de 1,3 cm (1/2 po) sur
le détendeur EN NE DÉPASSANT PAS un serrage au couple
de 15 pi/lb.
REMARQUE : Assurez-vous de stabiliser le côté gauche du
détendeur au moyen d’une clé à molette avant d’effectuer le
serrage des autres raccords qui lui sont rattachés (reportez-
vous à la fig. 4d).
« ON »
(MARCHE)
Fig. 4d
Fig. 4e
Fig. 4f
c) Serrez le raccord d’alimentation en gaz ou la conduite de
l’appareil en le branchant au raccord-union à évasement qui
se trouve du côté droit du détendeur EN NE DÉPASSANT PAS
un serrage au couple de 15 pi/lb. Assurez-vous de stabiliser
le raccord-union à évasement au moyen d’une clé à molette
avant d’effectuer le serrage des raccords de l’alimentation en
gaz ou de la conduite de l’appareil (reportez-vous à la fig. 4e).
d) Branchez le raccord-union à évasement au robinet d’arrêt
manuel externe.
e) Fixez la conduite de l’appareil au raccord-union à évasement
au moyen du robinet d’arrêt.
f) Assurez-vous que le robinet d’arrêt d’entretien qui se trouve
sur le détendeur est à la position « ON » (marche)
(reportez-vous à la fig. 4f).
g) Vérifiez s’il y a des fuites. Ouvrez l’alimentation en gaz de la
cuisinière et servez-vous d’un détecteur de fuite de liquide au
niveau de tous les joints et de toutes les conduites pour vérifier
s’il y a des fuites dans le système.
14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
Si la prise murale ne possède que deux alvéoles, il vous revient de
la faire remplacer par une prise murale à trois alvéoles correctement
mise à la terre.
NE COUPEZ JAMAIS, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, LA
TROISIÈME BROCHE (MISE À LA TERRE) DU CORDON
D’ALIMENTATION.
Ne jamais couper,
enlever ou mettre hors
circuit la broche de
mise à la terre de
cette fiche.
Prise murale
avec mise à
la terre
Méthode recommandée
Cordon
d'alimentation
muni dune
fiche à trois
broches avec
mise à la terre
5. Lisez d’abord les détails suivants concernant les
connexions électriques, puis branchez la
cuisinière à une source d’alimentation électrique.
Avant d’effectuer une réparation,
débranchez l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur,
du fusible ou du cordon d’alimentation.
Exigences concernant l’électricité : Circuit de dérivation séparé
mis à la terre et polarisé correctement protégé par un disjoncteur
de 15 A ou un fusible temporisé. Reportez-vous à la plaque
signalétique pour connaître la tension appropriée.
Précautions à prendre concernant l’utilisation d’une rallonge :
En raison du danger potentiel que peuvent représenter les rallonges
dans certaines situations, nous déconseillons fortement leur
utilisation. Toutefois, si vous choisissez tout de même d’utiliser
une rallonge, il est absolument nécessaire que celle-ci soit une
rallonge pour électroménagers à trois broches avec mise à la terre
homologuée UL et que le courant nominal de la rallonge soit
équivalent ou supérieur au courant nominal du circuit de dérivation.
Ce type de rallonge est disponible auprès du service après-vente
de votre région.
Instructions de mise à la terre
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une
fiche à trois broches (mise à la terre) qui correspond aux
prises murales à trois alvéoles qui réduisent les risques de chocs
électriques causés par cet appareil. L’utilisateur devrait faire
vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour
s’assurer que la prise est mise à la terre et polarisée de façon
appropriée.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS! Pour des raisons de sécurité, ce produit doit être
correctement mis à la terre.
15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
Après vous être assuré que la cuisinière et les raccords de la
conduite d’alimentation ne présentent aucune fuite, branchez la
cuisinière à l’alimentation en électricité et vérifiez le fonctionnement
des allumeurs électriques.
Vérification des brûleurs de surface
Pour vérifier l’allumage, poussez et tournez le bouton de l’un des
brûleurs de surface et mettez-le à la position « LITE » (allumage).
S’il fonctionne normalement, chaque brûleur devrait s’allumer en
l’espace de 4 secondes. Une fois que le brûleur s’est allumé, le
bouton de commande devrait être retiré de la position « LITE »
(allumage). Essayez chaque bouton séparément jusqu’à ce que
tous les robinets des brûleurs aient été vérifiés.
6.
Fonctionnement des brûleurs de surface
9.
Obturateur d’air du brûleur du four
La flamme du brûleur du four mesure environ 2,5 cm (1 po)
(flamme intérieure distincte de couleur bleu franc).
Pour déterminer si la flamme du brûleur du four est correcte,
enlevez la sole du four et le déflecteur, puis réglez le four à BAKE
(cuisson) à une température de 149 ºC (300 ºF).
Pour enlever la sole du four, retirez les vis de retenue qui se situent
à l’arrière de la sole du four. Tirez par l’arrière vers le haut,
désengagez l’avant de la sole du four du cadre avant du four, puis
enlevez la sole du four. Enlevez le déflecteur pour pouvoir examiner
la flamme.
Si la flamme est de couleur jaune, agrandissez l’ouverture de
l’obturateur d’air. Si la flamme est de couleur bleu franc, réduisez
l’ouverture de l’obturateur d’air.
Pour ajuster la flamme, desserrez la vis de blocage, ajustez
l’obturateur d’air, puis resserrez la vis de blocage. Remettez la sole
du four en place.
10.
Assurez-vous que le four est de niveau.
Mettez le four à niveau en plaçant un niveau à l’horizontale sur une
grille du four. Vérifiez en diagonale de l’avant vers l’arrière, puis
mettez la cuisinière à niveau soit en ajustant les pieds de mise à
niveau, soit en plaçant des cales au besoin sous les coins de la
cuisinière.
11.
Après avoir terminé l’installation, assurez-vous que toutes
les commandes sont à la position « OFF » (arrêt).
Réglage de
l’obturateur d’air
b) Le brûleur du four devrait s’allumer en l’espace de
60 secondes. Vérifiez la qualité de la flamme, puis laissez le
brûleur effectuer un cycle. Éteignez les commandes.
c) Le brûleur du gril devrait s’allumer en l’espace de 60 secondes.
Vérifiez la qualité de la flamme. Éteignez les commandes.
Flamme de
2,5 cm (1 po)
Déflecteur
Tube du brûleur
du four
Tête de gicleur
Vis de réglage de
l’obturateur d’air
Obturateur d’air
7. Réglage du débit d’air
L’obturateur d’air (réglage) de chacun des 4 brûleurs de surface
se trouve à l’extrémité ouverte du tube de venturi et repose sur la
tête du robinet.
Si l’obturateur d’air doit être réglé, tournez-le pour permettre d’ajuster
au besoin le débit d’air qui entre dans les tuyaux des brûleurs.
Si le débit d’air est réglé de façon appropriée, la flamme sera
constante, relativement silencieuse et aura un cône d’un bleu vif
d’environ 1,3 cm (1/2 po). (Habituellement, l’obturateur d’air doit
être ajusté au centre.)
Si la flamme est de couleur jaune, agrandissez l’ouverture de
l’obturateur d’air. Si la flamme est d’un bleu franc, mais qu’elle
s’éloigne du brûleur, réduisez l’ouverture de l’obturateur d’air.
8.
Réglages du brûleur du four
Après vous être assuré que la cuisinière et les raccords de la
conduite d’alimentation ne présentent aucune fuite, branchez la
cuisinière à l’alimentation en électricité et vérifiez le fonctionnement
des allumeurs électriques.
Le brûleur du four est muni d’un système de commande électrique
ainsi que d’un allumeur électrique.
Ces systèmes de commande ne nécessitent aucun réglage. Lorsque
le four est prêt à fonctionner, le courant se rendra jusqu’à l’allumeur.
Celui-ci « brillera » un peu comme une ampoule. Lorsque l’allumeur
a atteint une température suffisante pour permettre d’allumer le gaz,
la soupape du four à commande électrique s’ouvrira et fera apparaître
une flamme au niveau du brûleur du four. Il peut s’écouler de 30 à
60 secondes après la mise en marche du thermostat avant que la
flamme apparaisse au niveau du brûleur du four. Lorsque le four
aura atteint le réglage désiré, l’allumeur s’éteindra. La flamme du
brûleur s’éteindra dans une période allant de 20 à 30 secondes
après que l’allumeur se sera arrêté. Afin de maintenir la température
du four, ce cycle continuera aussi longtemps que le cadran (ou
l’afficheur) sera réglé pour fonctionner.
Après avoir retiré tous les matériaux d’emballage et la
documentation se trouvant dans le four :
a) Réglez le four à BAKE (cuisson) à une température de 149 ºC
(300 ºF). Reportez-vous au
Guide de l’utilisateur pour obtenir
des instructions.
16
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CUISINIÈRES À GAZ DE 76,2 cm (30 po)
(Pour les modèles venturi à gaz munis d’un allumage électrique)
Emplacement du numéro de modèle et du numéro de série
Lorsque vous commandez des pièces ou que vous désirez
obtenir des renseignements à propos de votre cuisinière,
assurez-vous de toujours inclure le numéro de série et le
numéro de modèle ainsi que la lettre ou le numéro de lot,
inscrits sur la plaque signalétique de votre cuisinière. La
plaque signalétique donne également de l’information sur la
capacité des brûleurs, le type de gaz à utiliser et la pression à
laquelle la cuisinière a été ajustée à la sortie de l’usine.
Avant de faire appel au service après-vente
Vérifiez si les fusibles ou les disjoncteurs de votre maison
destinés à votre cuisinière ne sont pas grillés ou déclenchés.
Reportez-vous à la liste de vérification et aux instructions
d’utilisation contenues dans le Guide de l’utilisateur. Cela
pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste
décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un
défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.
Consultez la page de garantie de votre
Guide de l’utilisateur
pour connaître notre numéro sans frais et notre adresse.
Veuillez nous appeler ou nous écrire si vous avez des
questions à propos de votre cuisinière et/ou si vous désirez
commander des pièces.
Nettoyage et entretien
Reportez-vous au
Guide de l’utilisateur pour connaître les
instructions d’utilisation et d’entretien.
Si le déplacement de la cuisinière est nécessaire pour
effectuer du nettoyage et sa réparation, fermez l’alimentation au
gaz. Débranchez l’alimentation en gaz et en électricité. Si
l’alimentation en gaz ou en électricité est inaccessible,
soulevez légèrement l’appareil par l’avant et tirez-le vers vous
pour l’éloigner du mur. Tirez la cuisinière seulement sur la
distance nécessaire pour permettre de débrancher
l’alimentation en gaz et en électricité. Finissez de déplacer
l’appareil pour effectuer l’entretien et le nettoyage. Réinstallez
l’appareil en suivant l’ordre inverse tout en vous assurant de
mettre le four à niveau et de vérifier si les raccords
d’alimentation en gaz présentent des fuites. Reportez-vous aux
instructions concernant le dispositif anti-renversement pour
connaître les instructions permettant d’effectuer un ancrage
approprié.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Frigidaire FFGF3012TW Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à