ShelterLogic 25670 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
05_25672_25673_25676_25677_25722_
25723_25726_25727_25735_25736_C2
1
2
a b
3
F
A
G
H
E
F
D
A
c
F
F
A
A
C
B
Twist to adjust tension.
Tournez pour ajuster la tension.
Torcer para ajustar la tensión.
Tighten rope to adjust length.
Serrer corde pour ajuster la longueur.
Apriete cuerda el ajuste del largo.
F
Installation Instructions
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
x
8
x
4
10 ft. / 3m
x
4
x
4
A B C D E F G H
x
4
x
8
x
1
x
8
1
2
3
2
05_25672_25673_25676_25677_25722_
25723_25726_25727_25735_25736_C2
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
COLOR / COULEUR / COLOR
LENGTH
LONGUEUR
LARGO
N
O
.
Terracotta / Terre Cuite / Terracota 12 ft. / 3,7 m 25672
Terracotta / Terre Cuite / Terracota 16 ft. / 4,9 m 25673
Lime Green / Tilleul Vert / Verde Lima 12 ft. / 3,7 m 25676
Lime Green / Tilleul Vert / Verde Lima 16 ft. / 4,9 m 25677
Sand / Sable / Arena 12 ft. / 3,7 m 25722
Sand / Sable / Arena 16 ft. / 4,9 m 25723
Evergreen / Verte Persistante / Perennifolio 12 ft. / 3,7 m 25726
Evergreen / Verte Persistante / Perennifolio 16 ft. / 4,9 m 25727
Sea Blue / Bleu Mer / Mar Azul 12 ft. / 3,7 m 25735
Sea Blue / Bleu Mer / Mar Azul 16 ft. / 4,9 m 25736
SQUARE / CARRéE / CUADRADO
3
/
8
"
/
9.5
mm
dia.
OR
CUSTOMER SERVICE • SERVICE À LA CLIENTÈLE • SERVICIO AL CLIENTE
U.S.A.: 1-800-524-9970 • CANADA: 1-800-559-6175 • INT'L: 001-860-945-6442
Mon-Fri 8:30am-8:00pm ET • Sat-Sun 8:30am-5:00pm ET
ATTENTION: Please read this installation manual completely. If you have any questions, please contact customer service at the number listed below.
CAUTION: Choose location carefully. Make sure attachment posts and structures are sturdy enough to withstand the pull of the product on windy days. Stay clear of
electrical wires, utility lines, tree branches, open ame, and other structures. Do not hang objects from the sail or support cables. If inclement weather is forecasted, take
down and store away Sun Shade Sail to prevent damage.
WARRANTY: This product carries a full 1 year limited warranty against defects in workmanship. ShelterLogic
®
Corp. warrants to the Original Purchaser that, if
properly installed and used, the fabric and all related parts are free from manufacturing defect. See Product Registration Card or log onto www.shelterlogic.com for
more warranty details.
CARE / CLEANING: Keep the Sun Shade Sail taut. Loose fabric can accelerate deterioration. Sun Shade Sail is easily cleaned with mild soap and water, using a
sponge or soft cloth. DO NOT machine wash. Avoid exposure to aggressive chemicals (e.g. chlorine) or hard-edged tools as it may damage the fabric.
INSTALLATION: Proper installation is the responsibility of the consumer. ShelterLogic
®
Corp. is not responsible for damage to the unit or personal property that
occur from acts of nature. A sail that is not installed securely has the potential to y away causing damage and is not covered under warranty. Ensure mounting points
are structurally sound and hardware is secured tightly. Continuously check and retighten connection points.
Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
ATENCIÓN: Por favor, lea este manual de instalación por completo. Si usted tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el servicio al cliente al número que
aparece a continuación.
ATENCIÓN: Elija un lugar con cuidado. Asegúrese de que los mensajes de unión y las estructuras son lo sucientemente resistente como para soportar el tirón del
producto en los días ventosos. Manténgase alejado de cables eléctricos, líneas eléctricas, ramas de árboles, llama abierta, y otras estructuras. No cuelgue objetos de
los cables de vela o de apoyo. Si las inclemencias del tiempo se prevé, desmontar y almacenar lejos Sun Shade Sail para evitar daños.
GARANTÍA: Este producto tiene una garantía completa limitada de 1 año contra defectos de fabricación. ShelterLogic
®
Corp. garantiza al comprador original que,
si se instala o usa correctamente, el tejido y todas las partes relacionadas están libres de defectos de fabricación. Vea la tarjeta de registro del producto o visite www.
shelterlogic.com para conocer los detalles más.
CARE / LIMPIEZA: Mantener la Sun Shade Sail tensa. Tejido suelto puede acelerar el deterioro. Sun Shade Sail se limpia fácilmente con agua y jabón suave, con
una esponja o paño suave. No lavar a máquina. Evite la exposición a productos químicos agresivos (por ejemplo cloro) o herramientas de bordes duros, ya que puede
dañar la tela.
INSTALACIÓN: La instalación adecuada es responsabilidad del consumidor. ShelterLogic
®
Corp. no se hace responsable por los daños a la unidad o propiedad
personal que se producen los actos de la naturaleza. Una vela que no esté rmemente instalada tiene el potencial de causar daños a volar y no está cubierto por la
garantía. Asegúrese de los puntos de montaje son estructuralmente sonido y el equipo está asegurado rmemente. Revisar continuamente y vuelva a apretar los
puntos de conexión.
Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU. y patentes pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
ATTENTION : Veuillez lire ce manuel d'installation complètement. Si vous avez des questions, s'il vous plaît contacter le service client au numéro indiqué ci-dessous.
ATTENTION : Choisissez l'emplacement avec soin. Assurez-vous que postes d'attachement et les structures sont sufsamment robustes pour résister à l'attraction du
produit par temps venteux. Restez à l'écart des ls électriques, les lignes électriques, des branches d'arbres, les ammes nues et d'autres structures. Ne suspendez pas
des objets à partir des câbles de voile ou de soutien. Si des intempéries est prévu, prendre vers le bas et à ranger Sun Shade Sail pour éviter tout dommage.
GARANTIE : Ce produit porte un garantie complète limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. ShelterLogic
®
Corp. garantit à l'acheteur d'origine que, si elle
est correctement installé et utilisé, le tissu et toutes les parties liées sont exempts de défaut de fabrication. Voir la carte d'enregistrement du produit ou connectez-vous
sur www.shelterlogic.com pour plus de détails de la garantie plus.
ENTRETIEN / NETTOYAGE : Gardez le Sun Shade Sail tendue. Tissu lâche peut accélérer la détérioration. Sun Shade Sail est facile à nettoyer avec un savon
doux et de l'eau, à l'aide d'une éponge ou un chiffon doux. NE PAS laver à la machine. Éviter l'exposition aux produits chimiques agressifs (par exemple le chlore) ou à
contour outils car cela pourrait endommager le tissu.
INSTALLATION : Une installation correcte est la responsabilité du consommateur. ShelterLogic
®
Corp. n'est pas responsable des dommages causés à l'unité ou
des biens personnels qui se produisent des actes de nature. Une voile qui n'est pas installé en toute sécurité a le potentiel pour s'envoler provoquant des dommages et
n'est pas couvert par la garantie. Assurez-vous des points de montage sont en bon état et le matériel est solidement xé. Vérier en permanence et resserrer les points
de connexion.
Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
2/6/13
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ShelterLogic 25670 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire