Serrures, relais et minuteries électrifiées
Commande des toilettes de sérieWC17VR-PS
Instructions d’installation
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
La toute nouvelle trousse de commande des toilettesCX-WC17VR-PS de
Camden est désormais livrée avec l’interrupteur mains libres de la sérieCM-
221, qui est équipé de capteurs infrarouges actifs utilisant la technologie de
détection de microrafale. Il est conçu pour être utilisé dans les applications
de commande automatique des portes et de contrôle d’accès conformes aux
normes de l’ADA. L’interrupteurCM-221 élimine la propagation des germes en
évitant le contact physique et ore un plus grand confort lors des déplacements
dans les locaux. Pour un fonctionnement optimal, l’interrupteurCM-221
dispose d’une temporisation réglable de 0,5 à 20secondes et d’une portée
réglable de 5cm à 20cm (2po à 8po).
La trousse de commande des toilettesCX-WC17VR-PS est contrôlée par le
contrôleur d’accès logique à relais amélioréCX-33 de Camden. Le CX-33 de
Camden est un contrôleur d’accès logique à relais dernier cri conçu pour être
utilisé dans les applications de commande automatique des portes.
La désignation «PS» dans la référence indique que cette trousse est désormais
livrée précâblée dans un boîtier métallique avec un bloc d’alimentation
électrique prêt à recevoir tout le câblage sur place.
Fonctionnement en un coup d’œil
La trousse de commandeCX-WC17VR-PS possède deux modes: le mode7
et le mode8. Le mode7 fait est utilisé sur des portes «normalement
déverrouillé». Dans ce mode, lorsqu’on appuie sur l’interrupteur à colonne
extérieur «PUSH TO OPEN» (Poussez pour ouvrir) ou qu’on agite la main
devant lui, celui-ci déclenche l’ouverture de la porte par l’opérateur. Le mode8,
en revanche, est utilisé sur des portes «Normalement déverrouillé». Dans
ce mode, lorsqu’on appuie sur l’interrupteur à colonne extérieur «PUSH
TO OPEN» (Poussez pour ouvrir) ou qu’on agite la main devant lui, celui-ci
déverrouille la gâche et déclenche l’ouverture de la porte par l’opérateur.
Dans les toilettes, lorsqu’on appuie sur l’interrupteur à colonne «PUSH TO
LOCK» (Poussez pour verrouiller) ou qu’on agite la main devant lui, la porte
demeure verrouillée dans les deux modes, et l’interrupteur à colonne extérieur
«PUSH TO OPEN» (Poussez pour ouvrir) est désactivé. L’anneau lumineux DEL
de l’interrupteur à colonne deviendra rouge pour indiquer que les toilettes sont
occupées. L’utilisateur peut soit appuyer sur l’interrupteur à colonne «PUSH
TO LOCK» (Poussez pour verrouiller) ou agiter la main devant lui lorsqu’il sort
des toilettes. L’anneau lumineux DEL de l’interrupteur à colonne deviendra vert
pour indiquer que les toilettes sont maintenant disponibles.
Remarque: En sortant, l’utilisateur peut également utiliser une barre de
sûreté, une palette ou une poignée de porte pour déverrouiller la porte; dans
ce cas, le système repasse à son mode initial (mode7 ou mode8) et le témoin
rouge devient vert, ce qui permet aux autres utilisateurs d’utiliser les toilettes.
2. RÉGLAGE DE MODE
Commande des toilettes de série WC17VR-PS
Instructions d’installation
Sélection d’un mode
La sélection du mode dépend des exigences de l’utilisateur.
• Si l’utilisateur souhaite que les toilettes soient déverrouillé lorsqu’elles
sont inutilisées, nous lui recommandons de sélectionner le mode7.
• Si l’utilisateur souhaite que les toilettes soient verrouillées lorsqu’elles
sont inutilisées, nous lui recommandons de sélectionner le mode8.
Remarque: Le mode par défaut de la trousse de commandeCX-WC17PS
est le mode7 («normalement déverrouillé»).
Il y a trois achages à DEL qui vous permettent de voir quel mode vous
avez sélectionné lorsque vous parcourez les modes. Pour changer le mode de
la trousse de commandeCX-WC17PS, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton
«MENU» et d’utiliser le bouton «UP» (haut) pour passer au mode souhaité.
Édition des modes
Les délais de déverrouillage de serrure intégrés par Camden sont
conventionnels, et l’activation de l’opérateur de porte ne nécessite aucun
réglage. Si vous devez modier la synchronisation ou le délai d’une sortie,
vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton «MENU» dans le mode que
vous avez sélectionné. Lorsque l’option est sélectionnée, vous pouvez utiliser
les boutons «UP» (haut) ou «DOWN» (bas) pour sélectionner le délai
requis. La première option (H et 1 clignotant) indique la durée d’activation
du relais1 (0-50 secondes). La deuxième option (d et 1 clignotant) sera le
temps d’attente avant l’activation du relais2 (0-15 secondes). Tla troisième
option (H et 2 clignotant) indique la durée d’activation du relais2 (0-50
secondes). La quatrième option (d et 2 clignotant) sera le temps d’attente
avant l’activation du relais3 (0-15 secondes). La cinquième option (H et 3
clignotant) indique la durée d’activation du relais3 (0-50 secondes). Voir le
tableau2.1.
Réinitialisation aux réglages d’usine (réglages par
défaut du CX-33)
Pour rétablir les réglages par défaut du CX-33, vous devez couper
l’alimentation, puis maintenir le bouton «MENU» enfoncé tout en mettant
le CX-33 sous tension. Une fois le CX-33 mis sous tension, vous verrez que
la version du micrologiciel est indiquée, puis le chire «1» s’achera.
Rebranchez votre alimentation et appuyez une fois sur le bouton «MENU»,
puis utilisez le bouton «UP» (haut) ou «DOWN» (bas) pour passer au
mode souhaité.
Procédez à une mise à l’essai complète de la trousse de commandeCX-WC11PS
pour vous assurer de son bon fonctionnement.
Achage (M) Description (mode sélectionné) Réglages (1-15)
H, puis1 Temps d’attente du relais1 0,0 à 50 secondes
d, puis 1 Temps d’attente du relais2 0,0 à 15 secondes
H, puis1 Temps d’attente du relais2 0,0 à 50 secondes
d, puis 1 Temps d’attente du relais3 Selon le mode
H, puis1 Temps d’attente du relais3 0,0 à 50 secondes
dRègle l’achage mode de MARCHE ou d’ARRÊT lors du fonctionnement MARCHE ou ARRÊT
ADélai d’entrée lors de l’activation. Si une valeur autre que 0,0 est sélectionnée,
l’entrée doit être maintenue pendant la période choisie avant que le CX-33 ne s’active. 0,0 à 10 secondes
1Réglez l’entrée à contact sec1 pour l’activation avec
le contact normalement ouvert ou normalement fermé. N/O OU N/F
2Réglez l’entrée à contact sec2 pour l’activation avec
le contact normalement ouvert ou normalement fermé. N/O OU N/F
3Réglez l’entrée à contact sec3 pour l’activation avec
le contact normalement ouvert ou normalement fermé. N/O OU N/F
4Réglez l’entrée à contact sec4 pour l’activation avec
le contact normalement ouvert ou normalement fermé. N/O OU N/F
5Réglez l’entrée à contact sec5 pour l’activation avec
le contact normalement ouvert ou normalement fermé. N/O OU N/F
Page 1 de 9 Page 2 de 9
Tableau2.1: Les diérents modes du modèleWC17VR-PS
3. INSTALLATION DU SUPPORTCM-7536VR
Exigences de code: S’il est installé conformément à ces instructions, l’interrupteur à colonneCM-7536VR répondra aux exigences du California Building Code
(section1117B.6, date: 2009), et de la section3.8.3.3.17 (b) du Code du bâtiment de l’Ontario.
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
CAMDEN DOOR CONTROLS. ANY
REPRODUCTION IN PART OR AS A
WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF CAMDEN DOOR
CONTROLS IS PROHIBITED.
5502 Timberlea Blvd.
Mississauga, ON Canada L4W 2T7
Tel: (905) 366-3377
www.camdencontrols.com
CM-7536 With Touchless
Sensor CM-221
01/12/23
Angelo R.
CUST
CM-7536VR
375
8po
[955.04mm]
6po
[151.13mm]
13
4po
[44.28mm]
201
2po
[520.70mm]
24po
[609.60mm]
353
4po [909.32mm]
33
8po
[85.17mm]
Étapes d’installation:
1. Retirez le dispositif préassemblé de la boîte. Pour xer l’interrupteur,
il est nécessaire de démonter quelques composants. Dans un premier
temps, retirez les deux vis cruciformes qui maintiennent le couvercle
supérieur en place. Une fois les deux vis retirées, retirez le couvercle.
Ensuite, retirez soigneusement la barre d’actionnement, et mettez-la
de côté an de la protéger de tout dommage superciel.
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
87654321
NEXT ASSY USED ON
APPLICATION
MATERIAL
DRAWN
CHECKED
ENG APPR.
MFG APPR.
Q.A.
COMMENTS:
DAT E
NAME
TITLE:
SIZE
B
DWG. NO. REV
SCALE: 1:1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
SHEET 1 OF 1
DO NOT SCALE DRAWING
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
FRACTIONAL ± 1/64
ANGULAR: MACH ±0.5 BEND ±
TWO PLACE DECIMAL ± 0.010
THREE PLACE DECIMAL ± 0.005
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
CAMDEN DOOR CONTROLS. ANY
REPRODUCTION IN PART OR AS A
WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF CAMDEN DOOR
CONTROLS IS PROHIBITED.
5502 Timberlea Blvd.
Mississauga, ON Canada L4W 2T7
Tel: (905) 366-3377
www.camdencontrols.com
Couvercle
Barre d’actionnement
2. Déterminez ou marquez la hauteur optimale et l’emplacement de
montage à partir du sol ni pour assembler l’interrupteur à colonne.
Veuillez vous référer à l’illustration ci-dessous pour connaître les
dimensions de l’interrupteur à colonne.
3. Si vous utilisez un coret électrique mural, placez l’interrupteur
sans contact au centre du coret électrique pour permettre le
raccordement des ls tout en alignant le bord supérieur avec votre
marque. Si vous n’utilisez pas de coret électrique mural, percez
un trou de 6,3mm (0,25po) de diamètre pour permettre le
raccordement des ls.
Figure3.1: Retrait du couvercle et de la barre d’actionnement
Figure3.2: Dimensions