Zebra HS3100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en
améliorer la fiabilité, la fonction ou le design. Zebra décline toute
responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation
du produit, du circuit ou de l'application détaillé dans le présent
document. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par
répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou
droit de propriété industrielle, couvrant ou relatif à tout système,
combinaison, appareil, machine, matériel, méthode ou procédé
pour lesquels les produits Zebra seraient utilisés. Il existe une
licence implicite uniquement pour les équipements, les circuits et
les sous-systèmes contenus dans les produits Zebra.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL, États-Unis
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp et/ou ses filiales. Tous droits réservés. ZEBRA et
l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de
ZIH Corp, déposées dans de nombreuses juridictions dans le
monde entier. Toutes les autres marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
MN-002762-05FR Révision A - Juillet 2017
Casque
Bluetooth renforcé
HS3100
Guide de démarrage
rapide
Fonctionnalités
Sur la tête
Derrière le cou
DEL
Chargement de la batterie
Insérez la batterie dans le chargeur en orientant les contacts vers
l'avant.
Insertion de la batterie
Insérez la batterie en orientant les contacts vers l'extérieur.
Mise sous tension du casque
Appuyez sur le bouton des fonctions principales pour mettre le
casque sous tension. La DEL du casque s'allume en bleu et
clignote trois fois.
Couplage du casque avec un
appareil
Le casque peut être couplé avec d'autres appareils Bluetooth de
l'une des manières suivantes :
Couplage par pression avec des appareils prenant en charge la
connexion NFC.
Couplage Bluetooth standard où l'hôte reçoit les informations
relatives au casque via un mécanisme hors ligne et se
connecte avec celui-ci
Couplage Bluetooth standard où le casque est détecté par
l'hôte.
Positionnement de la perche
Ne faites pas pivoter la perche au-delà du point d'arrêt.
* S'applique au modèle à placer sur la tête. La perche du modèle à
placer derrière le cou se met uniquement du côté gauche.
Réglage de la sangle à placer sur la
tête
La sangle peut être resserrée pour un meilleur ajustement sur la
tête. Un clic indique qu'elle est bien positionnée. Lorsque vous
réglez la sangle,
Placez le coussinet oreillette au centre de l'oreille.
Placez la barre en forme de T au-dessus de l'oreille, à mi-
chemin entre le haut de l'oreille et le haut de la tête.
Réglage du microphone
Placez l'icône du microphone face à votre bouche.
Réglage de la perche du microphone
Éloignez le microphone du coin de votre bouche d'une distance
égale à la largeur de deux doigts, afin qu'il soit un peu sur le côté.
Désactivation du son du
microphone
Remontez la perche du microphone en position verticale.
Réglage du volume
Tonalités audio
Maintenance
Remplacement de la barre en forme de T
* S'applique au modèle à placer sur la tête.
Remplacement de la sangle
Démontez le casque pour remplacer la sangle.
Remplacement du coussinet oreillette
Tirez fermement sur le coussinet oreillette et sur le boîtier interne.
Emboîtez le nouveau coussinet oreillette.
Remplacement de la protection anti-vent
Retrait de la batterie
Plus d'informations
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'utilisation du
casque Bluetooth renforcé HS3100.
REMARQUE
Ce guide s'applique aux modèles
avec sangle à placer sur la tête et
derrière le cou, sauf indication
contraire.
DEL
(chargeur débranché)
État du casque
Trois clignotements bleus Mise sous tension
Trois clignotements rouges Mise hors tension
Clignotements alternés bleu et
rouge
Mode de couplage
Clignotement bleu lent Connecté
Bleu fixe Non connecté
Deux clignotements rouges lents Batterie faible
Sangle réglable
Microphone avec protection anti-vent
Perche flexible pour le microphone
Barre en forme de T
Coussinet oreillette en mousse
Batterie
Bouton de démontage
Bouton des
fonctions
principales
avec DEL
Boutons de volume
Ta g N FC
Coussinet oreillette
gauche en mousse
Sangle
Microphone avec protection anti-vent
Perche flexible pour le microphone
Bouton de démontage
Batterie
Boutons de volume
Bouton des fonctions
principales avec DEL
Tag NFC
Condition Action État du casque
Casque en mode Puissance
faible
Appuyez sur le bouton des
fonctions principales
pendant deux secondes
Le casque passe en mode
de couplage ou en état
Connecté
Casque en mode Puissance
faible
Appuyez sur le bouton des
fonctions principales
pendant trois secondes
Le casque passe en mode
de couplage
Le casque est activé ou
connecté
Appuyez sur le bouton des
fonctions principales
pendant deux secondes
Le casque passe en mode
Puissance faible
Bouton des fonctions
principales
Tag NFC
Placement de la perche
du côté gauche
Placement de la perche
du côté droit
Icône du microphone
Fonction Tonalités audio
Démarrage du couplage Deux courtes tonalités basses
Couplage effectué Trois tonalités montantes
Casque connecté Une tonalité
Liaison perdue Deux tonalités basses suivies d'une tonalité haute
Batterie faible Deux tonalités courtes toutes les deux minutes
jusqu'à l'arrêt
Muet Deux tonalités descendantes
Réactivation du son Deux tonalités montantes
Mise sous tension Quatre tonalités
Mise hors tension Quatre tonalités descendantes
Boutons de réglage du volume
Pièces et accessoires
Informations réglementaires
Cet appareil est agréé par Zebra Technologies Corporation.
Ce guide s'applique au numéro de modèle HS3100.
Tous les appareils Zebra sont conçus pour respecter les règles et
réglementations dans les lieux où ils sont vendus et sont étiquetés
en fonction des obligations.
Les versions traduites en plusieurs langues sont disponibles à
l'adresse suivante : www.zebra.com/support
.
Tous les changements ou toutes les modifications apportés à
l'équipement Zebra qui ne sont pas approuvés de façon explicite
par Zebra risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation
accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Technologie sans fil Bluetooth
®
Ce produit est un appareil Bluetooth® agréé. Pour obtenir de plus
amples informations ou pour consulter la liste des produits finis,
rendez-vous sur https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
.
Recommandations concernant la
santé et la sécurité
Sécurité sur la route
Ne prenez pas de notes et n'utilisez pas l'appareil lorsque vous
conduisez. Prendre des notes ou parcourir le répertoire du
téléphone détourne votre attention de votre responsabilité
principale : conduire en toute sécurité.
Lorsque vous êtes au volant, concentrez-vous sur votre conduite.
Vérifiez les lois et réglementations relatives à l'utilisation
d'appareils sans fil dans le pays dans lequel vous vous trouvez.
Vous devez toujours les respecter.
Avertissements concernant
l'utilisation des appareils sans fil
Veuillez respecter toutes les notices d'avertissement concernant
l'utilisation d'appareils sans fil.
Consignes d'exposition aux RF
Informations sur la sécurité
Réduction de l'exposition aux RF - Utilisation appropriée
Veillez à toujours utiliser l'appareil conformément aux instructions
fournies.
International
Cet appareil est conforme aux normes reconnues à l'échelle
internationale concernant l'action sur l'organisme humain des
champs électromagnétiques provenant d'appareils radio. Pour de
plus amples informations sur l'action sur l'organisme humain des
champs électromagnétiques à l'échelle internationale, consultez la
Déclaration de conformité (DoC) de Zebra à l'adresse :
http://www.zebra.com/doc
.
Pour plus d'informations sur la sécurité relative à l'énergie RF
émise par les appareils sans fil, reportez-vous à la section
https://www.zebra.com/us/en/about-zebra/company-information/
corporate-responsibility.html de la page Responsabilité de la
société.
Batteries
Conformément aux dispositions de l'article 15 du Waste Disposal
Act, l'agence de protection de l'environnement (EPA) demande
aux fabricants ou aux importateurs de batteries sèches de
mentionner les informations de recyclage sur les batteries mises
en vente, offertes en cadeau publicitaire ou faisant l'objet d'offres
promotionnelles. Faites appel à un recycleur taïwanais qualifié qui
se chargera de leur destruction.
Informations concernant les batteries
Utilisez exclusivement les batteries recommandées par Zebra.
L'utilisation d'accessoires permettant le chargement des batteries
est approuvée avec les modèles de batterie suivants :
Référence BTRY-HS3100-HS-01 (3,7 VCC, 210 mAh).
Les batteries rechargeables approuvées par Zebra sont conçues
et fabriquées selon les normes les plus strictes du marché.
La durée d'utilisation et d'entreposage de vos batteries est
cependant limitée et vous devrez les remplacer. Plusieurs facteurs
ont un impact sur la durée de vie d'une batterie, comme la chaleur,
le froid, des conditions environnementales difficiles et la chute de
l'appareil.
Un entreposage d'une durée supérieure à six mois peut causer
des dommages irréversibles aux batteries. Entreposez les
batteries à moitié vides dans un endroit sec et frais afin d'éviter
toute perte de performance, l'apparition de rouille sur les parties
métalliques et toute fuite d'électrolyte. Lorsque vous entreposez
les batteries pendant une durée supérieure ou égale à un an,
vérifiez leur niveau de charge et veillez à les charger à mi-capacité
au moins une fois par an.
Remplacez les batteries lorsque vous remarquez une baisse
notable de l'autonomie.
La période de garantie standard s'élève à un an pour toutes les
batteries Zebra, que la batterie ait été achetée séparément ou
qu'elle ait été livrée avec le terminal mobile ou le lecteur de code-
barres. Pour plus d'informations sur les batteries Zebra, rendez-
vous à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/batterybasics
.
Consignes de sécurité relatives aux
batteries
L'endroit où vous chargez les appareils doit être propre et ne
contenir aucun produit chimique ou combustible. Faites preuve
d'une grande prudence lorsque vous chargez l'appareil dans un
environnement non professionnel.
Respectez les consignes relatives à l'utilisation, au stockage et
au chargement des batteries indiquées dans le guide de
l'utilisateur.
Une utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner des
risques d'incendie, d'explosion, etc.
Lors du chargement de la batterie de l'appareil mobile, la
température du chargeur et de la batterie doit être comprise
entre 0 ºC et +45 ºC (+32 ºF et +113 ºF).
N'utilisez pas de batteries ni de chargeurs incompatibles.
L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur incompatible peut
entraîner des risques d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Pour
toute question relative à la compatibilité d'une batterie ou d'un
chargeur, contactez l'assistance Zebra.
Les appareils utilisant un port USB pour la charge ne doivent
être connectés qu'à des produits portant le logo USB-IF ou
ayant réussi le programme de conformité.
Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer ou
percer le bloc batterie.
Si vous faites tomber un équipement alimenté par batterie sur
une surface solide, la batterie risque de surchauffer.
Veillez à ne pas court-circuiter une batterie et à ne jamais
laisser des objets conducteurs ou en métal entrer en contact
avec les bornes de la batterie.
N'essayez pas de modifier la batterie, ni de la remettre en état
ou d'y insérer des corps étrangers ; ne la plongez pas dans
l'eau et tenez-la éloignée de tout liquide, projection d'eau ou
source de chaleur afin de ne pas provoquer d'explosion,
d'incendie ou tout autre dommage.
Veillez à ne pas laisser ni ranger l'appareil à proximité d'une
zone ou dans un endroit susceptible d'être exposé à des
températures élevées, notamment dans une voiture garée,
près d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un
sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance s'ils utilisent la
batterie.
Pour la mise au rebut des batteries rechargeables usagées,
veuillez suivre les réglementations locales en vigueur.
Ne jetez pas les batteries au feu.
En cas d'ingestion d'une batterie, consultez immédiatement un
médecin.
En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec
la peau ou les yeux. En cas de contact, rincez immédiatement
et abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
Si vous pensez que votre équipement ou votre batterie est
endommagé, contactez l'assistance Zebra pour procéder à un
contrôle.
Obligations relatives aux
interférences en radiofréquence –
FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la
FCC. Son fonctionnement est assujetti au respect des deux
conditions suivantes : (1) cet appareil de doit pas causer
d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, notamment celles susceptibles de causer un
fonctionnement indésirable.
Remarque : cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 de la
règlementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans
une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et
employé en conformité avec ces consignes, peut provoquer des
interférences dangereuses pour les communications radio.
Cependant, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne
se produira dans certaines installations. Si cet appareil provoque
des interférences qui affectent la réception d'un poste de radio ou
de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en
éteignant l'appareil, nous vous encourageons à essayer de les
corriger en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Éloignez l'appareil du récepteur.
Branchez cet équipement sur une prise placée sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consultez le revendeur ou un technicien en radio et télévision
expérimenté pour obtenir une assistance.
Obligations relatives aux interférences
en radiofréquence - Canada
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Émetteurs radio
This device complies with Industry Canada's license-exempt
RSSs. Son fonctionnement est assujetti au respect des deux
conditions suivantes : (1) This device may not cause interference;
and (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radio électrique subi même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Marquage et espace
économique européen (EEE)
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet équipement radio est
conforme à la directive 2011/65/EU et 1999/5/EC ou 2014/53/EU
(2014/53/EU remplace 1999/5/EC à partir du 13 juin 2017).
Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union
européenne est disponible à l'adresse Internet suivante :
http://www.zebra.com/doc
.
Déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must
be returned to Zebra for recycling. For information on how to return
product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de
cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de
plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos
deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean
reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот
всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на
адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am
Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt
werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine
del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di
consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida
devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het
einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor
recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z
eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení
jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o
zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks
toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske
dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka
obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur
du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-
ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ.
Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok
żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei
lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu.
Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos
laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau
informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade
edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Déclaration de conformité DEEE en turc
pour tous les appareils
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Garantie
Pour consulter la déclaration complète de garantie du matériel
Zebra, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.zebra.com/warranty.
Informations sur les services
Avant d'utiliser l'unité, vous devez la configurer de manière à ce
qu'elle fonctionne dans votre environnement réseau et exécute
vos applications.
Si l'utilisation de votre unité ou son fonctionnement vous pose des
problèmes, contactez le responsable technique de vos
installations ou l'assistance systèmes. Si l'équipement est
défectueux, celui-ci contactera le service d'assistance Global
Customer Support de Zebra via le site Web :
http://www.zebra.com/support.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le
site http://www.zebra.com/support.
Numéro de référence Description
HS3100-OTH Casque Bluetooth renforcé HS3100 (sangle à placer
sur la tête)
HS3100-BTN-L Casque Bluetooth renforcé HS3100 (sangle à passer
derrière le cou, du côté gauche)
HS3100-BOOM-01 Module de perche HS3100
HSX100-BTN-L-HB-01 Module gauche de sangle à placer derrière le
cou HSX100
HSX100-OTH-HB-01 Module de sangle à placer sur la tête HSX100
BTRY-HS3100-HS1-01 Batterie unique HS3100
BTRY-HS3100-HS1-08 Bloc de 8 batteries HS3100
CBL-HS3100-CUC1-01 Câble de chargement et de communication USB de
type A de 0,9 m (36 po)
SAC-HS3100-B8W8-01 Chargeur de batterie à 8 positions HS3100 et
chargeur à 8 positions WT6000
SAC-HS3100-B8-01 Chargeur de batterie à 8 positions HS3100
A9310272-003 Adaptateur de rechange pour chargeur de batterie à
8 positions HS3100
KT-HSX100-OTH1-10 Paquet de 10 sangles à passer sur la tête
KT-HSX100-BTNL1-10 Paquet de 10 sangles à passer derrière le cou, du
côté gauche
KT-HSX100-EPF1-20 Paquet de 20 coussinets oreillettes en mousse pour
casque HSX100
KT-HSX100-EPL1-20 Paquet de 20 coussinets oreillettes en cuirette pour
casque HSX100
KT-HSX100-MWS1-50 Paquet de 50 protections anti-vent de microphone
pour casque HSX100
KT-HSX100-TBP1-20 Barre en forme de T avec paquet de 20 coussinets
ATTENTION La batterie risque d'exploser si elle n'est
pas correctement remplacée.
Mettez les batteries usagées au rebut
selon les instructions fournies.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra HS3100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire