HOTPOINT/ARISTON MN 313 IX HA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
CA
3
CATALÀ
GUIA DE SALUT I SEGURETAT,
ÚS I MANTENIMENT I D'INSTALLACIÓ
GRÀCIES PER COMPRAR UN PRODUCTE HOTPOINT
Per tal de rebre un servei i una assistència més complets, registreu el
vostre producte a www.hotpoint.eu/register
Índex
Guia de salut i seguretat
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT .........................................................................4
Guia d’ús i cura
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE ............................................................................7
TAULER DE CONTROL ....................................................................................7
ACCESSORIS .............................................................................................8
FUNCIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COM UTILITZAR EL FORN DE MICROONES .............................................................10
ÚS DE LAPARELL PER PRIMERA VEGADA ................................................................10
ÚS DIARI ...............................................................................................11
CONSELLS ÚTILS .......................................................................................12
TAULA DE COCCIÓ ......................................................................................13
RECEPTES PROVADES ...................................................................................15
NETEJA ................................................................................................16
SOLUCIÓ DE PROBLEMES ...............................................................................17
FITXA DEL PRODUCTE ..................................................................................18
SERVEI POSTVENDA ....................................................................................18
Guia d’instal·lació ......................................................................................19
4
Guia de salut i seguretat
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
IMPORTANT: LLEGIU I SEGUIU
AQUESTES INSTRUCCIONS
Llegiu detingudament les
instruccions de seguretat abans
de fer servir l’aparell.
Guardeu-les per a consultes
futures.
Aquestes instruccions i el propi
aparell proporcionen
advertències de seguretat
importants que s’han de seguir
en tot moment.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat derivada de
l’incompliment d’aquestes
instruccions de seguretat, d’un ús
inadequat de l’aparell o dun
ajustament incorrecte dels
controls.
ADVERTÈNCIES DE SEGURETAT
ADVERTÈNCIA: Laparell i les
seves parts accessibles s’escalfen
durant l’ús: Manteniu els menors
de vuit anys allunyats de l'aparell
tret que estiguin supervisats en
tot moment.
Els nens a partir de vuit anys i les
persones amb capacitats físiques,
sensorials o mentals reduïdes o
manca d’experiència i
coneixements poden fer servir
aquest aparell només sota
supervisió o en cas que hagin
rebut instruccions sobre l’ús
segur de l’aparell i comprenguin
els perills a què s’exposen.
Impediu als nens jugar amb
l’aparell. Els nens no han de fer la
neteja ni el manteniment sense la
supervisió d'un adult.
ADVERTÈNCIA: Eviteu tocar els
elements tèrmics i les superfícies
interiors de laparell, ja que
existeix el risc de cremades.
ADVERTÈNCIA: Si les portes o
les juntes de la porta estan
danyades, el forn no es pot fer
servir fins que l’hagi reparat un
professional.
ADVERTÈNCIA: Els líquids i altres
aliments no es poden escalfar en
recipients tancats hermèticament
perquè podrien explotar.
El forn de microones serveix per
escalfar menjar i begudes.
Assecar menjar o peces de roba o
escalfar coixins escalfadors,
plantofes, esponges, draps
humits i peces similars pot
provocar lesions o incendis.
Quan escalfeu aliments en
recipients de plàstic o cartró, no
deixeu el forn desatès ja que hi
ha perill que el recipient
s’incendiï.
Escalfar begudes al microones
pot provocar un bulliment
retardat; aneu amb compte quan
manipuleu els recipients.
El contingut dels biberons o pots
de menjar de nadó s’ha de
barrejar o sacsejar i comprovar la
temperatura abans de consumir-
lo per tal d’evitar cremades.
Els ous amb closca i els ous durs
no s’haurien d’escalfar al
microones perquè podrien
explotar fins i tot un cop acabat
l’escalfament al microones.
Mantingueu la roba i altres
materials inflamables allunyats de
l’aparell fins que tots els
components s’hagin refredat
completament.
Els olis i greixos sobreescalfats
s’encenen fàcilment. Estigueu
sempre atents quan cuineu
aliments rics en greixos, oli o
quan hi afegiu alcohol (com ara
rom, conyac o vi), ja que hi ha risc
d’incendi.
No feu servir el forn de
microones com a fregidora,
perquè la temperatura de l’oli no
es pot controlar.
Si l’aparell està dissenyat per
fer-lo servir amb una sonda de
temperatura, feu servir només un
tipus de sonda de temperatura
que estigui recomanada per a
aquest forn (en cas que n’hi hagi).
Feu servir guants per treure les
cassoles i accessoris, tenint cura
de no tocar els elements tèrmics.
Un cop finalitzada la cocció, aneu
amb compte quan obriu la porta
i deixeu que l’aire calent o el
vapor surtin gradualment.
Utilitzeu únicament utensilis
aptes per a l’ús amb forn de
microones.
No obstruïu les obertures de
ventilació d’aire calent que hi ha a
la part frontal del forn.
Si hi ha fum, apagueu o
desconnecteu l’aparell i
mantingueu la porta tancada per
sufocar les flames.
ÚS PERS
Aquest aparell s’ha dissenyat
només per a ús domèstic.
No feu servir l’aparell
a l’exterior.
No emmagatzemeu substàncies
explosives o inflamables, com ara
aerosols, a prop de l’aparell i no
col·loqueu ni feu servir gasolina o
altres materials inflamables a
sobre ni a prop de l’aparell: Si
l’aparell s’encengués
involuntàriament, podria haver-hi
risc d’incendi.
ADVERTÈNCIA: Laparell no s’ha
dissenyat per fer-lo funcionar
mitjançant un temporitzador
extern o un sistema de control
remot independent.
Laparell està dissenyat per fer-lo
servir a nivell domèstic i per a
usos similars, com ara:
- Zones de cuina per al personal
de botigues, oficines i altres
entorns laborals;
- Masies;
- Habitacions d’hotel, motel i
altres entorns residencials;
- Establiments d’allotjament amb
esmorzar inclòs.
No el feu servir per a cap altre ús
(com ara escalfar una habitació).
INSTALLACIÓ
La instal·lació i les reparacions ha
de realitzar-les un tècnic
qualificat, de conformitat amb les
instruccions del fabricant i amb la
normativa local de seguretat. No
repareu ni substituïu cap part de
l’aparell llevat que s’indiqui
expressament al manual de
l’usuari.
Els infants no poden dur a terme
la tasca d’instal·lació. Durant el
procés d’instal·lació, mantingueu
els nens allunyats. Mantingueu
8
ACCESSORIS
PLAT GIRATORI
Damunt del seu suport, el plat
giratori de vidre es pot utilitzar
per a tots els mètodes de
cocció
El plat giratori sempre s'ha
d'utilitzar com a base per a altres recipients i
accessoris.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
Feu servir el suport només amb el
plat giratori de vidre. No col·loqueu
altres accessoris damunt del suport.
REIXETA
Permet col·locar menjar més
a prop del gratinador per
aconseguir un daurat
perfecte dels plats i una
circulació de l'aire calent
òptima. Col·loqueu la reixeta damunt del plat
giratori assegurant que no entra en contacte
amb altres superfícies.
TAPA
EN CAS QUE N’HI HAGI
Útil per tapar els aliments durant
la cocció o l’escalfament al
microones.
La tapa evita les esquitxades,
manté la humitat dels aliments
i també és pot utilitzar per crear
dos nivells de cocció.
No és adient per fer servir amb la cocció per
convecció o amb cap de les funcions del grill.
Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al
mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que
són adients per al seu ús en un forn de microones i
resistents a les seves temperatures.
Els recipients metàl·lics d’aliments o begudes no es
poden posar al microones.
Assegureu-vos que els aliments i els accessoris no
entren en contacte amb les parents de l’interior
del forn.
Assegureu-vos sempre que el plat giratori pugui
girar lliurement abans d’engegar el forn. Aneu
amb compte de no moure el plat giratori quan
introduïu o traieu altres accessoris.
Podeu comprar altres accessoris no subministrats per separat a través del Servei Postvenda.
CA
9
FUNCIONS
MICROONES
Per cuinar ràpidament o reescalfar menjar
i begudes.
GRATINADOR
Per a daurats, rostits i gratinats. Us
recomanem que tombeu el menjar durant la
cocció.
És útil per enrossir aliments com torrades de
formatge fos, entrepans calents, croquetes,
salsitxes i verdures. Us recomanem que
col·loqueu els aliments a la reixeta i els tombeu el
menjar durant la cocció.
Assegureu-vos que els utensilis utilitzats són
resistents a la calor i aptes per a forn. Per obtenir
uns resultats millors, preescalfeu el gratinador
durant 3-5 minuts.
Accessori recomanat: reixeta
POTÈNCIA RECOMANAT PER A
750 W
Reescalfament ràpid de begudes i altres
aliments amb un alt contingut d’aigua o bé
carn i verdura
500 W
Cocció de salses de carn o peix o salses
que contenen formatge o ou. Acabat de
pastissos de carn o pasta al forn.
350 W
Cocció lenta i suau. Perfecte per desfer
mantega o xocolata.
160 W
Descongelació d’aliments congelats o per
estovar mantega i formatge.
0 W
Només quan s’utilitzi el temporitzador.
GRATINADOR + MICROONES
Després de seleccionar la funció, premeu
per
programar la potència.
Per a coccions ràpides (fins i tot gratinats) fent
servir tant el microones com el gratinador. Per
cuinar plats com lasanya, peix i gratinats de
patata.
Col·loqueu els aliments damunt de la reixeta,
damunt del plat giratori de vidre o en recipients
de microones aptes per a forn.
Accessori recomanat: reixeta
DYNAMIC DEFROST
Per descongelar ràpidament diferents tipus
d’aliments simplement especificant-ne el pes.
Els aliments s’han de col·locar directament al
plat giratori de vidre. Gireu el menjar quan se us
indiqui.
Els aliments s’han de col·locar directament al
plat giratori de vidre. Gireu el menjar quan se us
indiqui.
Per millorar el resultat, deixeu reposar sempre
l’aliment.
10
ÚS DE LAPARELL PER PRIMERA VEGADA
COM UTILITZAR
EL FORN DE MICROONES
1. CONFIGURACIÓ DE L’HORA
Amb el forn apagat, premeu fins que
els dos dígits de l’hora (a l’esquerra)
comencin a parpellejar.
Feu servir
o per configurar l’hora correcta i
premeu
per confirmar: Els minuts parpellejaran a la
pantalla.
Feu servir
o per configurar l’hora correcta i
premeu
per confirmar.
Atenció: En cas d’apagada prolongada, és possible que hàgiu
de tornar a configurar l’hora.
Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell.
CA
13
TAULA DE COCCIÓ
* Tombeu el menjar a mitja cocció
ALIMENT QUANTITAT FUNCIÓ
POTÈNCIA
W
TEMPS
MIN
REPÒS
TEMPS
MIN.
ACCESSORIS NOTES
Crispetes 1 paquet
750 2-3
Doblegueu el
paquet.
Patates 4
500 12 - 15 * 4
Punxeu amb una
forquilla.
Verdures (fresques) 300-400 g
750 4 - 7 2
Cobriu amb la
tapa. Afegiu-hi
aigua.
Verdures
(congelades)
250-400 g
750 4 - 9 2
Cobriu amb la
tapa.
Pollastre
(trossos o filets)
400-500 g
750 8-10 5
Col·loqueu en un
sol nivell.
Bacó 4 talls
750 3-5 1 - 2
-
Cobriu amb la
tapa.
Trossos de carn 600-700 g
750 10-12 5
Cobriu amb la
tapa.
Filets de peix 400 g
500 6 - 8 2
Cobriu amb la
tapa.
Torrades 1 gratinador
- 5 -
Torrades amb
formatge
3
- 9 - 11 -
Salsitxes/
hamburgueses
400 g
- 40 - 45 * -
“Frankfurt” 4
- 18 - 20 * -
Peix (sencer) 600 g
+
500 10-14 2
Punxeu la pell.
Afegiu-hi suc de
llimona.
Pollastre sencer 1-1,2 kg
+
500 40 - 50 * -
Gratinat de patata 600-800 g
+
500 - -
Gratinat de peix 600 g
+
350 15-18 5
Varetes de peix
congelades
8
500 - 750 14 - 20 *
ACCESSORIS
Plat/recipient resistent a la calor apte per a microones Reixeta inferior
FUNCIONS
Microones Gratinador Gratinador + Microones
+
16
NETEJA
SUPERFÍCIES INTERIORS I EXTERIORS
ACCESSORIS
Abans de realitzar qualsevol acció de
manteniment o neteja, assegureu-vos que l’aparell
s’hagi refredat.
No feu servir netejadores de vapor.
No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius
o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que
podrien danyar la superfície de l’aparell.
Netegeu les superfícies amb un drap humit.
Si hi ha molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de
detergent pH neutre. Per acabar, passeu-hi un drap
sec.
Netegeu el vidre de la porta amb un detergent
líquid adient.
De manera regular o en cas de vessaments, traieu
el plat giratori i el seu suport per netejar el fons del
forn, eliminant-se tots els residus d'aliments.
No cal netejar la graella perquè la calor intensa
crema qualsevol brutícia: Feu servir aquesta funció
de manera regular.
Per eliminar els residus d’aliments mes difícils de
treure, recomanem bullir un got d’aigua de l’aixeta
a dins del microones a màxima potència durant uns
quants minuts: el vapor produït estovarà els residus
i en facilitarà l’eliminació.
Atenció: Si afegiu suc de llimona a l’aigua, ajudareu a
eliminar les olors de la cocció.
Tots els accessoris es poden posar en rentaplats.
18
SERVEI
POSTVENDA
ABANS DE POSAR-VOS EN
CONTACTE AMB EL NOSTRE SERVEI
POSTVENDA
SI L’AVARIA PERSISTEIX DESPRÉS DE REALITZAR
TOTES LES COMPROVACIONS NECESSÀRIES,
POSEU-VOS EN CONTACTE AMB EL SERVEI
POSTVENDA MÉS PROPER.
1. Comproveu si podeu resoldre el problema
vosaltres mateixos fent servir alguna de les
mesures descrites a la secció «Resolució de
problemes».
2. Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure
si l’anomalia persisteix.
Per rebre assistència, telefoneu al número
que apareix al fullet de garantia o seguiu les
instruccions de la nostra pàgina web. Tingueu a
punt la següent informació:
Una breu descripció del tipus d’avaria
El tipus de producte i el model exacte
El codi d’assistència (el número que apareix
després de la paraula SERVICE a la placa
d’identificació ENGANXADA al producte, que es pot
veure al marge esquerre de l'interior del forn quan
la porta és oberta).
La vostra adreça completa
Un número de telèfon de contacte
Atenció: En cas que sigui necessària una reparació, poseu-
vos en contacte amb un Centre d’Assistència Tècnica
autoritzat que garanteixi l’ús de recanvis originals i que les
reparacions es facin correctament.
Per a més informació sobre la garantia, consulteu el fullet
de garantia adjunt.
FITXA DEL PRODUCTE
WWW
A la nostra pàgina web podreu consultar i descarregar-vos les especificacions completes del producte, així
com les classificacions deficiència energètica d’aquest forn www.hotpoint.eu
CA
21
=
=
4 X
400010855567
Imprès a Itàlia
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

HOTPOINT/ARISTON MN 313 IX HA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues