LG DSP8YA Wi-Fi Sound Bar Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
Copyright © 2021-2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
SIMPLE MANUAL
Wi-Fi
SOUND BAR
DSP8YA
WLAN SOUNDBAR
BARRE DE SON Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
SOUNDBAR Wi-Fi
2105_Rev01
MFL71795763
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 1 2022-12-13  2:00:36
HDMI OUT
a
b
DE
C
B
A
a
C
c
c
c
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN OPTICAL
OUT
Replacement of Battery
Austauschen der Batterie
Changement de la pile
Vervangen van de batterij
Sostituzione della batteria
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 2 2022-12-13  2:00:37
ENGLISH
Installing and Using the Product
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com or scan QR code and then download
Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your product.
A Sound bar
B Remote Control Receiver / Status Display
C Rear Speakers / Wireless Receiver (Sold separately, SPK8-S)
D Wireless Subwoofer - Install it close to the sound bar.
E External Device - (Blu-ray player, game console, etc.)
a Connect the sound bar to your TV via an optical cable or an HDMI cable.
b If you are using an external device (ex. Blu-ray player, game console, etc.), connect it to the sound bar via an HDMI cable.
c If you purchased the rear speakers and wireless receiver separately, connect the rear speakers to the wireless receiver via a speaker
cable. When connecting the rear speakers to the wireless receiver, connect the black striped cable to the negative terminal of each
speaker and the remaining cable to the positive terminal of each speaker.
d Connect to power in the following order: wireless subwoofer [ wireless receiver [ sound bar. Then, turn on the sound bar. When
the connection is automatically established with the sound bar, the LEDs on the wireless subwoofer and the wireless receiver will
light up in green.
e Using the product with your TV
A Press the Function button repeatedly until “OPT/HDMI ARC” appears on the status display.
B On your TV’s settings, set the output speaker to [HDMI ARC], [Optical], or [External Speaker].
C When the TV is properly connected to the product, “OPT”, ARC, or “E-ARC” will appear on the status display with a sound.
f Connecting the product to your smartphone via Wi-Fi
A Connect your smartphone to Wi-Fi.
B Install the LG Sound Bar app on Google Play or the App Store.
C Run the LG Sound Bar app and follow the instructions.
D The product will connect to your smartphone and you can control the product with LG Sound Bar app.
g Connecting the product to your smartphone via Bluetooth
A Tap the Settings button on your smartphone and select Bluetooth. Turn on the Bluetooth function. ( Off >
On)
B Press the Bluetooth pair button. After a moment, you will see “BT READY” on the status display.
C Find and tap “LG_Speaker_DSP8YA_XXXX” or the name you registered on the Google Home app.
D When the product is connected to your smartphone via Bluetooth, you can see the status display change from “PAIRED[
Connected Bluetooth device name[BT”.
If you see a red LED on the back of the wireless subwoofer or on the front of the wireless receiver, it means that the sound bar is not
connected to the speakers. If this is the case, connect them in the following order.
A Press the Power button on the sound bar to turn it off.
B Press the PAIRING (Pairing) button on the back of the disconnected wireless subwoofer or wireless receiver. Check if each LED blinks green.
-If you still see a red LED on the back of the wireless subwoofer, press and hold the button on the back of the subwoofer again.
C Press the Power button on the sound bar to turn it on.
D When the connection is established, you will see a green LED light on the back of the wireless subwoofer or on the front of the wireless
receiver light up in green.
Keep the sound bar, the subwoofer and wireless receiver away from the device (ex. wireless router, microwave oven, etc.) over 1 m to prevent
wireless interference.
ySome speakers may not make sound depend on the input source. Select CINEMA sound mode to listen through all speakers.
yDesign and specications are subject to change without notice.
yGoogle Play is a trademark of Google LLC.
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 3 2022-12-13  2:00:38
DEUTSCH
Soundbar installieren und benutzen
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Anleitungen zu erweiterten Funktionen nden Sie unter http://www.lg.com, oder scannen Sie den QR-
Code, um dann die Betriebsanleitung herunterzuladen. Möglicherweise gelten bestimmte Inhalte in dieser
Betriebsanleitung nicht für Ihr Produkt.
A Soundbar
B Empfänger für Fernbedienung / Statusanzeige
C Lautsprecher für hinten / Kabelloser Empfänger
(Separat erhältlich, SPK8-S)
D Kabelloser Subwoofer - Sollte der Nähe der Soundbar
installiert werden.
E Gerät - (Blu-ray Player, Spielekonsole usw.)
a Verbinden der Soundbar mit Ihrem TV-Gerät über ein optisches-Kabel oder ein HDMI-Kabel.
b Wenn Sie ein externes Gerät benutzen (z. B. Blu-ray Player, Spielekonsole usw.), dann schließen Sie dieses an die Soundbar über ein
HDMI-Kabel an.
c
Falls Sie die Rücklautsprecher und den kabellosen Empfänger separat erworben haben, schließen Sie die Rücklautsprecher über
Lautsprecherkabel am kabellosen Empfänger an. Um die Rücklautsprecher am kabellosen Empfänger anzuschließen, von jedem
Lautsprecher das schwarz gestreifte Kabel am negativen Anschluss anschließen und das andere Kabel am positiven Anschluss.
d Den Stromanschluss in folgender Reihenfolge herstellen: Kabelloser Subwoofer [ kabelloser Empfänger[ Soundbar. Dann die
Soundbar einschalten. Wenn die Verbindung mit der Soundbar automatisch hergestellt wird, leuchten die LEDs auf dem kabellosen
Subwoofer und dem kabellosen Empfänger in Grün.
e Das Gerät mit Ihrem TV-Gerät verwenden
A Wiederholt auf die Taste Funktion drücken, bis „OPT/HDMI ARC“ in der Statusanzeige angezeigt wird.
B Bei den Einstellungen Ihres TV-Geräts die Audioausgabe auf [HDMI ARC], [Optisch] oder [Externer Lautsprecher] stellen.
C Wird das Gerät ordnungsgemäß am TV-Gerät angeschlossen, werden in der Statusanzeige „OPT“, „ ARC“ oder „E-ARC
angezeigt, und Sie hören einen Signalton.
f Das Gerät mit Ihrem Smartphone verbinden per WLAN
A Das Smartphone mit dem WLAN verbinden.
B Auf dem Smartphone die App LG Sound Bar installieren, die Sie vom Google Play oder App Store herunterladen können.
C Die App LG Sound Bar ausführen und die Instruktionen befolgen.
D Das Gerät verbindet sich mit Ihrem Smartphone, so dass Sie mit der App LG Sound Bar das Gerät bedienen können.
g Das Gerät mit Ihrem Smartphone verbinden per Bluetooth
A Beim Smartphone auf die Schaltäche Einstellungen tippen und Bluetooth auswählen. Die Bluetooth-Funktion
einschalten. ( Aus > Ein)
B Auf die Taste Bluetooth paaren drücken. Nach wenigen Sekunden wird in der Statusanzeige „BT READY“ angezeigt.
C „LG_Speaker_DSP8YA_XXXX“ nden und darauf tippen, oder auf den Namen, den Sie in der Google Home App registriert
haben.
D Wenn die Soundbar mit Ihrem Smartphone via Bluetooth verbunden worden ist, wechselt die Anzeige in der Statusanzeige
wie folgt: „PAIRED[Name des verbundenen Bluetooth-Geräts[BT“.
Falls auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers oder auf der Vorderseite des kabellosen Empfängers eine rote LED leuchtet, dann
bedeutet dies, dass die Soundbar nicht mit den Lautsprechern verbunden ist. Wenn das der Fall ist, die Lautsprecher in folgender
Reihenfolge anschließen:
A Auf der Soundbar auf die Taste Ein/Aus drücken, um das Gerät auszuschalten.
B Auf der Rückseite des nicht verbundenen kabellosen Subwoofers oder kabellosen Empfängers auf die Taste PAIRING (Pairing) drücken.
Überprüfen, dass jede LED grün blinkt.
-Falls auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers nach wie vor die rote LED leuchtet, dann die Taste auf der Rückseite des Subwoofers
erneut gedrückt halten.
C Auf der Soundbar auf die Taste Ein/Aus drücken, um das Gerät einzuschalten.
D Wenn die Verbindung hergestellt ist, leuchten die LEDs auf der Rückseite des kabellosen Subwoofers oder auf der Vorderseite des kabellosen
Empfängers in Grün.
Sound Bar und Subwoofer und kabelloser Empfänger sollten einen Abstand von mindestens 1 m zu anderen Geräten (z. B. WLAN-Router,
Mikrowellengerät usw.) haben, um Funkinterferenzen zu vermeiden.
yJe nach Eingabequelle bleiben einige Lautsprecher möglicherweise stumm. Damit der Ton über alle Lautsprecher wiedergegeben wird, den
Tonmodus CINEMA (Kino) auswählen.
yKonstruktion und Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
yGoogle Play ist ein Markenzeichen von Google LLC.
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 4 2022-12-13  2:00:38
FRANÇAIS
Installation et utilisation du produit
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
Pour afcher les instructions des fonctionnalités avancées, rendez-vous sur http://www.lg.com ou scannez
le code QR puis téléchargez le manuel de l'utilisateur. Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas
correspondre à votre produit.
A Barre de son
B Récepteur télécommande / Afchage statut
C Haut-parleurs arrière / Récepteur sans l
(Vendus séparément, SPK8-S)
D Caisson de basses sans l - L’installer près de la barre de son.
E Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.)
a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI.
b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre de son via un câble
HDMI.
c Si les haut-parleurs arrière et le récepteur sans l sont achetés séparément, connecter les haut-parleurs arrière au récepteur sans
l à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans l, connecter le câble ra
noir à la borne négative de chaque haut-parleur, et l’autre câble à leur borne positive.
d Connecter à l’alimentation dans l’ordre suivant : caisson de basses sans l [ récepteur sans l [ barre de son. Puis, mettre la
barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du caisson de basse
sans l et du récepteur sans l s’allument en vert.
e Utilisation de la barre de son avec votre TV
A Appuyer de manière répétée sur le bouton de Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur l’afchage de
statut.
B Dans les paramètres du téléviseur, ajustez la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Haut-parleur externe].
C Une fois le téléviseur correctement connecté au produit, « OPT », « ARC », ou « E-ARC » apparaît sur l’afchage de statut avec
l’émission d’un son.
f Connexion de la barre de son à votre smartphone via Wi-Fi
A Connecter votre smartphone au Wi-Fi.
B Installer l’application LG Sound Bar depuis le Google Play ou l’App Store.
C Lancer l’application LG Sound Bar puis suivre les instructions.
D Le produit se connectera à votre smartphone pour vous permettre de contrôler le produit avec l’application LG Sound Bar.
g Connexion de la barre de son à votre smartphone via Bluetooth
A Appuyer sur le bouton Paramètres de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth.
( Off > On)
B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, vous verrez « BT READY » sur l’afchage du statut.
C Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_DSP8YA_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans l’application Google
Home.
D Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’afchage de statut passer de « PAIRED »
[ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ».
Si une LED rouge s'allume au dos du caisson de basses sans l ou sur le devant du récepteur sans l, cela signie que la barre de son nest
pas connectée aux haut-parleurs. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant.
A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver.
B Appuyer sur le bouton PAIRING (Pairing) au dos du caisson de basses sans l déconnecté ou du récepteur sans l. Vérier que chaque LED
clignote en vert.
-Si une LED est toujours en rouge au dos du caisson de basses sans l, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses
sans l.
C Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer
D Une fois la connexion établie, vous verrez une LED verte s’allumer au dos du caisson de basses sans l ou sur le devant du récepteur sans l.
Pour éviter les interférences entre équipements sans l, la barre de son, le caisson de basses et le récepteur sans l doivent être placés à au
moins un mètre par rapport à d’autres équipements (comme le routeur, le four micro-ondes, etc.)
yCertains haut-parleurs peuvent ne pas émettre de son selon la source d’entrée. Sélectionner le mode sonore CINEMA (Cinéma) pour écouter le
son au travers de tous les haut-parleurs.
yLa conception et les caractéristiques peuvent être sujettes à modication sans préavis.
yGoogle Play est une marque déposée de Google LLC.
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 5 2022-12-13  2:00:38
NEDERLANDS
Het product installeren en gebruiken
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw set in gebruik neemt en bewaar het voor toekomstige
naslag.
Ga voor aanwijzingen over de geavanceerde functies naar http://www.lg.com of scan de QR-code en download
de gebruikershandleiding. Delen van de inhoud in deze handleiding kunnen verschillen van uw toestel.
A Sound bar
B Ontvanger afstandsbediening / Statusscherm
C Luidsprekers achteraan / Draadloze ontvanger
(Afzonderlijk verkocht, SPK8-S)
D Draadloze subwoofer - Installeer deze in de buurt van de
soundbar.
E Extern apparaat - (Blu-ray speler, spelconsole, enz.)
a Sluit de soundbar aan op uw TV via een optische kabel of een HDMI-kabel.
b Als u een extern apparaat gebruikt (bijv. een Blu-ray speler, spelconsole, enz.), sluit deze dan op de soundbar aan via een HDMI-
kabel.
c Als u de luidsprekers achteraan en de draadloze ontvanger afzonderlijk hebt gekocht, sluit de luidsprekers achteraan dan op de
draadloze ontvanger aan via een luidsprekerkabel. Sluit bij het aansluiten van de luidsprekers achteraan op de draadloze ontvanger,
de zwart gestreepte kabel aan op de negatieve klem van elke luidspreker en de andere kabel op de positieve klem van elke
luidspreker.
d Op de voeding aansluiten in de volgende volgorde: draadloze subwoofer [ draadloze ontvanger [ soundbar. Zet vervolgens de
soundbar aan. Als de verbinding met de soundbar automatisch wordt gemaakt, zullen de LED’s op de draadloze subwoofer en de
draadloze ontvanger groen gaan branden.
e Het product met uw TV gebruiken
A Druk meerdere keren op de knop Functie tot ‘OPT/HDMI ARC’ op het statusscherm wordt weergegeven.
B Stel, in uw TV-instellingen, de uitgaande luidsprekers in op [HDMI ARC], [Optisch], of [Externe luidspreker].
C Als de TV goed op met het product is verbonden, zal ‘OPT’, ARC’ of ‘E-ARC’ op het statusscherm worden weergegeven, met
een geluidswaarschuwing.
f Het product met uw smartphone verbinden via Wi-Fi
A Uw smartphone verbinden via Wi-Fi.
B De LG Sound Bar-app installeren van de Google Play of de App Store.
C Open de LG Sound Bar-app en volg de instructies.
D Het product zal verbinding maken met uw telefoon en u kunt het product bedienen met de LG Sound Bar-app.
g De unit met uw smartphone verbinden via Bluetooth
A Tik op de knop Instellingen op uw smartphone en selecteer Bluetooth. Schakel de functie Bluetooth in. ( Uit >
Aan)
B Druk op de knop Bluetooth koppelen . Na enkele momenten zal u ‘BT READY’ zien op het statusscherm.
C Zoek en tik op ‘LG_Speaker_DSP8YA_XXXX’ of de naam die u hebt geregistreerd op de Google Home-app.
D Wanneer het product is verbonden met uw smartphone via Bluetooth, kunt u de wijziging in het statusscherm zien ‘PAIRED
[Naam van het via Bluetooth verbonden apparaat[BT’.
Als u een rode LED ziet op de achterkant van de draadloze subwoofer of op de voorkant van de draadloze ontvanger, betekent dit dat de
soundbar nog niet is verbonden met de luidsprekers. Als dit het geval is, verbindt ze dan in de volgende volgorde.
A Druk op de knop Aan/uit op de soundbar om deze uit te schakelen.
B Druk op de knop PAIRING (Pairing) op de achterkant van de niet verbonden draadloze subwoofer of draadloze ontvanger. Controleer of elke
LED groen knippert.
-Als u nog altijd een rode LED ziet op de achterkant van de draadloze subwoofer, houd de knop op de achterkant van de subwoofer opnieuw
ingedrukt.
C Druk op de knop Aan/uit op de soundbar om deze aan te schakelen.
D Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, zult u een groen LED-lampje zien op de achterkant van de draadloze subwoofer of zal de
voorkant van de draadloze ontvanger groen gaan branden.
Houd de soundbar, de subwoofer en de draadloze ontvanger meer dan 1 m uit de buurt van het apparaat (bijv. draadloze router, magnetron,
enz.) om draadloze storing te voorkomen.
ySommige luidsprekers werken mogelijk niet, afhankelijk van de ingangsbron. Selecteer de geluidsmodus CINEMA (Bioscoop) om te luisteren via
alle luidsprekers.
yOntwerp en specicaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
yGoogle Play is een handelsmerk van Google LLC.
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 6 2022-12-13  2:00:38
ITALIANO
Installazione e uso del prodotto
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri.
Per visualizzare le istruzioni relative alle funzionalità avanzate, visitare http://www.lg.com o scansionare il
codice QR e scaricare il Manuale dell’utente. Parte del contenuto del presente manuale potrebbe differire dal
prodotto in proprio possesso.
A Soundbar
B Ricevitore telecomando / Visualizzatore dello stato
C Diffusori posteriori / Ricevitore wireless
(in vendita separatamente, SPK8-S)
D Subwoofer wireless - Da installare vicino alla soundbar.
E Dispositivo esterno - (Lettore Blu-ray, console di gioco ecc.)
a Collegare la soundbar al televisore usando un cavo ottico o un cavo HDMI.
b Se si utilizza un dispositivo esterno (ad esempio un lettore Blu-ray, una console di gioco ecc.), collegarlo alla soundbar con un cavo
HDMI.
c Se i diffusori posteriori e il ricevitore wireless sono stati acquistati separatamente, collegare i diffusori posteriori al ricevitore
wireless con un cavo per diffusori. Quando si collegano i diffusori posteriori al ricevitore wireless, collegare il cavo con la striscia nera
al terminale negativo di ciascun diffusore e l’altro cavo al terminale positivo di ciascun diffusore.
d Collegare all’alimentazione nell’ordine seguente: subwoofer wireless [ ricevitore wireless [ soundbar. Quindi accendere la
soundbar. Quando la connessione con la soundbar viene stabilita automaticamente, i LED sul subwoofer wireless e sul ricevitore
wireless si accendono in verde.
e Uso del prodotto con il televisore
A Premere ripetutamente il pulsante Funzione nché nel visualizzatore dello stato non appare “OPT/HDMI ARC”.
B Nelle impostazioni del televisore, impostare il diffusore di uscita su [HDMI ARC], [Ottico] o [Diffusore esterno].
C Quando il televisore è collegato correttamente al prodotto, nel visualizzatore dello stato appare “OPT”, ARC” o “E-ARC, e
viene emesso un segnale acustico.
f Connessione del prodotto allo smartphone tramite Wi-Fi
A Connettere lo smartphone al Wi-Fi.
B Installare l’app LG Sound Bar da Google Play o App Store.
C Eseguire l’app LG Sound Bar e seguire le istruzioni.
D Il prodotto si connette allo smartphone ed è possibile controllarlo tramite l’app LG Sound Bar.
g Connessione dell’unità allo smartphone tramite Bluetooth
A Toccare il pulsante Impostazioni sullo smartphone e selezionare Bluetooth. Attivare la funzione Bluetooth.
( Disattivata > Attiva)
B Premere il pulsante Abbinamento Bluetooth . Dopo qualche attimo, sul visualizzatore dello stato appare “BT READY”.
C Trovare e toccare “LG_Speaker_DSP8YA_XXXX” o il nome registrato nell’app Google Home.
D Quando il prodotto è connesso allo smartphone tramite Bluetooth, l’indicazione sul visualizzatore dello stato cambia da
PAIRED[Nome del dispositivo Bluetooth connesso[BT”.
Se sul lato posteriore del subwoofer wireless o sul lato anteriore del ricevitore wireless si accende un LED rosso, signica che la soundbar
non è connessa ai diffusori. In tal caso, collegarli nell’ordine seguente.
A Premere il pulsante di Accensione della soundbar per spegnerla.
B Premere il pulsante PAIRING (Pairing) sul lato posteriore del subwoofer wireless o del ricevitore wireless disconnesso. Controllare che ciascun
LED lampeggi in verde.
-Se sul lato posteriore del subwoofer wireless è ancora acceso il LED rosso, premere e tenere premuto nuovamente il pulsante sul lato
posteriore del subwoofer.
C Premere il pulsante di Accensione della soundbar per accenderla.
D Una volta stabilita la connessione, sul lato posteriore del subwoofer wireless o sul lato anteriore del ricevitore wireless si accende un LED
verde.
Per evitare interferenze wireless, tenere la soundbar, il subwoofer e il ricevitore wireless a una distanza superiore a 1 metro da altri dispositivi
(ad esempio router wireless, forni a microonde ecc.).
yAlcuni altoparlanti potrebbero non emettere suoni, a seconda della sorgente di ingresso. Selezionare la modalità audio CINEMA (Cinema) per
emettere il suono da tutti gli altoparlanti.
yIl design e le speciche del prodotto sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
yGoogle Play è un marchio di Google LLC.
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 7 2022-12-13  2:00:38
ENGLISH
Specication
Power consumption
yRefer to the main label.
yStandby power: < 0.5 W
AC adapter
yModel: DA-50F25
yManufacturer: Asian Power Devices Inc.
yInput: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
yOutput: 25 V 0 2 A
yModel: MS-Z2000R250-050D0-P
yManufacturer: MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
yInput: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
yOutput: 25 V 0 2 A
Dimensions (W x H x D): Approx. 1060.0 mm x 57.0 mm x 119.0
mm
Bus Power Supply (USB): 5 V 0 500 mA
Amplier (Total RMS Output power): 440 W RMS
How to disconnect the wireless network connection or the
wireless device
Press and hold the Power button for 3 seconds or longer to
turn off the product.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE INFORMATION
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open
source licenses, that is contained in this product, please visit
https://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on
CD-ROM for a charge covering the cost of performing such
distribution (such as the cost of media, shipping, and handling)
upon email request to opensour[email protected].
This offer is valid for a period of three years after our last
shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of
this information.
DEUTSCH
Technische Daten
Leistungs-Aufnahme
ySiehe Hauptetikett.
yStandby-Leistung: < 0,5 W
Netzadapter
yModell: DA-50F25
yHersteller: Asian Power Devices Inc.
yEingang: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
yAusgang: 25 V 0 2 A
yModell: MS-Z2000R250-050D0-P
yHersteller: MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
yEingang: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
yAusgang: 25 V 0 2 A
Abmessungen (B x H x T): Ca. 1060,0 mm x 57,0 mm x 119,0 mm
Stromversorgung über USB: 5 V 0 500 mA
Verstärker (Mittlere Gesamt-Ausgangsleistung): 440 W RMS
Wie man die drahtlose Netzwerkverbindung oder ein drahtlos
angeschlossenes Gerät trennt:
Die Taste Ein/Aus 3 Sekunden lang oder länger gedrückt
halten, um das Gerät auszuschalten.
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-
Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, können
Sie unter https://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort alle verwiesenen
Lizenzbedingungen, Garantieausschlüsse sowie
Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium,
Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden
Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensour[email protected]
Dieses Angebot gilt bis drei Jahre nach der letzten Auslieferung
des Produkts. Dieses Angebot gilt für jeden Empfänger dieser
Information.
FRANÇAIS
Caractéristiques
Consommation électrique
yRéférez-vous à l’étiquette principale
yAlimentation en veille : < 0,5 W
Adaptateur secteur
yModèle : DA-50F25
yFabricant : Asian Power Devices Inc.
yEntrée : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
ySortie : 25 V 0 2 A
yModèle : MS-Z2000R250-050D0-P
yFabricant : MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
yEntrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
ySortie : 25 V 0 2 A
Dimensions (L x H x P) : Env. 1060,0 mm x 57,0 mm x 119,0 mm
Alimentation électrique par Bus (USB) : 5 V 0 500 mA
Amplicateur (puissance de sortie RMS totale) : 440 W RMS
Comment se déconnecter du réseau sans l ou d’un
périphérique sans l
Maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt au moins pendant
3 secondes pour éteindre le produit.
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la
licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les
autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur
https://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-
ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support,
envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à
Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter
de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est
valable pour toute personne possédant cette information.
NEDERLANDS
Specicatie
Stroomverbruik
yRaadpleeg het hoofdlabel.
yVermogen in stand-by: < 0,5 W
AC-adapter
yModel: DA-50F25
yFabrikant: Asian Power Devices Inc.
yIngang: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
yUitgang: 25 V 0 2 A
yModel: MS-Z2000R250-050D0-P
yFabrikant: MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
yIngang: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 8 2022-12-13  2:00:38
yUitgang: 25 V 0 2 A
Afmetingen (B x H x D): Ongeveer. 1060,0 mm x 57,0 mm x
119,0 mm
USB-busvoeding: 5 V 0 500 mA
Versterker (Totale Vermogen RMS Uitgang): 440 W RMS
Hoe u de draadloze netwerkverbinding of het draadloze
apparaat kunt ontkoppelen
De Aan-/uit -knop 3 seconden of langer indrukken om het
product uit te schakelen.
Informatiebericht over Open Source-software
Ga naar https://opensource.lge.com om de broncode onder GPL,
LGPL, MPL en andere licenties voor open sources in dit product
te achterhalen.
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen
van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te
downloaden.
LG Electronics zal u tevens open-source code ter beschikking
stellen op CD-ROM tegen de kostprijs van verspreiding (zoals de
kosten voor media, verzending en handling) na ontvangst van een
verzoek per e-mail naar opensour[email protected].
Deze aanbieding is geldig voor een periode van drie jaar na onze
laatste zending van dit product. Deze aanbieding is geldig voor
iedereen die deze informatie ontvangt.
ITALIANO
Speciche Tecniche
Consumo energetico
yVedere l’etichetta principale.
yAlimentazione in standby: < 0,5 W
Adattatore CA
yModello: DA-50F25
yProduttore: Asian Power Devices Inc.
yIngresso: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
yUscita: 25 V 0 2 A
yModello: MS-Z2000R250-050D0-P
yProduttore: MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD.
yIngresso: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
yUscita: 25 V 0 2 A
Dimensioni (L x A x P): Appross. 1060,0 mm x 57,0 mm x 119,0 mm
Alimentazione energia Bus (USB): 5 V 0 500 mA
Amplicatore (potenza in uscita RMS totale): 440 W RMS
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il
dispositivo wireless.
Premere e tenere premuto il pulsante di Accensione per 3
secondi o più per spegnere il prodotto.
Informazioni avviso software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto
secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre
licenze Open Source, visitare https://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download
tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative
note di copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM
su richiesta tramite e-mail all’indirizzo opensourc[email protected]
addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il
costo di supporti, spedizione e gestione).
Lofferta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra
ultima spedizione di questo prodotto. Lofferta è valida per gli
utenti che avranno ricevuto queste informazioni.
ENGLISH Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type
Wi-Fi SOUND BAR is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
The use of the 5150 5350 MHz band is restricted to indoor
use only. This restriction exists in Belgium (BE), Bulgaria (BG),
Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE),
Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy
(IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU),
Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland
(PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),
Finland (FI), Sweden (SE), Northern Ireland (UK(NI)), Switzerland
(CH), Iceland (IS), Liechtenstein (LI), Türkiye (TR) and Norway
(NO).
For consideration of the user, this device should be installed and
operated with a minimum distance of 20 cm between the device
and the body.
Frequency range Output power (Max.)
2402 to 2480 MHz 9 dBm
2412 to 2472 MHz 20 dBm
5180 to 5320 MHz 23 dBm
5500 to 5700 MHz 23 dBm
5730 to 5821 MHz 13 dBm
DEUTSCH Konformitätserklärung
LG Electronics erklärt hiermit, dass die Funkgeräte des Typs
Wi-Fi SOUNDBAR der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der
vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter
folgender Internetadresse zur Verfügung:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Das Frequenzband 5150 - 5350 MHz darf nur im Innenbereich
benutzt werden. Diese Einschränkung besteht in Belgien (BE),
Bulgarien (BG), Tschechien (CZ), Dänemark (DK), Deutschland
(DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES),
Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland
(LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT),
Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),
Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI),
Schweden (SE), Nordirland (UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS),
Liechtenstein (LI), Türkei (TR) und Norwegen (NO).
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand
von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und
betrieben werden.
Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.)
2402 bis 2480 MHz 9 dBm
2412 bis 2472 MHz 20 dBm
5180 bis 5320 MHz 23 dBm
5500 bis 5700 MHz 23 dBm
5730 bis 5821 MHz 13 dBm
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 9 2022-12-13  2:00:39
FRANÇAIS Déclaration de conformité
Par la présente, LG Electronics déclare que l’équipement radio
de type Barre de son Wi-Fi est en conformité avec la Directive
2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité
UE est disponible à l’adresse suivante:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
L’utilisation de la bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée à l’usage
en intérieur. Cette restriction existe en Belgique (BE), Bulgarie
(BG), République Tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE),
Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR),
Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT),
Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL),
Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO),
Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Irlande du
Nord (UK (NI)), Suisse (CH), Islande (IS), Liechtenstein (LI), Turquie
(TR) et Norvège (NO).
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm entre l’appareil et le corps, an d’éviter des blessures à
l’utilisateur.
Bandes de fréquences Puissance de sortie (Max.)
2402 à 2480 MHz 9 dBm
2412 à 2472 MHz 20 dBm
5180 à 5320 MHz 23 dBm
5500 à 5700 MHz 23 dBm
5730 à 5821 MHz 13 dBm
NEDERLANDS Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart LG Electronics dat de draadloze toestellen type
Wi-Fi SOUNDBAR voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is
beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Het gebruik van de 5150 5350 MHz-band is beperkt tot
gebruik binnenshuis. Deze beperking geldt voor België (BE),
Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland (DE),
Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk
(FR), Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV), Litouwen
(LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland
(NL), Oostenrijk (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië (RO),
Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI), Zweden (SE), Noord-
Ierland (UK(NI)), Zwitserland (CH), IJsland (IS), Liechtenstein (LI),
Turkije (TR) en Noorwegen (NO).
Ter overweging van de gebruiker, moet dit apparaat worden
geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm
tussen het apparaat en het lichaam.
Frequentiebereik Uitgangsvermogen (Max.)
2402 tot 2480 MHz 9 dBm
2412 tot 2472 MHz 20 dBm
5180 tot 5320 MHz 23 dBm
5500 tot 5700 MHz 23 dBm
5730 tot 5821 MHz 13 dBm
ITALIANO Dichiarazione di Conformità
Con la presente, LG Electronics dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio SOUND BAR WI-FI è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di
Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
L’impiego della banda 5150 5350 MHz è limitato all’utilizzo
solo in ambienti interni. La presente restrizione esiste in Belgio
(BE), Bulgaria (BG), Repubblica Ceca (CZ), Danimarca (DK),
Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES),
Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV),
Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Paesi
Bassi (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania
(RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE),
Irlanda del Nord (UK(NI)), Svizzera (CH), Islanda (IS), Liechtenstein
(LI), Turchia (TR) e Norvegia (NO).
In considerazione dell’utente, l’apparecchio deve essere installato
e utilizzato rispettando una distanza minima di 20 cm tra il corpo
e il dispositivo.
Intervallo di frequenza Potenza in uscita (massima)
2402 - 2480 MHz 9 dBm
2412 - 2472 MHz 20 dBm
5180 - 5320 MHz 23 dBm
5500 - 5700 MHz 23 dBm
5730 - 5821 MHz 13 dBm
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 10 2022-12-13  2:00:39
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 11 2022-12-13  2:00:39
SP8YA.DDEULLK_SIMPLE_MFL71795763.indd 12 2022-12-13  2:00:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG DSP8YA Wi-Fi Sound Bar Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire