Kenwood DNX 8120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

12
|
DNX8120/DDX812/DDX8032BT
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........1
8
..........1
9
..........6
0
..........6
!
..........1
@
DNX8120 uniquement
..........1
#
DNX8120 uniquement
..........1
$
..........1
%
DNX8120 uniquement
..........1
Accessoires
Français
|
13
Procédure d’installation
1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du
contact et déconnectez la batterie -.
2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et
sortie de chaque appareil.
3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau
de câbles.
4. Connectez les fils du câblage de distribution
électrique dans l’ordre suivant: masse, batterie,
contact.
5. Connectez le connecteur du câblage de
distribution électrique à l’appareil.
6. Installez l’appareil dans votre voiture.
7. Reconnectez la batterie -.
8. Appuyez sur la touche de réinitialisation.
2ATTENTION
Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble
de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous
risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer
un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source
d’alimentation de la boîte à fusible.
Ne déconnectez pas le fusible du fil d'allumage (rouge) et
du fil de batterie (jaune). L'alimentation électrique doit être
connectée au fils par le biais du fusible.
Acquisition des signaux GPS
La première fois que vous mettez le DNX8120 en
marche, il faut attendre que le système puisse acquérir
des signaux satellite pour la première fois. Cette
procédure peut durer plusieurs minutes. Veillez à ce
que le véhicule se trouve à l'extérieur dans un espace
ouvert et loin de grands immeubles et d'arbres pour
que l'acquisition s'effectue plus rapidement. Une fois les
signaux satellites acquis pour la première fois, le système
trouvera ces signaux plus rapidement par la suite.
¤
Le montage et le câblage de cette unité requiert un
savoir faire et de l'expérience. Dans l'intérêt de la sécurité,
veuillez laisser le travail de montage et de câblage aux
professionnels.
Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une
alimentation négative de 12V CC.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé
directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive
ou à l’humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et
où l’appareil risque d’être éclaboussé.
N'utilisez pas vos propres vis. Utilisez uniquement les vis
fournies. Si vous utilisez les mauvaises vis, vous risquez
d'endommager l'appareil.
Si l'alimentation n'est pas activée (“PROTECT est affiché),
il peut que le câble d'enceinte présente un court-circuit
ou touche le châssis du véhicule et que la fonction de
protection ait été activée. Il convient par conséquent de
vérifier le câble d'enceintes.
Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position
ACC, connectez les câbles d'allumage à une source
d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé
de contact. Si vous connectez le fil de contact à une source
d’alimentation avec une alimentation de tension constante,
comme avec des fils de batterie, la batterie peut mourir.
Si la console a un couvercle, assurez-vous d’installer l’unité
de manière à ce que la façade ne touche pas le couvercle
lors de l’ouverture et de la fermeture.
Si le fusible saute, assurez-vous d’abord que les fils ne se
touchent pas et nentraînent pas de court-circuit, puis
remplacez le fusible grillé par un fusible neuf de même
capacité.
Isolez les câbles non-connectés avec un ruban adhésif en
vinyle ou autre matériel similaire. Afin d’empêcher tout
court-circuit, ne retirez pas les capuchons présents aux
extrémités des fils ou des bornes non connectés.
Connectez les fils d’enceinte correctement aux bornes
correspondantes. L’appareil peut être endommagé ou ne
pas fonctionner si vous partagez les fils - ou si vous les
mettez à la masse sur une partie métallique de la voiture.
Lorsque deux enceintes seulement sont connectées au
système, connectez les connecteurs soit aux deux bornes
de sortie avant, soit aux deux bornes de sortie arrière (ne
mélangez pas l’avant et l’arrière). Par exemple, si vous
connectez le connecteur + de l’enceinte gauche à une
borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur - à
une borne de sortie arrière.
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les feux de
freinage, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
fonctionnent correctement.
Montez l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit
de 30° ou moins.
Cette unité possède un ventilateur de refroidissement
(page 15) pour faire baisser la température interne. Ne pas
monter cette unité à un endroit où le ventilateur serait
obstrué. Toute obstruction de ces ouvertures empêcherait
le refroidissement de la température interne et provoquerait
une panne.
N'appuyez pas frot sur la surface du tableau lors de
l'installation de l'appareil dans le véhicule. Vous risqueriez
d'entraîner l'apparition d'égratignures, des dommages ou
un dysfonctionnement.
La qualité de réception peut chuter si des objets
métalliques se trouvent près de l'antenne Bluetooth.
Antenne Bluetooth
14
|
DNX8120/DDX812/DDX8032BT
Connexion
B
C
PRK SW
B
C
A
A
Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et
le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture
(masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut
provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à
la source d’alimentation de la boîte à fusible.
Cordon de l'antenne
Entrée de
l’antenne AM/FM
Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement.
Câble du capteur de stationnement (Vert clair)
Connectez au faisceau du commutateur de
détection de frein à main du véhicule.
Câble de batterie (Jaune)
Câble de masse (Noir) -
(Au châssis de la voiture)
Câble d’allumage (Rouge)
Entrée de la commande de direction (Bleu clair/Jaune)
Vers la télécommande de direction
Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur.
Connectez à une prise qui est à la masse soit quand le
téléphone sonne soit pendant une conversation.
Câble de sourdine (Brun)
Selon l'antenne que vous utilisez, connectez à la prise de
commande du moteur d'antenne ou à la prise d'alimentation du
préamplificateur de l'antenne de type film.
Câble de commande du moteur d'antenne (Bleu)
Lors de l'utilisation de l'amplificateur de puissance optionnel,
connectez à sa prise de commande d'alimentation.
Câble de commande de l'alimentation (Bleu/Blanc)
Vers le terminal "EXT.AMP.CONT." de l’amplificateur
ayant la fonction de contrôle de l’amp. extérieur.
Câble de commande de l’amplificateur externe
(Rose/Noir)
Au commutateur d’éclairage de la voiture
Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc)
Câble de capteur de marche arrière (Violet/Blanc)
Connectez au faisceau des feux arrières du
véhicule lors de l'utilisation de la caméra de
vue arrière en option.
Interrupteur
d’allumage
ACC
Boîte à fusibles
de la voiture
(Fusible principal)
Batterie
Boîte à fusibles
de la voiture
Pour connecter le système de navigation Kenwood,
consultez le manuel du système de navigation.
Pour utiliser la fonction de télécommande de direction, vous avez
besoin d'un adaptateur de télécommande spécial (non fourni) qui
correspond à votre véhicule.
Lorsque cette borne n'est pas utilisée, laissez son capuchon en place.
Français
|
15
ANT. CONT
P CONT
EXT.CONT
REVERSE
MUTE
REMO.CONT
+
+
+
+
ILLUMI
Au haut-parleur avant
gauche
Au haut-parleur avant
droit
Au haut-parleur arrière
gauche
Au haut-parleur arrière
droite
Blanc/Noir
Blanc
Gris/Noir
Gris
Vert/Noir
Vert
Violet
Violet/Noir
Accessoire 1
Ventilateur de refroidissement
FUSIBLE ( 15A )
Antenne GPS (Accessoire @)
(DNX8120 uniquement) (voir page 18)
M
Microphone Bluetooth
(Accessoire $) (voir page 18)
16
|
DNX8120/DDX812/DDX8032BT
Connexion du système
CENTER
AV IN2
CAMERA
REAR VIEW
AV IN1
FRONT
REAR
WOOFER
SUB
RELAY 2
RELAY 1
AV OUT
iPod
Pré-sortie avant
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
Pré-sortie arrière
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
Pré-sortie du Subwoofer
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
Entrée de caméra de marche arrière
• Entrée visuelle (Jaune)
Entrée audio-visuelle 1
• Entrée visuelle (Jaune)
• Entrée audio gauche (Blanc)
• Entrée audio droite (Rouge)
Sortie audio-visuelle
Sortie visuelle (Jaune)
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
Vers la boîte-relais
Accessoire
2
Borne USB (iPod)
Périphérique USB
(disponibles dans le commerce)
Entrée visuelle (iPod)
Mini-prise sans résistance
Entrée audio (iPod)
Mini-prise sans résistance de type stéréo
Accessoire
3
Accessoire 4
Entrée audio-visuelle 2
• Entrée visuelle (Jaune)
• Entrée audio gauche (Blanc)
• Entrée audio droite (Rouge)
Pré-sortie centrale
• Sortie audio (Noir)
Borne USB
Périphérique USB
(disponibles dans le commerce)
Lors de la connexion du Syntoniseur XM GXM30
(accessoire optionnel) ou du Syntoniseur TMC GTM10
(accessoire optionnel), placez d'abord le collier de
câble (accessoire %) à l'arrière de cette unité puis
raccordez le câble à travers le collier.
Au Syntoniseur XM GXM30 ou au Syntoniseur TMC
GTM10 (accessoire optionnel) (DNX8120 uniquement)
Accessoire %
Français
|
17
Connexion d'accessoire optionnels
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
iPod
KCA-iP300V
(Accessoire optionnel)
iPod
(disponibles dans le
commerce)
Sortie audio (Noir)
Entrée visuelle
Sortie visuelle (Jaune)
Entrée audio
Système de navigation
(Accessoire optionnel)
Câble de connexion
(Compris dans le système de navigation)
Accessoire 5
Entrée du système de navigation
(DDX812/DDX8032BT uniquement)
Vers syntoniseur radio SIRIUS Satellite/
syntoniseur radio XM Satellite/
syntoniseur HD Radio (Accessoire optionnel)
Un adaptateur de conversion (accessoire
optionnel) peut être nécessaire pour la
connexion des accessoires optionnels.
Contactez votre revendeur Kenwood pour
plus de détails.
Borne USB (iPod)
Borne USB
Borne USB
L'iPod ne peut pas être connecté.
Syntoniseur TV
(Accessoire optionnel)
Câble de connexion
(Compris dans le syntoniseur de TV)
18
|
DNX8120/DDX812/DDX8032BT
Installation de l'antenne GPS
(DNX8120 uniquement)
L'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule. Elle
doit être installée aussi horizontalement que possible
pour faciliter la réception des signaux satellite GPS.
Pour monter l'antenne GPS à l'intérieur du
véhicule:
1. Nettoyez le tableau de bord ou autre surface.
2. Décoller la protection qui recouvre l'adhésif en bas
de la plaque de métal (accessoire #).
3. Appuyez fermement sur la plaque de métal
(accessoire #) en l'appliquant sur le tableau de
bord ou autre surface de montage. Vous pouvez
courber la plaque de métal (accessoire #) pour
l'adapter à une surface concave, si nécessaire.
4. Placez l'antenne GPS (Accessoire @) au dessus de
la plaque de métal (Accessoire #).
Accessoire @
Accessoire #
¤
Selon le type de véhicule, la réception des signaux GPS
peut ne pas être possible lorsqu'installé à l'intérieur.
L'antenne GPS doit être installée à un endroit éloigné d'au
moins 30 cm (12 pouces) de tout téléphone portable ou
autre antenne de transmission. Les signaux du satellite GPS
pourraient être affectés par ces types de communication.
Le fait de recouvrir l'antenne GPS d'une couche de peinture
(métallisée) peut nuire à sa performance.
1. Vérifiez de l'emplacement de l'installation du
microphone (accessoire $).
2. Retirez la graisse et autres saletés de la surface
d'installation.
3. Installez le microphone.
4. Reliez le câble du microphone au boîtier mains
libres en le fixant en plusieurs points à l'aide
d'adhésifs ou autres.
Fixez un câble avec un élément
adhésif courant.
Détachez la pellicule papier du ruban adhésif double-face
pour fixer à l'endroit indiqué ci-dessus.
Ajustez l'orientation du microphone vers le chauffeur.
Accessoire $
Installation du microphone
Installez le microphone le plus loin possible du
téléphone portable.
Français
|
19
Pour Toyota/Scion
1. Découpez l'accessoire 7 comme sur l'illustration.
2. Pliez le ruban adhésif sur deux faces (accessoire
8) le long de la fente et attachez-le à l'accessoire
découpé 7 contre la nervure centrale comme
illustré. Utilisez deux morceaux de l'accessoire 8
pour 1 accessoire découpé 7.
3. Attachez l'accessoire découpé 7 à l'unité.
Pour General Motors
1. Découpez l'accessoire 7 de sorte à obtenir la
forme de l'ouverture de la console centrale.
2. Attachez l'accessoire 7 à l'unité.
Pour Volkswagen
1. Attachez l'accessoire ! à l'unité.
Accessoire 7
Découpez de façon à
correspondre à la forme de
l'ouverture dans le véhicule.
Accessoire !
Installation de l'écusson
Ligne de découpe
Accessoire 7
Accessoire 8
20
|
DNX8120/DDX812/DDX8032BT
Installation pour unité moniteur/lecteur
Tordez les pattes du manchon de
montage avec un tournevis ou un
outil similaire et fixez-le.
Armature de montage métallique
(disponibles dans le commerce)
Vis taraudeuse
(disponibles dans
le commerce)
Vis (M4X8)
(disponibles dans
le commerce)
Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable,
il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter).
Tôle pare-feu ou support
métallique
Installation sur une voiture de marque Toyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant
les supports
Support de la voiture
Accessoire 9 (M5x6mm)
ou Accessoire 0 (M5x7mm)
Accessoire 9 (M5x6mm)
ou Accessoire 0 (M5x7mm)
Français
|
21
Pour enlever le cadre en caoutchouc
dur (écusson)
1. Engagez les loquets de l'outil de démontage 6
et enlever les deux crochets situés sur le niveau
inférieur.
Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme
montré sur l’illustration.
Accessoire 6
Crochet
Loquet
Le cadre peut être enlevé de la partie supérieure en
procédant de la même manière.
2. Quand la partie inférieure est retirée, retirez les
deux crochets supérieurs.
Pour enlever l'unité
1. Retirez le cadre en ébonite en suivant la procédure
de démontage de la section <Pour enlever le cadre
en caoutchouc dur>.
2. Retirez la vis à tête hexagonale avec la rondelle
intégrale (M4 × 8) sur le panneau arrière.
3. Insérez les deux outils de démontage 6
profondément dans les fentes de chaque côté
comme indiqué.
Accessoire 6
4. Baissez les outils de démontage vers le bas et tirez
l’appareil à moitié en faisant pression vers l’intérieur.
Veillez à ne pas vous blesser avec les loquets de l'outil de
démontage.
5. Sortez l’appareil entièrement avec les mains, en
faisant attention de ne pas le faire tomber.
Pour enlever l'unité moniteur/lecteur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenwood DNX 8120 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à