OvisLink Evo-W542PCI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d’installation rapide
EVO-W542PCI/EVO-W542PCM/EVO-W542USB
Wireless 54 Mbps
PCI/CARDBUS/USB
ADAPTER
ADAPTATEUR WIRELESS EVO-W542PCI/EVO-W542USB/
EVO-W542PCM
Nous vous remercions de vous êtes procurer ce produit et nous croyons qu’il remplira
pleinement ses fonctions, tout en vous apportant de la satisfaction.
Contenu :
Avant de procéder à l’installation, veuillez vérifier que ces éléments sont présents :
- Adaptateur Wireless
- Antenne Externe (seulement pour Evo-W542PCI)
- CD d’installation.
- Ce manuel de l’utilisateur.
Si un élément venait à manquer, veuillez consulter votre revendeur.
Guide d’installation rapide:
ATTENTION: Veuillez ne pas insérez l’adaptateur dans le PC avant que cela ne soit
indiqué dans le chapitre Installation matérielle.
1. Veuillez insérez le CD-Rom fourni avec l’adaptateur dans votre lecteur. Le
menu suivant s’affichera. Cliquez sur la ligne concernant la carte à installer
(PCI ou USB).
2. L’assistant d’installation de l’utilitaire et du pilote s’exécute, veuillez cliquer
sur Next.
3. La copie des fichiers se déroulent et l’écran final apparaît. Cliquez sur Finish
et redémarrez le PC.
INDICATEURS LED
Les LEDs sont Power et Link/Act.
Les LEDs sont utilisés pour voir l’état de fonctionnement du switch et permettent
d’identifier la source d’un problème.
1
FRANÇAIS
Installation de l’adaptateur PCI.
Assurez vous que l’ordinateur est éteind et débranchez le câble d’alimentation de
l’ordinateur. Ouvrez le boîtier et insérez la carte Sans fil PCI dans un port PCI de libre.
Une fois enfichée, refermez le boîtier, rebranchez le câble d’alimentation et rallumez
l’ordinateur.
Installation de l’adaptateur CARDBUS.
Veuillez redémarrer l’ordinateur et lorsque Windows aura fini de se charger insérez la
carte dans un emplacement libre de l’ordinateur.
Installation de l’adaptateur USB.
Veuillez redémarrer l’ordinateur et lorsque Windows aura fini de se charger insérez
l’adaptateur dans un port USB libre de l’ordinateur.
Etats des LEDs:
La LED est allumé lorsque l’adaptateur est alimenté.
La LED clignote lorsqu’une connexion à un réseau sans fil est effective.
2
FRANÇAIS
Configuration du réseau Wireless:
1. Une fois l’adaptateur installé, une icône apparaît dans la barre de tâche, à côté de
l’horloge. Veuillez double-cliquer dessus.
2. La fenêtre Configuration Utility - R2500 s’ouvre sur l’onglet Site Survey qui recherche
les réseaux Wireless disponibles. Si le réseau sur lequel vous voulez vous connectez
apparaît, sélectionnez le et cliquez sur Add to Profile.
3. La fenêtre Add Profile s’ouvre en vous proposant les paramètres du
réseau sans fil précédemment sélectionné. Vous pourrez y paramétrer votre
connexion sans fil (onglet Configuration), ainsi que la sécurité avec le cryptage des
données (onglet Authentication and Security). Pour la description des paramètres
présents dans ces onglets, veuillez vous reportez au chapitre correspondant.
4. Votre profil apparaît dans la liste. Pour l’activer et ainsi l’utiliser par défaut, veuillez
le sélectionner et cliquez sur le bouton Activate.
Note: Même si vous fermez cette fenêtre, le réseau Wireless mis en place restera actif
pour travailler dessus.
3
FRANÇAIS
Onglet Configuration:
Profil Name: Nom du profil pour
le classement dans la liste.
SSID: Nom du réseau Wireless
(paramètre identique sur tous les
périphérique sans fil qui veulent s’y
connecter).
PSM:Activation de l’économie
d’énergie.
ATTENTION: Au deconnexion du
resau.
Network Type: Type de réseau à
utiliser:
- Infrastructure = avec point d’accès sans fil.
- Ad Hoc = avec adaptateurs sans fil.
TX Power : Permet de régler la puissance d’émission par tranche de 25%.
Preamble : Signal de synchronisation pour l’envoi de données. Si votre réseau est
instable, veuillez sélectionner Long Preamble. N’est disponible qu’en Ad Hoc.
Threshold : Information sur la taille des paquets RTS (Request to Send) et avant
la fragmentation en plusieurs paquets pour la transmission.
Channel : Choix du canal pour le réseau Wireless. N’est disponible qu’en Ad Hoc.
4
FRANÇAIS
WEP :
Authentication Type :
Mode d’authentification à utiliser :
- Open = Ouvert, donc sans cryptage.
- Shared = Utilisation des clés de
cryptage WEP.
- LEAP = Protection par identification
- WPA = Utilisation du cryptage
dynamique
Encryption : Choix du type de cryptage
à utiliser
Key#x : Définition de 4 clés ce cryptage
de type Hexadécimal ou ASCII.
La longueur des clés peut être de 10 caractères (64 bits) ou de 26 caractères (128
bits).
La clé à utiliser devra être sélectionné (par défaut Key#1)
WPA-PSK :
Le seul changement par rapport au WEP, c’est la clé servant au décryptage des
informations. Ce n’est ni de l’hexadécimal, ni de l’ASCII, mais de l’alphanumérique.
Vous pouvez ainsi utilisez une phrase sans ponctuation ni accent, sur tous les
ordinateurs pour qu’ils communiquent ensemble.
5
FRANÇAIS
Fonctionnalités:
- La Evo-W542PCI est une carte PCI 32 bits sans fil à 54 Mbps.
- La Evo-W542PCM est une carte CARDBUS 32 bits sans fil à 54 Mbps.
- La Evo-W542USB est un adaptateur USB2.0 sans fil à 54 Mbps.
- Connecteur SMA pour une antenne plus puissante (seulement en PCI).
- Compatible avec les standards IEEE 802.11g et 802.11b.
- Electronique de la carte optimisée pour obtenir des performances élevées.
- Bande de fréquence (licence administrative inutile) de 2.4 GHz.
- Présence de plusieurs vitesses intermédiaires jusque 54 Mbps pour le 802.11g et
jusque 11 Mbps pour le 802.11b.
- Sécurité du réseau élevée avec le support du WEP et du WPA.
- Commutation automatique entre les deux standards, IEEE 802.11b et 802.11g
- Les pilotes et utilitaires sont compatibles avec Windows 98SE/ME/200/XP.
ACTIVER LE PROTOCOLE WMM
802.11 Multimedia (WMM)
Version plus récente du protocole 802.11 (Wi-fi), conforme au QoS, destinée aux ap-
plications résidentielles ou de loisirs qui transmettent des contenus riches (vidéo, audio,
etc.) dont dépend la continuité et la qualité du flux de transmission (QoS). Le WMM
anticipe les besoins nécessaire et optimise la communication pour les transmissions
lourdes.
Pour activer la fonctionnalité de ce protocole, suivez les étapes :
- Panneau de Contrôle > Système
6
FRANÇAIS
- Dans l’onglet Matériel > Gestionnaire de périphériques
- Sélectionnez Cartes réseau > RT73 USB Wireless LAN Card
- Propriétés de RT73USB > Avancées et WMM Capable, changer “Disable” en “En-
able”
Il est également possible d’activer et de désactiver la fonction WMM grâce à deux
utilitaires installés automatiquement avec l’application. Ils se trouvent dans le même
groupe de programme que l’utilitaire de gestion de la connexion sans fil.
7
FRANÇAIS
Information sur l’usage de la radio dans la Communauté Européenne :
2.4GHz Channels/Frequencies allowed per regulatory domain
Canal Fréquence
Amérique
du Nord
FCC
ETSI
Singapour Japon
Is-
raël
France Autres
1 2412 MHz X X** X - X -
2 2417 MHz X X** X - X -
3 2422 MHz X X** X - X X
4 2427 MHz X X** X - X X
5 2432 MHz X X** X - X X
6 2437 MHz X X** X - X X
7 2442 MHz X X** X - X X
8 2447 MHz X X** X - X X
9 2452 MHz X X** X - X X
10 2457 MHz X X X X X -
11 2462 MHz X X X X X -
12 2467 MHz - X X X X -
13 2472 MHz - X X X X -
Note**: Canal utilisable avec un maximum de 10 dBm EIRP
8
FRANÇAIS
DECLARATION DE CONFORMITE :
Par la psente, OvisLink clare que le EVO-W542PCI/EVO-W542USB/EVO-W542PCM
est conforme avec les caracristiques essentielles de la directive 1999/5/EC.
L’importateur/fabricant suivant est responsable de cette déclaration de
conformité :
Société: OvisLink SA
Adresse: 16-18 Route de ROUEN, 27950 SAINT-MARCEL. France.
Site internet: www.ovislink.fr
Nom: Horia SCURTU
Fonction: Gérant.
Date: 25 10 2008
Signature:
GARANTIE. Conditions de Garantie pour la France.
Ce produit a passé les rigoureux contrôles de qualité, qui garantissent que le matériel
fonctionne correctement, sans défauts de fabrication et qui permettra d’obtenir des
performances élevées.
Ce produit est garanti à vie et dans le cas vous rencontreriez un quelconque
défaut de fabrication ou de fonctionnement, il vous sera échanger contre un produit
fonctionnel, neuf ou réparé, équivalent ou supérieur en caractéristiques. Pour connaître
la procédure d’échange, prenez contact avec votre revendeur.
La présente Garantie ne peut sappliquer lors d’un gât normal, de dégâts dûs à une mauvaise
utilisation ou manipulation par une personne non qualifiée ou de lévolution de produits tiers
entrnant une incompatibilité. OvisLink ne sera pas responsable des dommages causés sur ce
produit par un usage incorrecte.
Pour plus d’informations, prenez contact avec OvisLink :
9
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

OvisLink Evo-W542PCI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur