Kichler Lighting 10764NILED Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WARNING:
• This fixture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and all local code specifications.
Supply wires are not intended for use through or concealed
behind walls, floors, or ceilings.
DIMMING: This LED fixture is compatible with electronic low
voltage dimmers only.
CAUTION – RISK OF SHOCK – Disconnect Power at the main
circuit breaker panel or main fuse box before starting and during
the installation.
Determine size of outlet box. Measure distance between threaded
holes of outlet box. If measurement is 3-1/2” or 2-3/4” follow
instructions below. If measurement is 3-1/4”, please see instruc-
tions for mounting to 3-1/4” hole distance outlet box.
Instructions for mounting to 3-1/2” hole distance and 2-3/4” hole
distance outlet box.
1) Read and understand all instructions and illustrations com-
pletely before proceeding with assembly and installation of
fixture.
2) If you have any doubts about how to install this fixture, or if
the fixture fails to operate completely, please contact a
qualified electrician.
3) All parts must be used as indicated in the instructions. Do
not substitute any parts, leave parts out, or use any parts
that are worn or broken. Failure to obey this instruction
could invalidate the UL listing, C.S.A. certification, and/or
ETL listing of this fixture.
4) Fixture is to be connected to a single branch circuit.
5) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger
than the fixture housing surface.
6) Install (2) strap mounting screws into outlet box leaving
small amount of threads exposed.
7) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole
and two raise dimples. Wrap ground wire from outlet box
around green ground screw, and thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Put ground
wire from outlet box under cupped washer and green
ground screw and thread screw into hole in mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground
wire to outlet box ground wire with wire connector, (not provided)
after following the above steps. Never connect ground wire to
black or white power supply wires.
8) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
9) Carefully push wire connections into outlet box making
sure all connections remain secure.
10) Push fixture to ceiling, align the larger hole side of keyhole
slot with screws in outlet box. Push fixture to ceiling and
turn fixture in direction of smaller side of keyhole slots until
it stops. Tighten strap mounting screws to secure.
11) Raise the diffuser up to the fixture. Twist diffuser clockwise to
attach to fixture.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 12/15/16 IS-10764LED-US
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Instructions for mounting onto a 3-1/4” (hole distance) outlet box
using provided mounting strap:
1) Follow steps 1-5 from 3-1/2” and 2-3/4” instructions.
2) Starting from outlet box side of mounting strap, thread (2)
longer mounting screws into threaded holes spaced 2-3/4”
apart. Tighten to secure.
3) Raise mounting strap to outlet box. Longer screws should be
pointing downward.
4) Align slots in mounting strap to threaded holes in outlet box.
Thread (2) strap mounting screws into outlet box. Center
strap in outlet box. Tighten screws to secure.
5) Continue with steps 7-9 from 3-1/2” and 2-3/4” instructions.
6) Push fixture to ceiling, align the larger hole side of keyhole
slots with screws in mounting strap. Push fixture to ceiling
and turn fixture in direction of smaller side of keyhole slots
until it stops. Pass (2) lockwashers and thread (2) nuts on
mounting screws. Tighten to secure.
7) Raise the diffuser up to the fixture. Twist diffuser clockwise to
attach to the fixture.
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to ra-
dio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CANOPY
DIFFUSER
WIRE
CONNECTOR(S)
OUTLET BOX
CANOPY
DIFFUSER
WIRE
CONNECTOR(S)
OUTLET BOX
FOR INSTALLATION ON
3" OUTLET BOX
MOUNTING SCREW(S)
MOUNTING STRAP
NUT(S)
STRAP MOUNTING SCREW(S)
STRAP MOUNTING SCREW(S)
ADVERTENCIA:
Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con
el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en
inglés) y todas las especificaciones de códigos locales.
Los cables de suministro no deben usarse a través de o
escondidos detrás de paredes, pisos o techos.
REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es
compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo voltaje
electrónicos.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automático o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
Determine el tamaño de la caja de salida. Mida la distancia entre
los agujeros roscados de la caja de salida. Si la medida es 3-1/2 o
2-3/4 pulgadas siga la instrucción más abajo. Si la medida es 3-1/4
pulgadas, vea las instrucciones para montar a una caja de salida
con 3-1/4 pulgadas de distancia entre agujeros.
Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/2 pulgadas y
2-3/4 pulgadas de distancia entre agujeros.
1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e
ilustraciones antes de proceder con el ensamblaje e insta
lación del artefacto.
2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si
el artefacto no opera completamente, contacte a un electri
cista calificado.
3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las
instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use
partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas
instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi
cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto.
4) El artefacto tiene que conectarse a un circuito de un solo
ramal.
5) La superficie de montaje debe estar limpia, seca y plana, y
ser ¼ de pulgada más grande que la superficie de la
cubierta del artefacto.
6) Instale (2) tornillos de montaje de la abrazadera en la caja
de salida dejando una pequeña cantidad de roscas expues
tas.
7) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de
montaje con un agujero y dos depresiones elevadas.
Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor
del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela
cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida
entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y
rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el
alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de
salida, con el conector de alambre (no proporcionado), después
de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre a
tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.
8) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.)
Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y
alambrar de acuerdo a esto.
9) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro
de la caja de salida, asegurándose de que todas las conexio
nes queden firmes.
10) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero
grande de la muesca de bocallave con los tornillos en la
caja de salida. Empuje el artefacto al techo y gire el arte
facto en dirección del lado más pequeño de las muescas de
bocallave hasta que pare. Apriete los tornillos de montaje de
la abraza dera para asegurar.
11) Suba el difusor hasta el artefacto. Pase cuidadosamente el
agujero en el centro del difusor sobre el extremo del tubo
roscado.
Instrucciones para montar a caja de salida con 3-1/4 pulgadas de
distancia entre agujeros usando la abrazadera de montaje pro-
vista:
1) Siga los pasos 1-5 de las instrucciones para 3-1/2 y 2-3/4
pulgadas.
2) Empezando del lado de la caja de salida de la abrazadera de
montaje, enrosque (2) tornillos de montaje más largos en los
agujeros roscados espaciados a 2-3/4” pulgadas. Apriete para
asegurar.
3) Suba la abrazadera de montaje a la caja de salida. Los
tornillos más largos deben estar apuntando hacia abajo.
4) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los
agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornillos
de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre la
abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para
asegurar.
5) Continúe con los pasos 7-9 de las instrucciones para 3-1/2 y
2-3/4 pulgadas.
6) Empuje el artefacto al techo, alinee el lado del agujero grande
de la muesca de bocallave con los tornillos en la abrazadera
de montaje. Empuje el artefacto al techo y gire el artefacto en
dirección del lado más pequeño de las muescas de bocallave
hasta que pare. Pase (2) arandelas de seguridad y enrosque
(2) tuercas en los tornillos de montaje. Apriete para asegurar.
7) Levante el difusor hasta la lámpara. Gire el difusor hacia la
derecha para unir al accesorio.
Date Issued: 12/15/16 IS-10764LED-US
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive in-
terferencia que puede causar una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con
los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la
parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencia
perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia per-
judicial las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si
este equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio
o televisión, que puede ser determinado enciendo y apagando el
equipo, se alienta al usuario a que trata de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de
donde está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV
experimentado para ayuda.
ESCUDETE
DIFUSOR
CONECTORES DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
ESCUDETE
DIFUSOR
CONECTORES DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
FOR INSTALLATION ON
3" Caja de salida
TORNILLO DE MONTAJE
ABRAZADERA DE MONTAJE
TUERCAS
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING:
• This fixture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and all local code specifications.
Supply wires are not intended for use through or concealed
behind walls, floors, or ceilings.
DIMMING: This LED fixture is compatible with electronic low
voltage dimmers only.
CAUTION – RISK OF SHOCK – Disconnect Power at the main
circuit breaker panel or main fuse box before starting and during
the installation.
Determine size of outlet box. Measure distance between
threaded holes of outlet box. If measurement is 3-1/2” or 2-3/4”
follow instructions below. If measurement is 3-1/4”, please see
instructions for mounting to 3-1/4” hole distance outlet box.
Instructions for mounting to 3-1/2” hole distance and 2-3/4”
hole distance outlet box.
1) Read and understand all instructions and illustrations com-
pletely before proceeding with assembly and installation of
fixture.
2) If you have any doubts about how to install this fixture, or if
the fixture fails to operate completely, please contact a
qualified electrician.
3) All parts must be used as indicated in the instructions. Do
not substitute any parts, leave parts out, or use any parts
that are worn or broken. Failure to obey this instruction
could invalidate the UL listing, C.S.A. certification, and/or
ETL listing of this fixture.
4) Fixture is to be connected to a single branch circuit.
5) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger
than the fixture housing surface.
6) Install (2) strap mounting screws into outlet box leaving
small amount of threads exposed.
7) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
8) Carefully push wire connections into outlet box making sure
all connections remain secure.
9) Push fixture to ceiling, align the larger hole side of keyhole
slot with screws in outlet box. Push fixture to ceiling and
turn fixture in direction of smaller side of keyhole slots until
it stops. Tighten strap mounting screws to secure.
10) Raise the diffuser up to the fixture. Twist diffuser clockwise
to attach to fixture.
Date Issued: 12/16/2016 IS-10764LED-CB
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Instructions for mounting onto a 3-1/4” (hole distance) outlet
box using provided mounting strap:
1) Follow steps 1-5 from 3-1/2” and 2-3/4” instructions.
2) Starting from outlet box side of mounting strap, thread (2)
longer mounting screws into threaded holes spaced 2-3/4”
apart. Tighten to secure.
3) Raise mounting strap to outlet box. Longer screws should
be pointing downward.
4) Align slots in mounting strap to threaded holes in outlet box.
Thread (2) strap mounting screws into outlet box. Center
strap in outlet box. Tighten screws to secure.
5) Continue with steps 7-8 from 3-1/2” and 2-3/4” instructions.
6) Push fixture to ceiling, align the larger hole side of keyhole
slots with screws in mounting strap. Push fixture to ceiling
and turn fixture in direction of smaller side of keyhole slots
until it stops. Pass (2) lockwashers and thread (2) nuts on
mounting screws. Tighten to secure.
7) Raise the diffuser up to the fixture. Twist diffuser clockwise
to attach to fixture.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth)
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
SEE OTHER SIDE FOR CANADIAN FRENCH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ POUR LES CANADIENS TRADUCTIONS
EN FRANÇAIS.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause un-
desired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the in-
structions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
CANOPY
DIFFUSER
WIRE
CONNECTOR(S)
OUTLET BOX
CANOPY
DIFFUSER
WIRE
CONNECTOR(S)
OUTLET BOX
FOR INSTALLATION ON
3" OUTLET BOX
MOUNTING SCREW(S)
MOUNTING STRAP
NUT(S)
STRAP MOUNTING SCREW(S)
STRAP MOUNTING SCREW(S)
Date Issued: 12/16/16 IS-10764LED-CB
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Ce luminaire doit être installé conformément aux
spécifications du Code national de l’électricité(NEC) et des
codes locaux.
Les câbles d’alimentation ne doivent pas être utilisés à travers
ou derrière des parois, sols ou plafonds.
OBSCURCISSEMENT: Ce luminaire LED est compatible avec les
gradateurs électroniques basse tension uniquement.
ATTENTION - RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES -
Déconnecter l’alimentation au niveau du panneau principal à
fusibles ou à disjoncteurs avant de procéder à l’installation et
pendant l’installation.Déterminer la taille de la boîte de sortie.
Mesurer la distance entre les trous filetés de la boîte de sortie.
Si la mesure est de 3-1/2 po ou 2-3/4 po, procéder selon les
instructions ci-dessous. Si la mesure est de 3-1/4 po, voir les
instructions de montage pour la boîte de sortie au trou espacé à
3-1/4 po.
Instructions pour le montage d’une boîte de sortie au trou
espacé à 3-1/2 po et une boîte de sortie à 2-3/4 po:
1) Lire et comprendre toutes les instructions et illustrations
avant de procéder au montage et à l’installation du lumi
naire.
2) En cas de doute sur l’installation de ce luminaire, ou si le
luminaire ne fonctionne pas correctement, prière de con
tacter un électricien agréé.
3) Utiliser toutes les pièces selon les instructions. Ne pas
substituer de pièces, exclure certaines pièces du montage
ou se servir de pièces usées ou endommagées. Le non-
respect de ces instructions risque d’annuler l’homologation
UL, le certificat C.S.A. ainsi que l’homologation ETL de ce
luminaire.
4) Le luminaire doit être connecté à un circuit dédié.
5) La surface de montage doit être propre, sèche, plate et plus
grande de 0,6 cm que la surface du boîtier du luminaire.
6) Insérer les deux (2) vis de l’étrier de montage dans la boîte
de sortie en exposant un peu des filets. Positionner le
luminaire sur la boîte de sortie. Aligner le côté de la trou
plus grande de la fente du trou de serrure avec des vis dans
la boîte de sortie. Pousser le luminaire vers le plafond et le
tourner dans le sens du plus petit côté de fentes en trou de
serrure jusqu’au blocage. Marquer l’emplacement des trois
fentes en trou de serrure extérieures de la plaque arrière sur
le plafond. Marquer seulement la partie étroite de la fente en
trou de serrure. Retirer le panneau du luminaire du plafond.
Percer les trois trous à l’aide d’un foret de taille appropriée.
Insérer les ancrages du plafond (fournis) dans les trous.
7) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au
tableau ci-dessous pour faire les connexions.
8) Placer soigneusement les raccords des fils dans la boîte de
sortie en veillant à ce que les connexions ne soient pas
déconnectées.
9) Pousser le luminaire vers le plafond, aligner le côté de la
trou plus grande de la fente en trou de serrure avec des vis
dans la boîte de sortie. Pousser le luminaire vers le plafond
et le tourner dans le sens du plus petit côté de fentes en
trou de serrure jusqu’au blocage. Serrer les vis de l’étrier de
montage pour fixer.
10) Souleuer le diffuser jusqu’ à l’appareil. Diffuseur de torsion
dans le sens horaire pour fixer le luminaire.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Instructions pour un montage sur une boîte de sortie au trou
espacé à 3-1/4 po à l’aide de l’étrier de montage (fourni):
1) Suivre les étapes de 1 à 5 des instructions pour un montage à
3-1/2 po et 2-3/4 po.
2) En commençant par le côté de la boîte de sortie de l’étrier de
montage, serrer les deux (2) vis de montage les plus longues
dans les trous filetés espacés de 2-3/4 po. Serrer pour fixer.
3) Soulever l’étrier de montage jusqu’à la boîte de sortie. Les vis
les plus longues doivent pointer vers le bas.
4) Aligner les fentes dans l’étrier de montage sur les trous
taraudés dans la boîte de sortie. Serrer les deux (2) vis de
l’étrier de montage dans la boîte de sortie. Centrer l’étrier
dans la boîte de sortie. Resserrer les vis pour fixer.
5) Passer aux étapes de 7 à 9 des instructions d’un montage
espacé à 3-1/2 po et 2-3/4 po.
6) Pousser le luminaire vers le plafond, aligner le côté de la trou
plus grande des fentes en trou de serrure avec des vis dans
l’étrier de montage. Pousser le luminaire vers le plafond et le
tourner dans le sens du plus petit côté de fentes en trou de
serrure jusqu’au blocage. Passer les deux (2) rondelles de
blocage et serrer les deux (2) écrous sur les vis de montage.
Serrer pour fixer.
7) Passer aux étapes de 11 à 14 des instructions d’un montage
espacé à 3-1/2 po et 2-3/4 po.
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE COTE DES TRADUCTIONS EN ANGLAIS.
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation
de la FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions sui-
vantes : (1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) cet équipement doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonc-
tionnement indésirable.
Remarque: Des tests ont confirmé que ce matériel respecte les
limites d’un dispositif numérique de catégorie B, en vertu de la
section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été
conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouil-
lage nuisible d’une installation résidentielle. Cet équipement gé-
nère, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de
l’interférence nuisible aux communications de radio. Cependant,
il est néanmoins possible qu’il y ait de l’interférence dans une
installation en particulier. Si cet équipement cause du brouillage
nuisible à la réception du signal de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil,
l’usager peut essayer de corriger l’interférence en appliquant une
des mesures suivantes :
Réorienter l’antenne de réception ou changer son emplace
ment.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Brancher le matériel dans la prise de courant d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé d’expérience.
COUVERCLE
DIFFUSEUR
CONNECTEURS DE FIL
BOÎTE À PRISES
COUVERCLE
DIFFUSEUR
CONNECTEURS DE FIL
BOÎTE À PRISES
INSTALLATION
3" BOÎTE À PRISES
VIS DE MONTAGE
ÉTRIER DE MONTAGE
VIS DE LTRIER DE MONTAGE
VIS DE LTRIER DE MONTAGE
ÉCROU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 10764NILED Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur