Bosch NITP668UC/01 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

26
Table des Matières
Notice dutilisation
Définitions de sécurité ................................................ 27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 28
Sécurité-incendie ............................................................... 28
Sécurité de cuisson .......................................................... 28
Prévention des brûlures ................................................... 29
Sécurité des enfants ......................................................... 29
Consignes en matière de nettoyage ............................. 29
Sécurité pour la batterie de cuisine ............................... 30
Installation et entretien corrects ..................................... 30
Perturbations électromagnétiques ................................. 30
Ventilateur de refroidissement ........................................ 31
Avertissements de la Proposition 65 de l’État
de la Californie ................................................................. 31
Éléments qui peuvent endommager l'appareil ......... 32
Protection de l'environnement ................................... 32
Conseils pour économiser l'énergie .............................. 32
Cuisson par induction ................................................. 32
Avantages lors de la cuisson par induction ................. 32
Ustensiles de cuisson ...................................................... 32
Faire connaissance avec l’appareil ............................ 34
Panneau de commande ................................................... 34
Les éléments ...................................................................... 35
Indicateur de chaleur résiduelle ..................................... 35
Fonctionnement ........................................................... 35
Interrupteur d'alimentation principal ............................. 35
Allumage de la table de cuisson .................................... 35
Zone de cuisson FlexInduction
MD
................................... 37
Fonction PowerMove (Déplacement de puissance) ... 38
Options de réglage du temps ......................................... 39
Fonction SpeedBoost
MD
(Haute vitesse) ....................... 40
Fonction ShortBoost (Puissance rapide) ...................... 40
Fonction Keep Warm (Garder au chaud) ..................... 41
Verrouillage du panneau de commande ...................... 41
Protection contre l'essuyage ........................................... 41
Durée limitée automatique ............................................. 41
Réglages de base ............................................................. 42
Indicateur de consommation énergétique .................... 43
Nettoyage et entretien ................................................. 44
Nettoyage quotidien .......................................................... 44
Instructions pour le nettoyage ........................................ 44
Tableau de nettoyage ....................................................... 45
Entretien .............................................................................. 45
Entretien ....................................................................... 46
Foire aux questions (FAQ) .............................................. 46
Corrections des défaillances .......................................... 47
Comment bénéficier du service de garantie ................ 49
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE ........................ 49
Couverture de la garantie : ............................................. 49
Durée de la garantie ......................................................... 49
Réparation ou remplacement comme solution
exclusive ............................................................................. 49
Produit hors garantie ...................................................... 50
Exclusions à la garantie ................................................... 50
Produktinfo.
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
27
Définitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou
endommager l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
28
CONSIGNES DE SÉCURIT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu pour un
fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin.
Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi.
Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de
choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles.
Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager,
quelques précautions de sécurité élémentaires doivent
être observées, y compris celles qui figurent aux pages
suivantes.
Contrôler l'appareil après l'avoir déballé. Si l'appareil a
été endommagé durant le transport, ne pas le brancher.
Sécurité-incendie
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le
papier ou les tissus entrer en contact avec un élément
de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à
air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-
dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils
risqueraient de s'enflammer.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche
près de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance
lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant
de la fumée et des déversements graisseux peuvent
prendre feu.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
a.
Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des
températures élevées sans surveillance. Des
débordements causant de la fumée et des
déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
b.
Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la
cuisson à température élevée et au moment de
flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises
jubilée, steak au poivre flambé).
c.
Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne faut
pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur
le filtre.
d.
Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser
toujours des casseroles dont les dimensions
conviennent à la taille de l'élément.
Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre
immédiatement pour éteindre les flammes.
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie
en bon état de marche, placé visiblement près de
l'appareil et facile d'accès.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS
CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a.
ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en
métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE
PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
b.
NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous
pourriez vous brûler.
c.
NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur
risque de se produire.
d.
Utiliser un extincteur uniquement si :
- Vous savez que vous possédez un extincteur de
CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le
maniement.
- L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la
zone où il s'est déclaré.
- Le service d'incendie est appelé.
- On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la
sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à
travers le feu pour mettre le système de ventilation hors
tension.
Sécurité de cuisson
AVERTISSEMENT
Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de
l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE
JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce.
Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne
doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.
Lorsque la minuterie est en utilisation, surveillez toujours
la table de cuisson et ne laissez rien brûler ou déborder.
Des débordements peuvent causer de la fumée et
certains aliments et huiles peuvent prendre feu s'ils sont
laissés sans surveillance à des températures élevées.
Ne jamais utiliser l’appareil en cas de projections de
liquides ou d’aliments autour du panneau de commande.
Toujours éteindre la plaque de cuisson et sécher le
panneau de commande.
Si les boutons ne sont pas utilisés correctement, des
lésions et des dommages peuvent survenir sur l’appareil.
Si la plaque s’éteint automatiquement et ne peut être
utilisée pendant un certain temps, il est possible qu’elle
29
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
se rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que
cela ne se produise, débrancher le coupe-circuit du
disjoncteur automatique. Contacter un technicien agréé.
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de
surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de
couleur foncée. Les zones près des unités de surface
peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher, ni
laisser vêtements, poignées isolantes ou autres
matériaux inflammables entrer en contact avec les
éléments de surface ni aux zones près des éléments tant
qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de
cuisson et les surfaces situées près de celle-ci.
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments
non ouverts. L'accumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer desblessures.
Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des
poignées mouillées ou humides entrant en contact avec
les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures
par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées
toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas utiliser
de serviette ni de chiffon volumineux.
Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson
à température élevée et au moment de flamber des
aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au
poivre flambé).
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque
nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile
chaude peut causer des brûlures et blessures
extrêmement graves.
Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile
chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez
qu'elle se soit refroidie.
Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer.
Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne
pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates,
foulards, bijoux ou manches.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Les objets en métal chauffent très vite sur la table de
cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal sur la table
de cuisson (couteaux, fourchettes, cuillers et
couvercles).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Il peut arriver que la détection de casserole ne
fonctionne pas à cause d'aliments ayant débordé ou
d'objets déposés sur la table de cuisson. Après chaque
utilisation, éteindre la table de cuisson au moyen de
l'interrupteur général.
Si l’affichage ne fonctionne pas lorsqu’une zone de
cuisson est en train de chauffer, déconnecter le coupe-
circuit du disjoncteur automatique. Contacter un
technicien agréé..
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces
objets et se blesser sérieusement.
Consignes en matière de nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore
chaud. Certains produits nettoyants produisent des
vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface
chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer
des brûlures par dégagement de vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
30
Sécurité pour la batterie de cuisine
Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant
les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les
déversements.
Utiliser des casseroles de taille adéquate.
L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet
d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur
pouvant présenter un risque de contact direct et
d'incendie de vêtements. Sélectionner des ustensiles à
fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément
chauffant. Cet appareil est doté de surfaces de différents
formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou
brûleur permet également d'améliorer le fonctionnement
de l'appareil.
Les ustensiles de cuisson non approuvés pour
l'utilisation avec les tables de cuisson en céramique
peuvent se briser lors d'un changement soudain de
température. Utilisez seulement des casseroles conçues
pour les tables de cuisson à induction en céramique.
Tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent pas
au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord
de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de
matériaux inammables, de déversements et de brûlures.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Lorsque vous cuisinez avec un bain-marie, la table de
cuisson et le récipient de cuisson peuvent fendre à
cause de la surchauffe. Le récipient de cuisson dans le
bain-marie ne doit pas entrer en contact direct avec le
fond de la casserole remplie d'eau. Utilisez seulement
des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Les ustensiles de cuisine pourraient sauter vers le haut si
des liquides se retrouvent coincés entre le dessous de
l'ustensile et la zone de cuisson. Assurez-vous de
toujours conserver la zone de cuisson et le dessous des
ustensiles de cuisson bien au sec.
Installation et entretien corrects
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve
le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la
terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil
uniquement dans une prise correctement reliée à la
terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice
d'installation.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une
altitude maximale de 13 100 pieds (4 000 m).
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation
domestique normale. Il n'est pas homologué pour un
usage en extérieur. Voyez la Ènoncé de la Garantie
Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec
le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires sur ou à proximité de l'appareil. Il a été
spécialement conçu pour être utilisé pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer
l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer
des blessures.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommagé. Communiquer
avec un réparateur autorisé.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisée. Les
solutions de nettoyage et les déversements peuvent
créer des risques de choc électrique.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par
ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un
centre de réparation autorisé par l'usine.
Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer
l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du
panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise
en circuit accidentelle.
Perturbations électromagnétiques
AVERTISSEMENT
Cette table de cuisson à induction génère et utilise de
l'énergie à fréquence ISM qui chauffe les casseroles en
utilisant un champ électromagnétique. Elle a été testée et
est conforme avec la partie 18 des règlements FCC
régissant les appareils ISM. Cette table de cuisson est
conforme aux exigences FCC visant à réduire la
perturbation des autres dispositifs dans des installations
résidentielles. Les tables de cuisson à induction peuvent
perturber la réception radio et télévision. En cas de
perturbation de la réception, l'utilisateur devrait essayer
d'y remédier en :
Relocalisant l'antenne de réception de la radio ou du
téléviseur.
Augmentant la distance entre la table de cuisson et le
récepteur.
Branchant le récepteur dans une prise de courant autre
que celle du récepteur.
C'est à l'utilisateur qu'il incombe de corriger toute
perturbation.
31
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre
dispositif médical similaire devraient redoubler de
vigilance lorsqu'elles sont à proximité d'une table de
cuisson à induction en marche. Consultez votre médecin
ou le fabricant du stimulateur cardiaque pour de plus
amples renseignements sur les effets que peuvent
causer les champs électromagnétiques provenant d'une
table de cuisson à induction.
Ventilateur de refroidissement
La table de cuisson est équipée d'un ventilateur de
refroidissement sur sa face inférieure. Si la table de
cuisson se trouve au-dessus d'un tiroir, il ne doit y avoir
aucun objet ou papier à l'intérieur du tiroir. Ces derniers
pourraient être aspirés et nuire au refroidissement de
l'appareil ou endommager le ventilateur.
Il doit y avoir une distance minimale de ¾" (20mm) entre
le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de
reproduction.
32
Éléments qui peuvent endommager l'appareil
AVIS
Égratignures sur les surfaces en céramique : les
dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent
endommager la céramique.
Sel, sucre et sable : le sel, le sucre et le sable
peuvent égratigner la céramique. N'utilisez jamais la
table de cuisson comme surface de travail ou comme
endroit pour déposer des objets.
Ustensiles de cuisine surchauffés : évitez de faire
chauffer des ustensiles vides.
Ustensiles de cuisine chauds : placez les casseroles
et les chaudrons chauds sur la zone d'opération ou
sur les rebords. Cela peut causer des dommages.
Objets durs ou coupants : des objets durs ou
coupants qui tombent sur la plaque chauffante
peuvent l'endommager.
Plats qui débordent : du sucre ou des produits sucrés
peuvent endommager la plaque chauffante. Enlevez
immédiatement ces produits avec un grattoir en verre.
Aluminium et plastique : le papier d'aluminium et les
plats en plastiques vont fondre sur des plaques
chauffantes en fonction. Le papier protecteur pour les
fours ne convient pas à votre table de cuisson.
Nettoyants non appropriés : une décoloration
métallique et chatoyante de la céramique peut être
causée par l'utilisation de nettoyants non appropriés
ou de l'abrasion des ustensiles de cuisine.
Protection de l'environnement
Conseils pour économiser l'énergie
Placez un couvercle adéquat sur les ustensiles de
cuisine. La cuisson avec des ustensiles non
recouverts augmente considérablement la
consommation d'énergie. Utilisez un couvercle en
verre pour maximiser la visibilité sans devoir soulever
le couvercle.
Utilisez des ustensiles de cuisine avec un fond solide
et plat. Les bases courbes augmentent la
consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre
à la taille de l'élément. Remarque : le fabricant indique
habituellement le diamètre supérieur de l'ustensile de
cuisine. Il est normalement plus élevé que le diamètre
de la base de l'ustensile.
Choisissez des ustensiles de cuisine d'un format
approprié pour la quantité de nourriture à faire cuire.
Une casserole à moitié pleine utilisera beaucoup
d'énergie.
Utilisez une petite quantité d'eau pour cuisiner. Vous
pourrez ainsi économiser de l'énergie, tout en
permettant aux légumes de conserver une plus grande
part de leurs vitamines et minéraux.
Sélectionnez le niveau de puissance le plus faible pour
maintenir la cuisson. Si le niveau de puissance est
trop élevé, vous gaspillerez de l'énergie.
Cuisson par induction
Avantages lors de la cuisson par induction
La cuisson par induction est totalement différente de la
cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement
générée dans le récipient. Ce qui offre toute une série
d'avantages :
Gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage.
Économie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments qui
ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
Puissance thermique contrôlée et sécurité accrue. Le
foyer génère ou coupe la puissance thermique
immédiatement après chaque commande. Le foyer
coupe immédiatement la puissance thermique dès
que le récipient est retiré du foyer, même s'il est
encore allumé.
Ustensiles de cuisson
N'utilisez que des récipients ferromagnétiques pour la
cuisson par induction, par exemple :
des récipients en acier émaillé
des récipients en fonte
des récipients spéciaux pour la cuisson par induction
en acier inox.
Pour vérifier si la casserole est compatible pour la
cuisson par induction, veuillez consulter le chapitre
~ "Test de la vaisselle".
33
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone
ferromagnétique du fond du récipient devrait
correspondre à la taille du foyer. Si le récipient n'est pas
détecté sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer
d'un diamètre plus petit.
Si la zone de cuisson flexible est utilisée comme unique
foyer, vous pouvez utiliser des récipients plus grands
particulièrement adaptés à cette zone. Pour de plus
amples informations sur le positionnement de la
casserole, lisez ici
Il existe aussi des récipients spéciaux pour la cuisson
par induction dont le fond n'est pas entièrement
ferromagnétique :
Si le fond du récipient n'est que partiellement
ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se
réchauffe. Il se peut donc que la chaleur ne soit pas
uniformément répartie. La zone non ferromagnétique
pourrait présenter une température trop basse pour la
cuisson.
Si le fond du récipient contient entre autres de
l'aluminium, cela réduit aussi la surface
ferromagnétique. Il se peut que ce récipient ne chauffe
pas correctement ou, éventuellement, qu'il ne soit
même pas détecté.
Ustensile de cuisson non adapté
N'utilisez en aucun cas une plaque d'adaptation pour
l'induction ou un ustensile de cuisson en :
inox traditionnel
verre
terre
cuivre. aluminium
Caractéristiques du fond du récipient
La composition du fond du récipient peut influencer le
résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et des poêles
fabriquées dans des matériaux diffusant uniformément la
chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier
inoxydable, ce qui permet d'économiser du temps et de
l'énergie.
Utilisez des récipients avec un fond plat, les fonds de
récipient inégaux nuisent à la puissance thermique.
Casserole manquante ou de taille inappropriée
Si vous ne placez pas de casserole sur l'élément choisi,
ou si la casserole est fabriquée d'un matériau inadéquat
ou n'est pas de la taille appropriée, le niveau de
puissance affiché sur l'indicateur de l'élément clignotera.
Placez une casserole adéquate sur l'élément pour faire
cesser le clignotement. Si vous prenez plus de 90
secondes pour placer une casserole adéquate sur
l'élément, ce dernier se désactivera automatiquement.
Casseroles vides ou casseroles à base mince
Ne chauffez pas de casseroles vides, et n'utilisez pas
des casseroles à base mince. La table de cuisson
comprend un système de sécurité interne. Une casserole
vide peut toutefois chauffer assez rapidement pour que
la fonction « d'arrêt automatique » ne puisse pas s'activer
à temps, ce qui laissera la casserole atteindre des
températures très élevées. La base de la casserole
pourrait fondre et endommager la vitre de la table de
cuisson. Dans une telle situation, ne touchez pas la
casserole et éteignez la table de cuisson. Si l'appareil ne
fonctionne plus après avoir refroidi, veuillez contacter le
service technique.
Détection du récipient
Chaque foyer possède une limite inférieure pour la
détection du récipient et celle-ci dépend du diamètre
ferromagnétique et du matériau du fond du récipient.
Vous devriez toujours utiliser le foyer qui correspond le
mieux au diamètre du fond du récipient.
Détection automatique en cas de foyers à deux ou trois
zones
Ces foyers peuvent détecter des récipients de taille
différente. En fonction du matériau et des
caractéristiques du récipient, par activation du foyer
simple, double ou triple, le foyer s'adapte
automatiquement pour transmettre la puissance
appropriée pour un bon résultat de cuisson.
FP
FP
FP
SR SR SR
34
Faire connaissance avec l’appareil
Cette section déctrit le panneau des touches, les
éléments chauffants et les affichages.
Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs
dimensions.
Panneau de commande
Surfaces de commande
Quand le foyer commence à chauffer, les symboles des
champs de commande disponibles à ce moment
s'allument.
Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective
sera activée.
Remarques
Les symboles correspondants des champs de
commande s'allument en fonction de leur disponibilité.
Les affichages des foyers ou des fonctions
sélectionnées brillent plus intensément.
Maintenez toujours le bandeau de commande propre
et sec. L'humidité peut affecter le fonctionnement.
3DQHO
/RFN
6SHHG
%RRVW
.LWFKHQ
7LPHU
&RRN
7LPHU
&RXQW8S
7LPHU
3RZHU
0RYH
)OH[
-RLQ6SOLW
.HHS
:DUP
Commandes
On/Off
(Marche/arrêt)
Interrupteur principal
ø/ã
Sélectionnez la zone de cuisson
0 1û2û...û8û9
Plage des réglages
Speed Boost
(Haute
vitesse)
Fonction SpeedBoost
MD
(Haute vitesse)
et ShortBoost (Puissance rapide)
Panel Lock
(Verrouillage
du panneau)
Verrouillage du panneau pour
la sécurité des enfants/Protection
contre l'essuyage
Keep Warm
(Garder
chaud)
Fonction Keep Warm (Garder au chaud)
Flex Join/
Split (Flex
Joindre/Sépa-
rer)
Zone de cuisson flexible
Power Move
(Déplacement
de puissance)
Fonction PowerMove
(Déplacement de puissance)
Kitchen Timer
(Minuterie de
cuisine)
Fonction de minuterie de cuisine
Cook Timer
(Minuterie de
cuisson)
Réglage du temps de cuisson
Count Up
Timer
(Minuterie
croissante)
Fonction de chronomètre
Symboles affichés
.
Table de cuisson prête
-Š
Niveaux de puissance
/œ
Chaleur résiduelle
‹‹
Fonctions de programmation du temps
>
Protection contre l'essuyage
Š
Verrou pour enfant
y
Minuterie de cuisson
ö / ô
Indicateur de minuterie
.
Fonction SpeedBoost
MD
(Haute vitesse)
˜›.
Fonction ShortBoost (Puissance rapide)
÷
Consommation énergétique
–©
Fonction Keep Warm (Garder au chaud)
35
Les éléments
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un
indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est
encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que
l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le
suivant :
Affichage : température élevée
Affichage œ : faible température
Si vous retirez le récipient du foyer pendant la cuisson,
l'indicateur de chaleur résiduelle et la puissance de
cuisson sélectionnée clignotent en alternance.
Lorsque le foyer est éteint, l'indicateur de chaleur
résiduelle s'allume. Même si la table de cuisson est déjà
éteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé tant
que le foyer est encore chaud.
Fonctionnement
Interrupteur d'alimentation principal
Utilisez l'interrupteur principal pour activer les circuits
électroniques du panneau de commande. La table de
cuisson est maintenant prête à être utilisée.
Mise en marche de la table de cuisson
Touchez la touche On/Off (Marche/Arrêt). Un signal
sonore retentit. L'indicateur __ situé sur le dessus du
bouton On/Off (Marche/Arrêt) et les symboles des zones
de cuisson s'allument. : s'allume ensuite à côté des
zones de cuisson. La table de cuisson est prête à être
utilisée.
Mise à l'arrêt de la table de cuisson
Touchez la touche On/Off (Marche/Arrêt). L'indicateur __
s'éteint. La table de cuisson est éteinte. Les indicateurs
de chaleur résiduelle demeureront allumés jusqu'à ce
que les éléments soient suffisamment refroidis.
Remarque : La table de cuisson s'éteindra
automatiquement lorsque tous les éléments sont
désactivés pendant plus de 20 secondes.
L'indicateur de chaleur résiduelle demeurera allumé
jusqu'à ce que les éléments soient suffisamment
refroidis. /œ sera affiché à côté du symbole d'élément
correspondant.
Allumage de la table de cuisson
Ce chapitre explique comment procéder au réglage des
éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les
réglages de chaleur pour différents aliments.
Réglage de l'élément
Sélectionnez le niveau de chauffage souhaité avec les
touches numérotées 1 à 9.
Niveau de chaleur 1 = puissance minimum
Niveau de chaleur 9 = puissance maximum
Chaque réglage de chaleur a un niveau intermédiaire.Ce
niveau est indiqué par .5 dans l'écran de l'élément et est
réglé en touchant les symboles Ú entre les touches
numérotées.
Sélection du niveau de chaleur
La table de cuisson doit être allumée.
1.
Sélectionnez l'élément souhaité en touchant le
symbole ã ou ø de l'élément souhaité. Dans l'écran
de la zone de cuisson, . s'allume plus intensément.
2.
Entrez ensuite le niveau de puissance souhaité avec
les touches numérotées.
3.
Le niveau de puissance est réglé.
Éléments
Û /
$
Élément simple Utilisez toujours des ustensiles de cuisine de la taille appropriée.
ò
Élément triple Cet élément est allumé automatiquement quand vous utilisez une casserole dont le
fond recouvre le rebord externe de la zone ( ð ou ò).
á
Zone de cuisson
flexible
Consultez la section ~ "Zone de cuisson FlexInduction
MD
"
Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine convenant à la cuisson par induction; consultez la section ~ "Cuisson
par induction".
 
36
Modification du niveau de puissance
Sélectionnez la zone de cuisson et réglez ensuite le
niveau de puissance souhaité sur le panneau de
commande.
Mise à l'arrêt de la table de cuisson
Choisissez la zone de cuisson et réglez le niveau de
chaleur à 0. L'élément sera désactivé et l'indicateur de
chaleur résiduelle s'allumera.
Remarques
Lorsqu'aucun récipient n'est placé sur une zone de
cuisson par induction, l'indicateur du niveau de
puissance clignote. La zone de cuisson s'éteint après
quelque temps.
Si un récipient est placé sur la zone de cuisson avant
l'allumage de la table de cuisson, ce récipient est
reconnu au plus tard 20 secondes après l'allumage de
l'interrupteur principal et la zone de cuisson est
automatiquement sélectionnée. Réglez le niveau de
puissance dans les 20 secondes qui suivent. Sinon, la
zone de cuisson s'éteindra de nouveau.
Si plusieurs casseroles sont placées sur la table de
cuisson lors de son allumage, une seule sera reconnu.
Recommandations pour la cuisson
Réglez le niveau de chaleur entre 8 et 9 pour le
préchauffage; pour les plats délicats comme le lait, le
pudding, le pudding au riz ou les céréales, choisissez
plutôt un réglage entre 8 et 8.5.
Lorsque vous cuisinez avec un couvercle sur
l'ustensile de cuisine, baissez le niveau de chaleur
aussitôt que de la vapeur s'échappe entre le couvercle
et l'ustensile de cuisine. La vapeur n'a pas à
s'échapper pour de bons résultats de cuisson.
Après la cuisson, conservez le couvercle sur
l'ustensile de cuisson jusqu'à ce que vous deviez
servir la nourriture.
Pour une cuisson utilisant un autocuiseur, veuillez
suivre les instructions du fabricant.
Ne faites pas cuire la nourriture trop longtemps, sinon
vous risquez de perdre plus de nutriments que
nécessaire. La minuterie de cuisine peut être utilisée
pour régler un temps de cuisson optimal.
Pour des résultats de cuisson plus sains, évitez de
faire fumer de l'huile.
Pour brunir la nourriture, faites frire successivement de
petites portions.
Les ustensiles de cuisine peuvent devenir très chauds
pendant la cuisson de la nourriture. Nous vous
recommandons d'utiliser des gants de cuisine.
Vous pouvez trouver des recommandations pour
cuisiner tout en économisant de l'énergie à la section
~ "Protection de l'environnement"
Tableau des réglages
Le tableau qui suit indique certains exemples. La durée
de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son
poids et de sa qualité. Des variations sont donc
possibles.
9 ATTENTION
Au cours de la cuisson, les ragoûts ou repas
liquides, comme les soupes, sauces ou boissons,
peuvent chauffer très rapidement et déborder ou
causer des dégâts. Pour cette raison, nous vous
recommandons de brasser continuellement la
nourriture afin de la chauffer graduellement à un
niveau de puissance approprié.
Niveaux de puissance
Fondre
chocolat 1.5
beurre 1.0 - 2.0
Chauffer
légumes congelés comme épinard 2.5 - 3.5
bouillon 7.0 - 8.0
soupe épaisse 1.5 - 2.5
lait** 1.0 - 2.0
Mijoter
sauce délicate comme la sauce béchamel 4.0 - 5.0
sauce à spaghetti 2.0 - 3.0
braisé 4.0 - 5.0
poisson** 4.0 - 5.0
Cuisson
riz (avec le double de la quantité d'eau) 2.0 - 3.0
pommes de terre avec leur pelure bouillies (avec 235 à 475 ml / 1 ou 2 tasses d'eau) 4.0 - 5.0
37
Zone de cuisson FlexInduction
MD
Selon vos besoins, vous pouvez combiner les éléments
en une grande zone de cuisson ou l'utiliser comme deux
éléments indépendants.
La zone de cuisson FlexInduction
MD
comprend 4
inducteurs commandés indépendamment. Lorsque la
fonction FlexInduction
MD
est activée, seule la zone
couverte par un ustensile de cuisine est activée.
Recommandations d'utilisation de l'ustensile de
cuisson
Placez l'ustensile de cuisson au milieu du foyer. La
reconnaissance de la casserole et la répartition de
chaleur sont ainsi garanties.
En tant que deux foyers indépendants
La zone de cuisson flexible peut être utilisée comme
deux foyers indépendants.
Activation
Consultez la section ~ "Allumage de la table de
cuisson"
En tant que foyer unique
Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en
associant les deux foyers.
Joindre les deux éléments
La table de cuisson doit être allumée.
1.
Déposez l'ustensile de cuisine. Sélectionnez un des
deux éléments assignés à la zone de cuisson flexible
et réglez ensuite le niveau de puissance souhaité.
2.
Touchez la touche Flex Join/Split (Flex Joindre/
Séparer). L'écran s'allume.
Le réglage de chaleur apparaît à l'écran de l'élément
inférieur.
La zone de cuisson flexible est activée.
pommes de terre bouillies (avec 235 à 475 ml / 1 ou 2 tasses d'eau) 4.0 - 5.0
légumes frais (avec 235 à 475 ml / 1 ou 2 tasses d'eau) 2.0 - 3.5
légumes congelés (avec 235 à 475 ml / 1 ou 2 tasses d'eau) 3.5 - 4.5
pâtes (avec 2 à 4 litres d'eau)* 6.0 - 7.0
pouding** 1.0 - 2.0
céréales 2.0 - 3.0
Frire
côtelette de porc 5.5 - 6.5
poitrine de poulet 5.0 - 6.0
bacon 6.0 - 7.0
oeufs 5.0 - 6.0
poisson 5.0 - 6.0
crêpes 6.0 - 7.0
Grande friture** (dans 1 ou 2 litres d'huile)
aliments congelés comme les pépites de poulet (225 grammes / 0,5 lb par portion) 8.0 - 9.0
autre comme les beignes (225 grammes / 0,5 lb par portion) 4.5 - 5.5
Maintien au chaud
sauce tomate 1.5
* cuisson progressive sans couvercle
** sans couvercle
Niveaux de puissance
Zone de cuisson flexible - comme foyer individuel
Diamètre de l'ustensile inférieur ou
égal à 5X po (13 cm)
Placez l'ustensile de cuisson sur l'une
des 4 positions indiquées sur
l'illustration.
Diamètre de l'ustensile supérieur à
5X po (13 cm)
Placez l'ustensile de cuisson sur l'une
des 3 positions indiquées sur
l'illustration.
Lorsque l'ustensile de cuisson néces-
site plus d'un foyer, placez-le sur le
bord supérieur ou inférieur de la zone
de cuisson flexible.
Zone de cuisson flexible - deux foyers indépendants
Les foyers avant et arrière peuvent être
utilisés indépendamment avec cha-
cun deux inducteurs. Le niveau de
puissance est réglé individuellement
pour chaque foyer. Utilisez seulement
un ustensile de cuisson sur chaque
foyer.
38
Modification du niveau de puissance
Sélectionnez un des éléments de la zone de cuisson
flexible et modifiez ensuite le niveau de puissance
souhaité avec les touches numérotées.
Ajouter un autre ustensile de cuisine
Déposez le nouvel ustensile de cuisine sur la table de
cuisson, sélectionnez un des deux éléments de la zone
de cuisson flexible et touchez ensuite deux fois la touche
Flex Join/Split (Flex Joindre/Séparer). L'élément
détectera le nouvel ustensile de cuisine et le niveau de
puissance réglé antérieurement sera maintenu.
Remarque : Quand vous déplacez ou soulevez un
ustensile de cuisine d'un élément activé, l'élément
essaiera de détecter automatiquement l'ustensile et le
niveau de puissance réglé antérieurement est maintenu.
Séparer les deux éléments
Sélectionnez un des deux éléments de la zone de
cuisson flexible et touchez ensuite la touche Flex Join/
Split (Flex Joindre/Séparer).
La zone de cuisson flexible est désactivée. Les deux
éléments fonctionnent maintenant de façon autonome.
Remarques
Si l'élément est éteint puis rallumé ultérieurement, la
zone de cuisson flexible est réinitialisée et fonctionne
à nouveau comme deux éléments indépendants.
Pour modifier les réglages de configuration de la zone
de cuisson flexible, consultez la section ~ "Réglages
de base"
Fonction PowerMove
(Déplacement de puissance)
Cette fonction active toute la zone de cuisson flexible, qui
est divisée en trois zones de cuisson possédant des
niveaux de puissance préétablis.
Utilisez seulement un ustensile de cuisine. La taille de la
zone de cuisson dépend de l'ustensile de cuisine utilisé
et de son positionnement approprié.
Cette fonction permet de placer un récipient sur une
autre zone de cuisson pendant le processus de cuisson :
Niveaux de puissance préétablis :
Zone avant = niveau de puissance Š
Zone du milieu = niveau de puissance
Zone arrière = niveau de puissance .
Les niveaux de puissance préétablis peuvent être
changés indépendamment les uns des autres. Vous
pouvez trouver comment modifier ces niveaux dans la
section ~ "Réglages de base"
Remarques
Si plus d'un ustensile de cuisine est détecté sur la
zone de cuisson flexible, la fonction est désactivée.
Si l'ustensile de cuisine est déplacé dans la zone de
cuisson flexible ou soulevé, la table de cuisson
essaiera de le détecter automatiquement et le niveau
de puissance de la zone où se trouvait l'ustensile de
cuisson sera automatiquement appliqué au nouvel
emplacement de l'ustensile de cuisine.
Vous pouvez trouver davantage de renseignements
sur le format et le positionnement des ustensiles de
cuisine dans la section sur la fonction ~ "Zone de
cuisson FlexInduction
MD
"
Activer
1.
Sélectionnez un des deux éléments de la zone de
cuisson flexible.
2.
Touchez la touche Power Move (Déplacement de
puissance). L'indicateur à côté de la touche Power
Move s'allume. La zone de cuisson flexible est activée
comme une seule zone de cuisson.
Le niveau de puissance de la zone où se trouve
l'ustensile de cuisine s'affiche à l'écran de la zone de
cuisson.
La fonction est maintenant activée.
Modification du niveau de puissance
Les niveaux de puissance pour les zones de cuisson
individuelles peuvent être modifiés au cours de la
cuisson. Déposez l'ustensile de cuisine sur la zone de
cuisson et réglez le niveau de puissance avec les
touches numérotées.
Remarques
Seul le niveau de puissance de la zone où se trouve
l'ustensile de cuisine sera modifié.
Si la fonction est désactivée, les niveaux de puissance
des trois zones de cuissons reviendront à leurs
valeurs préréglées.
Secteurs de cuisson
39
Désactiver
Touchez la touche Power Move (Déplacement de
puissance). L'indicateur à côté de la touche Power Move
s'éteint.
La fonction est désactivée.
Remarque : Si une des zones de cuisson est réglée à
,
la fonction est désactivée après quelques secondes.
Options de réglage du temps
Votre table de cuisson dispose de trois fonctions de
minuterie :
Programmation du temps de cuisson
Minuterie
Fonction Chronomètre
Programmation du temps de cuisson
Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement du
temps réglé.
Procédure de réglage :
1.
Sélectionnez l'élément et le niveau de puissance
souhaité.
2.
Touchez la touche Cook Timer (Minuterie de cuisson).
Le symbole ‹‹ et l'indicateur V s'allument dans
l'écran de la Minuterie de cuisson.
y s'allume sur l'écran de l'élément.
3.
Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps de
cuisson souhaité avec les touches numérotées.
4.
Touchez la touche Cook Timer (Minuterie de cuisson)
pour confirmer le réglage choisi.
Le temps de cuisson commence à s'écouler.
Remarques
Le même temps de cuisson peut être
automatiquement réglé pour tous les éléments. Le
temps réglé pour chaque élément s'écoule
séparément.
Vous pouvez trouver des informations
supplémentaires sur la programmation automatique
du temps de cuisson dans la section portant sur la
minuterie de cuisson.
Si la zone de cuisson flexible est sélectionnée comme
seul élément, le temps réglé pour toute la zone de
cuisson est le même.
Si la fonction de déplacement est sélectionnée pour la
zone de cuisson combinée, le temps réglé pour toute
la zone de cuisson est le même.
Modification ou annulation du temps
Sélectionnez l'élément et touchez la touche Cook Timer
(Minuterie de cuisson).
Réglez le temps de cuisson souhaité avec les touches
numérotées, ou choisissez
‹‹ pour effacer le temps
programmé.
Touchez la touche Cook Timer (Minuterie de cuisson)
pour confirmer le réglage choisi.
Une fois que le temps s'est écoulé,
L'élément s'éteint, l'affichage y clignote et l'élément
passe au niveau de puissance ‹‹. Un signal sonore
retentit.
‹‹ et l'indicateur Vclignotent dans l'affichage de la
minuterie.
Lorsque le yest touché, les indicateurs s'éteignent et le
signal sonore cesse.
Remarques
Pour régler un temps de cuisson inférieur à 10
minutes, effleurez toujours 0 avant de sélectionner la
valeur souhaitée.
Si vous avez réglé un temps de cuisson pour plusieurs
foyers, l'indication de temps du foyer sélectionné
apparaît toujours dans l'affichage de la minuterie.
Pour connaître le temps de cuisson restant,
sélectionnez le foyer correspondant.
Vous pouvez régler un temps de cuisson de jusqu'à
ŠŠ minutes.
Minuterie de cuisine
La minuterie peut être programmée pour des périodes
allant jusqu'à 99 minutes. Elle est également
indépendante de tous les autres réglages. Vous pouvez
aussi utiliser la minuterie de cuisine lorsque la table de
cuisson est désactivée ou verrouillée.
Cette fonction n'éteint pas automatiquement un élément.
Procédure de réglage
1.
Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de
cuisine). Le symbole ‹‹ et l'indicateur V s'allument
dans l'affichage de la minuterie.
2.
Sélectionnez le temps requis sur le panneau de
commande et touchez la touche Kitchen Timer
(Minuterie de cuisine) pour confirmer.
Après quelques secondes, le temps de cuisson
commence à s'écouler.
6SHHG
%RRVW
.LWFKHQ
7LPHU
&RRN
7LPHU
&RXQW8S
7LPHU
.HHS
:DUP
6SHHG
%RRVW
.LWFKHQ
7LPHU
&RRN
7LPHU
&RXQW8S
7LPHU
.HHS
:DUP
40
Modification ou annulation du temps
Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de cuisine).
Réglez le temps de cuisson souhaité avec les touches
numérotées, ou choisissez ‹‹ pour effacer le temps
programmé.
Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de cuisine)
pour confirmer le réglage choisi.
Une fois que le temps s'est écoulé,
un signal sonore retentit pour indiquer la fin du temps
réglé. ‹‹ et le symbole V clignotent dans l'affichage
de la minuterie.
Les indicateurs s'éteignent lorsque vous touchez la
touche Kitchen Timer (Minuterie de cuisine).
Fonction Chronomètre
La fonction Chronomètre indique le temps écoulé depuis
l'activation.
Elle fonctionne indépendamment des foyers et des
autres réglages. Cette fonction ne désactive pas
automatiquement un foyer.
Activation
Touchez la touche Count Up Timer (Minuterie
croissante). Le symbole ‹‹ et l'indicateur V s'allument
dans l'affichage de la minuterie.
Le temps commence à s'écouler.
Désactivation
Touchez la touche Count Up Timer (Minuterie
croissante) pour arrêter la fonction chronomètre.
L'affichage de la minuterie demeure allumé.
Si vous touchez la touche Count Up Timer (Minuterie
croissante) de nouveau, l'affichage s'éteindra.
La fonction est désactivée.
Fonction SpeedBoost
MD
(Haute vitesse)
La fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes
quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la position
de chauffe Š.
Cette fonction peut toujours être activée pour un foyer, si
l'autre foyer du même groupe n'est pas allumé (voir
l'illustration).
Remarque : La fonction SpeedBoost
MD
peut également
être activée dans la zone FlexInduction
MD
si elle est
utilisée comme une seule zone de cuisson.
Activation
1.
Sélectionnez un élément.
2.
Touchez la touche Speed Boost (Haute vitesse).
L'indicateur s'allume.
La fonction est activée.
Désactivation
1.
Choisissez une plaque chauffante.
2.
Touchez la touche Speed Boost (Haute vitesse).
L'écran s'éteint et l'élément revient au niveau de
chaleur Š.
La fonction est désactivée.
Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction
SpeedBoost
MD
peut se désactiver automatiquement afin
de protéger les composants électroniques à l'intérieur de
la table de cuisson.
Fonction ShortBoost (Puissance rapide)
La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole
plus rapidement qu'avec la puissance de cuisson
Š.
Après désactivation de la fonction, sélectionnez la
position de mijotage appropriée pour votre mets.
Cette fonction peut toujours être activée pour un foyer, si
l'autre foyer du même groupe n'est pas allumé (voir
l'illustration).
Remarque : La fonction ShortBoost peut également être
activée dans la zone FlexInduction
MD
si elle est utilisée
comme une seule zone de cuisson.
Recommandations d'utilisation
Utilisez toujours des ustensiles de cuisine qui n'ont
pas été préchauffés.
Utilisez des casseroles et des poêles possédant une
base plate. N'utilisez pas de récipients avec une base
mince.
Ne laissez jamais des ustensiles de cuisine vides, de
l'huile, du beurre ou du lard cuire sans surveillance.
Ne couvrez pas l'ustensile de cuisine.
Placez l'ustensile au centre de l'élément. Assurez-vous
que le diamètre du fond de l'ustensile correspond à la
taille de l'élément.
Vous pouvez trouver davantage de renseignements
sur le type, le format et le positionnement des
ustensiles de cuisine dans la section
Activation
1.
Sélectionnez un élément.
2.
Touchez deux fois la touche Speed Boost (Haute
vitesse).
L'indicateur ˜›Ú s'allume.
La fonction est activée.
41
Désactivation
1.
Sélectionnez un élément.
2.
Touchez la touche Speed Boost (Haute vitesse).
L'écran ˜›Ú s'éteint et l'élément revient au niveau de
chaleur Š.
La fonction est désactivée.
Remarque : Dans certaines circonstances, cette
fonction peut se désactiver automatiquement pour
protéger les composants électroniques à l'intérieur de la
table de cuisson.
Fonction Keep Warm (Garder au chaud)
Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou
du beurre, et pour maintenir au chaud des mets et de la
vaisselle.
Activation
1.
Sélectionnez le niveau de puissance souhaité.
2.
Dans les 10 secondes qui suivent, touchez Keep
Warm (Garder au chaud).
L'indicateur –© s'allume.
La fonction est activée.
Désactivation
1.
Sélectionnez un élément.
2.
Touchez la touche Keep Warm (Garder au chaud).
L'affichage –© s'éteint. L'élément est désactivé et
l'indicateur de chaleur résiduelle apparaît.
La fonction est désactivée.
Verrouillage du panneau de commande
Vous pouvez utiliser le verrouillage du panneau pour
empêcher les enfants d'activer accidentellement
l'appareil.
Activation et désactivation du verrouillage du panneau
La table de cuisson doit être éteinte.
Pour activer :
1.
Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur
principal.
2.
Touchez Panel Lock (Verrouillage du panneau)
pendant environ 4 secondes.
L'indicateur D s'allume pendant 10 secondes.
La table de cuisson est verrouillée.
Pour désactiver :
1.
Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur
principal.
2.
Touchez Panel Lock (Verrouillage du panneau)
pendant environ 4 secondes.
Le verrouillage est désactivé.
Verrouillage automatique du panneau
Avec cette fonction, le verrouillage du panneau est
automatiquement activé chaque fois que vous éteignez
la table de cuisson.
Activation et désactivation
Consultez la section sur les « Réglages de base ».
Protection contre l'essuyage
Le nettoyage du panneau de commande pendant que la
table de cuisson est allumée peut modifier les réglages.
Pour éviter cette situation, la table de cuisson est dotée
d'une fonction de protection contre l'essuyage.
Pour activer: touchez la touche Panel Lock (Verrouillage
du panneau). Un signal sonore retentit. Le panneau de
commande est verrouillé pendant 35 secondes. Vous
pouvez maintenant nettoyer la surface du panneau de
commande sans risquer de modifier les réglages.
Pour désactiver : le panneau de commande sera
déverrouillé après 35 secondes. Pour mettre fin plus
rapidement à la fonction, touchez la touche Panel Lock
(Verrouillage du panneau).
Remarques
Un signal retentit au bout de 30 secondes après
l'activation. Cela indique la fin imminente de la
fonction.
Le verrouillage pour le nettoyage n'a pas d'effet sur
l'interrupteur principal. La table de cuisson peut être
éteinte à tout moment.
Durée limitée automatique
Si un élément est utilisé pour une période prolongée
sans qu'aucun changement de réglage ne soit effectué,
la fonction de durée limitée automatique sera activée.
L'élément cessera de chauffer. ”‰ et l'indicateur de
chaleur résiduelle •œ clignoteront en alternance à
l'écran.
L'indicateur s'éteindra lorsque n'importe quel symbole
est touché. L'élément peut ensuite être réinitialisé.
Le moment d'activation de la durée limitée automatique
dépend du niveau de chaleur choisi (de 1 à 10 heures).
42
Réglages de base
Votre appareil comprend divers réglages de base. Vous
pouvez ajuster ces réglages en fonction de votre façon
de cuisiner.
Affi-
chage
Fonction
™‚
Verrouillage automatique du panneau/à l'épreuve des enfants
Manuel*.
Automatique.
ƒ Fonction désactivée.
™ƒ
Signaux sonores
Signal de confirmation et signal d'erreur désactivés.
Seulement le signal d'erreur est activé.
ƒ Seulement le signal de confirmation est activé.
Tous les signaux sonores sont activés.*
™„
Affichage de la consommation énergétique
Désactivé.*
Activée.
™†
Réglage automatique du temps de cuisson
‹‹ Désactivé.*
‹‚-ŠŠ Temps avant la désactivation automatique.
™‡
Signal sonore pour la durée de la fonction minuterie
10 secondes.*
ƒ 30 secondes.
1 minute.
™ˆ
Fonction de gestion de la puissance Limite la puissance totale de la table de cuisson
Désactivée.*
puissance minimale de 1000 W.
. 1500 W
ƒ 2000 W
...
Š Puissance maximale de la table de cuisson.
™‚‚
Modification des réglages de chaleur préétablis de la fonction PowerMove
׊ Réglage de chaleur préétabli pour la zone de cuisson avant.
Ù Réglage de chaleur préétabli pour la zone de cuisson centrale.
Ø Réglage de chaleur préétabli pour la zone de cuisson arrière.
™‚ƒ
Vérifier les ustensiles de cuisine et les résultats du processus de cuisson
Ne convient pas
N'est pas parfait
ƒConvient
™‚„
Configurer l'activation de la zone de cuisson flexible.
Comme deux éléments indépendants.*
Comme un seul élément.
* Réglages d'usine
43
Modification des réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
1.
Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur
principal.
2.
Dans les 10 secondes qui suivent, touchez Kitchen
Timer (Minuterie de cuisine) pendant 4 secondes.
Les quatre premiers écrans offrent des informations
sur le produit. Touchez la zone des réglages pour voir
les écrans individuels.
3.
Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de
cuisine) à nouveau pour revenir aux réglages de base.
s'allume dans l'écran de la minuterie et
s'allume dans les écrans.
4.
Touchez la touche Kitchen Timer (Minuterie de
cuisine) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur
pour la fonction requise s'affiche.
5.
Réglez la valeur requise avec les touches numérotées.
6.
Touchez de nouveau la touche Kitchen Timer
(Minuterie de cuisine) pendant au moins 4 secondes.
Les réglages sont sauvegardés.
Sortie des réglages de base
Éteignez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.
Indicateur de consommation énergétique
Cette fonction affiche la consommation énergétique
totale du dernier processus de cuisson de cette table de
cuisson.
Après la mise hors tension, la consommation est affichée
pendant 10 secondes en kWh.
L'illustration montre un exemple avec une consommation
de .‹‰ kWh.
Vous pouvez trouver comment activer cette fonction
dans la section ~ "Réglages de base"
™‹
Revenir aux réglages par défaut
Réglages individuels.*
Revenir aux réglages par défaut de l'appareil.
Affi-
chage
Fonction
* Réglages d'usine
Informations sur le produit Affichage
Répertoire pour le service après-vente
technique (TK)
‹‚
Numéro FD
”š
Numéro FD 1
Š†.
Numéro FD 2
.
6SHHG
%RRVW
.LWFKHQ
7LPHU
&RRN
7LPHU
&RXQW8S
7LPHU
3RZHU
0RYH
)OH[
-RLQ6SOLW
6SHHG
%RRVW
.LWFKHQ
7LPHU
&RRN
7LPHU
3RZHU
0RYH
)OH[
-RLQ6SOLW
44
Nettoyage et entretien
Nettoyage quotidien
Remarque : : les nettoyants Bosch ont été testés et
approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. Les
autres nettoyants recommandés ne constituent pas
l'approbation explicite d'une marque en particulier.
Table de cuisson vitrocéramique
9 ATTENTION
N'appliquez pas de nettoyant sur le verre lorsque la
surface est chaude, utilisez seulement le grattoir à
lame de rasoir. Les vapeurs générées à cette
occasion peuvent être nocives pour la santé.
L'échauffement du nettoyant peut provoquer une
attaque chimique de la surface.
Nettoyer la surface lorsqu'elle est parfaitement froide,
sauf dans les cas suivants : enlever immédiatement le
sucre sec, le sirop de sucre, les produits à base de
tomate et le lait au moyen du grattoir à lame de rasoir
(voir le tableau spécial d'entretien).
Essuyer les projections avec une éponge humide propre
ou du papier essuie-tout. Rincer et sécher. Utiliser du
vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer.
Appliquer une petite quantité du nettoyant pour tables de
cuisson en vitrocéramique. Si la surface est sèche, la
polir avec du papier essuie-tout ou un chiffon propre.
Moulures latérales en acier inoxydable
Lors du nettoyage, utiliser une éponge à récurer. Pour
les saletés modérées ou tenaces, utiliser un nettoyant en
poudre doux, tel que BonAmi® ou Soft Scrub® (sanse
chlore).
Essuyer avec une éponge humide ou un linge humide,
rincer et sécher.
Instructions pour le nettoyage
Lorsque vous utilisez un nettoyant, utilisez uniquement
une petite quantité appliquée sur un linge ou une
serviette en papier propre. Frottez les surfaces et
polissez-les avec une serviette propre et sèche.
Pour des résultats optimaux, utilisez le nettoyant pour
surface de cuisson en vitre de Bosch (numéro de pièce
12010030), que vous pouvez commander en ligne à
l'adresse www.bosch-home.com/us/store (pour les
clients américains seulement). Les autres nettoyants
comprennent Bon Ami®, Soft Scrub® (sans détergent)
et le vinaigre blanc.
Éviter ces nettoyants
Nettoyants à vitres contenant de l'ammoniaque ou un
agent chloré de blanchiment. Ces ingrédients peuvent
endommager ou colorer durablement la table de
cuisson.
Nettoyants caustique - les nettoyants comme Easy
Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson.
Nettoyants abrasifs.
Les tampons à récurer en métal et éponges à laver,
comme Scotch Brite®, peuvent rayer ou laisser des
marques dans le métal.
Les tampons à récurer savonneux, comme SOS®,
peuvent rayer la surface.
Les nettoyants en poudre contenant un agent chloré
de blanchiment peuvent colorer durablement la table
de cuisson.
Les nettoyants inflammables, tels l'essence à briquet
ou WD-40.
45
Tableau de nettoyage
Entretien
Cet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un
nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs résultats,
appliquer chaque jour une crème de nettoyage pour
tables de cuisson.
Type de salissures Solution possible
Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates.
Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER
IMMEDIATEMENT tous ces dépôts. Si vous ne les enle-
vez pas tout de suite, vous risquez d'endommager dura-
blement la surface.
Enlever ces salissures pendant que la surface est encore
chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une
lame neuve et bien affûtée dans le grattoir. Enlever la
poêle et éteindre le foyer. Porter des gants de cuisinier,
tenir le grattoir avec un angle de 30°, veiller à ne pas
rayer le verre. Enlever les salissures de la zone chauffée.
Une fois que la surface a refroidi, enlever les résidus et
appliquer un nettoyant pour table de cuisson en vitrocé-
ramique.
9 AVERTISSEMENT
RISQUE DES LÉSIONS
La lame est très aiguisée. Risque de coupures. Pro-
téger la lame quand elle n'est pas utilisée. Rempla-
cer immédiatement la lame si elle présente des
imperfections.
Aliments brûlés, traînées foncées et taches Ramollir pendant 30 minutes en plaçant un papier
essuie-tout ou une éponge humide sur la salissure. Utili-
ser un tampon à récurer en plastique et un nettoyant
pour tables de cuisson en vitrocéramique ou bien le grat-
toir à lame de rasoir. Rincer et sécher.
Projections de graisse Utiliser une éponge ou une lavette savonneuse pour
enlever la graisse ; rincer soigneusement et sécher.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique.
Marques laissées par le métal : Tache chatoyante Les poêles contenant de l'aluminium, du cuivre ou de
l'inox peuvent laisser des marques. Dans ce cas, il faut
traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitro-
céramique dès que la surface a refroidi. Si cela ne suffit
pas à enlever les marques, essayer avec un produit
abrasif doux (Bon Ami®, Soft Scrub® sans eau de Javel)
et du papier essuie-tout humide. Rincer et réappliquer du
nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique. Si
vous n'enlevez pas avant la prochaine cuisson les
marques laissées par le métal, vous aurez beaucoup de
mal à le faire plus tard.
Taches d'eau calcaire :
Liquides de cuisson ayant débordé sur la surface
Les minéraux contenus dans certaines eaux peuvent être
transférés à la surface et générer des taches. Utiliser du
vinaigre blanc non dilué, rincer et sécher. Remettre en
état avec du nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique. Enlever les traces de débordement et les
taches avant de réutiliser la table de cuisson.
Rayures de surface :
Les petites rayures sont courantes et n'affectent pas la
cuisson. Elles se polissent et sont moins visibles si le net-
toyant pour tables de cuisson en vitrocéramique est appli-
qué quotidiennement.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique avant l'utilisation, afin d'éliminer les grains de
sable ou autres (sel et épices). Pour réduire les rayures,
utiliser des poêles à fonds lisses, propres, et les sécher
avant utilisation. Utiliser chaque jour le nettoyant pour
tables de cuisson en vitrocéramique recommandé.
AVIS : les anneaux en diamant peuvent rayer la surface.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Bosch NITP668UC/01 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à