IS-49679-CB
Nous sommes là pour vous aider 866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)
INSTRUCTIONS:
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installaon Au Canada
Cet appareil est conforme à la secon 15 de la réglementaon de la
FCC. L’exploitaon est soumise aux deux condions suivantes :
1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences risquant d’engendrer un
fonconnement indésirable.
Remarque: Des tests ont conrmé que ce matériel respecte les limites
d’un disposif numérique de catégorie B, en vertu de la secon 15
de la réglementaon de la FCC. Ces limites ont été conçues pour
fournir une protecon raisonnable contre le brouillage nuisible
d’une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et
peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
ulisé selon les instrucons, peut causer de l’interférence nuisible
aux communicaons de radio. Cependant, il est néanmoins possible
qu’il y ait de l’interférence dans une installaon en parculier. Si cet
équipement cause du brouillage nuisible à la récepon du signal de
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en
rallumant l’appareil, l’usager peut essayer de corriger l’interférence en
appliquant une des mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne de récepon ou changer son
emplacement.
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
• Brancher le matériel dans la prise de courant d’un circuit
diérent de celui auquel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé
d’expérience.
FCC Informaon:
ATTENTION - NE PAS INCINERER
Ce produit conent des baeries au lithium-ion qui doivent
être éliminées conformément aux réglementaons de l’État
ou du code local pour une éliminaon appropriée.
ATTENTION:
Ce luminaire doit être installé conformément aux codes
d’électricité naonaux (NEC) et sasfaire toutes les
spécicaons des codes locaux. Si vous ne connaissez pas
les exigences de ces codes, il est recommandé de coner
l’installaon à un électricien ceré.
Instrucons d’installaon
1) Chargement de la lanterne
Pour de meilleurs résultats, charger complètement la lanterne
avant de l’uliser.
• Pour charger la lanterne, brancher le chargeur dans le mur.
• Aachez l’autre extrémité du chargeur dans le port de
changement [A] au bas de la lanterne.
• Un voyant rouge[B] s’allume pour indiquer que la lanterne
est en cours de chargement. Une fois que la baerie est
complètement chargée, la couleur de ce voyant sera vert.
AVERTISSEMENT : La lanterne peut toujours être ulisée comme
une lumière et/ou un haut-parleur pendant le chargement.
2) Allumer/éteindre la lumière
• Appuyer sur le bouton[C] de mise en marche pour allumer
la lumière. La lumière s’allume et le commutateur s’allumera
également en vert.
• Appuyer à nouveau sur le bouton de mise en marche pour
éteindre la lumière. La lumière s’éteint et l’interrupteur vert
ne sera plus éclairé.
3) Tamiser la lanterne
• Par défaut, lorsque la lanterne est mise en marche, sa
luminosité est à 50 % de sa sore lumineuse.
• Pour régler la sore lumineuse, appuyer sur le bouton de
mise en marche et le maintenir enfoncé. La sore lumineuse
commence à se tamiser à la posion la plus faible. Relâcher
le bouton lorsque la sore lumineuse souhaitée est obtenue
; sinon la restera à sa posion la plus faible.
• Une fois que la lanterne est à sa sore lumineuse la
plus faible, relâcher puis maintenir à nouveau le bouton
d’alimentaon pour augmenter la sore lumineuse.
• Connuer à maintenir le bouton d’alimentaon enfoncé
pour aeindre le niveau de la sore lumineuse la plus forte
ou relâcher le bouton lorsque la sore lumineuse souhaitée
est obtenue.
4) Jumelage et connexion d’un téléphone ou d’une tablee
BLUETOOTH
• Appuyer sur le bouton Bluetooth[D] et le mainte nir
enfoncé jusqu’à ce qu’une tonalité soit entendue. Le bouton
clignotera en bleu indiquant qu’il est possible de jumeler.
• Acver la foncon Bluetooth sur le téléphone ou la tablee.
• En ulisant les paramètres Bluetooth du téléphone ou de la
tablee, séleconner “Kichler” dans la liste des connexions
disponibles.
• Le voyant Bluetooth[D] sur la lanterne passera au bleu uni
lorsque la connexion est établie et une autre tonalité retent.
• Pour entendre de la musique sur la lanterne, s’assurer que le
volume du téléphone ou de la tablee N’EST PAS réglé sur
Muet.
• Pour régler le volume d’écoute, uliser les commandes de
volume du téléphone ou de la tablee.
5) Écouter de la musique
• Une fois que le téléphone ou la tablee sont jumelés avec la
lanterne, ils se connecteront automaquement. Si la lanterne
ne se connecte pas automaquement, répéter le processus
de jumelage pour enregistrer le téléphone ou la tablee.
• La source audio (téléphone/tablee) contrôlera le volume,
la pause, la lecture et l’avance des pistes.
REMARQUE : Si le son est inaudible, s’assurer que le
téléphone/la tablee ne sont pas muets et que le volume
est à un niveau approprié.
6) Désacvaon de l’audio Bluetooth de la lanterne
• Pour désacver la foncon audio de Bluetooth de la
lanterne, maintenir le bouton Bluetooth[jusqu’à ce qu’une
tonalité se fasse entendre et la lumière bleue sur le bouton
de Bluetooth n’est plus allumée.
7) Comment changer la source audio (changement entre un-e-
autre téléphone/tablee)
• Répéter les instrucons de jumelage (voir la secon intulée
Jumelage et connexion d’un téléphone/tablee BLUETOOTH)
sur le deuxième téléphone ou la deuxième tablee.
• Si le téléphone (ou la tablee) principal est déjà connecté,
appuyer sur le bouton Bluetooth et le maintenir enfoncé
jusqu’à ce que le voyant bleu clignote. S’assurer que le
téléphone (ou la tablee) principal est déconnecté.
• Séleconner la lanterne (intulée Kichler) sur le deuxième
téléphone (ou la deuxième tablee).
8) Spécicaons du produit:
• Paramètres de charge: 50 à 113°F (10 à 45°C)
• Température de fonconnement / stockage: -4 à 140°F
(-20 à 60°C)
9) Remplacement de verre
• Dévisser les vis du couvercle supérieur [E]
• Enlever le couvercle [F].
• Dévisser les vis [G] xant le clip de retenue [H] une à la fois.
• Rerer le clip de retenue [H].
• Poussez le verre [I] vers l’intérieur de l’extérieur de la
lanterne et rez vers le haut.
• Rerez le verre [I].
• Remplacez la vitre [I].
• Fixez les clips de retenue [H] à l’aide des vis [G].
• Remeez le couvercle [F] à l’aide des vis du couvercle
supérieur [E].
Diagramme d’appareils
Liste des Pièces
Précauons
Instrucons d’installaon (a connué)
[A] Le port de
changement
[B] Voyant Rouge
[C] Sur Le Bouton
[D] Bouton
Bluetooth /
Voyant
Bluetooth
[E] Vis de
couvercle
[F] Couvercle
[G] Vis
[H] Clip de retenue
[I] Verre
A
B
F
E
I
C
D
TOP VIEW
H
G