Wagan Brite‑Nite 3W Sport Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur
www.wagan.com
Brite-Nite
3W Sport
de Wagan Tech
®
13
© 2012 Wagan Corporation. Tous droits résers.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
14
Merci d’avoir acheté la lampe-torche Brite-Nite
3W Sport
de Wagan Tech
®
. Si
elle est traitée avec soin et entretenue correctement, cette lampe devrait pouvoir
vous servir pendant des années! Il est important que vous lisiez et compreniez
bien toutes les consignes d’utilisation liées à ce produit avant de l’utiliser.
FONCTIONS
Eclairage à LED 3W
Lame à 18 LED
Durée de fonctionnement (à pleine charge).
a. Eclairage à LED 3W : jusqu’à 3.5 heures.
b. Eclairage à 8 LED : jusqu’à 9 heures.
MISES EN GARDE
Maintenir hors de pore des enfants.
Ne pas diriger directement vers les yeux.
Attention: L’objectif devient chaud après avoir éutilisé.
Ne pas utiliser l’unité sous l’eau. Stockez dans un endroit sec et propre.
Ne pas utiliser à proximité de sources inflammables, de gaz, ou de
températures élevées car la batterie pourrait exploser.
Lorsque l’éclairage devient sombre, arrêtez l’utilisation et chargez
immédiatement.
Ne chargez pas la batterie pendant plus de 30 heures.
Cette unité a été conçue pour durer; toutefois, évitez de lui porter des
impacts pour ne pas l’endommager.
Ne jetez pas les batteries usagées avec vos déchets domestiques ;
contactez les autoris locales pour connaître les dispositifs en place.
Lampe-torche
Spotlight
Prise de charge Jack
Dragonne
chette
www.wagan.com
Brite-Nite
3W Sport
de Wagan Tech
®
15
© 2012 Wagan Corporation. Tous droits résers.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
16
UTILISATION
1. Enclenchez la gâchette pour active l’éclairage 3W LED et enclenchez-la
de nouveau pour la désactiver.
2. Enclenchez-la une troisième fois pour activer la lampe-torche à 18 LED,
puis une quatrième pour la désactiver.
3. The unit will not turn off automatically. When the light becomes dim,
please turn off the light and charge immediately to avoid battery
damage.
RECHARGER L’UNITE
IMPORTANT
N’ALLUMEZ PAS l’éclairage pendant que l’unité charge. Ceci pourrait
endommager l’unité et annuler la garantie. Comme pour toutes les
batteries au plomb, lorsque vous stockez la batterie, pensez à bien
recharger la batterie tous les 1 à 2 mois pour prolonger la durée de vie
du système.
NE LAISSEZ PAS l’unité brance après l’avoir chargée pleinement.
Charger plus que le temps recommandé endommagerait la batterie
interne e annulerait la garantie.
CHARGEMENT CA
Vérifiez que l’unité est éteinte avant de la charger.
1. Insérez la prise CA dans la prise Jack de l’éclairage.
2. Branchez l’extmité du transformateur de l’adaptateur CA à une prise
CA 110V.
3. Le voyant à LED s’allume pour indiquer que l’éclairage est en charge.
4. Léclairage à LED met environ 9 heures pour charger entièrement.
CHARGEMENT CC
Vérifiez que l’unité est éteinte avant de la charger.
1. Insérez la prise CC dans la prise Jack située en-dessous de la poignée
mobile.
2. Branchez l’autre extrémité dans la prise allume-cigares 12V de votre
hicule.
3. Le voyant à LED s’allume pour indique que l’éclairage est en charge.
4. Léclairage à LED met environ 9 heures pour charger entièrement.
ENTRETIEN
Stockez et utilisez l’unité dans un environnement sec. Nous vous conseillons
de recharger le sysme après l’avoir utilisé, afin de prolonger la durée de vie
de l’unité. Comme avec toutes les batteries au plomb, lorsque vous la stockez,
pensez à la charger tous les 1 ou 2 mois afin de prolonger sa durée de vie. NE
LAISSEZ PAS le système branché après avoir chargé la batterie entièrement,
cela pourrait endommager la batterie interne. La durée de vie de la batterie
pend de l manière dont vous l’entretenez.
BATTERIE
La batterie n’est pas destinée à être retirée de l’éclairage par l’utilisateur.
VOYANTS A LED
La lampe Brite-Nite™ 3W Sport n’a pas besoin d’être remplacée. Ne tentez pas
de remplacer les LED.
www.wagan.com
Brite-Nite
3W Sport
de Wagan Tech
®
17
CARACTERISTIQUES
Dimensions : 6,77 pces x 7,28 pces x 3,5 pces
(172 mm x 185 mm x 89 mm)
Poids: 1,28 livres (0,58 kg)
Batterie: plomb-acide , 4 V , 2,8Ah
Adaptateur 7 CA: 110 V , 4,5 V , 500 mA
Adaptateur CC: 12 V, Fusible 3 A
La Garantie WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus sur le territoire des
Etats-Unis.
Tous les produits Wagan Tech doivent être référens dans les (30) jours suivant leur achat
afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site
http://tinyurl.com/waganwarranty. Conservez bien l’original de votre ticket de caisse car
celui-ci sera nécessaire pour faire fonctionner la garantie.
Durée de garantie: Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-
d’oeuvre pour une période de un (1) an pour l’acheteur. WAGAN Corporation ne saurait
être tenu responsable des éventuels autres dommages. En aucun cas, WAGAN Corporation
ne saurait être tenu responsable des frais occasionnés si ces derniers sont supérieurs au
prix d’achat d’origine sur le point de vente.
Couverture de la garantie: Pendant la période de un (1) an de garantie, tout produit
fectueux sera remplacé par un modèle comparable, à condition que le produit
soit renvoyé à WAGAN Corporation dans son emballage d’origine. Le produit de
remplacement sera garanti pour une période équivalente de un (1) an.
Pour renvoyer un article défectueux, contatez WAGAN Corporation au (800) 231-5806
afin d’obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (RMA) et suivez les
consignes qui vous seront données. Chaque article renvoyé nécessite un RMA individuel.
Après avoir reçu le RMA et les consignes à suivre de WAGAN Corporation, suivez les
instructions et renvoyez l’article en COLIS PREPAYE accompagné de toute la documentation
requise, une explication détaillée du probme, votre nom, votre adresse et le numéro
de téléphone où vous êtes joignable en journée. A sa discrétion, WAGAN Corporation
remplacera ou réparera l’article défectueux
Un Numéro de Retour de Marchandise (RMA) est OBLIGATOIRE lorsque vous envoyez
un article défectueux. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des articles
renvoyés sans Numéro de Retour de Marchandise valide. L’article/les articles doit (vent)
être envoyé(s) en colis prépayé. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des
frais d’expédition engendrés par le renvoi de l’article/ des articles pour remplacement ou
réparation. La garantie serait annulée si le produit est endommagé par accident, pendant
le transport, suite à une mauvaise utilisation ou à une utilisation erronée, à une mauvaise
réparation, à une utilisation commercial, à une réparation par un technicien non agréé ou
toute autre cause liée à un défaut quelconque de matière ou de fabrication. Cette garantie
ne s’étend en aucun cas aux articles ayant été utilisés sans tenir compte des consignes
d’utilisation écrites fournies.
mantis: Cette garantie remplace toutes les garanties directes ou indirectes et aucun
individu n’est autorisé à vendre ce produit à l’exception du personnel formé et agréé. Les
droits à réclamation pour vice sont exclus en cas de dommages provoqués sur le produit
par de la négligence, le non-respect des conditions de garantie ou encore toute enfreinte
au contrat.
©2008 WAGAN Corp. REV2012
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Wagan Brite‑Nite 3W Sport Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur