Kueppersbusch EMWK9500.OM Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
1
EMWG 9500.OM
Notice d’emploi
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER LAPPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
LES MICRO-ONDES situées sur les  ancs de la cavité
du four. Elles empêchent à la graisse et aux
particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d’entrée des micro-ondes.
A
VANT DE COMMENCER LINSTALLATION, véri ez que la
cavité du four est vide.
A
SSUREZ-VOUS QUE LAPPAREIL NEST PAS ENDOMMAGÉ.
ri ez que la porte ferme correctement et
que l’encadrement intérieur de la porte nest
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l’intérieur avec un chi on doux
humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ que si la porte est
correctement fermée.
L
A MISE À LA TERRE DE LAPPAREIL est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas
d’accidents causés à des personnes, des biens
ou des animaux, suite au non-respect de cette
obligation.
Remarque importante !
Le constructeur décline toute responsabilité
si l’utilisateur ne respecte pas ces
instructions.
N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si la prise
de courant ou le câble d’alimentation est
endommagé, si l’appareil ne fonctionne
pas correctement ou s’il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez
le cordon des surfaces chaudes. Si l’appareil a
été endommagé, son utilisation peut s’avérer
dangereuse.
Lors de l’installation de l’appareil, respectez
les instructions fournies séparément.
N’UTILISEZ AUCUNE
RALLONGE:
S
I LE CORDON DALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien quali é
d’installer une prise près de l’appareil.
3
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER, RANGER OU UTILISER DE
PRODUITS INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de
vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchau er
ou cuire des aliments. Il nest pas prévu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des  eurs, des fruits
ou d’autres produits combustibles. Risque
d’incendie.
S
I UN FEU SE DÉCLARE À LINTÉRIEUR OU À LEXTÉRIEUR
DU FOUR, nouvrez pas la porte, mais arrêtez le
four et la ventilation. Débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez le courant au fusible
ou au disjoncteur.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
N
E CUISEZ PAR LES ALIMENTS EXCESSIVEMENT. Ils
pourraient s’en ammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, surtout
si vous utilisez du papier, du plastique ou
d’autres matériaux combustibles pour la
cuisson. Le papier peut se carboniser ou brûler
et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils
sont utilisés pour réchau er des aliments.
ATTENTION !
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chau er des aliments ou
des liquides dans des récipients
hermétiques. Laugmentation
de la pression peut les
endommager lors de l’ouverture, ou les faire
exploser.
ATTENTION !
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil que sous
la surveillance d’un adulte et qu’après que des
instructions appropriées leur ont été données
afin qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et
comprennent les dangers d’un usage incorrect.
CET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
facultés physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, à moins qu’une personne responsable
de leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION !
LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours
de l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en
approcher.
ATTENTION !
LES JOINTS ET LENCADREMENT DE LA PORTE doivent
être inspectés régulièrement pour s’assurer
qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones étaient
endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-
le contrôler par un technicien spécialisé.
ŒUFS
N’
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-
ONDES POUR CUIRE OU réchau er
des œufs avec ou sans coquille,
car ils peuvent exploser même
si la cuisson est terminée.
4
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N’
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
N’
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
LES MICRO-ONDES situées sur les  ancs de la cavité
du four. Elles empêchent à la graisse et aux
particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d’entrée des micro-ondes.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour frire, car il ne
permet pas de contrôler la
température de l’huile.
LIQUIDES
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
cuisine aux micro-ondes (non fourni) pour
plus de détails. En particulier si vous cuisez ou
réchau ez des aliments contenant de l’alcool.
Après avoir réchau é des aliments pour
bébé (biberons, petits pots),
agitez toujours et véri ez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne
répartition de la chaleur et évitez les risques
de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de
réchau er !
BOUTONS
À la livraison du four, ses boutons
sont encastrés au raz du bandeau de
commandes. Il su t d’appuyer sur
ces boutons pour les faire sortir
et accéder à leurs fonctions. Il
nest pas nécessaire que
ces boutons
ressortent au cours du
fonctionnement du four. Une
fois les réglages terminés, appuyez sur
ces boutons pour les encastrer dans le
bandeau de commandes et continuez
à utiliser le four.
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l’endommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez
un verre d’eau à l’intérieur. Leau absorbera
l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas
abîmé.
A
FIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants
isolants ou des maniques pour toucher les
récipients ou les parties du four après la
cuisson.
P
AR EX. BOISSONS OU EAU : dans un
four à micro-ondes, les liquides
peuvent bouillir sans produire
de bulles. Dans ce cas, ils
peuvent déborder brusquement.
A n d’éviter cet inconvénient, prenez les
précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le
récipient dans le four et laisser la cuillère à
café dans le récipient.
3. Après avoir chau é, attendez un court
instant et agitez de nouveau avant de
sortir le récipient du four.
n
ctions. Il
du
o
ur. Une
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES ET USTENSILES pour four
micro-ondes sont disponibles sur le marché.
Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils
conviennent bien à cet usage.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES
dans le four micro-ondes, assurez-vous que
ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four. Ceci est particulièrement
important pour les accessoires en métal ou
avec des parties métalliques.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre
l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU
TOURNANT en dessous du plateau
tournant en verre. Ne placez jamais
d’autres ustensiles que le plateau
tournant directement sur le support du plateau
tournant.
* Installez le support du plateau tournant dans
le four.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet
de récupérer les jus de cuisson
et les particules daliments qui
pourraient salir l’intérieur du
four.
* Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE
MÉTALLIQUE lorsque vous utilisez
la fonction Gril ou cuisson en
combinaison (micro-ondes et gril).
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en
contact avec l’intérieur du four en cours de
fonctionnement, des étincelles peuvent se
produire et endommager le four.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE
UNE MINUTE après le retour du four en «mode
veille».
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d’annuler
la sécurité enfants. Sinon l’a cheur indique
«door».
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
Si vous souhaitez véri er, mélanger ou
retourner les aliments, ouvrez la porte : la
cuisson s’arrêtera automatiquement. Les
réglages sont conservés pendant 10 minutes.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
Fermez la porte et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démarrage).
La cuisson reprend là où elle a été
interrompue.
Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche
Start (Démarrage), le temps de cuisson est
augmenté de 30 secondes.
S
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
CUISSON :
Sortez les aliments, fermez la porte et
appuyez sur la touche Stop (Arrêt)
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les
minutes pendant 10 minutes en
n de cuisson. Pour désactiver le
signal, appuyez sur la touche Stop (Arrêt) ou
ouvrez la porte.
REMARQUE : Les réglages choisis ne restent
a chés que 60 secondes, si l’on ouvre et
referme la porte à la  n de la cuisson.
HORLOGE
MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE pendant le
réglage de l’horloge. Vous disposez ainsi de
10 minutes pour e ectuer cette opération.
Sinon, chaque opération doit être e ectuée
en moins de 60 secondes.
1(a). Amenez le bouton multifonctions sur la
position zéro.
2(b). Appuyez sur la touche Select (Sélection)
pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le chi re
de gauche (heures) clignote.
3. Tournez le bouton +/- pour régler les heures.
4. Appuyez de nouveau sur la touche Select
(Sélection). Les deux chi res de droite
(minutes) clignotent.
5. Tournez le bouton +/- pour régler les
minutes.
6. Appuyez de nouveau sur la touche Select
(Sélection).
L’horloge est réglée et fonctionne.
R
EMARQUE : À la première utilisation ou après
une panne de courant, l’écran est vide. Si
l’horloge n’est pas réglée, l’écran reste vide
jusqu’au réglage d’un temps de cuisson.
2
1(a)
4
(c)
6
(b)
3
5
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS AFFICHER LHEURE après
le réglage de l’horloge,
procédez comme indiqué aux points (a) et
(b) et appuyez sur la touche Stop (Arrêt) (c.
P
OUR RESTAURER LHEURE, procédez comme
indiqué ci-dessus.
7
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer
un temps avec précision, par exemple pour
la cuisson des œufs, des pâtes ou pour faire
lever une pâte avant de la cuire, etc.
A
PRÈS 1 SECONDE, le minuteur commence
automatiquement le compte à rebours.
UN SIGNAL SONORE VOUS AVERTIT lorsque le
minuteur a terminé le compte à rebours.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson
normale ou le réchau age rapide
d’aliments tels que les légumes, les
poissons, les pommes de terre et la viande.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position micro-ondes.
2. Tournez le bouton +/- pour régler le temps
de cuisson.
3. Appuyez sur la touche Select (Sélection)
pour sélectionner la puissance.
4. Tournez le bouton +/- pour régler la
puissance.
5. Appuyez sur la touche Start (Démarrage).
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté
facilement par paliers de 30 secondes en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
Chaque pression augmente le temps de 30
secondes. Vous pouvez également augmenter
ou diminuer le temps de cuisson en tournant
le bouton.
En appuyant sur la touche Select (Sélection),
vous pouvez basculer entre le temps de
cuisson et la puissance. Ces deux réglages
peuvent être modi és pendant la cuisson à
l’aide du bouton.
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position zéro.
2. Tournez le bouton +/- pour régler le temps à
mesurer.
2
1
3
2
1
4
5
8
JET START (Démarrage rapide)
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchau er
rapidement des aliments à forte teneur en
eau, tels que la soupe, le café ou le thé.
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position micro-ondes.
2. Appuyez sur la touche Start (Démarrage).
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine
puissance avec le temps de cuisson réglé sur
30 secondes. Chaque pression supplémentaire
prolonge le temps de cuisson de 30 secondes.
Vous pouvez également augmenter ou
diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton +/- après le démarrage de la fonction.
À ne pas utiliser avec cette fonction.
2
1
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer
rapidement la surface des aliments.
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position Gril.
2. Tournez le bouton +/- pour régler le temps
de cuisson.
3. Appuyez sur la touche Start (Démarrage).
2
1
3
GRIL
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes alors que le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
R
EMARQUE : Si le temps de cuisson est réglé sur
plus de 90 minutes, l’écran a chera «CONT»,
ce qui signi e que le four fonctionnera en
permanence sans limite de temps tant que
vous n’aurez pas arrêté le four.
REMARQUE IMPORTANTE !
VEILLEZ à ce que les ustensiles que vous utilisez
soient à la fois résistants à la chaleur et au four
avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS d’ustensiles en plastique pour la
fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le papier
doivent également être évités.
DISPOSEZ LES ALIMENTS tels que les
croque-monsieur au fromage,
les biftecks ou les saucisses sur la
grille métallique.
9
GRIL COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des gratins
et des lasagnes.
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position Gril Combi.
2. Tournez le bouton +/- pour régler la
puissance.
3. Appuyez sur la touche SELECT (Sélection)
pour sélectionner le temps de cuisson.
4. Tournez le bouton +/- pour régler le temps
de cuisson.
5. Appuyez sur la touche START (Démarrage).
1
2
3
4
5
Le niveau de puissance maximum du micro-
ondes, lors de l’utilisation de la fonction gril
combi, est limité à un niveau prédé ni en
usine.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille
métallique ou sur le plateau
tournant en verre lorsque vous
utilisez cette fonction.
10
FONCTIONS AUTOMATIQUES
LES FONCTIONS AUTOMATIQUES DE CE FOUR doivent
connaître le poids net des aliments. Le
four calcule automatiquement le temps
nécessaire à la décongélation ou à la
cuisson en fonction du poids.
À ne pas utiliser avec les fonctions
automatiques.
1. Amenez le bouton multifonctions sur la
position Auto.
2. Appuyez sur la touche Auto pour
sélectionner la fonction automatique
souhaitée.
3. Tournez le bouton +/- pour choisir la famille
d’aliments.
4. Appuyez sur la touche Select (Sélection) : le
poids par défaut s’a che.
5. Tournez le bouton +/- pour régler le poids
des aliments.
6. Appuyez sur la touche Start (Démarrage).
1
2
5
3
4
(A)
6
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU
POIDS CONSEILLÉ :
Utilisez la fonction «Cuisson et réchau age
aux micro-ondes» pour cuire/décongeler les
aliments.
P
OUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS QUE
LA TEMPÉRATURE DE SURGÉLATION (-18°
C), choisissez un poids d’aliment
inférieur.
P
OUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS QUE LA
TEMPÉRATURE DE SURGÉLATION (-18° C),
choisissez un poids supérieur.
RÉGLAGE DU DEGRÉ DE CUISSON
LORS DE LUTILISATION des fonctions automatiques (à l’exception de la fonction Jet Defrost), vous
avez la possibilité de contrôler le résultat  nal au moyen de la fonction Réglage du degré de
cuisson. Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température  nale.
EN CHOISISSANT l’une des fonctions Auto, vous choisissez le réglage standard. Ce réglage
donne normalement le meilleur résultat. Les aliments que vous venez de réchau er sont
peut-être trop chauds pour être consommés immédiatement. Vous pouvez facilement régler
ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour cela, sélectionnez un niveau plus haut
ou plus bas à l’aide du bouton.
Tournez le bouton +/- pour régler votre préférence personnelle.
+ pour augmenter la température  nale.
- pour baisser la température  nale.
R
EMARQUE :
La préférence personnelle ne peut être réglée ou modi ée que pendant les 20 premières
secondes du fonctionnement
(A)
11
FONCTION JET DEFROST
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la
viande, des volailles, du poisson, des légumes
ou du pain.
Pour les aliments non indiqués dans le tableau
ci-dessous, procédez comme indiqué au
paragraphe «Cuisson et réchau age aux micro-
ondes» et réglez la puissance sur 160 W pour la
décongélation.
À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
s’arrête et vous invite à retourner les aliments
TURN»).
— Ouvrez la porte.
— Retournez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
POIDS CONSEILLÉS
1 VIANDE (100 g - 2 kg) Viande hachée, côtelettes, biftecks, rôtis.
2 VOLAILLE (100 g - 3 kg) Poulet entier,  lets ou morceaux.
3 POISSON (100 g - 2 kg) Entiers, darnes ou  lets.
4 LÉGUMES (100 g - 2 kg) Juliennes, petits pois, brocoli, etc.
5 PAIN (100 g - 2 kg) Pain et petits pains.
REMARQUE : le four continue automatiquement
après 2 minutes si vous n’avez pas retourné
les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée.
12
POIDS CONSEILLÉS
1 GRANDE ASSIETTE (250 g - 600 g)
Préparez les aliments comme indiqué ci-
dessus. Chau er sous un couvercle.
2 SOUPE (200 g - 800 g)
Réchau ez sans couvercle dans des bols
séparés ou dans un grand récipient.
3 PORTION SURGELÉE (250 g - 600 g)
Suivez les instructions  gurant sur
l’emballage (ventilation, perforation,
etc.).
4 LAIT (100 g - 500 g)
Faites chau er sans couvrir et utilisez
une cuillère en métal dans un bol ou une
tasse.
5 RAGOÛT (200 g - 800 g) Réchau ez avec un couvercle.
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchau er des plats
précuisinés ou du lait.
Déposez les aliments sur un plat résistant à la
chaleur adapté aux micro-ondes.
L
ORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur
ou que vous le disposez sur un
plat pour le réchau er, placez les
aliments les plus épais et les plus
denses à l’extérieur et les aliments
les moins épais et moins denses au milieu.
SUPERPOSEZ LES FINES TRANCHES de viande ou
disposez-les de manière à ce quelles se
chevauchent.
LES GROSSES TRANCHES de viande, les saucisses et
similaires doivent être placées les unes à côté
des autres.
É
VACUATION DE LA PRESSION
COUVREZ TOUJOURS LES ALIMENTS.
VEILLEZ À PERFORER le  lm plastique
avec une fourchette ou un
cure-dent pour permettre à la pression de
s’échapper et éviter les risques d’éclatement
lorsque de la vapeur se forme à l’intérieur
pendant la cuisson.
P
ENSEZ À REMUER LES ALIMENTS
PENDANT LE RÉCHAUFFAGE
PENDANT LE RÉCHAUFFAGE, le four peut s’arrêter
(selon le programme) et vous inviter à remuer
(«STIR») les aliments.
— Ouvrez la porte.
— Remuez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
Remarque : le four redémarre
automatiquement après 2 minutes si vous
n’avez pas remué les aliments. Dans ce cas, la
durée de réchau age est allongée.
T
EMPS DE REPOS
1-2 minutes d’attente en  n de cycle
améliorent toujours le résultat, en particulier
pour les aliments surgelés.
13
POIDS CONSEILLÉS
1 POMMES DE TERRE AU FOUR
(200 g - 1 kg)
Piquez les pommes de terre à laide
d’une fourchette et disposez-les dans un
plat adapté aux micro-ondes et au four
traditionnel. Retournez les pommes de
terre lorsque le four sonne. Faites attention
à ne pas vous brûler : le four, le plat et les
aliments sont chauds.
2 LÉGUMES FRAIS (200 g - 800 g)
Coupez les légumes en morceaux
uniformes. Ajoutez 2-4 cuillérées à soupe
d’eau et couvrez. Mélangez lorsque le four
sonne.
3 LÉGUMES SURGELÉS
(200 g - 800 g)
Couvrez pour la cuisson. Mélangez lorsque
le four sonne.
4 LÉGUMES EN CONSERVE
(150 g - 600 g)
Videz presque tout le liquide, disposez dans
un plat adapté aux micro-ondes et couvrez.
5 POP CORNS (90 g - 100 g)
Placez un seul sachet à la fois dans le four à
micro-ondes. Si la quantité de pop corns ne
su t pas, placez un autre sachet lorsque le
premier est prêt.
CUISSON AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION UNIQUEMENT pour la
cuisson. La fonction Cuisson automatique ne
peut être utilisée qu’avec les familles d’aliments
indiquées ci-dessous. Utilisez la fonction
«Cuisson et réchau age aux micro-ondes»
pour les aliments ou les poids non indiqués
dans la liste.
V
EILLEZ À PERFORER le  lm plastique avec une
fourchette ou un cure-dent pour permettre à
la pression de s’échapper et éviter les risques
d’éclatement lorsque de la vapeur se forme à
l’intérieur pendant la cuisson.
P
ENDANT LE RÉCHAUFFAGE, le four peut s’arrêter
(selon le programme) et vous inviter à
retourner («TURN») ou remuer («STIR») les
aliments.
— Ouvrez la porte.
— Remuez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
R
EMARQUE : Le four redémarre automatiquement
après 2 minutes si vous n’avez pas retourné/
remué les aliments. Dans ce cas, la durée de
réchau age est allongée.
14
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
UN NETTOYAGE NORMAL est le seul entretien requis
pour cet appareil. Pour nettoyer le four, vous
devez d’abord le débrancher.
S
I LE FOUR NEST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut
entraîner la détérioration de la surface : la
durée de vie de l’appareil pourra en être
a ectée et provoquer des situations de danger.
N’UTILISEZ JAMAIS d’éponges
abrasives pour nettoyer la
cavité du four. En e et, vous
pourriez rayer la surface.
À
INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau tournant, le
support du plateau tournant et essuyez la base
du four.
C
E FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le
plateau tournant.
N
E METTEZ PAS le four en marche si le plateau
tournant a été enlevé pour le nettoyage.
U
TILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un chi on
doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux
faces de la porte et l’encadrement de la porte.
V
EILLEZ À CE QUE DE LA GRAISSE ou des particules
alimentaires ne s’accumulent autour de la
porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir
une tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3
minutes. La vapeur facilitera l’élimination des
salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles en faisant
bouillir une tasse d’eau avec deux rondelles
de citron, placée sur le plateau tournant.
D
ES NETTOYANTS ABRASIFS, tampons métalliques, etc.
peuvent abîmer le bandeau de commandes et les
surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez
une éponge avec un détergent doux ou une
serviette en papier avec un nettoyant pour vitres.
Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PA S directement sur le four.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
Support du plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
Grille métallique.
LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la cha-
leur intense brûlant toutes les éclaboussures.
Toutefois il convient de nettoyer régulière-
ment la voûte du four. Pour ce faire, utiliser
un chi on humide et du détergent doux. Si la
fonction gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au
moins 10 minutes par
mois pour brûler toute
trace d’éclaboussure.
Poussez délicate-
ment le filet de
fixation vers l’arrière
de la voûte du four
et abaissez-le pour
dégager le gril.
Remettez le filet de
fixation en place après
le nettoyage.
15
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
* Le support du plateau tournant et le plateau
tournant sont en place.
* La prise de courant est bien branchée.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance
de l’installation est adaptée.
* Véri ez que le four est bien ventilé.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
* Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à
nouveau.
REMARQUE IMPORTANTE :
Si le cordon d’alimentation doit être
remplacé, utilisez un cordon
d’origine disponible auprès
du Service Après-Vente. Le
câble d’alimentation doit
être remplacé par un technicien
spécialisé du Service Après-Vente.
C
ELA VOUS ÉVITERA PEUT-ÊTRE des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service Après-Vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de
série du four (voir étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples
informations à ce sujet.
ATTENTION !
LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT
ÊTRE EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque, autre qu’un technicien
spécialisé, d’assurer le Service Après-
Vente ou d’eff ectuer des opérations impliquant le
démontage des panneaux de protection contre
l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
16
Whirlpool Sweden AB
FR
REMARQUE PARTICULIÈRE
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela est
normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement. La procédure de refroidissement peut
être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
DONNÉES POUR LES ESSAIS ET PERFORMANCES DE CHAUFFAGE
Selon la norme CEI 60705.
La Commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de
performance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui
suit pour ce four :

Test Quantité Durée approximative Niveau de puissance Récipient
12.3.1 1000 g 12 min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 14 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g Fonction jet defrost Placer sur le plateau tournant
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MARIAUX DEMBALLAGE sont
entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage.
Suivez les réglementations
locales en vigueur en matière d’élimination
des déchets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage (sachets en plastique, éléments en
polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
C
ET APPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement
à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la santé de
l’homme.
L
E SYMBOLE présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être
traité comme déchet ménager. Il
doit par conséquent être remis
à un centre de collecte des
déchets chargé du recyclage
des équipements électriques
et électroniques.
P
OUR LA MISE AU REBUT, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au
bureau compétent de votre commune, à la
société de collecte des déchets ou directement
à votre revendeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kueppersbusch EMWK9500.OM Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi