LG 32LF15R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Téléviseur LCD
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE
TÉLÉVISEUR LCD
22LF15R
26LF15R
32LF15R
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisa-
tion de votre ensemble.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui
figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après
vente.
FRANÇAIS
1
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi Piles
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce
chiffon.
Cette fonction n'est
pas disponible pour
tous les modèles.
*Si la surface externe
comporte des traces de
doigts ou des taches, net-
toyez-la avec un chiffon
doux spécial.
Évitez de frotter lorsque
vous tentez d’éliminer une
tache. Vous risquez de rayer
ou de décolorer la surface.
Boulons pour
l'assemblage du socle
(
Voir page
7)
(
A l’exception du
22LF15R)
x 4 x 4
vis
(Voir page 8)
(
A l’exception du
22LF15R)
ACCESSORIES
RA
TIO
Télécommande
Dispositif de rangement des
câbles
(Voir page 10)
(
uniquement
22LF15R)
Capot de protection
(Voir page 13 )
ou
Support de montage mural (à acheter séparément)
AW-47LG30M
(
uniquement
32LF15R)
(
uniquement
22LF15R)
RW120
(
uniquement
26LF15R)
RW230
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
41
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis ..................43
-
Réglages automatique de la tonalit é de couleur
(Chaud / Moyen / Froid)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
-
Mode image - Option Utilisateur
.......................45
-
Tonalit é de couleur - Option Utilisateur
.........46
-
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
..47
Avancé : GAMMA
.............................................................48
AVANCÉ : MODE DE FILM
................................................49
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR
...................................50
PROTECTION DES YEUX
...............................................51
MODE Réglage usine
......................................................52
VOYANT D’ALIMENTATION
.....................................53
Réinitialisation des réglages d’usine.
.............................54
Fonctions des touches de la télécommande ..........28
Mise sous tension du téléviseur............................... 30
Sélection des programmes ........................................ 30
Réglage du volume
..........................................................30
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..........31
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/
CONTRÔLE DES CHAÎNES
AACCCCEESSSSOOIIRREESS
........................................................1
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
COMMANDES DU PANNEAU AVANT..................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ....... 5
INSTALLATION DU SOCLE .........................................7
Précautions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR
LA DISPOSITION DES CÂBLES ............................. 10
SUPPORT EMERILLON.............................................. 11
Positionnement de l’écran
.............................................11
Système de sécurité Kensington
.................................11
Installation du socle................................................... 12
Montage au mur : Installation horizontale............. 12
SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER
...............13
Raccordement à une antenne.................................. 14
PRÉPARATION
CONFIGURATION D'UN APPAREIL
EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ...............15
Branchement d'un DVD
............................................. 17
Branchement d’un magnétoscope.......................... 19
CONFIGURATION ÉCOUTEURS.............................21
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO
22
STÉRÉO EXTERNE
..........................................................23
CONFIGURATION SORTIE AV
..................................... 24
Configuration de l' écran ..............................................26
Mémorisation des chaînes......................................... 32
Programmation manuelle
................................................... 33
Réglage de précision
.......................................................34
Assigning a Station Name...........................................35
Préampli...........................................................................36
Edition des programmes
............................................. 37
Chaînes préférées
........................................................... 38
Table des programmes
................................................ 39
Blocage Touches
............................................................. 40
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE VOLUME AUTO
...........................................55
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON MODE DU SON
..........56
RÉGLAGES DU SON MODE UTILISATEUR
..........57
Balance ............................................................................58
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS
59
Sélection de la sortie audio......................................60
I/II
-
Réception Stéréo/Bilingue.................................. 61
-
Réception NICAM ...................................................... 62
-
Sélection de la sortie audio................................ 62
Sélection de la langue pour l’affichage écran........... 63
3
TABLE DES MATIÈRES
ANNEXE
DÉPANNAGE..................................................................71
ENTRETIEN....................................................................73
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................74
Codes IR ....................................................................... 75
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge.............................................................................64
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
........65
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE...............66
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
.....67
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte.........................68
Texte SIMPLE .................................................................68
Texte TOP.......................................................................69
FASTEXT.........................................................................69
Fonctions télétexte spéciales.....................................70
4
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
INPUT MENU PRVOLOK
CHAÎNESVOLUME
MENU
OK
(VALI-
DATION)
ENTRÉE
22LF15R
26/32LF15R
MARCHE/ARRÊT
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
MARCHE/ARRÊT
Capteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation
dans le menu Option.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
CHAÎNES
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
ENTRÉE
5
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
SERVICE ONLY
L
R
Y
P
B
P
R
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
HDMI IN
H/P
ANTENNA IN
AV IN
VIDEO
AUDIO
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN.
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio
à cette prise.
Péritel euroconnecteur
(AV IN)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise casque.
1
2
3
4
5
6
7
2 43
22LF15R
5 6 7
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
26/32LF15R
1
IN IN
SERVICE ONLY
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AUDIOAUDIO
ANTENNA
IN
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE VARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
L(MONO)
R
3
2
6
4
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alter-
natif (CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le
téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN.
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
Péritel euroconnecteur
(AV IN)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio
à cette prise.
1
2
3
4
5
6
7
5
7
7
PRÉPARATION
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le
produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la
pièce de serrage de l’écrou.
INSTALLATION DU SOCLE
22LF15R
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Assemblez les pièces du
ccoorrppss dduu ssooccllee
avec la
bbaassee dduu ssooccllee
du téléviseur. Insérez le corps du
pied dans la base du pied jusqu’à ce qu’un son clic se produise.
Montez la télévision comme indiqué.
1
2
3
Corps du socle
Base du socle
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Assemblez les pièces du
ccoorrppss dduu ssooccllee
avec
la
bbaassee dduu ssooccllee
du téléviseur.
Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les
orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la
télévision.
26/32LF15R
Corps du socle
Base du socle
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE
(A l’exception du 22LF15R)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait pro-
duire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis
(fourni en tant qu’élément du produit)
Meuble
Support
AVERTISSEMENT
!
GG
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les
instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
9
PRÉPARATION
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A
Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire.
A
Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
A
Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant
au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et
provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le
téléviseur ou ne s'y suspende.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que
celui du téléviseur.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, vissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utilisez une corde solide pour attacher l'appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être
parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
2
1
2
1
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-
SITION DES CÂBLES
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémen-
taire, veuillez vous reporter à la section de
configuration des équipements externes.
1
Installez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN
DDEESS CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Dispositif de fixation des
câbles
REMARQUE
!
GG
Ne pas utiliser le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Comment retirer l’ATTACHE DU
PROTÈGE-CÂBLES ?
GG
Tenez l’ATTACHE DU
PROTÈGE-CÂBLES avec les
deux mains, puis tirez-la vers
le haut.
22LF15R
26/32LF15R
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configura-
tion des équipements externes.
1
Ouvrez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS
CCAABBLLEESS
comme illustré, et organisez les câbles.
2
Dispositif de fixation des
câbles
Fixez la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS CCAABBLLEESS
comme illustré.
3
11
PRÉPARATION
SUPPORT EMERILLON
(A l’exception du 22LF15R)
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster
manuellement la position de 20 degrés vers la gauche
au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
POSITIONNEMENT DE
L’ÉCRAN
(Uniquement 22LF15R)
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision.
Essayez différentes positions de l’écran pour un
confort maximal.
AAmmpplliittuuddee ddee lliinncclliinnaaiissoonn
12
1.5
3
1.5
SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque :
a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement”
peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas
défectueux.
b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de
points rouges, verts ou bleus peu-vent
apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les
performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion
temporaires sur l'écran.
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini-
mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un
bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizon-
tale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin
d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est
pas possible, demandez à un électricien qualifié d’in-
staller un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de
mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
tuyaux de gaz.
MONTAGE AU MUR :
INSTALLATION HORIZON-
TALE
A
Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage
mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A
Nous vous recommandons d'acheter un support de
montage mural respectant la norme VESA.
A
LG recommande que la fixation murale soit réalisée
par un installateur professionnel qualifié.
REMARQUE
!
G Vous devez installer la fixation murale sur un mur
solide perpendiculaire au sol.
G Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous
souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G La surface du mur sur lequel est montée la fixation
murale doit être suffisamment robuste pour sup-
porter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle,
brique ou parpaing, par exemple).
G Le type et la longueur des vis d'installation dépen-
dent de la fixation murale utilisée.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux
instructions fournies avec la fixation murale.
G LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de
dommage à l'habitation ou de dommage sur le
téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la
norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut
provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée
n'est pas respectée.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
Modèle
VESA
(A
*
B)
Vis stan-
dard
Quantité
22LF15R
26LF15R
32LF15R
100
*
10 0
200
*
10 0
200
*
10 0
M4
M4
M4
4
4
4
13
PRÉPARATION
Lors de l’installation de l’unité avec le montage mural, utilisez le couvercle de protection.
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
22LF15R
Desserrez les vis du téléviseur.
1
Tirez le
CCOORRPPSS ddee CCHHAARRNNIIÈÈRREE
vers l'arrière.
2
Insérez le panneau de protection dans le
téléviseur.
3
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à
l’arrière de la télévision.
4
Capot de protection
CCOORRPPSS ddee CCHHAARRNNIIÈÈRREE
26/32LF15R
Insérez le couvercle de protection dans le
téléviseur jusqu’au « clic ».
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
ANTENNA
IN
AV
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité
d’image, réglez la direction de l’an-
tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne
ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour
ne pas endommager l'appareil.
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
ANTENNA
IN
AV
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Maisons
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
Prise
d’antenne
murale
Câble coaxial RF (75 ohms)
Antenne
UHF
Amplificateur
de signal
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones le signal est faible, installez un amplificateur de
signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
15
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
IN
1 2
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un câble composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du
décodeur numérique aux prises d'entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique
aux prises d'entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du
téléviseur.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au
manuel d'utilisation de l'appareil)
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaanntteess
à
l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Composantes
Oui
Oui
Oui
Oui
(uniquement 50Hz, 60Hz)
HDMI
Non
Oui
Oui
Oui
(22LF15R-
uniquement
50Hz, 60Hz)
(26/32LF15R
uniquement
24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz)
Y
P
B
P
R
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
22LF15R
26/32LF15R
16
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV
IN
OUT
VARIABLE
AUDIO OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI/DVI IN
1
IN IN
1
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI
Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée
HHDDMMII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII
à l'aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au
manuel d'utilisation de l'appareil).
2
3
1
GG
Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI
et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un
raccordement audio indépendant.
GG
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonc-
tion Auto DVI, la solution de sortie du boîtier
décodeur numérique sera automatiquement réglée sur
1280x720p.
GG
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge
la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la
résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image
optimale, réglez la solution de sortie du boîtier décodeur
numérique sur 1280x720p .
REMARQUE
!
HDMI IN
SERVICE ONLY
1
22LF15R
26/32LF15R
17
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
IN
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L/MONO
AUDIO
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
R
1 2
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un câble composantes
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le
lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré
ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YP
B
P
R
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B, PR) du
DVD sur les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoonneenntt
à
l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour
suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
Y
P
B
P
R
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
22LF15R
26/32LF15R
18
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
IN IN
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L/MONO
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE
AUDIO OUT
R
1
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la
prise d’entrée
HHDDMMII IINN
du téléviseur.
Sélectionnez la source d'entrée
HHDDMMII
à l'aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur
DVD pour en connaître le fonctionnement.
1
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut
recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la
résolution de sortie du DVD sera automatiquement
réglée sur 1280x720p.
GG
Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto
HDMI, vous devez régler correctement la solution de sor-
tie.Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la
résolution de sortie du DVD sur 1280x720p .
REMARQUE
!
2
3
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI IN
SERVICE ONLY
1
22LF15R
26/32LF15R
19
CONFIGURATION D'UN APPAREIL EXTERNE
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magné-
toscope à la prise
AANNTTEENNNNAA IINN
du
téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PPLLAAYY
(LECTURE)
du magnétoscope, puis trouvez le canal
adéquat entre le téléviseur et le magnéto-
scope pour pouvoir regarder la télévision.
2
3
1
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
HDMI IN HDMI DVI IN
ANTENNA
IN
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
Prise murale
Antenne
Raccordement avec un câble RF
1
2
R
DIO
H/P
ANTENNA IN
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Prise murale
Antenne
1
2
22LF15R
26/32LF15R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LG 32LF15R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à