HEC NCH10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Staple your receipt to your manual. You will need
it to obtain warranty service.
Model number _____________________________
Date of purchase ___________________________
Warning: Read all of these instructions before using this device. To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this device to rain or moisture.
To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Read these instructions and keep these instructions. Heed all warnings.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference;
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Thank you for purchasing our HEC device. This easy to use manual will guide you in getting the best use
of your Noise Canceling Earphones.
Remember to record the model number. It is located on the front of the packaging.
Installing a battery
User Manual
Model #NCH10
Noise Cancelling Earphones
1. Push and slide the battery lid on the rear
of the battery compartment fully,
and open.
2. Insert one R02 AAA battery in the battery
compartment. Ensure the correct polarity when
installing the battery. Insert the Negative end
first.
3. Align the battery lid with the battery
compartment, then slide to close the battery lid.
Installing the Earbuds
If the Earbuds do not fit your ears correctly, the noise canceling eect will not be
optimal. To optimize noise canceling and to enjoy better sound quality, pick the
earbud size that fits most comfortably. Small and large size cushions have been
provided.
To attach an earbud, twist and push the inside parts of the earbud into the
earphone until the projecting part of the earphone is fully covered.
To detach an earbud, while holding the earphone, twist and pull the earbud o.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Noise canceling earphones reduce unwanted ambient noise, providing a quieter environment to enhance
your listening experience. There is a microphone in each earpiece that words with an electronic circuit
to create an opposite sound wave. This cancels out the noise. There is a supplied plug adaptor for
easy connectivity to in-flight music services. These earphones can be used with or without the noise
cancellation feature.
Using the Noise Canceling earphones:
1. Connect the earphones to the portable media player.
2. Wear the earphones marked R in your right ear and the one marked L in your left ear. Push the earbud
into your ear carefully so that the earbud fits the hole of your ear snugly.
3. Turn the power on through the remote commander.
4. Turn on the power of the portable media player or AV equipment.
5. After listening to the music, turn o the power of the earphones.
Precautions
Do not use the earphones when use of the electronic equipment is prohibited.
Do not use earphones when driving and cycling.
To prevent hearing damage, avoid using earphones at high volume. Install the earbuds firmly onto the
earphones. If an earbud accidentally detaches and is left in your ear, it may cause injury.
Clean the earphones with a soft dry cloth. Do not leave the earphones in direct sunlight, heat or moisture.
To clean the earbuds, first remove them from the earphones, and then clean them with water and mild
detergent. After cleaning, dry each earbud carefully before re-installing them onto the earphones.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
PARTS AND FEATURES
FEATURES AND USE
LIMITED WARRANTY
TROUBLESHOOTING
CARE AND CLEANING
INSTALLATION INSTRUCTIONS
This Haier brand product, when shipped in its original
container, will be free from defective workmanship and
materials, and agrees that it will, at its option, either repair
the defect or replace the defective product with a new or
re-manufactured equivalent at no change to the purchaser,
for parts or labor for the periods set forth below: 90 Days
This warranty does not apply to the appearance of the
product or the exterior of the product, which has been
damaged or defaced, altered or modified in design or
construction. It does not apply to the additional excluded
items set forth below:
The warranty commences on the date the item was
purchased and the original purchase receipt must be
presented to the authorized service center before warranty
repairs are rendered.
The limited warranty described herein is in addition to
whatever implied warranties may be granted to purchasers
by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR
USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(s) FROM THE DATE OF
PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitation may not apply to you. Neither the sales
personnel of the seller nor any other person is authorized
to make any warranties other than those described herein,
or to extend the duration of any warranties beyond the
time period described herein on behalf of Haier.
The warranties described herein shall be the sole and
exclusive warranties granted by Haier and shall be the sole
and exclusive remedy available to the purchaser.
Correction of defects in the manner and for the period of
time described herein, shall constitute complete fulfillment
of all abilities and responsibility of Haier to the purchaser
with respect to the product, and shall constitute full
satisfaction of all claims, whether based on contract,
negligence, strict duality or otherwise. In no event shall
Haier be liable, or in any way responsible for any damages
or defects in the product which were caused by repairs
or attempted repairs performed by anyone other than
an authorized service center or dealer; nor shall Haier
be liable, or in any way responsible for incidental or
consequential economic or property damage. Some states
do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so that above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU
MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE
TO STATE.
Warranty period for this product: 90 days for Labor, and
parts. Additional items excluded from warranty coverage:
non rechargeable batteries.
Where to obtain service: For the location of the nearest
Haier authorized service center or to obtain product
literature, accessories, supplies or customer assistance,
please call 1-877-337-3639.
What to do to obtain service: ship or carry in your product
to an authorized service dealer or center . Be sure to have
proof of purchase.
If you ship the product, be sure it is packaged carefully.
Haier America
New York, NY 10018
Haier America warrants manufacturing defects in original
material, including original parts and workmanship, under
normal use and conditions, for a period of ninety (90) days
from the date of original purchase in the US & Canada.
Remote commander
Power button in
remote commander
Battery compartment in
remote commander
Symptom Solution
Power does not turn on Check that the battery is installed correctly
Power does not turn on Install a fresh battery
There is no sound Check the connection to the AV device is secure
There is no sound Check that the AV device power is switched on
Microphone
Earbud cushion
Adaptor Plug
Specifications
Noise Reduction 12db at frequency of 300Hz.
Impedance 16 ohm± 15%
Sensitivity 98 db± 5db
Frequency Response 20 Hz--20K Hz
Guide d’utilisation
Modèle no NCH10 Écouteurs
suppresseur de bruit
Agrafez votre reçu à ce guide. Vous en
aurez besoin pour obtenir des services envertu de
la garantie.
Numéro de modèle _________________________
Date d’achat _______________________________
Avertissement: Lisez toutes les instructions avant de vous servir de ce dispositif.Pour réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce dispositif à la pluie ou à l’humidité.
Pour réduire le risque de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier. Consultez un préposé à l’entretien
qualifié seulement pour l’entretien. Lisez ces instructions et conservez-les. Tenez compte de tous les
avertissements. Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement
fait l’objet des deux conditions suivantes :
Le dispositif ne peut causer de brouillage préjudiciable;
Le dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant occasionner un
fonctionnement non souhaitable.
Vos droits d’utilisation de cet appareil peuvent être annulés si des changements ou modifications non
expressément approuvées par la partie responsable de la conformité y sont apportées.
Merci d’avoir acheté ce dispositif HEC. Ce guide facile à suivre vous aidera à utiliser vos écouteurs
suppresseurs de bruit de façon optimale.
N’oubliez pas de noter le numéro du modèle. Il se trouve sur le devant de l’emballage.
Installation de la pile
1. Poussez et faites glisser complètement le
couvercle de la pile à l’arrière du compartiment de
la pile pour l’ouvrir.
2. Insérez une pile R02 AAA dans le compartiment de
la pile. Assurez-vous d’insérer la pile en respectant
la polarité. Insérez l’extrémité négative en premier.
3. Alignez le couvercle de la pile avec le
compartiment de la pile, puis faites glisser le
couvercle pour le fermer.
Installation des écouteurs boutons
Si les écouteurs boutons ne s’ajustent pas bien dans vos oreilles, l’eet de
suppression de bruit ne sera pas optimal. Pour optimiser l’eet de suppression
de bruit et profiter d’une meilleure qualité sonore, choisissez l’écouteur bouton
que vous trouvez le plus confortable. Des coussinets de petit format et de grand
format sont fournis.
Pour fixer l’écouteur bouton, poussez et tournez la partie intérieure de l’écouteur
bouton dans l’écouteur jusqu’à ce que la partie saillante de l’écouteur soit
entièrement recouverte.
Pour retirer un écouteur bouton, tout en tenant l’écouteur, tournez et tirez l’écouteur bouton.
Les écouteurs de suppression de bruit réduisent les bruits ambiants indésirables, orent un
environnement plus tranquille afin d’améliorer votre expérience d’écoute. Dans chaque écouteur, il y a un
microphone qui communique avec un circuit électronique pour produire une onde sonore opposée. Cela
annule le bruit. Un adaptateur est fourni pour une connectivité facile aux services de musique en avion.
Ces écouteurs peuvent être utilisés avec ou sans la fonction de suppression de bruit.
Utilisation des écouteurs suppresseurs de bruit:
1. Branchez les écouteurs au lecteur multimédia portatif.
2. Portez l’écouteur marqué R dans votre oreille droite et celui marqué L dans votre oreille gauche.
Poussez doucement l’écouteur bouton dans votre oreille jusqu’à ce qu’il soit parfaitement ajusté.
3. Mettez en marche en vous servant de la télécommande.
4. Mettez le lecteur multimédia portatif ou l’appareil audiovisuel en marche.
5. Lorsque vous avez fini d’écouter la musique, éteignez les écouteurs.
Consignes de sécurité
Ne pas se servir des écouteurs lorsque l’utilisation d’appareils électroniques est interdite. Ne pas se servir
des écouteurs en conduisant un véhicule ou en faisant du vélo.
Pour éviter des dommages auditifs, éviter d’utiliser les écouteurs à un volume élevé. Installer les
écouteurs boutons fermement sur les écouteurs. Si un écouteur bouton se détache accidentellement et
reste dans votre oreille, il peut causer une blessure.
Nettoyez les écouteurs avec un linge doux et sec. Ne laissez jamais les écouteurs exposés au
rayonnement direct du soleil, à la chaleur ou à l’humidité.
Pour nettoyer les écouteurs boutons, enlevez-les d’abord les écouteurs, puis nettoyez-les avec de l’eau et
un détergent doux. Après les avoir nettoyés, séchez soigneusement les écouteurs boutons avant de les
réinstaller sur les écouteurs.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES ET UTILISATION
GARANTIE LIMITÉE
DÉPANNAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Ce produit de marque Haier, lorsque vendu dans son
emballage d’origine, est garanti contre tout vice de
fabrication ou de matériau, et Haier s’engage à réparer
le défaut ou remplacer l’appareil (à sa discrétion) par un
produit neuf ou un équivalent reconditionné sans frais pour
l’acheteur, pour les pièces et la main-d’oeuvre au cours des
périodes stipulées ci-dessous : 90 jours
La garantie ne s’applique pas aux défauts relatifs à
l’apparence du produit ou aux dommages, mutilations,
altérations ou modifications pouvant avoir été subis par le
boîtier de l’appareil. La garantie ne s’applique pas dans les
autres cas d’exclusion stipulés ci-dessous :
La garantie prend eet à la date originale d’achat et le reçu
d’achat original doit être présenté au dépositaire autorisé
pour que des réparations soient eectuées en vertu de la
garantie.
La garantie limitée décrite aux présentes s’applique en
plus de toute autre garantie tacite que ce soit pouvant être
conférée aux acheteurs par la loi. TOUTES LES GARANTIES
TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
SONT LIMITÉES, À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, AUX
PÉRIODES STIPULÉES CI-DESSOUS. Certains États n’allouent
pas de limites concernant la durée d’une garantie implicite,
alors les limites susmentionnées ne s’appliquent peut-être
pas à vous. Ni le personnel de vente du détaillant, ni aucune
autre personne, n’est autorisé à conférer quelque garantie
que ce soit autre que celle décrite aux présentes, ou à
prolonger la durée de quelque garantie que ce soit au-delà
de la période stipulée aux présentes au nom de Haier.
Les garanties décrites aux présentes seront les seules
garanties conférées par Haier et constitueront le seul et
unique recours oert au client.
La réparation des défectuosités, selon la façon et durant
la période de temps décrites aux présentes, constitue
I’exécution complète de toutes les obligations et les
responsabilités de Haier vis-à-vis de I’acheteur en ce qui
a trait au produit et constituera un acquittement complet
pour toute réclamation, qu’elle soit basée sur le contrat,
la négligence, la responsabilité stricte ou autre. En aucun
cas Haier ne pourra être tenu responsable des dommages
ou des défectuosités causés par des réparations ou des
tentatives de réparation eectuées ailleurs que dans un
centre de service autorisé ou que chez le détaillant autorisé.
Haier décline par ailleurs toute responsabilité relativement
aux pertes de profit ou aux dommages à la propriété, qu’ils
soient directs ou indirects. Certains états ou provinces ne
permettent pas d’exclusion relativement aux dommages
directs ou indirects. Par conséquent, la limitation précédente
peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS SPÉCIFIQUES
AU SENS DE LA LOI. VOUS POURRIEZ BÉNÉFICIER D’AUTRES
DROITS VARIANT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À l’AUTRE.
La période de garantie pour ce produit est la suivante : 90
jours sur la main-d’oeuvre et sur les pièces. Autres éléments
qui ne sont pas couverts par cette garantie : piles non
rechargeables.
Pour obtenir un service : Pour connaître l’emplacement du
centre de service autorisé le plus près de chez vous ou
obtenir de la documentation sur le produit, des accessoires,
des fournitures ou du service à la clientèle, veuillez
composer le 1-877-337-3639.
En cas de besoin de service : expédiez ou apportez votre
produit chez un détaillant ou un centre de service autorisé.
Assurez-vous d’avoir une preuve d’achat en main. Si vous
expédiez le produit, assurez-vous de l’emballer avec soin.
Haier America
New York, NY 10018
Haier America garantit le matériel original, incluant les
pièces d’origine et la main-d’oeuvre, contre tout défaut de
fabrication dans des conditions normales d’utilisation, pour
une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date
d’achat originale aux É.-U. et au Canada.
Télécommande
Interrupteur de la
télécommande
Compartiment de la pile
de la télécommande
Problème Solution
Les écouteurs ne s'allument pas Vérifiez si la pile est installée correctement
Les écouteurs ne s'allument pas Installez une pile neuve
Il n'y a pas de son Assurez-vous que le branchement à l'appareil audiovisuel est bien solide
Il n'y a pas de son Assurez-vous que le son de l'appareil audiovisuel est allumé.
Microphone
Coussinet d’écouteur bouton
Adaptateur
Spécifications
Réduction de bruit 12 dB à une fréquence de 300 Hz.
Impédance 16 ohms± 15 %
Sensibilité 98 dB± 5 dB
Réponse de fréquence 20 Hz--20 K Hz
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HEC NCH10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues