HC-1119FS 021611
A
F
D
Helpful Tools / Outils Utiles / Herramientas Útiles
G
H
B
I
J
C
E
A. Backplate
Plaque de Fixation
Placa Posterior
B. Mounting Studs
Clous de Montage
Tornillos para Montar
C. Key Hole Slots
Fentes
Ranuras del Ojo de Cerradura
D. Canopy
Verrière
Cubierta
E. Green Grounding Screw
Vis Verte Fil de Terre
Tornillo de Tierra Verde
F. Cap Nut
Ecrou Borgnes
Tapa del Anillo
G. Shade
Abat-Jour
Pantalla
H. Socket Cup
Base de Douille
Portalámparas
I. Spacer
Entretoise
Espaciado
J. Retaining Ring
Bague de Retenue
Anillo de Retención
Fixture Ground Wire
Câble de Terre du Luminaire
Cable de Suministro del
Accesorio
House Ground Wire*
Câble de Terre Domestique*
Cable de Suministro
de Tierra*
Outlet Box*
Boîte de Prise de Courant*
Caja de Salida*
#8-32UNC 5/8” Outlet Box Screws*
Vis Boîte de Prise de Courant #8-32UNC 5/8”*
Tornillos de la Caja de Salida #8-32UNC 5/8”*
* not included
*non fourni
*no incluso
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Be sure the electricity to the system you are working on is turned
off; either the fuse removed or the circuit breaker set at off.
• Use of other manufacturers components will void warranty,
listing and create a potential safety hazard.
• If you are unclear as to how to proceed, contact a qualified electrician.
• You don’t need special tools to install this fixture.
• Be sure to follow the steps in the order given.
• Under no circumstances should a fixture be hung on house
electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on a
ceiling which contains a radiant type heating system.
• Read instructions carefully.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before You Begin
Carefully remove the fixture from the carton and check that all parts
are included, as shown in figure 1. Be careful not to misplace any of
the screws or parts which are needed to install this fixture.
Installation
1. Place backplate against wall at desired area and mark the location
for the drywall anchors (not supplied). Install drywall anchors.
For
additional support use extra screws through the key hole slots (C).
2. Pull supply wires through appropriate opening in backplate (A).
Place backplate (A) against wall and secure by installing drywall
screws (not supplied) into drywall anchors (not supplied). Install
#8-32UNC 5/8" outlet box screws (not supplied) into outlet box
through appropriate openings in backplate (A) when applicable.
3. A. Use one of the supplied orange wirenuts to connect the fixture
hot wire (black wire, or round and smooth tracer) to the supply
hot wire.
B. Use one of the supplied orange wirenuts to connect the fixture
common wire (white wire, or square and rigid) to the supply
common wire.
C. Gently try to remove the wires from the connector. If you can
remove the wires, carefully re-do the wiring connection.
4. Grounding Instructions: Connect the supply ground wire
(green or bare conductor) and fixture ground wire (green or bare
conductor) using the remaining orange wire nut. Gently pull
on the ground wires to confirm a secure connection. If either
conductor is loose remove the wire nut and reconnect the wires.
Final Assembly
1. Make sure no bare wires can be seen outside wire connectors.
Push the fixture firmly over the mounting studs (B) and against
the backplate (A). Secure canopy (D) in place by threading cap
nuts (F) onto mounting studs (B).
2. Place shade (G) and spacer around socket and secure by
threading retaining ring (J) onto socket.
3. Place shade (G) on socket cup (H). Secure by threading retaining
ring (J) onto socket.
4. Install lamps (not supplied).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que la carga eléctrica al sistema con el que esté
trabajando esté apagada; ya sea que quite el fusible o que el
disyuntor esté apagado.
• El uso de componentes que no sean del fabricante anularan
la garantía, clasificacion y pueden crear un posible peligro de
seguridad.
• Si no tiene bien claro como proseguir, póngase en contacto con
un electricista cualificado.
• No se requieren herramientas especiales para instalar este
accesorio.
• Asegúrese de seguir todos los pasos en el orden indicado.
• Bajo ninguna circunstancia se debe colgar un accesorio en los
cables eléctricos de una casa, al igual que no se debe instalar un
accesorio tipo colgante que contiene un sistema de calefacción de
tipo radiante.
• Lea las instrucciones cuidadosamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de Comenzar
Cuidadosamente quite el accesorio de su empaque y revise que todas
las partes estén incluidas, como se demuestra en la figura 1. Tenga
cuidado de no perder ninguno de los tornillos o partes que son
necesarias para instalar este accesorio.
Instalación
1. Ponga la placa posterior contra la pared en el área deseada
y marque el lugar para colocar los anclajes de tablarroca (no
incluidos). Instale los anclajes de tablarroca. Para un mejor soporte
use tornillos adicionales en las ranuras en forma de cerradura de
ojo (C).
2. Jale los cables de suministro por la apertura apropiada en la placa
posterior (A). Ponga la placa posterior (A) en contra de la pared
y fije poniendo los tornillos de tablarroca (no incluidos) en los
anclajes de tablarroca (no incluidos). Instale los tornillos de la
caja de salida #8- 32UNC 5/8” (no incluidos) en la caja de salida
por medio de las aperturas en la placa posterior (A) cuando sea
aplicable.
3. A. Use uno de los conectors de cables de naranja proporcionado
para conectar el cable vivo (cable negro o cable redondeado y
lizo) del accesorio al cable de suministro vivo.
B. Use uno de los conectors de cables de naranja proporcionado
para conectar el cable común (cable blanco o cuadrado y rígido)
del accesorio al cable de suministro común.
C. Cuidadosamente trate de quitar los cables del conector.
Si puede quitar los cables, cuidadosamente vuelva a hacer la
conexión de los cables.
4. Instrucciones para conectar a tierra: Conecte el cable de tierra
de la fuente de energía (pelado o un cable verde) y el cable de
tierra del accesorio energía (pelado o un cable verde) usando
el conector de cables de naranja restante. Suavemente jale los
cables de suministro para confirmar que la conexión es seguro. Si
uno de los conductores está suelto quitar el conector de cables y
vuelva a conectar los cables.
Ensamblaje Final
1. Asegúrese de que ningún cable sin protección se pueda ver fuera
de los conectores de cable. Presione el accesorio firmemente
sobre los tacos de montaje (B) y en contra de la placa posterior
(A). Fije la cubierta (D) en su lugar enroscando las tuercas de
casquillo (F) sobre los tacos de montaje (B).
2. Ponga la pantalla (G) y el espaciador alrededor del casquillo y fije
enroscando el anillo de retención (J) sobre el casquillo.
3. Ponga la pantalla (G) sobre el casquillo. Fije enroscando un anillo
de retención de vidrio (J) en el casquillo.
4. Instale la lámpara (no incluido).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• S’assurer que le courant du réseau électrique sur lequel vous
travaillez est coupé ; retirer le fusible ou couper le disjoncteur.
• L’utilisation de pièces d’autres fabricants entraînera l’annulation
de la garantie, de l’enregistrement et vous exposera à un risque
potentiel.
• Si la marche à suivre vous semble confuse, veuillez contacter un
électricien qualifié.
• Vous n’avez pas besoin d’outils spécifiques pour monter cette
lampe.
• Assurez-vous de bien respecter l’ordre des étapes à suivre.
• En aucun cas un luminaire doit être relié au câble du courant
domestique, ou une lampe à feston reliée à un plafond dans
lequel un système de chauffage par rayonnement est installé.
• Veuillez lire les instructions attentivement.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Assemblage
Sortez l’appareil de la boîte avec précaution et vérifiez si toutes les
pièces indiquées aux Figure 1 sont incluses. Faites attention de ne
pas perdre des vis ou des pièces qui sont nécessaires à l’installation
de l’appareil d’éclairage.
Montage
1. Placer la plaque de fixation contre le mur à l’endroit souhaité et
marquer l’emplacement pour les chevilles pour placoplâtre (non
fournies). Installer les chevilles pour placoplâtre.
Pour davantage
de support, utiliser les vis supplémentaires dans les fentes (C).
2. Tirer les câbles d’alimentation par l’ouverture prévue à cet effet
dans la plaque de fixation (A). Placer la plaque de fixation (A)
contre le mur et fixer en vissant les vis pour placoplâtre (non
fournies) dans les chevilles pour placoplâtre #8-32UNC 5/8”
(non fournies). Visser les vis de la boîte de prise de courant (non
fournies) dans la boîte de prise de courant dans les orifices prévus
à cet effet dans la plaque de fixation (A) le cas échéant.
3. A. Utiliser l’une des connecteurs orange fournis pour relier le
câblesous tension du luminaire (câble noir, ou rond et mou) au
câble d’alimentation sous tension.
B. Utiliser l’une des connecteurs orange fournis pour relier le
câble hors tension du luminaire (câble blanc, ou carré et rigide)
au câble d’alimentation hors tension.
C. Essayer délicatement de retirer les câbles des connecteurs. Si
vous parvenez à retirer les câbles, recommencer la connexion des
câbles avec précaution.
4. Consignes de Mise à Terre : relier le fil d’alimentation de terre
(câble nu ou vert) et le fil de terre du luminaire terre (câble nu ou
vert) en utilisant le connecteur orange fil restant. Tirez doucement
sur les câbles de terre pour vérifier qu’ils sont solidement reliés. Si
l’un des conducteurs est lâche retirer du connecteur et rebrancher
les câbles.
Assemblage Final
1. S’assurer qu’aucun fil dénudé ne dépasse des connecteurs.
Presser le luminaire fermement sur le téton (B) et contre la
plaque de fixation (A). Fixer la verrière (D) en place en vissant les
écrous borgnes (F) sur les clous de montage (B).
2. Fixer l’abat-jour (G) et l’entretoise sur la douille bien fermement
en vissant la bague de retenue (J) à la douille.
3. Fixer l’abat-jour (G) sur la base de la douille (H). Vissant la bague
de retenue (J) à la douille.
4. Monter les lampes (non fournies).
HC-1119FS 021611