Robus RTI1330-25 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Issue 2 250821
EN NL DE
Installation
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP65
Luminaire is non-dimmable
1. Ensure mains supply is switched off before commencing installation.
2. Check for location of buried cables before making recess and fitting
sleeve. In the recess, the front edge of the sleeve should be set back
about 1mm from wall face.
3. Cut-out recess for sleeve as per diagram.
4. Set mounting sleeve in recess. Allow compound to set.
5. Remove back case and cable grip.
6. Introduce supply cables.
7. Connect supply terminals: Live – Brown, Neutral – Blue and
Yellow/Green – Earth.
8. Secure cables using cable grip.
9. Attach back case, ensure all 4 screws are tight.
10. Attach fitting to mounting sleeve, ensure it is tight against surface.
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint met de installatie.
2. Controleer dat u geen verborgen kabels kunt beschadigen voordat u de
uitsparing maakt en de mof plaatst. In de uitsparing moet de voorraand
van de mof moet ongeveer 1mm verzonken zijn ten opzichte van het
muuroppervlak.
3. Maak de uitsparing voor de mof in overeenstemming met het schema.
4. Plaats de montagemof in de uitsparing. Laat de verbinding hard worden.
5. Verwijder de achterbehuizing en kabelklem.
6. Steek de stroomkabels erin.
7. Sluit aan op de aansluitklemmen: Stroom op Bruin, Neutraal op Blauw en
Geel/Groen op Aarding.
8. Zet de kabels vast aan de hand van de kabelklem.
9. Bevestig de achterbehuizing en zorg dat alle 4 de schroeven goed vast
zitten.
10. Bevestig het armatuur op de montagemof en zorg dat deze goed vast
zit tegen het oppervlak.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie
mit der Installation beginnen.
2. Überprüfen Sie den Standort auf verlegte Kabel, bevor Sie mit dem
Einbau beginnen. In der Vertiefung sollte die vordere Kante der Hülse
rund 1mm von der Wand zurückgesetzt sein.
3. Stellen Sie für die Hülse eine Vertiefung her, wie im Diagramm gezeigt.
4. Setzen Sie die Montagehülse in die Vertiefung. Warten Sie, bis sich der
Füllstoff gesetzt hat.
5. Entfernen Sie die Gehäusehinterseite und die Kabelziehklemme.
6. Führen Sie die Stromkabel ein.
7. Schließen Sie die Stromversorgung an die Anschlussleiste an:
spannungsführend - Braun, neutral - Blau, Erde - Gelb/Grün.
8. Sichern Sie die Kabel mit der Kabelziehklemme.
9. Bringen Sie die Gehäusehinterwand wieder an, achten Sie darauf, dass
alle 4 Schrauben festgezogen sind.
10. Setzten Sie die Leuchte in die Hülse ein, achten Sie darauf, dass sie an
der Oberfläche fest sitzt.
Installation Installation
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
If in any doubt about the installation or use of this product, consult a
competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please
visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
Page 1
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het
gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente
technische gegevens naar onze website www.robus.com of
robusdirect.com
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION
BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE
VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder
Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation
oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf
der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite
www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
-20°C < Ta < +40°C, 220V-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP65
Niet-dimbare armatuur
-20°C < Ta < +40°C, 220V-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP65
Leuchte ist nicht dimmbar
RTI1330-25
TIBO 13W LED BRICK LIGHT, 3000K
RTI1330-25
TIBO 13W LED BAKSTEENLICHT, 3000K
RTI1330-25
TIBO 13W LED QUADERFÖRMIGES
BRICK-LIGHT, 3000K
RTI1330-25
TIBO 13 W LED ZIDNA SVETILKA, 3000 K
1. Pred začetkom dela izključite omrežno napajanje.
2. Preglejte in poiščite morebitne skrite kable, preden naredite nišo in
namestite ovoj. V nišo vstavite sprednji rob ovoja za okoli 1 mm nazaj od
sprednje strani stene.
3. Izrežite nišo za ovoj, kot kaže slika.
4. Namestite montažni ovoj v nišo. Pustite, da se nastavi.
5. Odstranite zadnji okrov in kabelsko prijemalo.
6. Napeljite napajalne kable.
7. Povežite napajalne sponke: faza (rjava), nevtralna (modra) in zemlja
(rumeno/zelena)
8. Pritrdite kable s kabelskimi prijemali.
9. Pritrdite zadnji okrov; trdno privijte vse 4 vijake.
10. Pritrdite fiting na montažni ovoj; pritrdite trdno ob površino.
Informacije za uporabnika:
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
-20°C < Tdel< +40 °C, 220-240 V ~ 50/60 Hz, razred zaščite I, stopnja zaščite
IP65, Svetilka nima možnosti zatemnitve.
SL
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH
SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE
POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in
materialno škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega
proizvoda, se posvetujte s strokovnjakom za elektrotehniko.
Opomba:
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij
brez predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite
našo spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske
opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO
s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu
njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke
ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja
nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da
tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke,
temveč skladno s predpisi o OEEO.
Montaža
Market Surveillance:
LS Code of energy efficiency Class E. RTI1330-LS
Disconnect driver input and output connections. Remove LED plate
Markttoezicht:
LS Code van energie-efficiëntie van Klasse E. RTI1330-LS
Koppel de invoer- en uitvoerverbindingen van het stuurprogramma los.
LED-plaat verwijderen
Marktüberwachung:
LS Code der Energieeffizienz der Klasse E. RTI1330-LS
Trennen Sie die Treibereingangs- und -ausgangsverbindungen.
Enternen sie LED-Pate
Nadzor Trga:
(LS) Šifra svetlobnega vira’ z energijsko učikovitostjo razreda E.
RTI1330-LS
Odklopite vhodne in izhodne povezave gonilnika. Odstrani led ploščo
FR
1 2
3 4
5 6
85mm
248mm
235mm
82mm
80mm
96mm
Page 2
L N
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare
l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui
teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö
alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na
majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR
TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez
des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable.
Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet
www.robus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et
Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en
fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le
point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté
n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE
appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
Installation
-20°C < Ta < +40°C, 220V-240V ~ 50/60Hz, Classe I, IP65
L’intensité de ce luminaire n’est pas variable.
1. Assurez-vous que l’alimentation secteur soit coupée avant de commencer
l’installation.
2. Vérifiez qu’ils n’y aient pas de câbles dissimulés avant de procéder avec le
renfoncement et la gaine du luminaire. Dans le renfoncement, le bord avant de la
gaine doit être placé en retrait à environ 1mm de la surface du mur.
3. Découpez un renfoncement pour la gaine comme indiqué sur le schéma.
4. Placez la gaine de montage dans le renfoncement. Laissez-les se mettre en place
et s’imbriquer.
5. Enlevez le boîtier arrière et le serre-câbles.
6. Faites passer les câbles d’alimentation.
7. Connectez les bornes d’alimentation : Phase – marron, neutre – bleu et Terre –
jaune & vert.
8. Sécurisez les câbles en utilisant le serre-câbles.
9. Remettez le boîtier arrière et assurez-vous que les 4 vis soient bien serrées.
10. Attachez le luminaire à la gaine de montage et assurez-vous qu’il soit bien collé
contre la surface.
RTI1330-25
ÉCLAIRAGE LED TIBO 13W EN FORME
DE BRIQUE, 3000K
250mm 98mm
90mm
Surveillance du Marché:
LS Code» d'efficacité énergétique de Classe E. RTI1330-LS
Déconnectez les connexions d’entrée et de sortie du conducteur. Retirer la plaque LED
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Robus RTI1330-25 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur