Panasonic ES2291 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
ENGLISH
Important
1
Before use
This Ladies Wet/Dry Shaver can be used for wet shaving with
shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight
shaver in the shower and clean it in water. Our research has
shown that you can enjoy closer and smoother shaves using
warm water and shaving lather. Treat yourself to wet lather
shaves for at least three weeks and notice the difference. And our
popup trimmer will be able to cut longer hairs with ease.
Cleaning is so simple. Just rinse out the shaving head under the
tap or shower.
1
Safety precautions
We strongly recommend that you do not leave the shaver in
places where it will be exposed to high temperature or direct
contact with sunlight.
We strongly recommend that you do not leave the shaver in
direct sunlight to dry with the outer foil removed.
The outer foil is very thin. If handled improperly, it can be easily
damaged. To avoid personal injury, we strongly recommend that
you do not use the shaver if it has a damaged foil or inner blade.
Wash the shaver with tap water. We strongly recommend that
you do not use salt water or boiling water. We strongly
recommend that you do not submerge the shaver in the water
for a long time.
We strongly recommend that you do not wipe any part of the
shaver with thinner, benzine or alcohol. Clean it by using a cloth
dampened with soapy water.
We strongly recommend that you do not take the housing apart
as this can affect the watertight construction.
If the shaver is not used for a long time, remove the batteries to
prevent possible leakage.
If the shaver is not working properly, have it inspected at the
place of purchase or an authorized service center.
Always use your shaver for its intended use, as described in this
manual.
Replacing batteries (Fig. 1)
When the blade speed decreases, this indicates that the batteries
should be replaced with new ones.
Before replacing the batteries, wipe the shaver free of moisture
to prevent the inside from getting wet.
We strongly recommend that you do not use this shaver with
weak batteries.
Remove the batteries when not using the shaver for a long time.
1
Make sure the switch is in the off position, then remove
the battery cover.
2
Insert two AAA alkaline batteries as illustrated.
3
Reattach the battery cover.
Listen for the clicking sound assuring you the cover has
been properly attached.
Using your shaver
1
Slide the on/off switch.
2
Holdtheshaverbladeatagainsttheskin.Holdthe
shaver blade so that it is gently in contact with the skin.
Use the pop-up trimmer to cut long hairs.
Gently hold the blade in contact with the skin and move
slowly.
1
Shaving the bikini line and cutting the desired length of the
hair with the bikini comb
1. Place the bikini comb onto the shaver head.
2. Slide the pop-up trimmer switch upwards.
When the bikini comb is in place, make sure the comb is in close
contact with the skin.
1
Moving the shaver correctly (Fig. 2)
1
Underarm: Lift the arm to stretch the skin and shave in various
directions.
2
Legs: Shave from ankles to knees.
3
Arms: Shave from outside to inside.
4
Bikini line: Place the bikini comb onto the head and slide the
trimmer up. Move slowly the shaver against the direction of hair
growth.
Washing your shaver (Fig. 3)
Switch off the shaver before cleaning.
1
Remove the frame while pressing both foil frame release
buttons and wash in water.
2
Attach the frame and wipe off all water.
3
Dry the shaver, and then attach the cap.
1
Cleaning with the brush
1. Remove the frame.
2. Remove the inner blade by pulling it straight out and clean
with the brush.
Replacing the outer foil and the inner blade
outer foil once every year
inner blade once every two years
1
Replacing the outer foil (Fig. 4)
1. Press the foil frame release buttons to remove the outer
foil frame.
2. Squeeze the front and the back side of the foil frame and
lift up one of the two knobs on the outer foil.
3. Slip the foil into the frame and guide the plastic edges onto
the hooks in the foil frame until it clicks into place.
1
Replacing the inner blade (Fig. 5)
1. Squeeze the foil frame release buttons and lift the outer
foil frame upward to remove it.
2.Removetheinnerbladebygraspingitrmlyatbothends
and pulling straight away from the shaver.
3. To insert the new inner blade, hold the blade at both ends
and press downward until it snaps into place.
Specications
Batteries: Two LR03 (AAA) alkaline dry-cell batteries (DC3V)
(Sold separately)
Weight: 110
g
Bikini comb: 10
g
Airborne Acoustical Noise:
In shaving mode: 67 (dB (A) re 1 pW)
In trimmer mode: 68 (dB (A) re 1 pW)
Partsidentication(Fig.6)
Protection cap
B
Outer foil frame
1
Outer foil
2
Pop-up trimmer
3
Pop-up trimmer switch
C
Inner blade
D
Main body
4
Foil frame release button
5
On/off switch
6
Battery cover
E
Bikini comb
1
Accessory:
Cleaning brush
(Please do not use accessories any other than the accessories
provided.)
DEUTSCH
Wichtig
1
Vor der Inbetriebnahme
Dieser Nass-/Trockenrasierer für Damen kann sowohl für die
Nassrasur mit Rasierschaum als auch als Trockenrasierer
verwendet werden. Sie können diesen wasserdichten Lady
Shaver unter der Dusche verwenden und ihn unter Wasser
reinigen. Unsere Forschung hat gezeigt, dass Sie mit warmem
Wasser und Rasierschaum eine gründlichere und glattere Rasur
erreichen können. Gönnen Sie sich mindestens drei Wochen lang
eine Nassrasur mit Rasierschaum und lernen Sie den Unterschied
zu schätzen! Und mit dem Pop-up-Langhaarschneider lassen sich
auch längere Haare ganz einfach schneiden.
Die Reinigung ist sehr einfach. Spülen Sie den Rasierkopf einfach
unter einem Wasserhahn oder unter der Dusche ab.
1
Sicherheitsmaßnahmen
Wir empfehlen dringend, dass Sie den Lady Shaver nicht an
Orten liegen lassen, an denen er hohen Temperaturen oder
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Wir empfehlen dringend, dass Sie den Lady Shaver nicht ohne
die Scherfolie in direktem Sonnenlicht trocknen lassen.
Die Scherfolie ist extrem dünn. Bei falscher Handhabung kann
sie sehr leicht beschädigt werden. Um Verletzungen zu
vermeiden, empfehlen wir dringend, den Lady Shaver nicht mit
einer beschädigten Scherfolie oder einem beschädigten
Schermesser zu verwenden.
Reinigen Sie den Lady Shaver unter ießendem Wasser. Wir
empfehlen dringend, kein Salzwasser oder kochendes Wasser
zu verwenden und den Lady Shaver nicht für längere Zeit unter
Wasser zu tauchen.
Wir empfehlen dringend, die Bauteile des Lady Shavers nicht
mit Verdünner, Benzin oder Alkohol abzuwischen. Reinigen Sie
ihn mit einem feuchten Lappen mit Wasser und Seife.
Wir empfehlen dringend, das Gehäuse nicht auseinander zu
nehmen, da hierdurch die wasserdichte Konstruktion
beeinträchtigt werden kann.
Wenn der Lady Shaver für längere Zeit nicht benutzt wird,
sollten die Batterien herausgenommen werden, damit sie nicht
auslaufen können.
Wenn der Lady Shaver nicht einwandfrei funktioniert, lassen Sie
ihn von Ihrem Händler oder von einem autorisierten
Kundendienst überprüfen.
Verwenden Sie den Lady Shaver nur zum Rasieren, wie es in
dieser Anleitung angegeben ist.
Austausch der Batterien (Abb. 1)
Wenn die Geschwindigkeit der Scherblätter nachlässt, ist dies ein
Anzeichen dafür, dass die Batterien ausgetauscht werden sollten.
Wischen Sie vor dem Austausch der Batterien feuchte Stellen
am Lady Shaver ab, damit das Innere des Apparates nicht nass
wird.
Wir empfehlen dringend, den Lady Shaver nicht mit schwachen
Batterien zu verwenden.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Lady Shaver, wenn Sie ihn
für längere Zeit nicht verwenden.
1
Stellen Sie sicher, dass der Schalter in der Position Aus
ist; nehmen Sie anschließend die
Batteriefachabdeckung ab.
2
Legen Sie zwei Alkali-Batterien der Größe AAA wie in der
Abbildung gezeigt ein.
3
Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.
Ein Klickgeräusch zeigt Ihnen an, dass Sie die Abdeckung
ordnungsgemäß angebracht haben.
Verwendung Ihres Lady Shavers
1
Betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter.
2
Drücken Sie die Rasierklinge gerade gegen Ihre Haut.
Halten Sie die Rasierklinge so, dass sie sanft an der
Haut anliegt.
Verwenden Sie den Pop-up-Langhaarschneider, um
längere Haare zu schneiden.
Drücken Sie die Klinge sanft gegen die Haut und bewegen
Sie sie langsam.
1
Rasur der Bikini-Zone und Abschneiden der Haare auf die
gewünschte Länge mit dem Bikini-Kamm
1. Setzen Sie den Bikini-Kamm auf den Scherkopf.
2. Schieben Sie den Schalter des Pop-up-Langhaarschneiders
nach oben.
Achten Sie darauf, dass der Bikini-Kamm eng an der Haut
anliegt.
1
So verwenden Sie Ihren Lady Shaver richtig (Abb. 2)
1
Unterarm: Heben Sie den Arm, damit sich die Haut spannt und
rasieren Sie in verschiedene Richtungen.
2
Beine: Rasieren Sie von den Fußgelenken in Richtung Knie.
3
Arme: Rasieren Sie von außen nach innen.
4
Bikini-Zone: Setzen Sie den Bikini-Kamm auf den Scherkopf
und schieben Sie den Langhaarschneider nach oben. Bewegen
Sie den Lady Shaver langsam gegen den Haarwuchs.
Reinigung des Lady Shavers (Abb. 3)
Schalten Sie den Lady Shaver vor der Reinigung aus.
1
Entfernen Sie den Rahmen, indem Sie auf beide
Entriegelungstasten für den Scherfolienrahmen drücken
und reinigen Sie den Lady Shaver mit Wasser.
2
Bringen Sie den Rahmen wieder an und wischen Sie das
restliche Wasser ab.
3
Lassen Sie den Lady Shaver trocknen; bringen Sie
anschließend die Kappe an.
1
Reinigung mit einer Bürste
1. Nehmen Sie den Rahmen ab.
2. Nehmen Sie das Schermesser ab, indem Sie es in gerader
Richtung herausziehen und mit der Bürste reinigen.
Austausche der Scherfolie und des Schermessers
Scherfolie einmal im Jahr
Schermesser einmal alle zwei Jahre
1
Austausch der Scherfolie (Abb. 4)
1. Drücken Sie die Entriegelungstasten für den
Scherfolienrahmen, um den Rahmen für die Scherfolie
abzunehmen.
2. Drücken Sie die Vorder- und Rückseite des Rahmens für
die Scherfolie zusammen und heben Sie einen der beiden
Knöpfe auf der Scherfolie.
3. Schieben Sie die Scherfolie in den Rahmen und führen Sie
die Plastikkanten so an die Haken im Scherfolienrahmen,
bis sie einrasten.
1
Austausch des Schermessers (Abb. 5)
1. Drücken Sie die Entriegelungstasten für den
Scherfolienrahmen zusammen und heben Sie den Rahmen
für die Scherfolie nach oben, um die Scherfolie
herauszunehmen.
2. Nehmen Sie das Schermesser ab, indem Sie es fest an
beiden Enden anfassen und es in gerader Richtung vom
Lady Shaver abziehen.
3. Halten Sie beim Einsetzen eines neuen Schermessers das
Schermesser an beiden Enden und schieben Sie es
hinunter, bis es einrastet.
Technische Daten
Batterien: Zwei LR03 (AAA) Alkali-Trockenzellbatterien
(DC3V)
(Separat vertrieben)
Gewicht: 110
g
Bikini-Kamm: 10
g
Durch die Luft übertragener akustischer Lärm:
Modus Rasieren: 67 (dB (A) bei 1 pW)
Modus Langhaarschneiden: 68 (dB (A) bei 1 pW)
BezeichnungderBauteile(Abb.6)
Schutzkappe
B
Rahmen für die Scherfolie
1
Scherfolie
2 Pop-up-Langhaarschneider
3 Schalter des Pop-up-Langhaarschneiders
C
Schermesser
D
Gehäuse
4
Entriegelungstaste für den Scherfolienrahmen
5 Ein-/Aus-Schalter
6 Batteriefachabdeckung
E
Bikini-Kamm
1
Zubehör:
Reinigungsbürste
(Verwenden Sie bitte ausschließlich das im Lieferumfang
enthaltene Zubehör.)
FRANÇAIS
Important
1
Avant d’utiliser votre rasoir
Ce rasoir électrique à Sec/Humide pour femmes peut être utilisé
pour des rasages à la mousse (à l’eau) ou à sec. Grâce à son
étanchéité, vous pouvez l’utiliser directement sous la douche, et
le nettoyer à l’eau courante. Nos recherches démontrent en effet
qu’il est possible d’obtenir un résultat plus précis et doux lorsque
le rasage s’effectue sous la douche et à la mousse à raser.
Essayez par conséquent, de vous raser à l’eau chaude pendant
trois semaines; vous remarquerez bien vite la différence. De plus,
ce rasoir dispose d’une tondeuse escamotable permettant de
raccourcie aisément les poils les plus longs.
Ce rasoir se nettoie en toute simplicité. Il suft en effet de rincer la
tête de rasage à l’eau courante, sous le robinet ou sous la
douche.
1
Précautions de sécurité
Nous recommandons tout particulièrement de ne jamais
exposer ce rasoir à des températures trop élevées ou à la
lumière directe du soleil.
Nous recommandons vivement de ne jamais sécher ce rasoir
directement au soleil lorsque la grille externe a été démontée.
En effet, la grille externe est très fragile. Elle peut par
conséquent être facilement endommagée. An d’éviter tout
risque de blessure, nous vous recommandons vivement de ne
jamais utiliser le rasoir en cas d’endommagement de la grille
externe ou de la lame interne.
Ne nettoyez le rasoir qu’à l’eau courante. Nous déconseillons
vivement l’utilisation d’eau salée ou bouillante. Toute immersion
prolongée du rasoir dans un liquide quelconque est également
déconseillée.
Nous déconseillons vivement de nettoyer toute pièce du rasoir
au diluant, à la benzine ou à l’alcool. Essuyez-le avec un linge
doux imbibé d’eau savonneuse.
Tout démontage du boîtier du rasoir est de même fortement
déconseillé, car ceci pourrait en endommager l’étanchéité.
Enlevez les piles lorsque vous n’utilisez pas le rasoir pendant
une longue période, an d’éviter toute fuite d’électrolyte.
En cas de défaillance quelconque, n’hésitez pas à faire
inspecter et contrôler le bon fonctionnement du rasoir auprès de
votre revendeur ou d’un centre de service agréé.
N’utilisez ce rasoir que pour les tâches pour lesquelles il a été
conçu, comme spécié dans ce mode d’emploi.
Changement des piles (Fig. 1)
Si vous remarquez une réduction de la vitesse de rotation de la
lame, ceci indique que les piles doivent être remplacées au plus
vite.
Avant tout remplacement des piles, essuyer le rasoir pour éviter
toute inltration d’eau à l’intérieur de l’appareil.
Nous déconseillons vivement toute utilisation du rasoir lorsque
les piles sont épuisées.
Retirez les piles lorsque le rasoir n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
1
Assurez-vous que l’interrupteur est en position off, puis
retirez le couvercle du compartiment des piles.
2
Placez deux piles alcalines AAA comme indiqué sur la
gure.
3
Remettez en place le couvercle du compartiment des
piles.
Le couvercle du compartiment des piles émet un petit clic
sonore lorsqu’il a bien été remis en place.
Utilisation du rasoir
1
Actionnez l’interrupteur de marche/arrêt.
2
Appliquez la lame du rasoir à plat sur la peau. Tenir le
rasoir de façon à ce que la lame soir en permanence en
contact avec la peau.
Raccourcir les poils les plus longs à l’aide de la tondeuse
escamotable.
Placez le rasoir de façon à ce que la lame soit en contact
constant avec la peau, puis déplacez-la lentement.
1
Rasage des contours du bikini et de la longueur désirée à
l’aide de la tête bikini
1. Placez la tête bikini sur la tête de rasage.
2. Faites ensuite glisser l’interrupteur de la tondeuse
escamotable vers le haut.
Une fois la tête bikini en place, assurez-vous qu’elle reste bien
en contact constant avec la peau.
1
Prise en main correcte et manipulation du rasoir (Fig. 2)
1
Aisselles: Levez bien le bras an d’étirer la peau au maximum,
puis rasez dans tous les sens car les poils des aisselles poussent
dans différentes directions.
2
Jambes: Rasez des chevilles aux genoux.
3
Bras: Rasez de l’extérieur vers l’intérieur.
4
Contours du bikini: Placez la tête bikini sur la tête principale,
puis faites glisser la tondeuse vers le haut. Déplacez lentement le
rasoir à rebrousse-poil.
Nettoyage de votre rasoir (Fig. 3)
Eteindre le rasoir avant tout nettoyage.
1
Démontez le support en appuyant sur les boutons
d’ouverture du support de la grille, puis nettoyez-la à
l’eau courante.
2
Remettez le support en place, puis essuyez toute trace
d’eau.
3
Séchezlerasoir,puisxezlecouvercle.
1
Nettoyage à la brosse
1. Démontez le support.
2. Démontez la lame interne en tirant dessus, puis nettoyez-la
à la brosse.
Remplacement de la grille externe et de la lame interne
grille externe une fois par an
lame interne une fois tous les deux ans
1
Remplacement de la grille externe (Fig. 4)
1. Appuyez sur les boutons d’ouverture du support de la
grille pour retirer le support de la grille externe.
2. Appuyez à l’avant et à l’arrière du support de la grille, puis
soulevez l’un des taquets de la grille externe.
3. Faites glisser la grille dans le support, puis dirigez les
rebords en plastique vers les crochets du support, jusqu’à
ce qu’ils s’encliquètent en position.
1
Remplacement de la lame interne (Fig. 5)
1. Appuyez sur les boutons d’ouverture du support de la
grille, puis soulevez le support de la grille externe vers le
haut pour le retirer.
2. Retirez la lame interne en l’attrapant fermement des deux
côtés, puis l’extraire du rasoir en tirant dessus.
3. Introduisez ensuite la nouvelle lame interne dans le rasoir,
en la tenant des deux côtés et en appuyant dessus jusqu’à
ce qu’elle s’encliquète à sa place.
Caractéristiques techniques
Piles: Deux piles sèches LR03 (AAA) alcalines (DC3V)
(Vendues séparément)
Poids: 110
g
Peigne bikini: 10
g
Niveau sonore:
en mode “rasoir”: 67 (dB (A) référence 1 pW)
en mode “tondeuse”: 68 (dB (A) référence 1 pW)
Identicationdespièces(Fig.6)
Bouchon de protection
B
Support de la grille externe
1
Grille externe
2
Tondeuse escamotable
3
Interrupteur de la tondeuse escamotable
C
Lame interne
D
Boîtier principal
4
Bouton d’ouverture du support de la grille
5
Interrupteur de marche/arrêt
6
Couvercle du compartiment des piles
E
Tête bikini
1
Accessoire:
Brosse de nettoyage
(Veuillez n’utiliser que les accessoires fournis.)
ITALIANO
Importante
1
Prima dell’uso
Questo epilatore per donna può essere utilizzato sulla pelle
bagnata con mousse depilatoria o sulla pelle asciutta. L’epilatore
è impermeabile e può essere utilizzato nella doccia e pulito con
acqua. La nostra attività di ricerca ha dimostrato che l’uso di
acqua calda e mousse depilatoria consente di ottenere una
depilazione più profonda e una pelle più morbida. Utilizzare
questo tipo di depilazione per almeno tre settimane per
apprezzarne la differenza. Inoltre, grazie al trimmer a scomparsa,
sarà possibile tagliare i peli più lunghi senza difcoltà.
Questo epilatore è estremamente facile da pulire: è sufciente
sciacquare la testina di rasatura sotto l’acqua corrente o sotto la
doccia.
1
Precauzioni di sicurezza
Si consiglia di non lasciare l’epilatore in luoghi soggetti a
temperatura elevata o a contatto diretto con la luce del sole.
Si consiglia di non lasciar asciugare l’epilatore sotto la luce
diretta del sole senza la lamina esterna.
La lamina esterna è molto sottile. Se non maneggiata con cura,
può danneggiarsi facilmente. Per evitare lesioni personali, si
consiglia di non utilizzare l’epilatore con la lamina o la lama
interna danneggiata.
Lavare l’epilatore con acqua corrente. Si consiglia di non
utilizzare acqua salata o bollente. Si consiglia inoltre di non
lasciare l’epilatore immerso in acqua per molto tempo.
Si consiglia di non pulire alcuna parte dell’epilatore con
solvente, benzina o alcol. Pulire l’epilatore con un panno
inumidito con acqua e sapone.
Si consiglia di non smontare l’apparecchio, per non
danneggiarne la costruzione impermeabile.
Se l’epilatore non verrà utilizzato per un lungo periodo,
rimuovere le batterie per evitare perdite.
Se l’epilatore non funziona correttamente, effettuare un controllo
presso il proprio rivenditore oppure presso un centro di
assistenza autorizzato.
Utilizzare l’epilatore solo per l’uso previsto, come descritto nel
presente manuale.
Sostituzione delle batterie (Fig. 1)
Se la velocità della lama diminuisce, è necessario sostituire le
batterie con delle nuove.
Prima di sostituire le batterie, asciugare con cura l’epilatore, per
evitare che il vano batterie si bagni.
Si consiglia di non utilizzare l’epilatore con le batterie quasi
esaurite.
Rimuovere le batterie se l’epilatore non verrà utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
1
Accertarsi che l’interruttore sia nella posizione di
spegnimento, quindi rimuovere la copertura del vano
batterie.
2
Inserire due batterie alcaline del tipo AAA come
illustrato.
3
Riposizionare la copertura del vano batterie.
Assicurarsi che la copertura scatti in posizione.
Uso dell’epilatore
1
Far scorrere l’interruttore di accensione/spegnimento.
2
Appoggiare la lama sulla pelle. Posizionare l’epilatore in
modo che la lama sia delicatamente a contatto con la
pelle.
Utilizzare il trimmer a scomparsa per tagliare i peli lunghi.
Lasciare che la lama tocchi delicatamente la pelle e
spostarla lentamente.
1
Epilazione della zona inguinale e taglio dei peli della
lunghezza desiderata con il pettine per la zona bikini
1. Posizionare il pettine per la zona bikini sulla testina del
rasoio.
2. Far scorrere l’interruttore del trimmer a scomparsa verso
l’alto.
Una volta posizionato, accertarsi che il pettine per la zona bikini
sia a contatto con la pelle.
1
Uso corretto dell’epilatore (Fig. 2)
1
Ascelle: sollevare il braccio per tendere la pelle e depilare in
più direzioni.
2
Gambe: depilare dalle caviglie verso le ginocchia.
3
Braccia: depilare dall’esterno verso l’interno.
4
Zona inguinale: posizionare il pettine per la zona bikini sulla
testina e far scorrere il trimmer verso l’alto. Spostare lentamente
l’epilatore nella direzione contraria alla crescita del pelo.
Lavaggio dell’epilatore (Fig. 3)
Spegnere l’epilatore prima di pulirlo.
1
Premere i pulsanti di rilascio del telaio della lamina per
rimuovere il telaio e lavare con acqua.
2
Riposizionare il telaio ed eliminare tutta l’acqua.
3
Asciugarel’epilatore,quindissareilcopritestina.
1
Pulizia con la spazzola
1. Rimuovere il telaio.
2. Rimuovere la lama interna tirandola verso l’alto, quindi
pulirla con la spazzola in dotazione.
Sostituzione della lamina esterna e della lama interna
lamina esterna una volta all’anno
lama interna una volta ogni due anni
1
Sostituzione della lamina esterna (Fig. 4)
1. Rimuovere il telaio della lamina esterna premendo i
pulsanti di rilascio.
2. Stringere la parte anteriore e la parte posteriore del telaio
della lamina e sollevare una delle due manopole presenti
sulla lamina esterna.
3. Far scivolare la lamina nel telaio e alloggiare i bordi in
plasticasuigancineltelaionoafarliscattarein
posizione.
1
Sostituzione della lama interna (Fig. 5)
1. Premere i pulsanti di rilascio del telaio della lamina e
sollevare il telaio della lamina esterna verso l’alto per
rimuoverlo.
2. Rimuovere la lama interna afferrandola ad entrambe le
estremità, quindi tirarla verso l’alto.
3. Per inserire una nuova lama interna, afferrare la lama ad
entrambeleestremitàepremereversoilbassonoad
alloggiarla in posizione.
Speciche
Batterie: due batterie alcaline LR03 (AAA) (DC3V)
(vendute separatamente)
Peso: 110
g
Pettine per la zona bikini: 10
g
Rumore acustico aerodisperso:
in modalità di rasatura: 67 (dB (A) re 1 pW)
in modalità tagliabasette: 68 (dB (A) re 1 pW)
Nomenclatura(Fig.6)
Copritestina
B
Telaio della lamina esterna
Wet/Dry Ladies’ Shaver
Operating Instructions
Model No. ES2291
Before operating this unit, please read these instructions completely,
and save this manual for future use.
5
1
6
2
3
4
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
Wanbao Base, Zhong Cun Pan Yu, Guangdong, 511495 CHINA
No.1 EN, GR, FR, IT, SP, KO, HK Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic ES2291 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire