Zanussi ZDT16013FA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Sommaire
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ 38
Caracteristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 40
En matière de protection de l'environnement
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Sous réserve de modifications.
Instructions de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fa-
bricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages et blessures liés à une mauvai-
se installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de
blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas destiné à être utili
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou menta-
les, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance
ou en l’absence d’instruction d’une person-
ne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l’appareil sans danger.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appa-
reil.
Ne laissez pas les emballages à la portée
des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée
des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ou-
verte.
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appa-
reil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas
dans un endroit où la température ambiante
est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le
cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sé-
curité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche sec-
teur ni le câble d'alimentation. Le remplace-
ment du cordon d'alimentation de l'appareil
doit être effectué par notre service après-
vente.
Ne connectez la fiche d'alimentation à la pri-
se de courant qu'à la fin de l'installation. As-
surez-vous que la prise de courant est ac-
cessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou
la prise avec des mains mouillées.
28
www.zanussi.com
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis long-
temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle
soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une van-
ne de sécurité et une gaine avec un câble
d'alimentation intérieur.
Avertissement Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé,
débranchez immédiatement la fiche de la
prise secteur. Contactez le service après-
vente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
Utilisation
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage domestique et des situations telles
que :
Cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de
travail
Bâtiments de ferme
Pour une utilisation privée, par les clients,
dans des hôtels et autres lieux de séjour
En chambre d'hôte.
Avertissement Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Placez les couteaux et les couverts avec
des bouts pointus dans le panier à couverts
avec les pointes tournées vers le bas ou en
position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte
sans surveillance pour éviter tout risque de
chute.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre
appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
Les produits de lavage pour lave-vaisselle
sont dangereux. Suivez les consignes de
sécurité figurant sur l'emballage du produit
de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez
pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant
la fin du programme. Il peut rester du pro-
duit de lavage sur la vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper de
l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le
déroulement d'un programme.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflamma-
bles à l'intérieur ou à proximité de l'appareil,
ni sur celui-ci.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour
nettoyer l'appareil.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les ani-
maux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire
réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces
de rechange d'origine.
29
www.zanussi.com
Lorsque vous contactez le service, assurez-
vous de disposer des informations suivantes
(qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC :
Numéro de série :
Bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Touche Marche/Arrêt
2
Affichage
3
Touche Programme (haut)
4
Touche Programme (bas)
5
Touche demi-charge
6
Touche Multitab
7
Touche Départ différé
8
Touche CANCEL
9
Voyants
Voyants Description
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le dérou-
lement du programme.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le dé-
roulement du programme.
Voyant de fin.
Programmes
Programme Degré de salissure
Type de vaisselle
Phases du
programme
Options
P1 Rinse and
Hold
1)
Tous Prélavage
P2 Intensive Très sale
Vaisselle, couverts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage à 70 °C
Rinçages
Séchage
Multitab
Demi-charge
P3 AUTOMATIC
2)
Tous
Vaisselle, couverts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage de 45 °C à 70 °C
Rinçages
Séchage
Multitab
P4 Quick A30
Min
3)
Vaisselle fraîchement salie
Vaisselle et couverts
Lavage à 60 °C
Rinçage
Multitab
30
www.zanussi.com
Programme Degré de salissure
Type de vaisselle
Phases du
programme
Options
P5 Eco
4)
Normalement sale
Vaisselle et couverts
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçages
Séchage
Multitab
Demi-charge
P6 Delicate Normalement ou légère-
ment sale
Vaisselle fragile et verres
Lavage à 45 °C
Rinçages
Séchage
Multitab
P7 Plate warmer
5)
Rinçage à 70 °C
1) Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisselle
et évite les mauvaises odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle
automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du
programme.
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de
lavage en peu de temps.
4) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les
couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
5) Ce programme chauffe les plats avant utilisation ou dépoussière les plats qui n'ont pas été utilisés depuis
longtemps.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Valeurs de consommation
Programme
1)
Durée
(min)
Consommation élec-
trique
(kWh)
Eau
(l)
P1 Rinse and Hold 14 0.1 4
P2 Intensive 130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
P3 AUTOMATIC 40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
P4 Quick A30 Min 30 0.8 9
P5 Eco 195 0.91 9.9
P6 Delicate 70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 15
P7 Plate warmer 30 0.8 4
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau,
des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options
sélectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à
l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
31
www.zanussi.com
Options
Demi-charge
Activez ou désactivez cette option avant
le début d'un programme. Vous ne pou-
vez pas activer ni désactiver cette option pen-
dant le déroulement d'un programme.
Utilisez cette option lorsque vous souhaitez la-
ver une petite quantité de vaisselle. Cette op-
tion réduit la durée du programme ainsi que la
consommation d'énergie et d'eau.
Chargez le panier supérieur et le panier infé-
rieur et diminuez la quantité de détergent.
Multitab
Activez cette option uniquement si vous utili-
sez des pastilles de détergent multifonctions.
Cette option désactive l'utilisation du liquide
de rinçage et du sel régénérant. Les voyants
correspondants restent éteints.
La durée du programme peut augmenter.
Comment activer l'option Multitab
1.
Appuyez sur
; le voyant correspondant
s'allume.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de
détergent multifonctions, avant de
commencer à utiliser à la fois du produit
de lavage, du liquide de rinçage et du sel
régénérant, effectuez ces étapes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maxi-
mal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel régé-
nérant et le distributeur de liquide de rinça-
ge sont pleins.
3. Démarrez le programme le plus court par
une phase de rinçage, sans produit de la-
vage ni vaisselle.
4. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de
la dureté de l'eau de votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage li-
bérée.
Activez ou désactivez l'option « Tout en
1 » avant de démarrer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette
option pendant le déroulement d'un program-
me.
Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent lorsque l'ap-
pareil rencontre une anomalie. Il est impossible
de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le
programme est terminé. Par défaut, ce signal
sonore est désactivé, mais il est possible de
l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin
de programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa-
reil est en mode Programmation ; reportez-
vous au chapitre « Réglage et départ d'un
programme ».
2. Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que les voyants ,
et se mettent à clignoter.
3.
Appuyez sur la touche
.
Les voyants
et s'éteignent.
Le voyant
continue à clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel.
Signal sonore activé.
Signal sonore désactivé.
4.
Appuyez sur
pour modifier le réglage.
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour
l'adoucisseur d'eau est compatible avec la
dureté de l'eau de votre région. Dans le
cas contraire, réglez l'adoucisseur d'eau.
Contactez votre compagnie des eaux pour
connaître la dureté de l'eau de votre ré-
gion.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
32
www.zanussi.com
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Des résidus du processus de fabrication
peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
Lancez un programme pour les supprimer.
N'utilisez pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Dureté de l'eau
Réglage de l'adoucis-
seur
d'eau
Degrés
allemands
(°dH)
Degrés
français
(°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Niveau
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Réglage d'usine.
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa-
reil est en mode Programmation ; reportez-
vous au chapitre « Réglage et départ d'un
programme ».
2. Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que les voyants ,
et se mettent à clignoter.
3.
Appuyez sur la touche
.
Les voyants
et s'éteignent.
Le voyant de la touche
continue à
clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel de
l'adoucisseur d'eau, par exemple
=
niveau 5.
4.
Appuyez sur la touche
à plusieurs re-
prises pour modifier le réglage.
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
Remplissage du réservoir de sel
régénérant
Attention De l'ea Risque de corrosion.
Afin d'éviter cela, après avoir rempli le
réservoir de sel régénérant, démarrez un
programme.
33
www.zanussi.com
1 2
3
Mettez 1 litre d'eau
dans le réservoir de
sel régénérant (uni-
quement la première
fois).
4
5
6
Remplissage du distributeur de liquide
de rinçage
1
2
max
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
M
A
X
1
2
3
4
+
Pour régler la quantité de liquide de rinçage
libérée, tournez le sélecteur entre la posi-
tion 1 (quantité minimale) et la position 4
(quantité maximale).
34
www.zanussi.com
Utilisation quotidienne
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa-
reil est en mode Programmation. Reportez-
vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART
D'UN PROGRAMME ».
Si le voyant du réservoir de sel régéné-
rant est allumé, remplissez celui-ci.
Si le voyant du liquide de rinçage est al-
lumé, remplissez le distributeur de liqui-
de de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez du produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme adapté au
type de vaisselle et au degré de salissure.
Utilisation du produit de lavage
1 2
A
3
Versez du produit de
lavage ou placez une
pastille dans le com-
partiment (A).
A
B
Si le programme
comporte une phase
de prélavage, versez
une petite quantité
de produit de lavage
dans le comparti-
ment (B).
4
Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Pour réduire la consommation d'énergie, cette
fonction éteint automatiquement l'appareil au
bout de quelques minutes si :
Vous n'avez pas fermé la porte pour démar-
rer le programme.
Le programme est terminé.
Mode Programmation
Certains réglages nécessitent que l'appareil
soit en mode Programmation.
L'appareil est en mode Programmation lors-
que, après sa mise en marche, l'affichage indi-
que le programme P5.
Si le bandeau de commande ne montre pas
cette condition, appuyez sur la touche CAN-
CEL. L'affichage indique le programme P5.
Démarrage d'un programme sans départ
différé
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa-
reil est en mode Programmation.
3. Appuyez sur l'une des touches de pro-
gramme jusqu'à ce que l'affichage indique
le numéro du programme que vous souhai-
tez sélectionner.
35
www.zanussi.com
Au bout de quelques secondes, la durée
du programme s'affiche.
4. Sélectionnez les options compatibles.
5. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer
le programme.
Démarrage d'un programme avec départ
différé
1. Sélectionnez le programme.
2.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jus-
qu'à ce que l'affichage indique le délai
choisi pour le départ différé (de 1 à
24 heures).
Le voyant du départ différé s'allume.
3. Fermez la porte de l'appareil. Le décompte
démarre.
Lorsque le décompte est terminé, le pro-
gramme démarre.
Ouverture de la porte au cours du
fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.
Lorsque vous refermez la porte, l'appareil re-
prend là où il a été interrompu.
Annulation du programme
1. Appuyez sur la touche CANCEL et mainte-
nez-la enfoncée jusqu'à ce que le pro-
gramme P5 s'affiche.
Assurez-vous que le distributeur de pro-
duit de lavage n'est pas vide avant de dé-
marrer un nouveau programme de lavage.
Annulation du départ différé au cours du
décompte
Lorsque vous annulez le départ différé, vous
devez régler de nouveau le programme et les
options.
1. Appuyez sur la touche CANCEL et mainte-
nez-la enfoncée jusqu'à ce que le pro-
gramme P5 s'affiche.
À la fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affi-
che.
1. Pour mettre à l'arrêt l'appareil, appuyez sur
la touche Marche/Arrêt ou attendez que la
fonction Auto Off l'éteigne automatique-
ment.
2. Fermez le robinet d'eau.
Important
Attendez que la vaisselle refroidisse avant
de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle
encore chaude est sensible aux chocs.
Déchargez d'abord le panier inférieur, puis
le panier supérieur.
Les côtés et la porte de l'appareil peuvent
être mouillés. L'acier inoxydable refroidit
plus rapidement que la vaisselle.
Conseils
Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de mi-
néraux pouvant endommager l'appareil et don-
ner de mauvais résultats de lavage. L'adoucis-
seur d'eau neutralise ces minéraux.
Le sel régénérant préserve la propreté et le
bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est impor-
tant de régler l'adoucisseur d'eau sur un ni-
veau adéquat. Cela garantit que l'adoucisseur
d'eau utilise la quantité correcte de sel régé-
nérant et d'eau.
Utilisation de sel régénérant, de liquide
de rinçage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant, du li-
quide de rinçage et du produit de lavage
conçus pour les lave-vaisselle. D'autres pro-
duits peuvent endommager l'appareil.
Lors de la dernière phase de rinçage, le li-
quide de rinçage permet de sécher la vais-
selle sans laisser de traînées ni de taches.
Les pastilles de détergent multifonctions
contiennent du produit de lavage, du liquide
de rinçage et d'autres adjuvants. Assurez-
36
www.zanussi.com
vous que ces pastilles sont adaptées à la
dureté de l'eau de votre région. Reportez-
vous aux instructions figurant sur l'emballa-
ge de ces produits.
Les tablettes de détergent ne se dissolvent
pas complètement durant les programmes
courts. Pour éviter que des résidus de pro-
duit de lavage ne se déposent sur la vaissel-
le, nous recommandons d'utiliser des pastil-
les de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage. Reportez-vous aux ins-
tructions figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Chargement des paniers
Reportez-vous à la brochure fournie pour
consulter des exemples de charge des
paniers.
Utilisez uniquement cet appareil pour laver
des articles qui peuvent passer au lave-vais-
selle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des ar-
ticles en bois, en corne, en aluminium, en
étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des objets
pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons
de nettoyage).
Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
Pour retirer facilement les résidus d'aliments
brûlés, faites tremper les plats et les casse-
roles dans l'eau avant de les placer dans
l'appareil.
Chargez les articles creux (tasses, verres et
casseroles) en les retournant.
La vaisselle et les couverts ne doivent pas
être insérés les uns dans les autres ni se
chevaucher. Mélangez les cuillères avec
d'autres couverts.
Vérifiez que les verres ne se touchent pas
pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier à
couverts.
Placez les articles légers dans le panier su-
périeur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne
puissent pas se retourner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tour-
nent librement avant de lancer un program-
me.
Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement in-
stallés.
Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
La vaisselle est bien positionnée dans les
paniers.
Le programme est adapté au type de vais-
selle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de produit
de lavage.
Vous avez utilisé du sel régénérant et du li-
quide de rinçage (sauf si vous utilisez des
pastilles de détergent multifonctions).
Le bouchon du réservoir de sel régénérant
est vissé.
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant toute opération
d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la prise secteur.
Les filtres sales et les bras d'aspersion
obstrués diminuent les résultats de lava-
ge.
Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si
nécessaire.
37
www.zanussi.com
Nettoyage des filtres
1
C
B
A
2
3
4
5
D
6
7
8
Pour retirer les filtres (B) et (C), tournez la poi-
gnée vers la gauche et enlevez-la. Démontez
les filtres (B) et (C). Lavez les filtres à l'eau
courante.
Retirez le filtre (A). Lavez le filtre à l'eau cou-
rante.
Avant de remettre le filtre (A) en place, assu-
rez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire
ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau.
Assurez-vous que le filtre (A) est correctement
positionné, sous les 2 guides (D).
Remontez les filtres (B) et (C). Remettez-les
en place dans le filtre (A). Tournez la poignée
vers la droite jusqu'à la butée.
Une position incorrecte des filtres peut
donner de mauvais résultats de lavage et
endommager l'appareil.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un
objet fin et pointu.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humi-
de.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours
de programme.
Veuillez vous reporter aux informations suivan-
tes avant de contacter le service après-vente
pour résoudre un problème.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche
un code d’alarme :
- L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
- L'appareil ne se vidange pas.
38
www.zanussi.com
- Le système de sécurité anti-déborde-
ment s'est déclenché.
Avertissement Éteignez l'appareil avant
de procéder aux vérifications.
Problème Cause possible Solution possible
Le programme ne démarre
pas.
La fiche n'est pas branchée à la pri-
se murale.
Branchez la prise d'alimentation.
La porte de l'appareil est ouverte. Fermez la porte de l'appareil.
Le fusible de la boîte à fusibles a
grillé.
Remplacez le fusible.
Le départ différé est sélectionné. Annulez le départ différé ou attendez
la fin du décompte.
L'appareil ne se remplit pas
d'eau.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'eau.
La pression de l'eau est trop faible. Contactez votre compagnie des
eaux.
Le robinet d'eau est bouché ou en-
tartré.
Nettoyez le robinet d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est
bouché.
Nettoyez le filtre.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou
tordu.
Vérifiez que la position du tuyau est
correcte.
Le système de sécurité anti-débor-
dement s'est déclenché. Il y a des
fuites d'eau dans l'appareil.
Fermez le robinet d'eau et contactez
le service après-vente.
L'appareil ne vidange pas
l'eau.
Le siphon de l'évier est bouché. Nettoyez le siphon de l'évier.
Vérifiez que la position du tuyau est
correcte.
Vérifiez que la position du tuyau est
correcte.
Après les vérifications, mettez l'appareil en
fonctionnement. Le programme reprend là où il
s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service
après-vente.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, con-
tactez le service après-vente.
Si les résultats de lavage et de séchage
ne sont pas satisfaisants
Traînées blanchâtres ou pellicules
bleuâtres sur les verres et la vaisselle
La quantité de liquide de rinçage libérée est
trop importante. Placez le sélecteur de do-
sage du liquide de rinçage sur le niveau le
plus faible.
La quantité de produit de lavage est exces-
sive.
Taches et traces de gouttes d'eau
séchées sur les verres et la vaisselle
La quantité de liquide de rinçage libérée
n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de
dosage du liquide de rinçage sur un niveau
plus élevé.
Il se peut que la qualité du produit de lavage
soit en cause.
La vaisselle est mouillée
Le programme ne contient pas de phase de
séchage ou une phase de séchage à basse
température.
Le distributeur de liquide de rinçage est vi-
de.
Il se peut que la qualité du liquide de rinça-
ge soit en cause.
39
www.zanussi.com
Il se peut que la qualité des pastilles de dé-
tergent multifonctions soit en cause. Es-
sayez une marque différente ou activez le
distributeur de liquide de rinçage et utilisez
du liquide de rinçage avec les pastilles de
détergent multifonctions.
Pour trouver d'autres causes possibles,
reportez-vous au chapitre « CONSEILS ».
Comment activer le distributeur de
liquide de rinçage
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa-
reil est en mode Programmation ; reportez-
vous au chapitre « Réglage et départ d'un
programme ».
2. Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que les voyants ,
et se mettent à clignoter.
3.
Appuyez sur la touche
.
Les voyants
et s'éteignent.
Le voyant
continue à clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel.
Distributeur de liquide de rinçage
désactivé.
Distributeur de liquide de rinçage
activé.
4.
Appuyez sur
pour modifier le réglage.
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
6. Ajustez la quantité de liquide de rinçage li-
bérée.
7. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
Caracteristiques techniques
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 555
Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique.
Tension 220-240 V
Fréquence 50 Hz
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Arrivée d'eau
1)
Eau froide ou eau chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 12
Consommation électrique Mode « Veille » 0.99 W
Mode « Arrêt » 0.10 W
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple,
panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation
d'énergie.
Plaque signalétique
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
40
www.zanussi.com
En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement
et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage de
manière appropriée. Recyclez les matériaux
portant le symbole
.
41
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Zanussi ZDT16013FA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur