LG SL4Y Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D’UTILISATION
Barre de son
sans l
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
Modèle
SL4Y (SL4Y, SPH4B-W)
1904_Rev02
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION: aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage 3
Démarrage
1
ATTENTION : Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le
système d’alimentation d’un autre appareil ou
fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système
d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et
d’annuler votre garantie.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
Table des matières4
2 Raccordements
15 Organisation des câbles (Optionnel)
15 Raccordement de l’adaptateur secteur
16 Connexion de caisson de basses sans fil et
enceintes arrière (vendues séparément)
16 Connexion du caisson de basse sans fil
17 Connexion pour les enceintes arrière
(Vendues séparément)
18 Son Surround
20 Comment installer le noyau de ferrite
21 Raccordement à votre téléviseur
21 Utilisation d’un câble optique
21 Synchronisation sonore LG
23 Raccordement d’appareils auxiliaires
23 Raccordement à l’entrée OPTICAL IN
23 Connexion USB
23 Périphériques USB compatibles
24 Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
24 Fichiers compatibles
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Introduction
7 Panneau avant
8 Panneau arrière
9 Télécommande
12 Installation de la barre de son
13 Montage mural de l’unité principale
Table des matières
Table des matières 5
1
2
3
4
5
3 Utilisation
26 Fonctions de base
26 Fonctionnement USB
27 Autres fonctions
27 Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
28 Allumage/extinction automatique
29 Changement automatique de fonction
30 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
30 À propos de la technologie Bluetooth
30 Profils Bluetooth
30 Écoute de la musique d’un périphérique
Bluetooth
32 Contrôles d’un périphérique Bluetooth
connecté
32 Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT
LOCK)
32 Utiliser l’application Bluetooth
32 Installez l’application « Music Flow
Bluetooth » sur votre appareil BLUETOOTH
33 Activer le Bluetooth à l’aide de l’application
« Music Flow BLUETOOTH »
4 Dépannage
34 Dépannage
34 Généralités
35 REMARQUES sur l’utilisation de la
connexion sans fil
5 Annexe
36 Marques de commerce et licences
37 Spécifications
39 Manipulation de l’enceinte
Démarrage6
Démarrage
1
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
,
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>
Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Démarrage 7
Démarrage
1
Panneau avant
A
Fenêtre d’affichage
- La fenêtre d’afchage s’assombrira automatiquement si vous nappuyez sur aucun bouton pendant
15 secondes.
La fenêtre d’afchage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton.
B
Capteur à distance
C
1
(Veille)
- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
F (Fonction)
- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Source d’entrée / Fonction Afchage
Optique
LG Sound Sync (avec l)
OPT
Bluetooth BT
LG Sound Sync (sans l) LG TV
USB USB
o/p
(Volume)
- Permet de régler le volume sonore.
,
Lappareil s’éteindra tout seul pour économiser de l’énergie si l’appareil principal nest pas connecté à un
périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes.
Démarrage8
Démarrage
1
Panneau arrière
A
DC IN
- Branchez sur l’adaptateur secteur.
B
OPTICAL IN
- Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur.
C
Port USB
- Connectez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.
Démarrage 9
Démarrage
1
Télécommande
Remplacement des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité
4
et
5
.
a
1
(Veille)
- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
b
VOL (Volume)
o
/
p
- Permet d’ajuster le volume du haut-parleur.
c
C
/
V
(Passer/Rechercher)
- Appuyez sur
C
ou
V
pour accéder au chier suivant ou au chier précédent.
- Maintenez les boutons
C
ou
V
enfoncés pendant la lecture, puis relâchez-les à l’endroit souhaité.
d
N
(Lecture/Pause)
- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
y
Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT) : vous permet de connecter un périphérique
Bluetooth uniquement aux fonctions Bluetooth et LG TV. (page 32)
Pour activer ou désactiver le verrouillage de la connexion Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton
N
pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois sur la fonction BT
(Bluetooth).
Démarrage10
Démarrage
1
e
SOUND EFFECT
- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant SOUND EFFECT.
Élément afché Description
ASC (technologie Adaptive Sound
Control : contrôle adaptatif du son)
Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en
temps réel un son optimisé en fonction du contenu.
BASS BLAST ou BASS BLAST+ Permet de renforcer les basses et la puissance sonore.
STANDARD Vous pouvez proter d’un son optimisé.
CINEMA
Vous pouvez proter d’un son surround cinématographique
plus immersif.
y
Commande à distance : vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre
télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise (page 27).
Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton
SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
,
Marques de téléviseurs prises en charge
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
f
(Réglage du son)
- Permet d’ajuster le niveau sonore de chaque haut-parleur.
Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler à l’aide de , puis réglez le niveau sonore à l’aide
de VOL
o
/
p
.
,
Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière nest appliqué que lorsque les haut-parleurs
arrière sont connectés.
Haut-parleur Afchage Gamme
Subwoofer WF -15 ~ 6
Aigus TRE -5 ~ 5
Basses BAS -5 ~ 5
Arrière R -6 ~ 6
y
Son surround : vous permet de proter du son surround grâce aux haut-parleurs arrière (page 18).
Pour activer ou désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton
pendant 3 secondes
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
Démarrage 11
Démarrage
1
g
F (Fonction)
- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
h
[
(Silence)
- Appuyez sur
[
pour couper le son de votre appareil. Pour remettre le son, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton
[
.
i
J
(Informations)
- Vous pouvez afcher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton
J
.
- OPT (Optique) : format audio
- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté
- USB : informations sur les chiers contenus sur le périphérique USB.
y
Activation/Désactivation de la fonction Auto Power : permet à l’appareil de s’allumer ou de
s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée : Optique, LG TV ou Bluetooth
(page 28).
Pour activer ou désactiver la fonction AUTO POWER, maintenez enfoncé le bouton
J
pendant
3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
j
REPEAT
- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité.
k
FOLDER
W
/
S
- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB.
Démarrage12
Démarrage
1
Installation de la barre
de son
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD,
etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le
au périphérique de votre choix. (pages 21 à 23)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil
n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est
préférable de le placer à proximité de l’unité
principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les
enceintes comme indiqué ci-dessous.
y
Si la barre de son couvre le capteur de
télécommande du téléviseur, veuillez séparer
la distance entre la barre de son et le
téléviseur de 10 ~ 15 cm ou plus.
y
L’illustration ci-dessus peut différer des
appareils réels.
y
Vous pouvez proter du son surround en
utilisant le kit haut-parleur arrière sans l.
Le kit haut-parleur arrière sans l est vendu
séparément (SPK8-S).
,
Remarque
y
Pour obtenir les meilleures performances avec
les connexions sans fil telles que Bluetooth
ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas
la barre de son sur un meuble métallique et
surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la
connexion sans fil communique par un module
qui se trouve sous l’appareil.
y
Lors de l’installation ou du déplacement de la
barre de son et du caisson de basse, veillez à
ce que la surface ne soit pas éraflée.
>
Attention
Installation des patins supplémentaires
Vous pouvez rehausser l’appareil en ajoutant des
patins (hauteur : 14 mm).
1. Retournez l’appareil.
2. Retirez l’autocollant apposé sur les patins
supplémentaires.
Placez-les ensuite sur le pied de l’appareil.
3. Exercez une force suffisante sur les patins pour
qu’ils adhèrent bien à la surface.
Démarrage 13
Démarrage
1
Montage mural de
l’unité principale
Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.
Comme il est difficile de procéder aux
branchements une fois l’unité installée, vous
devez brancher les câbles avant l’installation.
>
Attention
Matériel de préparation
Unité
Guide d’installation des
supports muraux
Vis
Vis (A)
Cheville murale
Support mural
(non fournies)
1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le
guide d’installation du support mural avec la
partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à
cette position.
2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton,
utilisez des chevilles. Vous devrez percer des
trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation
du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le
pour marquer les points où percer.
3. Retirez le guide d’installation des supports
muraux.
4. Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour
xer l’appareil. Nous vous recommandons les
chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la xation.
,
Remarque
Démarrage14
Démarrage
1
5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit
alignée avec les trous en dessous de l’appareil.
6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens
inverse.
,
Remarque
y
N’installez pas cette unité à l’envers. Cela
pourrait endommager ses composants ou
provoquer des blessures.
y
Évitez tout impact sur l’unité installée et ne
vous y accrochez pas.
y
Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne
tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être
endommagée.
y
Lorsque l’appareil est installé au mur, assurez-
vous que les enfants ne tirent pas sur les
câbles de connexion car ils pourraient le faire
tomber.
>
Attention
2 Raccordements
Raccordements 15
Raccordements
2
Organisation des câbles
(Optionnel)
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
2. Resserrez les colliers de serrage.
y
Après que toutes les connexions aient été
faites, vous pouvez réarranger les câbles
comme vous le souhaitez
y
Les attaches de câbles ne sont pas inclues.
,
Remarque
Raccordement de
l’adaptateur secteur
Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec l’adaptateur
secteur fourni.
1. Branchez le cordon d’alimentation fourni sur
l’adaptateur secteur.
2. Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans le
connecteur DC IN.
3. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
secteur.
Utilisez exclusivement l’adaptateur CA
fourni avec cet appareil. N’utilisez pas
l’alimentation électrique d’un autre appareil
ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre
câble d’alimentation ou d’une autre source
d’alimentation pourrait endommager l’appareil
et annuler votre garantie.
>
Attention
Raccordements16
Raccordements
2
Connexion de caisson
de basses sans fil
et enceintes arrière
(vendues séparément)
Connexion du caisson de basse
sans fil
Indicateur DEL du caisson de basses
sans fil
Couleur de la
DEL
État
Jaune - vert
(clignotant)
Tentative de connexion.
Jaune - vert La connexion est établie.
Rouge Le caisson de basses sans fil est
en mode veille ou la connexion a
échoué.
Éteint (Pas de
lumière)
Le câble d’alimentation du
caisson de basses sans fil est
déconnecté.
Premier réglage du caisson de basses
sans fil
1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de
son et du caisson de basse sans fil à la prise de
courant la prise de courant.
2. Allumez la barre de son. La barre de son et le
caisson de basse sans fil seront automatiquement
connectés.
- La LED jaune - verte située à l’avant du
subwoofer sans l s’allume.
Couplage manuel du caisson de basses
sans fil
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans l ne
diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge.
Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-
dessous.
1. Appuyez sur le bouton PAIRING situé à l’arrière
du subwoofer sans fil.
- La LED jaune - verte située à l’avant du
subwoofer dans l clignote rapidement.
(Si la LED jaune - verte ne clignote pas,
maintenez enfoncé le bouton PAIRING.)
2. Allumez la barre de son.
- Le jumelage est terminé. La LED jaune -verte
située à l’avant du subwoofer dans l s’allume.
Raccordements 17
Raccordements
2
y
Il faut quelques secondes (ou peut-être plus)
pour que l’appareil et le caisson de basses
communiquent entre eux et émettent des
sons.
y
Plus l’unité et le caisson sont proches, meilleur
est le son. Il est recommandé d’installer
l’unité principale et le caisson le plus proche
possible l’un de l’autre et d’éviter les situations
suivantes.
- Un obstacle se trouve entre l’unité
principale et le caisson.
- Un appareil utilise la même fréquence avec
une connexion sans fil, tel que du matériel
médical, un four à micro-ondes ou un
dispositif de réseau local sans fil.
- Pour éviter les interférences des
équipements sans l, la barre audio et
le caisson de basses doivent être à une
distance d’au moins 1 m par rapport à
l’appareil (comme le routeur sans l, le four
à micro-ondes, etc.).
!
1 m
,
Remarque
Connexion pour les enceintes
arrière (Vendues séparément)
Connexion des enceintes arrière
1. Connectez le câble à bande noire à la borne
marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne
marquée + (plus).
2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes
arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.
Couleur Position
Gris Arrière droite
Bleu Arrière gauche
Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans
l (SPK8-S) pour savourer le son surround.
,
Remarque
Raccordements18
Raccordements
2
y
Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec
cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte
peut provoquer un dysfonctionnement.
y
Faites correspondre le câble approprié de
l’enceinte à la borne correspondante des
composants : + à + et à –. Si les câbles sont
inversés, il y aura distorsion du son et les
graves seront insufsants.
>
Attention
Indicateur LED du récepteur sans fil
Couleur de la
DEL
État
Jaune - vert
(Clignote)
Tentative de connexion.
Jaune - vert
La connexion est établie.
Rouge Le récepteur sans l est en mode
veille ou la connexion a échoué.
Éteint
(Pas
d’afchage)
Le cordon d'alimentation du
récepteur sans l est débranché.
Configuration du récepteur sans fil
pour la première fois
1. Connectez le cordon d’alimentation au récepteur
sans fil à la prise secteur.
2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre
sonore et le récepteur sans fil se connecteront
automatiquement.
- Le voyant jaune - vert du récepteur sans l
s’allume.
Appairage manuel du récepteur sans fil
Tant que la connexion nest pas terminée, vous
pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans l et
les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les
instructions ci-dessous pour résoudre ce problème.
1. Appuyez sur le bouton PAIRING situé à l’arrière
du récepteur sans fil.
- Le voyant jaune - vert du récepteur sans l
clignote rapidement.
2. Allumez l’appareil principal
- Lappairage est terminé. Le voyant jaune - vert
du récepteur sans l s’allume.
Son Surround
Avec les enceintes arrière, vous pouvez proter
du superbe son Surround avec toutes les sources
d’entrée.
Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble des
sorties des enceintes diffusent le son.
Lorsque vous désactivez la fonction Surround, les
enceintes diffusent le son en fonction du canal
d’entrée sélectionné.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche
de la télécommande pendant
environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette
touche pendant que « OFF - SURROUND » déle.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche
de la télécommande pendant
environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette
touche pendant que « ON - SURROUND » déle.
Raccordements 19
Raccordements
2
Fonction Surround sur Marche (ON)
Effet Sonore Entrée
Sortie
Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées
ASC
2,0 Ch
5,1 Ch
STANDARD
2,0 Ch
5,1 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST +
2,0 Ch
5,1 Ch
CINEMA
2,0 Ch
5,1 Ch
Fonction Surround sur Arrêt (OFF)
Effet Sonore Entrée
Sortie
Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées
ASC
2,0 Ch
5,1 Ch
STANDARD
2,0 Ch
5,1 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST +
2,0 Ch
5,1 Ch
CINEMA
2,0 Ch
5,1 Ch
Raccordements20
Raccordements
2
Comment installer le noyau de
ferrite
Le noyau de ferrite nest pas toujours fourni en
fonction des réglementations de chaque pays.
Installer le noyau de ferrite sur les
câbles d’enceintes
Vous devez installer un noyau de ferrite an de
réduire ou d’éliminer les interférences électriques.
1. Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du
noyau de ferrite.
3. Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic.
y
S’il existe un produit à onde
électromagnétique forte à proximité, des
interférences peuvent survenir. Éloignez de là
l’appareil principal et le récepteur sans l.
y
Le récepteur sans l passe automatiquement
en mode veille quelques minutes après que
vous avez éteint la barre de son.
Lorsque le récepteur sans l est en mode
veille, la LED s’allume en rouge.
y
Lorsque vous allumez la barre de son, le
récepteur sans l s’active et la LED s’allume en
jaune - vert ; les enceintes arrière émettent
ensuite un son après quelques secondes.
y
Il faut quelques secondes (et cela
peut prendre plus de temps) pour que
l’appareil principal et le récepteur sans l
communiquent entre eux.
y
Utilisez l’enceinte arrière à une distance d’au
moins 30 cm de l’écran du téléviseur ou du
moniteur du PC.
y
Lorsque le récepteur sans l est en train de
se connecter à l’appareil principal, ou de se
déconnecter, le son peut s’interrompre.
y
Rapprochez au maximum la barre de
son du récepteur sans l, en veillant à les
éloigner d’au moins 1 m de tout appareil
(par ex. routeur sans l, four micro-ondes,
etc.) an d’éviter les interférences avec les
communications sans l.
!
1 m
,
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG SL4Y Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à