Total TG109136 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
V
MARTEAU PERFORATEUR
2
Instructions de sécurité
Mise en garde
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des
avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou
des blessures graves.
Remarque: conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
1) Sécurité dans la zone de travail
a. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée pour éviter les accidents.
b. N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par
exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières
susceptibles de provoquer des incendies.
c. Tenez les enfants et autres personnes non autorisées à l'écart lors de
l'utilisation d'un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre
le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a. Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne
modifiez en aucun cas la fiche. L'utilisation d'une fiche appropriée réduit
le risque de choc électrique.
b. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que
des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il existe
un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions
humides. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque
de choc électrique.
d. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil
électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur ou de l'huile.
e. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge
adaptée à une utilisation en extérieur.
f. S'il est inévitable d'utiliser l'outil dans un endroit humide, utilisez une
alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD) pour
réduire le risque de choc électrique.
g. Assurez-vous que la tension du secteur correspond à la tension indiquée
sur la plaque signalétique de l'outil. Retirez la fiche de la prise avant
d'effectuer des réglages ou des réparations.
3) Sécurité personnelle
a. Soyez toujours vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil.
b. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de
drogues ou d'autres substances.
c. Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours des
lunettes de protection. Les équipements de protection tels qu'un masque
anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou
une protection auditive utilisés dans les bonnes conditions réduiront les
blessures. De plus, ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux.
3
d. Évitez tout démarrage accidentel de l'outil. Assurez-vous que
l'interrupteur est en position d'arrêt avant de le connecter à l'alimentation
électrique et de le déplacer.
e. Retirez toute clé de réglage ou clé avant d'allumer l'outil électrique. Une
clé ou une clé attachée à une partie rotative de l'outil électrique peut
provoquer des blessures graves.
f. Si des dispositifs d'extraction et de collecte de poussière sont utilisés,
assurez-vous qu'ils sont correctement connectés. Utilisez ces appareils
correctement et vous réduirez les risques de poussière.
4) Utilisation et entretien des outils électriques
a. Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil électrique pour chaque utilisation.
b. N'utilisez pas l'outil électrique si son interrupteur d'alimentation ne
fonctionne pas. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé avec
l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant d'effectuer des
réglages, de changer d'accessoires ou de ranger l'outil pour éviter de
démarrer accidentellement l'outil.
d. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les forets, etc. conformément
à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des
travaux à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations
autres que celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.
e. Rangez les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettez
pas aux personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'outil de l'utiliser.
f. Gardez les outils électriques en bon état. Vérifiez le mauvais alignement
ou le coincement des pièces mobiles, les pièces cassées et toute autre
condition pouvant affecter le fonctionnement des outils électriques. S'il
est endommagé, faites réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De
nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal
entretenus.
g. Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe
correctement entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes sont
moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
5) Un service
a. Faites réparer votre outil électrique par une personne qualifiée et utilisez
les pièces de rechange recommandées par le fabricant. Cela garantira
que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
4
Règles de sécurité pour une utilisation correcte
Double isolation pour une protection supplémentaire
Lisez le manuel d'instructions avant utilisation.
Conformité CE.
Portez des lunettes de sécurité, une protection auditive et un masque
anti-poussière.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler dans les installations
appropriées. Consultez votre autorité locale ou votre revendeur pour
obtenir des conseils de recyclage.
Alerte de sécurité. N'utilisez que des accessoires approuvés par le
fabricant.
Avertissements de sécurité supplémentaires
Portez des protecteurs d'oreilles et des yeux.
L'exposition au bruit peut entraîner une perte d'audition.
Utilisez des poignées auxiliaires, si elles sont fournies
avec l'outil. La perte de contrôle peut entraîner des
blessures.
Tenez l'outil électrique par les surfaces de préhension
isolées lorsque vous effectuez une opération où
l'embout peut entrer en contact avec un câblage caché
ou son propre cordon.
Les mèches qui entrent en contact avec un tuyau ou un
câble sous tension peuvent provoquer un choc électrique et d'autres blessures
pour l'opérateur.
Acheminez toujours le câble vers l'arrière, loin de la machine.
Ne transportez pas la machine par le câble.
Lorsque vous travaillez avec la machine, tenez-la toujours fermement à deux
mains et restez ferme.
Pendant les pauses de travail ou lorsque vous n'utilisez pas l'outil (par exemple,
changement d'outils de travail, réparations, nettoyage, réglage), débranchez
l'outil de l'alimentation électrique.
Les personnes non qualifiées ne peuvent pas utiliser cet outil.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine recommandés par le fabricant.
5
Autres risques
Même lorsque l'outil électrique est utilisé conformément aux prescriptions, il n'est pas
possible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduels:
a. Les défauts de santé résultant de l'émission de vibrations si l'outil électrique est
utilisé pendant une période prolongée ou s'il n'est pas correctement géré et
entretenu.
b. Blessures et dommages matériels dus à la rupture soudaine des accessoires
cassés.
Mise en garde
Cet outil électrique produit un champ électromagnétique pendant son
fonctionnement. Ce champ peut, dans certaines circonstances,
interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs.
Pour réduire le risque de blessures graves, nous recommandons aux
personnes portant des implants médicaux de consulter leur médecin
avant d'utiliser cet outil électrique.
Si le cordon est endommagé ou coupé pendant le travail, ne le touchez pas, débranchez
immédiatement l'outil. N'utilisez jamais la machine avec un cordon endommagé.
La machine ne doit pas être humide et ne doit pas être utilisée dans un environnement
humide.
Attention
Travailler en toute sécurité avec cette machine n'est possible que lorsque
les informations de sécurité ou d'utilisation sont entièrement lues et les
instructions qui y sont contenues sont strictement suivies.
Données techniques
TG109136 fiche technique
Puissance
850 W
Tension
220-240V ~ 50 / 60Hz
Pas de vitesse de chargement
0 à 2700 / min
Coups par minute
0-43200 / min
Mandrin
1,5 à 13 mm
6
Description du produit
1. Butée de profondeur
2. Mandrin
3. Vis de blocage pour butée de
profondeur
4. Sélecteur d'action de forage /
impact
5. Bouton de verrouillage de
l'interrupteur
6. Gaine de câble
7. Interrupteur marche / arrêt
8. Contrôle de vitesse variable
9. Sélecteur avant / arrière
10. Poignée auxiliaire
Remarque: tous les accessoires illustrés ou décrits ne doivent pas nécessairement être inclus
dans la livraison standard.
Remarque 2: Double isolation: l'outil est à double isolation. Cela signifie que toutes les pièces
métalliques externes sont isolées électriquement du réseau électrique. Cela se fait en plaçant
des barrières d'isolation entre les composants électriques et mécaniques, rendant inutile la mise
à la terre de l'outil.
Installer
Installation de la poignée auxiliaire
(Fig. 1) Pour votre sécurité personnelle, nous vous recommandons d'utiliser la poignée
auxiliaire à tout moment. Pour votre installation:
Desserrez la vis de réglage dans le sens antihoraire.
Faites glisser la poignée sur le col de la perceuse.
Faites tourner la poignée autour du cou dans la position souhaitée.
7
Serrez la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer
la poignée.
Si vous êtes droitier, réglez la poignée auxiliaire comme illustré à la Fig. 2.
Si vous êtes gaucher, réglez la poignée vers l'arrière
Installer la butée de profondeur
(Fig. 2) La butée de profondeur peut être utilisée comme butée pour réaliser des trous
d'une taille spécifique. Pour positionner la jauge de profondeur:
Desserrez la poignée auxiliaire
Insérez le bouchon dans le trou
Calibrez la distance souhaitée
Ajuster la poignée
Forets et mandrin
Pour monter un foret dans le mandrin:
Retirez la clé
Insérez-le dans la douille pour la broche de clé
Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour s'adapter au
foret que vous souhaitez installer.
Tournez ensuite la clé dans le sens opposé jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée.
Poignée
Vis de
verrouillag
8
Commutateur d'allumage
(Fig. 4) Appuyez sur l'interrupteur pour allumer votre perceuse, si vous voulez la
maintenir en marche en continu, fixez-la avec le bouton latéral. Pour le déverrouiller,
appuyez simplement sur l'interrupteur.
Sélecteur de vitesse variable
(Fig.5) Ce sélecteur vous permet de maintenir la vitesse constante:
Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre pour
maintenir une vitesse élevée
Dans le sens antihoraire pour le diminuer.
Changer le sens de rotation
(Fig. 6) Pour changer le sens de rotation, tournez le bouton ou le commutateur vers la
gauche ou vers la droite selon vos besoins.
du mandrin
dans le sens
des aiguilles
9
Remarque: ne déplacez jamais l'interrupteur ou le bouton lorsque la perceuse est en marche,
cette manœuvre endommagera votre outil..
Sélecteur d'attaquant
(Fig.7) Lorsque vous percez du bois ou du métal, sélectionnez et quand pour le
forage.
Suggestions
Perçage de la maçonnerie et du béton
Placer le sélecteur d'action de perçage / percussion sur la position «symbole
marteau».
Remarque: les mèches en carbure de tungstène doivent toujours être utilisées pour percer la
maçonnerie, le béton, etc. avec une vitesse élevée.
Perçage dans l'acier
Réglez le commutateur de perçage / percussion sur la position «symbole de perçage».
Le HSS Low Revolution doit toujours être utilisé pour percer les métaux
Fonction de vissage
Sélectionnez la fonction de perçage dans l'acier pour la fonction de vissage.
Remarque: Cette opération doit être effectuée à faible révolution.
Trous pilotes
Pour percer un grand trou dans un matériau solide tel que l'acier, nous vous
recommandons de percer un petit trou pilote avant d'utiliser un foret de plus grand
diamètre.
Rotation
inverse
Rotation
avant
Marteau
Coup de
10
Céramique perforée
Il est recommandé de percer la céramique en position de perçage pour l'acier, une fois
que la surface a été minée et si le matériau le permet, passez en position d'impact et
faites-le à faible révolution.
Refroidissement moteur
Si votre perceuse à percussion devient trop chaude, réglez la vitesse au maximum et
faites fonctionner l'outil sans charge pendant 2-3 minutes pour refroidir le moteur.
Entretien
Cet outil ne nécessite pas de lubrification périodique, la maintenance ne dépend
donc pas de l'utilisateur final.
N'utilisez jamais d'eau ou de produits chimiques pour nettoyer votre outil, après
chaque utilisation, essuyez-le avec un chiffon sec ou avec de l'air sous pression.
Stockez toujours votre outil dans un endroit sec.
Gardez les fentes de ventilation dégagées et propres.
Si vous voyez des étincelles à l'intérieur de votre outil, c'est normal à cause du
frottement des charbons avec le collecteur.
Si le câble électrique est endommagé ou détérioré, il doit être remplacé par une
des mêmes caractéristiques.
Solution de problèmes
Si votre perceuse ne fonctionne pas, vérifiez si la prise est sous tension et si
l'outil est branché.
Si la mèche ne coupe pas correctement, vérifiez la netteté ou remplacez-la.
Vérifiez également le sens de rotation de votre perceuse.
Si, après avoir vérifié ces recommandations, cela ne fonctionne pas, apportez-le
au centre de service autorisé Total.
Environnement
Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés,
utilisez des installations de collecte séparées.
Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations sur les systèmes de
collecte disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances
dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et pénétrer dans la
chaîne alimentaire, nuisant à votre santé et à votre bien-être.
Recyclez les matières premières au lieu de les éliminer comme déchets.
La machine, les accessoires et l'emballage doivent être classés pour un
recyclage écologique.
Les composants en plastique sont étiquetés pour un recyclage catégorisé.
11
Vue éclatée
12
MARTEAU PERFORATEUR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Total TG109136 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire