Wacker Neuson IRFU65/120/5 US Parts Manual

Taper
Parts Manual
Innenvibrator
Internal vibrator
Vibrador interno
Vibrateur interne
IRFU65/120/5 US
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type IRFU65/120/5 US
Material Number 5000610106
Version 103
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 12.2019
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
All rights reserved.
IRFU65/120/5 US
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 24
5000610106 - 103
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRFU65/120/5 US
General information about spare parts manual
5000610106 - 103
4 / 24
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRFU65/120/5 US
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 24
5000610106 - 103
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRFU65/120/5 US
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5000610106 - 103
6 / 24
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
IRFU65/120/5 US
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 24
5000610106 - 103
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur ....................................................................................................................... 8
Schlauchanschluss Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl. ...................................................................................................................... 10
Zuleitungskabel Mit PS UndGFCI
Power supply cable with ps andgfci
Cable de alimentación con pscon gfci
Câble damenée avec ps avec ......................................................................................................... 14
Service
Service
Servicio
Service
Umbausatz Vibrationskörper
Retrofit kit-internal vibrator
Cuerpo vibrador-juego de modificación
Vibrateur interrupteur-jeu de ............................................................................................................ 16
Umbausatz Umformer
Retrofit kit converter
Convertidor juego demodificación
Convertisseur jeu de ........................................................................................................................ 18
Deckelsatz
Kit-brush cover
Juego-tapa
Jeu-couvercle .................................................................................................................................. 20
5000610106 - 103
5004907045
8 / 24
IRFU65/120/5 US
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
IRFU65/120/5 US
Vibrationskörper
Internal vibrator
Cuerpo vibrador
Vibrateur interrupteur
9 / 24
5000610106 - 103
5004907045
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000205407 1 pc Rohr-Unterteil
Tubo inferior
Lower tube
Chemise
2 5000202829 4 pc Tellerfeder
Resorte de platillo
Cup spring
Ressort belleville
3 5000218381 2 pc Distanzring
Espaciador
Spacer
Pièce d'écartement
4 5000205412 1 pc Motorläufer Kpl.
Inducido del motor cpl.
Motor armature cpl.
Rotor cpl.
5 5000205426 1 pc Abstandshülse
Manguito distanciador
Distance sleeve
Douille d'écartement
6 5000202836 1 pc Ring
Anillo
Ring
Bague
7 5000218505 1 pc Rohr-Oberteil
Tubo superior
Upper tube
Chemise
8 5000218640 1 pc Elektroanschluss
Conexión eléctrico
Electric connection
Raccordement electrique
9 5000219086 1 pc Statorpaket
Chapas de estator
Stator
Stator
10 5000202267 1 pc Reparaturpaket Lager IR 57+ 65
Juego de reparación rodamientoir
57+ 65
Repair kit bearing ir 57+ 65
Jeu de réparation roulement
11 5100001680 2 pc Dreilochstopfen
Tapón de cable 3 agujeros
3 hole plug
Bouchon câble à 3 trous
13 5002000058 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
16 x 20,5 x 0,8
15 5100002432 1 pc Verschraubung Kpl.
Atornilladura cpl.
Screw connection cpl.
Raccord vis cpl.
7.5Nm/6ft.lbs
5000610106 - 103
5100002338
10 / 24
IRFU65/120/5 US
Schlauchanschluss Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
IRFU65/120/5 US
Schlauchanschluss Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
11 / 24
5000610106 - 103
5100002338
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000218591 1 pc Verbindungsleitung
Línea de conexión
Supply line
Câble d''amenée
3 5000200988 1 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
4 5000218500 1 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5
2.5Nm/2ft.lbs
ISO7045
6 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6
7 5000129446 1 pc Schutzschlauch
Manguera de protección
Protective hose
Gaine de protection
8 5100003529 1 pc Zuleitungskabel Mit PS Undgfci
Cable de alimentación con pscon
gfci
Power supply cable with ps andgfci
Câble damenée avec ps avec
9 5003008468 1 pc Gummitülle
Casquillo de goma
Rubber funnel
Paase fil en caoutchouc
10 5002007121 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
11 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
12 5002006823 1 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Collier
14 5000208875 1 pc Deckel Kpl.
Tapa cpl.
Cover cpl.
Couvercle cpl.
16 5000208643 1 pc Schutzleiter
Toma a tierra
Ground wire
Conducteur de sûreté
17 5000011573 3 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M4 x 8
2Nm/1ft.lbs
ISO4762
18 5000200988 3 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
19 5000203576 1 pc Druckschraube
Tornillo de presión
Pressure screw
Vis de pression
M20x1,5
12Nm/9ft.lbs
20 5000203578 1 pc Druckring
Anillo de presión
Thrust ring
Bague de pression
18x15x0,8
21 5000202915 1 pc Vierlochstopfen
Tapón de cable 4 agujeros
4 hole plug
Bouchon câble à 4 trous
M20x1,5
22 5000203509 1 pc Kabelverschraubung
Atornilladura de cable
Screw connection
Raccord à vis
M20x1,5
12Nm/9ft.lbs
24 5000219339 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 5x 14
5.5Nm/4ft.lbs
25 5000219413 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
26 5000218763 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
27 5000129569 1 pc Membran
Diafragma
Diaphragm
Diaphragme
28 5000202103 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
29 5000203024 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
30 5000210372 1 pc Schalter Kpl
Actuador cpl.
Actuator cpl.
Dispositif de commande cpl.
31 5000208645 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 4x 16 DIN7984
32 5000202103 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
33 5000219081 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
5000610106 - 103
5100002338
12 / 24
IRFU65/120/5 US
Schlauchanschluss Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
IRFU65/120/5 US
Schlauchanschluss Kpl.
Hose connection cpl.
Conexión de manguera cpl.
Connection tuyau cpl.
13 / 24
5000610106 - 103
5100002338
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
34 5100045462 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
5000610106 - 103
5100004168
14 / 24
IRFU65/120/5 US
Zuleitungskabel Mit PS UndGFCI
Power supply cable with ps andgfci
Cable de alimentación con pscon gfci
Câble damenée avec ps avec
IRFU65/120/5 US
Zuleitungskabel Mit PS UndGFCI
Power supply cable with ps andgfci
Cable de alimentación con pscon gfci
Câble damenée avec ps avec
15 / 24
5000610106 - 103
5100004168
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100003611 1 pc Reparaturpaket Elektronik
Juego de reparaciónelectrónica
Repair kit electrical
Jeu de réparation
2 5100003613 1 pc Reparaturpaketverbindungsleitung
Juego de reparaciónlínea de
conexión
Repair kit supply line
Jeu de réparation
3 5100003805 1 pc Umbausatz Kappe US
Juego de modificación tapa us
Retrofit kit cap us
Jeu de transformation chapeau
5000610106 - 103
5004907046
16 / 24
IRFU65/120/5 US
Umbausatz Vibrationskörper
Retrofit kit-internal vibrator
Cuerpo vibrador-juego de modificación
Vibrateur interrupteur-jeu de
IRFU65/120/5 US
Umbausatz Vibrationskörper
Retrofit kit-internal vibrator
Cuerpo vibrador-juego de modificación
Vibrateur interrupteur-jeu de
17 / 24
5000610106 - 103
5004907046
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000219100 1 pc Reparaturpaket Flascheirfu 65
Juego de reparación capezote irfu
65
Repair kit head irfu 65
Jeu de réparation aiguilles
2 5000202516 3 pc Stoßverbinder
Enchufe plano
Flat connector
Connecteur rapide
1,1 - 2,6
3 5000218500 1 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M 4x 5 ISO7045
4 5000200988 1 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A4,3 DIN6797
5000610106 - 103
5100002374
18 / 24
IRFU65/120/5 US
Umbausatz Umformer
Retrofit kit converter
Convertidor juego demodificación
Convertisseur jeu de
IRFU65/120/5 US
Umbausatz Umformer
Retrofit kit converter
Convertidor juego demodificación
Convertisseur jeu de
19 / 24
5000610106 - 103
5100002374
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100002122 1 pc Umbausatz Umformer
Convertidor juego demodificación
Retrofit kit converter
Convertisseur jeu de
2 5000218671 1 pc Verbindersatz PS
Enchufe juego ps
Plug kit ps
Prise jeu ps
3 5000219301 1 pc Reparaturpaketflachsteckhülsen
IRFU
Juego de reparacióncasquillo
plano irfu
Repair kit flat socket ifru
Jeu de réparation
4 5000218339 1 pc Reparaturpaketflachstecker IRFU
Juego de reparaciónficha plano
irfu
Repair kit flat plug irfu
Jeu de réparation
5000610106 - 103
5004907279
20 / 24
IRFU65/120/5 US
Deckelsatz
Kit-brush cover
Juego-tapa
Jeu-couvercle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Wacker Neuson IRFU65/120/5 US Parts Manual

Taper
Parts Manual

dans d''autres langues