Kohler K-706011-L-NX Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation et d’entretien
Portes coulissantes de douche et de baignoire
Outils et matériel
Avant de commencer
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent
entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages avant l’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une installation incorrecte peut entraîner des
éclatements de verre. Suivre toutes les instructions d’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas couper le verre trempé. Le verre trempé
éclate lorsqu’il est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La porte de la douche et les panneaux latéraux
peuvent éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages, ou des pièces manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant
la découpe et le perçage.
ATTENTION: Risque de blessures. Le verre trempé ne doit pas entrer en contact avec des surfaces
dures, car il risquerait de se briser. Ne pas toucher le bord du panneau de verre trempé avec des
outils ou d’autres objets durs.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l’utilisateur final. Lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de 3/8
po (10 mm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans un rayon de 3/8 po (10
mm) de l’aplomb. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est
supérieur à 3/8 po (10 mm).
Couvrir le drain avec du ruban adhésif pour éviter de perdre les petites pièces.
Identifier toutes les pièces avant l’installation.
Lame de 32 dents
par pouce
Mastic à la
silicone à 100%
Boîte à onglets
Ruban-cache
Cisailles de
ferblantier
Escabeau
1/4 po Mèche de
maçonnerie de 1/4 po
pour carrelage
Kohler Co. Français-1 1314827-2-B
Avant de commencer (cont.)
Identifier le panneau intérieur et le panneau extérieur en comparant la distance entre le bord
supérieur du verre et l’orifice de fixation des rouleaux. Les rouleaux situés sur le panneau intérieur
sont montés à un niveau inférieur de celui du panneau extérieur.
Suivre les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui concerne l’application et le
temps de prise.
Deux personnes doivent effectuer cette installation.
Pour regarder cette vidéo d’installation en ligne, visiter notre site us.kohler.com et rechercher le
numéro du produit en question.
1314827-2-B Français-2 Kohler Co.
Identification des pièces
1042520-G
(#8-18 x 3/8 po)
Vis
1304947**
Galet
intérieur
1187908**
Capuchon
de galet
1048208-C
(#8-18 x 1-1/2 po)
Vis
1304947**
Galet
extérieur
Panneau de
porte intérieur*
Panneau de
porte extérieur*
1048208-C
(#8-18 x 1-1/2 po) Vis
Guide de centre
1277188-01**
[60 po (1524 mm)]
Seuil
1304947**
(#10-24 x 1-1/4 po)
Vis
1260672
Ancrage
mural
1260672
Ancrage mural
ANCHOR (6)
1260672
SCREW,
#8-18 X 1-1/2" (6)
1048208-C
LEFT CLEAT ASSEMBLY (1)
1278115-**
RIGHT CLEAT ASSEMBLY (1)
1278116-**
RIGHT
LEFT
ANCHOR (4)
1260672
SCREW,
#8-18 X 1-1/2" (4)
1048208-C
RIGHT
LEFT
RIGHT TOP BUMPER (1)
LEFT TOP BUMPER (1)
SCREW,
#10-24 X 1-1/4" (2)
SCREW,
#10-24 X 1-1/4" (2)
OUTSIDE ROLLERS (2)
INSIDE ROLLERS (2)
CENTER GUIDE
ASSEMBLY (1)
1277291-**
CLIP ASSEMBLY (2)*
ROLLER CAP (4)
1187908-**
WALL JAMB CAP (2)
1278340-**
SCREW,
#8-18 X 3/8" (4)
1042520-G
Pièces illustrées dans leur
ordre d'utilisation
1265261-01**
[60 po (1524 mm)]
1265261-02**
[48 po (1219 mm)]
Linteau
Butoir
supérieur droit
1278116**
Tasseau droit
1278340**
Capuchon
de montant
de mur
Montant
de mur
Couverture
de montant
de mur
Butoir
inférieur
1304947**
(#10-24 x 1-1/4 po)
Vis
Butoir supérieur
gauche
1278115**
Tasseau gauche
1277178-01**
[55-1/2 po (1410 mm)]
1277178-02**
[67-1/2 po (1715 mm)]
1277178-03**
[53-1/4 po (1353 mm)]
1277178-04**
[75-5/8 po (1921 mm)]
Montant de
mur
1277180-01**
[58-1/8 po (1476 mm)]
1277180-02**
[70-1/8 po (1781 mm)]
1277180-03**
[56 po (1422 mm)]
1277180-04**
[78-1/4 po (1988 mm)]
Couverture de
montant de mur
1304947**
Ensemble
d'attache
Capuchon
de rouleau
1314825**
Skin-pack
Étiquette
d'identification
de porte
Consulter la page des pièces de rechange
en ligne pour le porte-serviettes, la poignée
et toutes les pièces de rechange disponibles.
Roller Service Kit
1304947**
Bumper Service Kit
1285160**
Kohler Co. Français-3 1314827-2-B
1. Vérifier la compatibilité entre le rebord et le mur
IMPORTANT! Pour un alignement et un fonctionnement adéquats, vérifier que le bac de la douche/le
rebord de la baignoire et les murs sont conformes aux conditions requises suivantes. Ne pas installer la
porte si ces conditions requises ne sont pas présentes.
Une surface plate de 2-1/2 po (64 mm) au moins doit être présente sur le bac de la douche/le
rebord de la baignoire et les murs.
Les murs doivent être compris dans un rayon de 3/8 po (10 mm) de l’aplomb.
La base de la douche/le rebord de la baignoire doivent être de niveau entre les murs.
3 po
(76 mm)
Min
3 po
(76 mm)
Min
1314827-2-B Français-4 Kohler Co.
2. Mesurer et couper le seuil
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant
la découpe et le perçage.
Recouvrir le drain avec du ruban afin d’éviter de perdre les petites pièces.
Utiliser une toile de protection pour protéger la surface de la douche.
Mesurer la distance «A»entre les murs de la douche et la marquer sur le seuil.
Mesurer 3/4 po (19 mm) de «A»et placer un deuxième repère sur le seuil comme sur l’illustration.
Couper le seuil au niveau du deuxième repère et limer tous les bords bruts.
Couper
ici.
Seuil
A
3/4 po
(19 mm)
A
3/4 po
(19 mm)
A
Kohler Co. Français-5 1314827-2-B
3. Préparer le premier montant de mur
IMPORTANT! Le montant de mur doit bien s’adapter contre le bac de la douche/le rebord de la
baignoire et le mur.
Positionner le montant du mur contre le mur de manière à ce qu’il se trouve à un rayon de 1/16 po
du bac de la douche/rebord de la baignoire comme sur l’illustration.
Si nécessaire, former et limer le coin inférieur pour qu’il s’adapte contre le mur de la douche.
Utiliser une pièce de monnaie pour faire correspondre et transférer le rayon du coin.
Mettre le montant du mur d’aplomb.
Fixer le montant de mur de manière sécurisée au ruban adhésif et marquer son emplacement.
Montant
de mur
1/16 po
(2 mm)
1314827-2-B Français-6 Kohler Co.
4. Positionner le seuil
AVIS: Le seuil doit reposer sur une surface plate.
Si nécessaire, limer les extrémités du seuil pour les adapter à l’arrondi des coins du mur de la
douche.
Insérer le seuil dans le montant de mur avec la rainure tournée vers le bas et l’extrémité courte du
seuil tournée vers l’intérieur de la douche.
Aligner le seuil de manière à ce qu’il soit à une distance égale du bac de la douche/rebord de la
baignoire le long de toute sa longueur.
Fixer le seuil de manière sécurisée au ruban adhésif et marquer son emplacement.
1/8 po
(3 mm)
1/8 po
(3 mm)
Rainure
Kohler Co. Français-7 1314827-2-B
5. Positionner le deuxième montant de mur
IMPORTANT! Le montant de mur doit bien s’adapter contre le bac de la douche/le rebord de la
baignoire et le mur.
Positionner le deuxième montant de mur contre le mur et pardessus le seuil sur le côté opposé du
mur de la douche.
Si nécessaire, former et limer le coin inférieur pour qu’il s’adapte contre le mur de la douche.
Utiliser une pièce de monnaie pour faire correspondre et transférer le rayon du coin.
Mettre le montant du mur d’aplomb.
Fixer le montant de mur de manière sécurisée au ruban adhésif et marquer son emplacement.
S’assurer que le seuil est toujours parallèle avec l’avant du bac de la douche/du rebord de la
baignoire.
Montant
de mur
1314827-2-B Français-8 Kohler Co.
6. Marquer les trous des chevilles d’ancrage du montant de mur.
Marquer au crayon les trois trous des chevilles d’ancrage du montant de mur.
Retirer le montant de mur et le mettre de côté.
Répéter pour le deuxième montant de mur.
Kohler Co. Français-9 1314827-2-B
7. Percer les trous et installer les chevilles d’ancrage
Percer un trou de 1/4 po à chaque emplacement marqué. Utiliser une mèche à maçonnerie pour les
murs à carrelage.
Installer les chevilles d’ancrage de mur fournies. Si nécessaire, taper doucement sur les chevilles
d’ancrage pour les asseoir entièrement contre le mur.
Répéter avec le mur opposé.
Bien nettoyer le bac de la douche/le fond de la baignoire, le rebord et le mur.
1314827-2-B Français-10 Kohler Co.
8. Installer les montants de mur
Remettre le montant de mur en place, en l’alignant avec les trous des chevilles d’ancrage.
Fixer le montant de mur avec trois vis #8-18 x 1-1/2 po.
Répéter pour le deuxième montant de mur.
#8-18 x 1-1/2 po
Kohler Co. Français-11 1314827-2-B
9. Positionner les tasseaux
AVIS: Ilyauntasseau gauche L ») et un tasseau droit R »). Les positionner de manière à ce qu’ils se
trouvent à l’intérieur de la zone de la douche.
Glisser le tasseau dans le canal entre le montant de mur et le mur.
AVIS: Le tasseau doit être de niveau avec le mur et à plat contre celui-ci.
S’assurer que le tasseau est assis à ras contre le dessus du montant de mur.
Répéter pour le deuxième tasseau.
Montant
de mur
Tasseau
1314827-2-B Français-12 Kohler Co.
10. Installer les chevilles d’ancrage au mur du tasseau
Tenir le tasseau de niveau et fermement en place et l’utiliser comme guide pour percer deux trous
de 1/4 po opposés à la diagonale (par exemple haut gauche et bas droit) dans le mur.
Retirer le tasseau et installer les chevilles d’ancrage fournies. Si nécessaire, taper doucement sur les
chevilles d’ancrage pour les asseoir entièrement contre le mur.
Répéter pour le deuxième tasseau.
Bien nettoyer le bac de la douche/le fond de la baignoire, le rebord et le mur.
Kohler Co. Français-13 1314827-2-B
11. Fixer les tasseaux en place
Fixer chaque tasseau au mur en utilisant deux vis #8-18 x 1-1/2 po.
S’assurer que les tasseaux sont encore de niveau. Desserrer les vis et ajuster la position des tasseaux
le cas échéant.
AVIS: Le deuxième ensemble de trous peut être utilisé si le tasseau n’est pas de niveau. Répéter l’étape 10
si nécessaire.
#8-18 x 1-1/2 po
1314827-2-B Français-14 Kohler Co.
12. Mesurer et couper le linteau
IMPORTANT! Vérifier les mesures avant de couper. Ne pas couper le linteau trop court.
Mesurer la distance «B»entre les murs et la marquer sur le linteau.
Mesurer 1/2 po (13 mm) à partir de «B»et placer un deuxième repère sur le linteau comme sur
l’illustration.
Couper le linteau au niveau du deuxième repère.
Limer tous les bords bruts et éliminer les débris des rails des rouleaux.
B
1/2 po
(13 mm)
Couper
ici.
Linteau
B
B
1/2 po
(13 mm)
Kohler Co. Français-15 1314827-2-B
13. Installer les butoirs sur le linteau
AVIS: Les mots « LEFT » (gauche) et « RIGHT » (droite) sont moulés dans les butoirs.
Repérer les étiquettes sur le linteau et observer comment ils s’alignent sur les encoches situées sur le
dessus.
Avec les étiquettes sur le linteau dirigées vers soi, identifier les extrémités gauche et droite du
linteau.
Glisser le butoir approprié sur chaque extrémité du linteau et les déplacer vers le centre.
Encoches
Butoir
gauche
Côté plat
de linteau
Butoir
droit
Étiquettes
1314827-2-B Français-16 Kohler Co.
14. Positionner le linteau
AVIS: Les étiquettes se trouvant sur le linteau doivent être tournées vers l’extérieur de la douche.
À partir de l’intérieur de la douche, élever le linteau au-dessus des tasseaux.
Basculer le linteau et l’abaisser dans les tasseaux comme sur l’illustration.
Les dessus des tasseaux doivent s’adapter dans le dessus à l’intérieur de la rainure du linteau
comme sur l’illustration.
Tourner le linteau pour le mettre en place jusqu’à ce qu’il soit à plat contre les tasseaux.
Rainure
Kohler Co. Français-17 1314827-2-B
15. Fixer le linteau en place
À partir de l’intérieur de la douche, fixer le linteau sur chaque tasseau avec deux vis auto-perceuses
#8-18 x 3/8 po.
REMARQUE: Les vis auto-perceuses n’ont pas besoin d’être prépercées.
Nettoyer le linteau avec précaution et sous tous les angles. S’assurer qu’aucun débris n’est présent
dans les rails des rouleaux.
Glisser les butoirs à ras contre chaque mur.
#8-18 x 3/8 po
Rails de
rouleaux
1314827-2-B Français-18 Kohler Co.
16. Assembler le panneau intérieur
AVIS: Les trous de fixation des rouleaux du panneau intérieur se trouventà5po(127 mm) au-dessous du
dessus du panneau.
AVIS: Les rouleaux intérieurs comprennent une pièce insérée en laiton.
Positionner chaque rouleau sur le même côté du panneau avec l’étiquette.
Installer chaque rouleau intérieur avec la patte sur le dessus. Ceci positionnera la porte à son
réglage le plus élevé, ce qui permet de l’ajuster plus facilement si nécessaire.
Fixer chaque rouleau avec une vis #10-24 x 1-1/4 po.
À l’aide d’un tournevis manuel uniquement, serrer les vis de manière sécurisée.
#10-24 x 1-1/4 po
5 po
(127 mm)
Patte vers
le haut
Bride
Rouleau
intérieur
Pièce d'insertion
en laiton
Kohler Co. Français-19 1314827-2-B
17. Installer le panneau intérieur
REMARQUE: Les rouleaux et l’étiquette sont tournés vers l’extérieur de la douche.
Avec de l’aide, déplacer entièrement le panneau intérieur dans la zone de la douche.
Avec de l’aide à partir de l’intérieur de la douche, basculer le panneau pour positionner les dessus
des rouleaux à l’intérieur du linteau. Faire reposer les rouleaux sur le rail inférieur du linteau et
mettre le panneau en place.
S’assurer que le panneau peut avoir un mouvement de va-et-vient sans heurts. Si nécessaire, ajuster
les rouleaux selon les instructions à la section « Ajuster les rouleaux ».
Rail
inférieur
1314827-2-B Français-20 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Kohler K-706011-L-NX Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à