Velleman LABPS3005SM Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
V. 02
1.
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
En cas de doute, contacter l
Nous vous remercions de votre achat
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
2.
3.
Se référer à la
4.
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
1
2
3
V. 02
25/11/2014
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri séle
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de doute, contacter l
Nous vous remercions de votre achat
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
2.
Consignes de sécurité
3.
Directives générales
Se référer à la
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garanti
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité po
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4.
Description
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie.
écran de Volt (LED): indique le courant de
sortie.
réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
25/11/2014
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri séle
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de doute, contacter l
Nous vous remercions de votre achat
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
projections d’eau. Ne jamais placer d’objets
NE JAMAIS
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez v
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
Attention :
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas
la fiche pour débrancher l'appareil
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
l'appareil soi
Directives générales
Se référer à la
garantie de service et de qualité Velleman®
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garanti
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité po
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Description
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie.
écran de Volt (LED): indique le courant de
réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri séle
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de doute, contacter l
es autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
projections d’eau. Ne jamais placer d’objets
NE JAMAIS
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez v
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
Attention :
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas
la fiche pour débrancher l'appareil
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
l'appareil soi
-
même, contacter votre revendeur.
Directives générales
garantie de service et de qualité Velleman®
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garanti
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité po
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie.
écran de Volt (LED): indique le courant de
réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
LABPS3005SM
MODE D'EMPLOI
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri séle
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
es autorités locales pour élimination.
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
projections d’eau. Ne jamais placer d’objets
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez v
otre revendeur.
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas
la fiche pour débrancher l'appareil
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
même, contacter votre revendeur.
garantie de service et de qualité Velleman®
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garanti
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité po
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie.
écran de Volt (LED): indique le courant de
réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
LABPS3005SM
9
MODE D'EMPLOI
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri séle
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
es autorités locales pour élimination.
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
projections d’eau. Ne jamais placer d’objets
contenant du liquide sur l’appareil.
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
otre revendeur.
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
; non pas sur le câble.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
même, contacter votre revendeur.
garantie de service et de qualité Velleman®
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garanti
e.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
et votre revendeur déclinera toute responsabilité po
ur les problèmes et les défauts qui en résultent.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi.
écran d'Amp (LED): indique le courant de sortie.
6
7/8
réglage fin de C.C.: Commutateur rotatif pour le
réglage fin du point de limitation de courant.
9
LABPS3005SM
MODE D'EMPLOI
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
es autorités locales pour élimination.
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
contenant du liquide sur l’appareil.
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
; non pas sur le câble.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
même, contacter votre revendeur.
garantie de service et de qualité Velleman®
en fin
de ce mode d'emploi.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
e.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
ur les problèmes et les défauts qui en résultent.
réglage fin de C.V.: Commutate
réglage fin du voltage de sortie.
indicateur de C.C. / indicateur de C.V.
interrupteur marche/arrêt
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
contenant du liquide sur l’appareil.
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
Toujours brancher l'appareil sur une prise de courant avec
mise à la terre
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
soient pas bloquées. Pour une circulation d'air optimale, laisser
une distance de minimum 1" (±
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
de ce mode d'emploi.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
ur les problèmes et les défauts qui en résultent.
réglage fin de C.V.: Commutate
réglage fin du voltage de sortie.
indicateur de C.C. / indicateur de C.V.
interrupteur marche/arrêt
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
contenant du liquide sur l’appareil.
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
mise à la terre
.
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
une distance de minimum 1" (±
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
surface plane, résistante à la chaleur. Ne pas le placer sur un tapis, tissu, etc.
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pen
dant l’opération.
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
de ce mode d'emploi.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
ur les problèmes et les défauts qui en résultent.
réglage fin de C.V.: Commutate
ur rotatif pour le
réglage fin du voltage de sortie.
indicateur de C.C. / indicateur de C.V.
interrupteur marche/arrêt
©Velleman nv
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre
revendeur.
. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
l'appareil chauffe pendant l’usage. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne
une distance de minimum 1" (±
2.5 cm) entre l’appareil et tout autre objet devant les ouvertures. Placer l'appareil sur une
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
dant l’opération.
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
ur les problèmes et les défauts qui en résultent.
ur rotatif pour le
indicateur de C.C. / indicateur de C.V.
©Velleman nv
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
ctif; une déchetterie traitera l'appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de
désassembler ni ouvrir le boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de
une distance de minimum 1" (±
utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer sur
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie
ur rotatif pour le
LABPS3005SM
V. 02 – 25/11/2014 10 ©Velleman nv
4 réglage de C.C.: Interrupteur rotatif pour le
réglage du point de limitation de courant
10 borne de sortie (+): utilisé pour la connexion de
la borne négative de la charge.
5 réglage de C.V.: interrupteur rotatif pour le
réglage du voltage de sortie.
11 borne de sortie (-): utilisé pour la connexion de
la borne négative de la charge.
5. Emploi
5.1 Introduction
L'appareil est une alimentation DC à haute précision avec une sortie réglable. Cette sortie peut être utilisée
pour le voltage constant (CV) et le courant constant (C.C.).
Le voltage de sortie peut être réglé entre 0 et 30 V quand l'appareil est en mode de voltage constant (mode
C.V.). Le point de limitation de courant peut également être réglé arbitrairement dans ce mode. (± 12 A max.)
Le courant de sortie peut être réglé (en continu) entre 0 et 10 A en mode de courant constant.
Le courant et le voltage de sortie sont indiqués par des écrans à LED.
5.2 Utilisation de l'appareil comme source de C.C.
1. Tourner les boutons [3] et [4] complètement vers la droite avant d'activer l'appareil.
2. Activer l'appareil.
3. Utiliser bouton [5] pour obtenir un voltage proche de la valeur souhaitée.
4. Par conséquent, pour régler la valeur exacte, vous devez utiliser le bouton de réglage fin [6].
L'indicateur de C.V. s'allume.
5.3 Connecter la Charge
La charge est connectée comme indiqué à la figure ci-dessous.
Vous pouvez lire le courant de sortie [1] et le voltage de sortie [2] de l'écran dès que l'appareil est activé.
L'indicateur de C.V. [8] s'allume quand l'appareil est en mode C.V.
La LED de C.V. est éteint et la LED de C.C. s'allume quand l'écran d'amp indique une valeur supérieur à la
valeur réglée. Dans ce cas, l'appareil passe automatiquement en mode de limitation de courant. Installer
une charge supportée par l'appareil.
5.4 Utilisation de l'appareil comme source de C.C.
1. Utiliser l'interrupteur d’alimentation [9] pour activer l'appareil.
2. Tourner les boutons [5] et [6] complètement vers la droite et tourner les boutons [3] et [4] complètement
vers la gauche.
3. Connecter la charge.
4. Régler [3] et [4] jusqu'à ce que le courant désiré a été obtenu.
L'indicateur de C.C. s'allume quand l'indicateur de C.V. est éteint
5.5 Utilisation du réglage de limitation de courant en mode C.V.
1. Placer les bouton [3] et [4] en position maximum.
2. Vous pouvez maintenant définir le point de limitation de courant arbitrairement (max. ± 12A).
3. Procéder comme suit : activer l'appareil, connecter une charge variable et régler la charge de façon de
sorte que le courant atteigne le point de limitation de courant désirée.
4. Pendant ce temps, également manipuler les boutons courant [3] et [4] jusqu'à ce que la led C.C. s'allume.
5. La valeur affichée sur l'écran Amp est identique au point de limitation de courant.
V. 02
6.
7.
tension d’entr
voltage de sortie
courant de sortie
tension d'ondulation
dimensions
poids
fusible
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour pl
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’aya
réservés.
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
écrit de l’ayant droit.
V. 02
25/11/2014
6.
Nettoyage et entretien
Débranch
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
7.
Spécifications techniques
tension d’entr
ée
voltage de sortie
courant de sortie
tension d'ondulation
dimensions
poids
fusible
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour pl
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’aya
réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
écrit de l’ayant droit.
25/11/2014
Nettoyage et entretien
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
Spécifications techniques
ée
230 V
voltage de sortie
0-
30 A ajustable max.
courant de sortie
0-
5 A ajustable max.
tension d'ondulation
200 mVp
85 × 160 × 205 mm
1.62 kg
T3.15
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’aya
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
écrit de l’ayant droit.
Nettoyage et entretien
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
Spécifications techniques
230 V
50 Hz
30 A ajustable max.
5 A ajustable max.
200 mVp
-p
85 × 160 × 205 mm
1.62 kg
T3.15
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
LABPS3005SM
Nettoyage et entretien
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
Spécifications techniques
50 Hz
30 A ajustable max.
5 A ajustable max.
85 × 160 × 205 mm
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter notre site www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
LABPS3005SM
11
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
LABPS3005SM
er l’appareil avant chaque entretien ou nettoyage.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
Stocker l'appareil dans un endroit sec, bien ventilé et sans poussière.
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit e
st interdite sans l’accord préalable
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
st interdite sans l’accord préalable
©Velleman nv
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
us d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
nt droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
st interdite sans l’accord préalable
©Velleman nv
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
st interdite sans l’accord préalable
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality
check, both by an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws
and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its
contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process
during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or
replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster,
etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original
receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair.
Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in
de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85
landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan
onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties.
Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling
ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één
jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als
niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel
strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot
6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden
zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt
(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang
de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de
l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou
de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage
normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées
ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation
ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère
en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le
type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia
como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de
nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones,
es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es
posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar
el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del
precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año
después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después
de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible
pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Velleman LABPS3005SM Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur