Fortin THAR-CHR5 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
* HOOD PIN HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN,
SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT,
PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
A11 OFF
NON
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ALL REV.: 20211129
ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES.
COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
Program bypass option
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
Programmez l’option du contournement
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
Program bypass option
(If equiped with OEM alarm):
Programmez l’option du contournement
(Si équipé d’une alarme d’origine):
D2
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l’alarme d’origine)
STAND ALONE & THAR-CHR5 INSTALLATION
INSTALLATION STAND ALONE ET THAR-CHR5
Supported functions & Function programming | Fonctions supportées et programmation des fonctions
FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE
To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
74.[39]
MINIMUM
Guide # 103221
Parts required (Not
included)
Pièce(s) requise(s) (Non
incluse(s)) PAGE
WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL
1x 7.5 Amp. use
1x Relay (Parking Lights)
1x Fusible 7.5 Amp.
1x Relais (Feux de stationnement) Page 2
THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T
THARNESS THAR-CHR5 1x THAR-CHR5
1x Relay (Parking Lights)
1x THAR-CHR5
1x Relais (Feux de stationnement) Page 3
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions
du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
Immobilizer bypass
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Tachometer
Door Status
Trunk Status
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring
CHRYSLER
Sebring Sedan et Convertible
2007
Contents
Supported functions & Function programming | Fonctions supportées et programmation
des fonctions 1
Parts required - Stand Alone conguration - Remote Starter Functionnality - Remote Star-
ter Functionality | Pièces Requises - Conguration en démarreur à distance - Carte d'aver-
tissement 2
AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHE-
MENT AUTOMATIQUE 3
THAR-CHR5 | T-HARNESS AUTOMATIQUE TRANSMISSION WIRING CONNEC-
TION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE AVEC T
HARNAIS 4
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programmation Contournement de
Clé 5
Remote starter functionality | Fonctionalité du démarreur à distance 6
Disclaimer | Avertissement 7
Page 1 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES)
STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME
OFF
ON
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
OR
OU
1x
1x
HOOD PIN
VALET SWITCH
COMMUTATEUR
VALET
REMOTE START SAFETY OVERRIDE
SWITCH
CONTACT
DE
CAPOT
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE
DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE
MANDATORY | OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory.
The hood pin and the valet switch are
essential security elements and must
be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire.
Le contact de capot et le
commutateur de valet sont des
éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
Part #: RSPB available, Sold separately.
Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone AndroId or iOS with Internet
connection (provider charges may apply).
Téléphone Intelligent Android ou iOS
avec connection Internet (frais du
fournisseur Internet peuvent s’appliquer).
Microsoft Windows Computer
with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows
avec connection Internet
UN
Program bypass option
OEM Remote Stand Alone Remote Starter:
Programmez l’option du contournement
Démarreur à distance Autonome
avec télécommande d’origine :
D1.10
D1.1
By default, LOCK, LOCK, LOCK
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
LOCK, UNLOCK, LOCK
VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
OU
OR
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
D4
Hybrid mode
(Vehicle hybrid only)
Mode hybride
(vehicule hybride seulement)
Program bypass option with oem remote:
Programmez l’option du contournement
avec télécommande d'origine:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote Monitoring
Supervision de la
télécommande d'origine
Program bypass option with RF KIT antenna:
Programmez l’option du contournement
avec antenne RF:
Program bypass option
Vehicle hybrid only:
Programmez l’option du contournement
vehicule hybride seulement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
H1 to H6
H1 à H6
Supported RF Kits
and select RF Kit
Kit RF supportés
et sélectionnez le KIT RF
All doors must be closed.
Toutes les portes doivent
être fermées
Brake ON
No tach
Ignition
before start
Hood Open
Frein Activé
Pas de Tach
Clé de contact
détectée avant
démarrage
Capot Ouvert
REMOTE STARTER DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE
MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE
x2 ash :
x3 ash :
x4 ash :
x5 ash :
The vehicle will START.
Le véhicule DÉMARRE.
START
3X
Press the OEM remote’s Lock button 3x to
remote-start (or remote-stop) the vehicle.
Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la
télécommande d'origine pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) le véhicule.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE:
or use the package RSPB, Sold separately.
COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE:
ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.
THE VEHICLE CAN BE STARTED BY
EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON
ON THE OEM REMOTE 3 TIMES
CONSECUTIVELY OR BY A
SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY
SWITCH LOCATED UNDER THE
DASHBOARD BEFORE WORKING ON
THE VEHICLE.
LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN
APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA
TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN
TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION ‘ON’ LE COMMUTATEUR DE
SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN.
DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER
WARNING | ATTENTION
Parts required - Stand Alone conguration - Remote Starter Functionnality - Remote Starter Functionality | Pièces Requises - Congura-
tion en démarreur à distance - Carte d'avertissement
Page 2 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE
AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT AUTOMATIQUE
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D4
C1
C2
C5
A20
A19
A17
A16
A15
A12
A11
A10
A9
A7
A6
A5
A4
B
RS1 Ground | Masse
Ground
Masse
RS2 IN 12V Battery(+)
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
RF-KIT REMOTE
STARTER
KIT-RF DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH RF-KIT
AVEC KIT RF
OPTIONAL RF-KIT
KIT RF OPTIONNEL
B4
B3
B2
B1
Cut | Coupez Red
Cut | Coupez Black
Blue
White
WITHOUT RF-KIT
SANS KIT RF
B4 Red12V Battery(+)
B3 BlackGround | Masse
Ground
Masse
(-) Parking Lights
(+) Ignion
CAN LOW
CAN HIGH
(-) Unlock
(-) Lock
(-) Lock/Unlock input external
control | Contrôle du
(-) verrouillage devérrouillage
entrée externe
Start / Stop external control
Contrôle de démarrage/arrêt
externe
Start/Stop external
Hood pin
Hood pin only required on vehicles not
equipped with a factory hood pin.
Commutateur de capot requis seulement
si le véhicule n'est pas équipé de cette
composante.
SAFETY OVERRIDE SWITCH
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ



30
86 85
87
87a
(+)12v
Fuse
Vehicle transponder connector
Back view
Connecteur de transpondeur du
véhicule vue de dos
Vehicle Ignition
connector Back view
Connecteur d'ignition
du véhicule vue de dos CAUTION
TAKE CARE WHEN DISCONNECTING THE HARNESS FROM THE
IGNITION BARREL. IT IS VERY FRAGILE AND CAN EASILY BREAK.
ATTENTION
DÉBRANCHEZ LE CONNECTEUR D'IGNITON AVEC PRÉCAUTION
LE MODULE DE L'IMMOMILISATEUR EST FRAGILE.
(+)12V(+)IGNITION (+)STARTER
IF PRESENT
SI PRÉSENT
MUX
1
1 5
PIN 8
Empty Pin
Pin vide
CAN HIGHCAN LOW
123458
Key cylinder
Barillet de la clé
PIN 8
Empty Pin
Pin vide
123458
White/Orange
Blanc/Orange
White
Blanc
67
Passenger kick panel
Panneau latérale côté passager
SEBRING
(+)PARKING
LIGHTS
White/Purple
Blanc/Mauve Purple/Brown
Mauve/Brun Pink
Rose Pink/Lt.Blue
Rose/Bleu Pâle
IF NOT PRESENT
SEE GUIDE FOR:
CHRYSLER SEBRING
2008
SI PAS PRÉSENT VOIR
LE GUIDE DE LA
CHRYSLER SEBRING
2008
Red/Tan
Rouge/Beige
4 52 3
D2/D5A1/D3
7.5 Amp Fuse
C4 C3D6A18
(+)Starter*
(+)Igni�on
MUX
(+)12V*
(+)12V
*IF (+)STARTER WIRE
IS PRESENT
*SI LE FIL (+)STARTER
EST PRÉSENT
Page 3 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
THAR-CHR5 | AUTOMATIC TRANSMISSION CONNECTION | BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE
THAR-CHR5 | T-HARNESS AUTOMATIQUE TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMIS-
SION AUTOMATIQUE AVEC T HARNAIS
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D4
C1
C2
C5
A20
A19
A17
A16
A15
A12
A11
A10
A9
A7
A6
A5
A4
(-) Parking Lights
(+) Ignion
(-) Unlock
(-) Lock
(-) Lock/Unlock input external
control | Contrôle du
(-) verrouillage devérrouillage
entrée externe
Start / Stop external control
Contrôle de démarrage/arrêt
externe
Start/Stop external
Hood pin
Hood pin only required on vehicles not
equipped with a factory hood pin.
Commutateur de capot requis seulement
si le véhicule n'est pas équipé de cette
composante.
SAFETY OVERRIDE SWITCH
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ



30
86 85
87
87a
(+)12v
Fuse
Vehicle transponder connector
Back view
Connecteur de transpondeur du
véhicule vue de dos
Vehicle Ignition
connector Back view
Connecteur d'ignition
du véhicule vue de dos CAUTION
TAKE CARE WHEN DISCONNECTING THE HARNESS FROM THE
IGNITION BARREL. IT IS VERY FRAGILE AND CAN EASILY BREAK.
ATTENTION
DÉBRANCHEZ LE CONNECTEUR D'IGNITON AVEC PRÉCAUTION
LE MODULE DE L'IMMOMILISATEUR EST FRAGILE.
(+)12V(+)IGNITION (+)STARTER
IF PRESENT
SI PRÉSENT
MUX
1
1 5
Passenger kick panel
Panneau latérale côté passager
SEBRING
(+)PARKING
LIGHTS
White/Purple
Blanc/Mauve Purple/Brown
Mauve/Brun Pink
Rose Pink/Lt.Blue
Rose/Bleu Pâle
IF NOT PRESENT
SEE GUIDE FOR:
CHRYSLER SEBRING
2008
SI PAS PRÉSENT VOIR
LE GUIDE DE LA
CHRYSLER SEBRING
2008
Red/Tan
Rouge/Beige
4 52 3
Key cylinder
Barillet de la clé
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR5
(+)Starter*
(+)12V*
*IF (+)STARTER
WIRE IS PRESENT
*SI LE FIL
(+)STARTER EST
PRÉSENT
CUT
Use the connector
supplied with the module.
Utilisez le connecteur
fourni avec le module.
Purple | Mauve
Yellow | JauneIGNITION1
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
A18
A1
D3 D6 D5
5 PIN CONN.
6 PIN RED CONN.
MUX
(+)Igni�on
B
RF-KIT
KIT RF
WITH RF-KIT
AVEC KIT RF
OPTIONAL RF-KIT
KIT RF OPTIONNEL
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
Page 4 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programmation Contournement de Clé
Page 5 / 7
Remote start the
vehicle.
Démarrez à
distance.
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées.
Start
UNLOCK
Unlock the doors with
the remote-starter
remote or the OEM
remote.
Déverrouillez les portes
avec la télécomande du
démarreur à distance ou
la télécommande
d'origine.
Insert and Turn
the key to the
Ignition ON/RUN
position.
Insérez et
tournez la clé à
la position
"ON/RUN".
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
Press
the brake pedal.
Appuyez
sur la pédale de
frein.
ON
TURN
ON/RUN
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Remote starter functionality | Fonctionalité du démarreur à distance
Page 6 / 7
ALL
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
EVO-ALL
Disclaimer | Avertissement
Page 7 / 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Fortin THAR-CHR5 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues