Maytag MEC7536WS00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
ELECTRICCOOKTOP INSTALLATIONINSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSD'INSTALLATIONDE
LATABLEDECUISSON
Table of Contents / Table des mati_res
COOKTOP SAFETY ............................................................................... 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ....................................................... 2
Tools and Parts ................................................................................... 2
Location Requirements ...................................................................... 2
Electrical Requirements ...................................................................... 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 4
Prepare Cooktop for Installation ........................................................ 4
Install Cooktop .................................................................................... 4
Make Electrical Connection ................................................................ 4
Complete Installation .......................................................................... 5
SI_CURITI_ DE LA TABLE DE CUISSON ................................................ 7
EXIGENCES D'INSTALLATION ............................................................... 7
Outils et pieces ...................................................................................... 7
Exigences d'emplacement .................................................................... 7
Specifications electriques ...................................................................... 8
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........................................................ 9
Pr6paration de la table de cuisson pour I'installation ........................... 9
Installation de la table de cuisson ......................................................... 9
Raccordement electrique ...................................................................... 9
Achever I'installation ............................................................................ 10
COOKTOP SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
iMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
iMPORTANT:
A,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques.
W10274255A
INSTALLATIONREQUIREMENTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Tape measure Marker or pencil
1¼,,(6.35 mm) nut driver Pliers
Level
Parts supplied
Foam strip
Parts needed
A UL listed or CSA approved conduit connector
UL listed wire connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements."
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
........ ,.,.,; equ eme,' ts
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. When
installing cooktop, use minimum dimensions given.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the
heated surface units, cabinet storage space located above the
surface units should be avoided. If cabinet storage is to be
provided, the risk can be reduced by installing a range hood
that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond
the bottom of the cabinets.
The cooktop must be a specified cooktop that is approved to
be installed either alone or over an undercounter built-in oven.
Check the cooktop base for an approved installation label. If
you do not find this label, contact your dealer to confirm that
your cooktop is approved.
Ovens approved for this type of installation will have an
approval label located on the top of the oven. If you do not
find this label, contact your dealer to confirm that your oven is
approved. Refer to oven manufacturer's Installation
Instructions for approval for built-in undercounter use and
proper cutout dimensions.
The cooktop should be installed away from strong draft areas,
such as windows, doors, fans or strong heating vents. The
cooktop should be located for convenient use in the kitchen.
Use the countertop opening dimensions that are given with
these Installation Instructions. Given dimensions are minimum
clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
IMPORTANT: To avoid damage, check with your builder or
cabinet supplier to make sure that the materials used will not
discolor, delaminate or sustain other damage.
Product Dimensions
A
\
A. 21Y2" (54.6 cm)
B. 30" (76.2 cm) models - 30" (76.2 cm)
36" (91.4 cm) models - 35_" (89.7 cm)
C. 3% " (9.5 cm)
C
Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above the cooktop, follow the range hood or
microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
A. 30" (76.2 cm) on 30" models; 36" (91.4 cm) on 36" models
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box
above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop
platform and bottom of unprotected wood or metal cabinet
(24" [61 cm] minimum clearance if bottom of wood or metal
cabinet is protected by not less than 1/4"[0.6 cm] flame
retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG
sheet steel, 0.015" _0.04 cm] stainless steel, or 0.024" [0.06 cm]
aluminum or 0.020 [0.05 cm] copped
D. 13" (33 cm) recommended upper cabinet depth
E. 2_" (5.4cm)
F. 20_" +/- 1/16"(51.75 +/- 0.16 cm)
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to
countertop within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet: 6" (15.2 cm) minimum from top of
counterop; 7" (17.8 cm) maximum from right side of cabinet
I. 29 _" +/- 1/16"(73.8 +/- 0.16 cm) on 30" (76.2 cm) models
34 _6" +/- 1A6"(87.8 +/- 0.16 cm) on 36" (91.4 cm) models
J. 1" (2.5 cm) minimum distance to nearest left and right side
combustible surface above cooktop
2
NOTES: After making the countertop cutout, some installations
may require notching down the base cabinet side walls to clear
the cooktop base. To avoid this modification, use a base cabinet
with sidewalls wider than the cutout.
If cabinet has a drawer, a 41/8'' (10.5 cm) depth clearance from the
top of the countertop to the top of the drawer (or other
obstruction) in base cabinet is required.
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
cooktop is properly grounded.
Make sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-1atest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
A 3-wire or 4-wire, single phase, 240 volt, 60-Hz., AC only
electrical supply is required on a separate, 40-amp circuit for
30" (76.2 cm) models or 50-amp circuit for 36" (91.4 cm)
models, fused on both sides of the line. The model/serial
number rating plate is located on the metal cabinet
underneath the cooktop. See the following illustration.
A
A. Model/serial number plate
The cooktop is rated 240 volt and does not have a neutral
(white) wire.
The cooktop should be connected directly to the junction box
through flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper
cable. The flexible, armored cable extending from the fuse box
or circuit breaker box should be connected directly to the
junction box.
Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the cooktop
can be moved if servicing becomes necessary in the future.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the cooktop.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector is
already provided at the cooktop.
If the house has aluminum wiring follow the procedure below:
1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail
leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section of
copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer's recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install cooktop.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Decide on the final location for the cooktop.
2. Using 2 or more people, place the cooktop upside down on a
covered surface.
3. Remove foam strip from literature packing. Remove backing
from foam strip. Apply foam strip adhesive-side down around
bottom of cooktop, flush with edge.
NOTE: The foam strip keeps debris from the underside of the
cooktop glass and helps the cooktop sit flat on uneven
counters.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. See "Electrical Connection Options" chart to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options
If your home has: And you will be Go to Section:
connecting to:
4-wire A fused 4-Wire Cable from
disconnect or Home Power
circuit breaker Supply
box
(12.7 crn)
3-wire A fused 3-Wire Cable from
disconnect or Home Power
circuit breaker Supply
box
A. Cooktop base
B. Foam strip
C. Cooktop
1.
2.
Using 2 or more people, turn cooktop right side up.
Place cooktop in cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is parallel
to the front edge of the countertop. If repositioning is needed,
lift entire cooktop up from cutout to avoid scratching the
countertop.
Meek®E®c cca Con s®ct
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
This cooktop is manufactured with the frame connected to the
bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box
through the UL listed or CSA approved conduit connector.
1. Disconnect power.
4-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply
where local codes do not permit connecting the frame-ground
conductor to the neutral (white) junction box wire:
I
A
C
/
D
A. Cable from home power supply
B. Red wires
C. Green or bare ground wires
D. 3-wire cable from cooktop
E.Junction box
....... E
/. F
_ H
Cc44 /
F. White wire (from home power
supply)
G. UL listed wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
1.
2.
3.
4.
Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
Connect the green (or bare) ground wire from the cooktop
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
Put a UL listed wire connector on the end of the white wire.
NOTE: Do not connect the bare ground wire to the neutral
(white) wire in the junction box.
5. Install junction box cover.
6. Reconnect power.
3-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where local
codes permit connecting the frame-ground conductor to the
neutral (white) junction box wire.
A
E
-F
G
C
D
H
/
1=
2.
3.
A. Cable from home power supply
B. Red wires
C. Green (or bare) ground wire
from cooktop
D. 3-wire cable from cooktop
E.Junction box
F. White wire (from home power
supply)
G. UL fisted wire connector
H. Black wires
I. UL fisted or CSA approved
conduit connector
Connect the 2 black wires together using the UL listed wire
connectors.
Connect the 2 red wires together using the UL listed wire
connectors.
Connect the green or bare cooktop cable wires to the white
(neutral) wire in the junction box using the UL listed wire
connectors.
4. Install junction box cover.
5. Reconnect power.
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the "Cooktop Care" section
of the Use and Care Guide.
5. Read "Cooktop Use" in the cooktop Use and Care Guide.
6. Reconnect power.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See "Troubleshooting" section in the Use and Care
Guide for further information.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your cooktop.
6
SECURITEDELA TABLEDECUlSSON
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s6curite et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s6curite.
Ce symbole d'alerte de s6curite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &vous
et & d'autres.
Tousles messages de securit6 suivront le symbole d'alerte de s6curite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de s6curite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et composants necessaires avant
d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils n_cessaires
M_tre-ruban Marqueur ou crayon
Tourne-ecrou de W' (6,35 mm) Pince
Niveau
Pi6ces fournies
Bande de mousse
Pi6ces n_cessaires
Un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
Connecteurs de fils (homologation UL)
Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique
existante. Voir "Specifications electriques".
II est recommande de faire realiser tousles raccordements
electriques par un electricien qualifie agre&
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
r_glements en vigueur. Lors de I'installation de la table de cuisson,
utiliser les dimensions minimums indiqu6es.
Afin de supprimer le risque de brQlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unites de surface chauffees, le
rangement en armoire au-dessus des unites de surface doit
_tre evit6. Si des placards de rangement sont envisages, le
risque peut _tre reduit par I'installation d'une hotte de cuisine
depassant le bas des placards d'au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
La table de cuisson doit _tre specifique, et son installation
approuvee seule ou sur un four encastre sous comptoir.
Verifier que la base de la table de cuisson comporte une
etiquette d'installation approuvee. Si vous ne trouvez pas
cette etiquette, contactez votre vendeur pour confirmer que la
table de cuisson est bien approuvee.
Les fours approuves pour ce type d'installation comportent
une etiquette d'approbation situee sur le dessus du four. Si
vous ne trouvez pas cette etiquette, contactez votre vendeur
pour confirmer que le four est bien approuv& Consulter les
Instructions d'installation du fabricant du four pour determiner
si I'utilisation en encastrement est approuvee et pour obtenir
les dimensions correctes de I'ouverture.
La table de cuisson doit _tre installee & I'ecart des zones de
forts courants d'air, telles que fen_tres, portes et events ou
ventilateurs de chauffage puissants. La table de cuisson doit
_tre installee a un endroit pratique dans la cuisine.
Utiliser les dimensions d'ouverture du plan de travail qui sont
indiquees dans ces Instructions d'installation. Les dimensions
donnees sont les espacements minimums et fournissent un
degagement de 0" (0 cm).
Une source d'electricite avec liaison & la terre est necessaire.
Voir la section "Specifications electriques".
IMPORTANT : Pour eviter tout dommage, consulter le
constructeur de la maison ou le fabricant de placards pour
determiner si les materiaux utilises peuvent subir un changement
de couleur, une destratification ou autres dommages.
Dimensions du produit
A ,I>_
\ c
REMARQUES : Apres le decoupage de I'ouverture dans le plan
de travail, il est possible que pour certaines configurations
d'installation, il soit necessaire d'entailler les parois laterales du
placard inferieur pour permettre le passage de la base de la table
de cuisson. Pour eviter cette modification, utiliser un placard
inferieur dont la largeur des parois laterales est superieure &celle
de I'ouverture decoupee.
Si le placard comporte un tiroir, on devra menager une profondeur
de 41/8'' (10,5 cm) ou plus entre le dessus du plan de travail et le
sommet du tiroir (ou autre obstruction) dans le placard inferieur.
A. 21Y2" (54,6 cm)
B. 30" (76,2 cm) sur les modeles de 30" (76,2 cm)
36" (91,4 cm) sur les modeles de 35 _" (89,7 cm)
C. 33/4"(9,5 cm)
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble
hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisiniere, suivre les
instructions d'installation fournies avec la hotte concernant les
dimensions de degagement &respecter au-dessus de la surface
de la table de cuisson.
C
G
A. 30" (76,2 cm) sur modeles de 30"; 36" (91,4 cm) sur modeles de 36"
B. Zone de matiere combustible au-dessus du plan de travail (espace
d_limit_ par des fignes pointifl_es ci-dessus)
C. Distance minimale de s_paration de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la
table de cuisson et le fond d'un placard m_tallique ou de bois non
couvert (distance de s_paration minimale de 24" [61,0 cm] si le fond
du placard de m#tal ou de bois est recouvert d'une plaque ignifug_e
d'au moins 1/4"[0,6 cm], elle-m_me recouverte d'une feuille m_talfique
d'une _paisseur correspondant _ un calibre minimal de 28 pour I'acier,
0,015" [0,04 cm] pour I'acier inoxydable, 0,024" [0,06 cm] pour
I'aluminium ou 0,020" [0,05 cm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommand_e pour les placards sup_rieurs : 13" (33 cm)
E.2 _" (5,4cm)
F. 20_" +/- _" (51,75 +/- 0,16 cm)
G. Distance de s_paration minimale de 18" (45, 7 cm) entre le placard
sup_rieur et le plan de travail avec distance minimale de s_paration
horizontale pour la table de cuisson
H. BoTtierde connexion ou prise : 6" (15,2 cm) minimum _ partir du
dessus de la table de cuisson; 7" (17,8 cm) maximum _ partir du c6t_
droit du placard
I.29 _" +/- 1/16"(73,8 +/- O,16 cm) sur les modeles de 30" (76,2 cm)
34 _" +/- 1/16"(87,8 +/- O,16 cm) sur les modeles de 36" (91,4 cm)
J. Distance de s_paration minimale de 1" (2,5 cm) par rapport _ la
surface de mat_riau combustible la plus proche, _ gauche ou _ droite
au-dessus de la table de cuisson
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces, un incendie ou un choc _lectrique.
Si I'on utilise un conducteur distinct de liaison & la terre Iorsque
les codes le permettent, il est recommande qu'un electricien
qualifie verifie que la liaison & la terre et la section des fils sont
conformes aux codes Iocaux.
Verifier avec un electricien qualifie si vous avez des doutes quant
la qualite de la liaison & la terre de la table de cuisson.
S'assurer que la connexion electrique et le calibre des fils sont
appropries et conformes au National Electrical Code, a la norme
ANSl/NFPA 70 - derniere edition, ou a la norme CSA C22.1-94, au
Code canadien de I'electricite, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 -
derniere edition, eta tous les codes et reglements Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Avant d'_tablir la connexion _lectrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut etablir le
type de raccords electriques que I'on utilisera et suivre les
instructions indiquees ici.
L'appareil doit _tre alimente uniquement par un circuit
monophase en CA uniquement de 240 Vet 60 Hz, a 4 fils ou 3
ills, sur un circuit separe de 40 amperes pour les modeles de
30" (76,2 cm) ou un circuit de 50 A pour les modeles de 36"
(91,4 cm), protege par fusible a chaque extremite du circuit.
La plaque signaletique est situee sur le placard metallique,
sous la table de cuisson. Voir I'illustration ci-dessous.
8
A
A. Plaque signal_tique
La table de cuisson ne comporte pas de conducteur neutre
(blanc) et sa capacite nominale est de 240 volts.
La table de cuisson dolt _tre raccordee directement au boitier
de connexion par I'intermediaire d'un c&ble flexible
conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine non metallique).
Le c&ble blinde flexible sortant du boitier de distribution
(fusible ou disjoncteur) dolt _tre raccorde directement au
boitier de connexion.
Placer le boitier de connexion pour laisser le plus de jeu
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
deplacer la table de cuisson en cas de besoin de reparation
I'avenir.
Ne pas couper le conduit. Utiliser toute la Iongueur du conduit
fourni.
Un connecteur de conduit homologu6 UL ou CSA dolt _tre
fourni a chaque extremit6 du c&ble d'alimentation electrique (a
la table de cuisson et au boitier de connexion). Un connecteur
de conduit homologue est d6j& fourni & la table de cuisson.
Si le domicile est equip6 d'un c&blage en aluminium, suivre les
instructions suivantes
1. Raccorder une section de c&ble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le c&blage en aluminium a la section ajoutee
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils specialement con(;us et homologu6s UL pour
fixer le cuivre a I'aluminium.
Suivre la procedure recommandee par le fabricant de
connecteurs electriques. La connexion aluminium/cuivre dolt
_tre conforme aux codes Iocaux et aux pratiques de c&blage
acceptees par I'industrie.
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et
installer Jatable de cuisson.
Le non=respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Tourner le c6te droit de la table de cuisson vers le haut.
2. /_,I'aide d'au moins deux personnes, placer la table de
cuisson dans I'encastrement.
REMARQUE : S'assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallele au bord avant du plan de travail. S'il est
necessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entierement de I'ouverture pour eviter de rayer le plan de
travail.
1. Determiner I'emplacement final de la table de cuisson.
2. A I'aide de deux personnes ou plus, placer la table de cuisson
& I'envers sur une surface couverte.
3. Enlever la bande de mousse du sachet de documentation.
Retirer I'endos de la bande de mousse. Appliquer le c6te
adhesif de la bande de mousse autour du fond de la table de
cuisson, en affleurement avec le rebord.
REMARQUE : La bande de mousse protege la face inferieure
du verre de la table de cuisson de tout residu et permet a la
table de cuisson de reposer a plat sur des plans de travail
irreguliers.
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces, un incendie ou un choc _lectrique.
A. Base de la table de cuisson
B. Bande de mousse
C. Table de cuisson
Cette table de cuisson est preconfiguree avec le chassis
connecte au conducteur nu de liaison a la terre. Raccorder le
c&ble de la table de cuisson au boitier de connexion & I'aide du
connecteur de conduit homologu_ UL ou CSA.
1. Deconnecter la source de courant electrique.
2. Enlever le couvercle du boitier de connexion, le cas echeant.
3. Avec leconnecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de c&ble flexible de latable de cuisson
au boitier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas echeant.
5. Voirletableau"Optionsderaccordementelectrique"pour
terminerI'installationcorrespondant&votretypede
raccordementelectrique.
Options de raccordement _lectrique
Si le domicile Point de Voir la section
comporte : distribution : suivante :
4 conducteurs Disjoncteur ou C&ble a 4
coupe-circuit conducteurs
avec fusible depuis
I'alimentation
(12,7 crn) electrique du
domicile
3 conducteurs Disjoncteur ou C&ble &3
coupe-circuit conducteurs
avec fusible depuis
I'alimentation
, electrique du
domicile
C&ble & 4 conducteurs depuis I'alimentation _lectrique
du domicile
IMPORTANT : Si les codes Iocaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison & la terre du chassis au
conducteur neutre (blanc) dans le boitier de connexion, utiliser le
cable a 4 conducteurs provenant du point de distribution du
domicile :
I
A
E
B F
G
A. C_ble depuis I'alimentation
_lectrique du domicile
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs verts ou nus de
fiaison _ la terre
D. C_ble _ 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E.BoTtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis
I'afimentation _lectrique du
domicile)
G. Connecteur de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
3. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre du
cable de la table de cuisson avec le conducteur vert (ou nu) de
liaison a la terre (dans le bo_tier de connexion) avec les
connecteurs de ills (homologation UL).
4. Placer un connecteur de ills (homologation UL) a I'extremit6
du conducteur blanc.
REMARQUE :Ne pas connecter le conducteur nu de liaison a
la terre au conducteur neutre (blanc) dans le boitier de
connexion.
5. Installer le couvercle du boitier de connexion.
6. Reconnecter la source de courant electrique.
C&ble & 3 conducteurs depuis I'alimentation _lectrique
du domicile
IMPORTANT : Utiliser le cable a 3 conducteurs depuis le point de
distribution Iorsque les codes Iocaux en vigueur permettent le
raccordement entre le conducteur de liaison a la terre du chassis
et le conducteur neutre (blanc) dans le boitier de connexion.
A
u
D
E
F
G
,H
A. C_ble depuis I'alimentation
_lectrique du domicile
B. Conducteurs rouges
C. Conducteur vert (ou nu) de
fiaison _ la terre depuis la table
de cuisson
D. C_ble _ 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. BoTtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis
I'alimentation _lectrique du
domicile)
G. Connecteur de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les
connecteurs de ills (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges avec les
connecteurs de ills (homologation UL).
3. Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson au
conducteur blanc (neutre) dans le boitier de connexion avec
les connecteurs de ills (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boitier de connexion.
5. Reconnecter la source de courant electrique.
Achev® " nslcl on
1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. S'il
reste une piece, passer en revue les differentes etapes pour
decouvrir laquelle aurait et6 oubliee.
2. Verifier la presence de tousles outils.
3. €:liminer/recycler les materiaux d'emballage.
4. Avant d'utiliser la table de cuisson, utiliser une solution douce
de nettoyant domestique et d'eau tiede pour la nettoyer.
Secher parfaitement avec un linge doux. Pour plus de
renseignements, voir la section "Entretien de la table de
cuisson" du Guide d'utilisation et d'entretien.
5= Lire "Utilisation de la table de cuisson" dans le Guide
d'utilisation et d'entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant electrique.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas apres la
mise sous tension, verifier que le disjoncteur ne s'est pas
declenche ou que les fusibles ne sont pas grilles. Voir la section
"Depannage" dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour plus
de renseignements.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Consulter la section "Assistance ou service" du Guide d'utilisation
et d'entretien ou contacter le marchand aupres duquel la table de
cuisson a ete achetee.
10
11
W10274255A
© 2009.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
6/09
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Maytag MEC7536WS00 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues