Swing-N-Slide Playsets NE 4675-1PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Installation sécuritaire :
Consulter les instructions d’assemblage fournies avec l’unité de jeu.
S’assurer que la glissoire convient à la hauteur de la plate-forme de l’unité de
jeu.
S’assurer qu’il ne manque aucune pièce et qu’elles correspondent à la liste
de pièces.
Noter que la glissoire convient uniquement aux unités de jeu Timber•Bilt
approuvées. (Ne pas modifier sa configuration ni ajouter ou enlever des
composants.)
S’assurer que les pièces d’assemblage sont bien serrées.
Utiliser une scie à métaux pour couper les extrémités des boulons et autres
fixation qui dépassent des écrous et adoucir les surfaces coupantes avec une
lime au besoin.
Placer l’unité sur une surface plane et de niveau à une distance d’au moins
1,8 m (6 pi) de toute
structure ou objet comme une clôture, un garage, une maison, des branches
d’arbre surplombantes, une corde à linge ou des fils électriques.
Fabriquer des pièces de renforcement de la
façon appropriée en respectant les dimensions recommandées.
Ancrer les pièces de renforcement et les piquets dans le sol comme prévu.
S’assurer que l’unité de jeu n’est pas installée sur un sol en béton, en
asphalte, en terre compactée ni sur toute autre surface dure. (Une chute sur
une surface dure peut causer des blessures graves).
Observer les exigences relatives aux pièces d’ancrage et aux matériaux
amortisseurs contenues dans le plan.
Interdire aux enfants d’utiliser l’unité tant que l’assemblage n’est pas
complètement terminé.
Fonctionnement sécuritaire :
S’assurer qu’un adulte est présent pour surveiller les enfants de tous âges.
Aviser les enfants de respecter les consignes qui
suivent avant de leur permettre d’utiliser l’unité de jeu.
Ne pas utiliser l’équipement à d’autres fins que pour l’usage prévu.
Ne pas monter sur l’unité lorsqu’elle est mouillée.
Déterminer le type de vêtements à porter pour jouer de façon sécuritaire.
(Éviter les vêtements amples ou munis de cordons qui pourraient se coincer
ou s’accrocher dans les pièces de l’unité.)
Entretien sécuritaire :
Vérifier tous les écrous et les boulons deux fois par mois au cours de la période
d’utilisation et les
resserrer au besoin. (Il est particulièrement important d’effectuer cette
vérification en début de saison.)
Vérifier les pièces d’assemblage tous les mois
pendant la période d’utilisation afin de déceler tout signe éventuel de
détérioration. (Les remplacements de pièce doivent être effectués suivant les
instructions du fabricant.)
Instructions de mise au rebut
Lorsque l’équipement de jeu n’est plus utilisable, enlever tous les composants et
démonter l’unité. Jeter le tout
de manière à ne présenter aucun danger.
ATTENTION: LE DÉFAUT D’ANCRER LA GLISSOIRE DANS LE SOL DE LA FAÇON APPROPRIÉE POURRAIT ENTRAÎNER LE
SOULÈVEMENT DE L’EXTRÉMITÉ DE LA GLISSOIRE ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES.
Liste de contrôle sur la sécurité des glissoires Swing•N•Slide™
L’observation des mesures de sécurité et des mises en garde qui suivent permet de réduire les risques de blessures graves voire mortelles.
IMPORTANT! Supplément aux consignes de sécurité des unités de jeu Conserver cette feuille de consignes à titre de référence.
American Society of
Testing Materials
MEETS OR EXCEEDS
STANDARDS
Innovative wave design
Made of durable, colorful, fade resistant HDPE plastic
Virtually maintenance free
No sharp edges
Mounting hardware included
Conception novatrice en forme
de vague
Fait de plastique PEHD durable de
couleur vive
qui résiste à la décoloration
Pratiquement sans entretien
Aucun rebord coupant
Pièces de montage incluses
Diseño innovador de onda
Hecho de plástico HDPE duradero,
de colores llamativos, y
resistentes a desteñirse
No requiere virtualmente ningún
mantenimiento
No tiene filos agudos
Se incluye los herrajes para montar
R
cool wave
TM
slide
NE 4675L
INSTALLATION INSTRUCTIONS & WARRANTY INFORMATION
© 2004 Swing•N•Slide
1212 Barberry Drive • Janesville, WI 53545
1-800-888-1232 www.swing-n-slide.com
LA 5180 Printed in U.S.A.
R
Todo Swing-N-Slide® los resbaladeros llevan una Garantía de la Vida contra agrietar y romper bajo el uso normal. El maltrato, el
vandalismo y los actos de Naturaleza no se cubren abajo la garantía. En el acontecimiento improbable que uno de nuestros
resbaladeros agrieta o rompe, complace la llamada nosotros en 800-888-1232 y nosotros lo proporcionaremos con un reemplazo libre.
Tout Swing-N-Slide® les chutes portent une Garantie à vie contre craquer et casser sous l'usage normal. L'usage impropre, le
vandalisme et les actes de Dame Nature ne sont pas couverts sous la garantie. Dans l'événement peu probable qui celui de nos
chutes craque ou casse, s'il vous plaît nous appeler à 800-888-1232 et nous vous fournirons avec un remplacement libre.
All Swing-N-Slide® slides carry a Lifetime Warranty against cracking and breaking under
normal use. Misuse, vandalism and acts of Mother Nature are not covered under the
warranty. In the unlikely event that one of our slides does crack or break, please call us at
800-888-1232 and we will provide you with a free replacement.
CETTE GLISSOIRE NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉE SUR UN SOL EN BÉTON, EN GRAVIER, EN TERRE
COMPACTÉE, EN ASPHALTE NI SUR TOUTE AUTRE SURFACE DURE POUVANT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES EN CAS DE CHUTE.
Instructions d'installation
IMPORTANT :
Placez l’unité sur une surface plane et de niveau à une distance d’au moins 1,828 m (6 pi) de
toute structure ou obstacle comme une clôture, un garage, une maison, des branches d’arbre surplombantes,
une corde à linge ou des fils électriques. Un matériau de protection doit entourer l’installation sur une surface
d'au moins 6 pi (1,828 m) à partir du pourtour de l’unité ou des composants les plus éloignés et dans toutes
les directions. Une glissoire qui se prolonge au-delà de la plate-forme doit être pourvue d’une surface de
protection d’au moins 1,828 m (6 pieds) de chaque côté ainsi qu’à l’extrémité. De plus, une zone de 21 po de
chaque côté de la glissoire devrait être exempte de tout obstacle qui pourrait causer des blessures aux bras
des enfants.
1. Assurez-vous que l'ouverture de la glissoire soit entre 23 1/4 et 28 po. (La figure 2 représente une ouverture
de glissoire typique). Sinon, préparez une ouverture de glissoire en coupant deux planches de 2 x 4 x 5 po
et une de 2 x 4 po à la largeur de l'ouverture de la glissoire indiquée sous (voir la fig. 2). Placez les supports
de la terrasse de 2 x 4 x 5 po pour que le dessus de la planche de 2 x 4 x 5 po soit à niveau avec la surface
supérieure des planches de terrasse actuelles. (voir la fig. 3)
2. Alignez le dessus de la glissoire avec l'ouverture de la plate-forme. REMARQUE : La glissoire devrait être à
90 degrés par rapport à la terrasse. Marquez les emplacements des trous environ 1 1/2 po du bord avant de
la plate-forme de la glissoire (voir la fig. 1) Percez trois trous dans la terrasse aux endroits déjà marqués à
l'aide d'un foret de 3/8 po.
REMARQUE : Chaque trou doit être chambré sur la FACE INFÉRIEURE de la
terrasse à environ 5/8 po de profondeur à l'aide d'un foret plat. Voir la fig. 1)
3. Fixez le dessus de la glissoire à la terrasse à l'aide de trois boulons mécaniques de 2 po, rondelles et
écrous. (Voir la fig. 1)
ATTENTION : Si des filets du boulon sorte de l'écrou, retirez le surplus avec une scie
à métaux. Retirez les bords tranchants à l'aide d'une lame métallique.
4. Préparez un endroit à niveau sur le sol où vous déposerez le bas de la glissoire.
REMARQUE: Le bas de la glissoire devrait reposer à 2 po sous la pente du terrain (voir la fig. 4). Coupez
le bois pour former un poteau de 2 x 4 x 18 po. Enfoncez le poteau de 2 x 4 x 18 po au bas de la glissoire et
au centre. Le dessus du poteau devrait s'aligner sous la pente de 2 po (voir la fig. 4).
5. Utilisez un foret de 1/8 po et percez un trou à travers la vase de la glissoire et dans le poteau. Fixez le bas
de la glissoire au poteau à l'aide d'une vis à bois et de la rondelle fournies. Nivelez le sol autour de la base
en vous assurant que la tête de la vis soit couverte et ne présente aucun danger.
Les Conditions de bois:
celui 2" x 4" x 8' (n'a pas inclu)
FIG. 4
1-1/2"
FIG. 1
FIG. 3
FIG. 2
Rondelle
Rondelle
Terrasse
Planche de terrasse
de 2 x 4 po
2'' x 4'' x 5''
Vis à bois
Matériau de
surface
2 po sous la pente
Poteau de 18 po
Boulon mécanique
Écrou
Chambrage de 5/8 po de
profondeur
Planche de terrasse de 2 x 4 po
2'' x 4'' x 5''
OUVERTURE TYPIQUE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Swing-N-Slide Playsets NE 4675-1PK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à