Renkforce 24 ports Network patch panel Keystone module 24 x Keystone 45° Unequipped 1 U Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen
der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten
ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung
nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder an andere Fachleute.
Einbau
Setzen Sie Ihre Keystone-Module in das Patchpanel ein.
Die Breite der Keystone-Module darf maximal 17,4 mm betragen.
Sichern Sie die Kabel der Keystone-Module mit Kabelbindern.
Setzen Sie das Patchpanel in den Netzwerkschrank ein. Befestigen Sie das
Patchpanel mit dem beiliegenden Montagematerial.
Befestigen Sie das Erdungskabel an einem geeigneten Erdungsanschluss.
Pege und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol
oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar
die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt
am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten
Material .......................................... SPCC, 1,2 mm dick, vernickelt
Betriebsbedingungen .....................+10 bis +60 °C, 30 – 80 % rF
Lagerbedingungen .........................-40 bis +70 °C, 30 – 80 % rF
Bedienungsanleitung
19Z Keystone Patchpanel unbestückt 45°
Best.-Nr. 1764114
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich zum Einbau in einen 48,26 cm (19“) Netzwerkschrank. Im
Produkt können bis zu 24 Keystone-Module installiert werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen
Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Patchpanel
4 x Schraube (M6 x 18 mm)
4 x Kägmutter
4 x Kunststoff-Unterlegscheibe
24 x Kabelbinder (75 x 1,9 mm)
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die
Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige
Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten
sind.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die
Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung
in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für
dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren
fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt
außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung.
Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen
Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder
dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764114_v1_1118_02_IPL_m_de
Always observe the safety information and operating instructions of any
other devices which are connected to the product.
Consult a technician if you are not sure how to use or connect the
product, or if you have concerns about safety.
Maintenance, modications and repairs must be carried out by a
technician or a specialist repair centre.
If you have any questions that are not answered in these operating
instructions, please contact our technical customer service or other
professionals
Installation
Insert your keystone modules into the patch panel.
The width of the keystone modules may not exceed 17.4 mm.
Secure the cables of the keystone modules with cable ties.
Insert the patch panel in the network cabinet. Fix the patch panel with the supplied
installation material.
Attach the ground cable to a suitable ground connection.
Care and Cleaning
Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
these can damage the housing or impair the product function.
Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
Disposal
The product must not be disposed of with the household waste. At the end
of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory
regulations.
Technical data
Material .......................................... SPCC, 1.2 mm thick, nickel-plated
Operating conditions ......................+10 to +60 °C, 30 – 80 % RH
Storage conditions ......................... -40 to +70 °C, 30 – 80 % RH
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microlming or capturing in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the publisher. Reprinting, also in part, is
prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764114_v1_1118_02_IPL_m_en
Operating instructions
19-Inch keystone patch panel, untted 45°
Item no. 1764114
Intended use
The product is suitable for installation in a 48.26 cm (19”) network cabinet. Up to
24 keystone modules can be installed in the product.
For safety purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the
product for purposes other than those described above may damage the product.
In addition, improper use can cause hazards such as a short circuit, re or electric
shock. Read the instructions carefully and store them in a safe place. If you pass the
product on to a third party, please hand over these operating instructions as well.
This product complies with statutory, national and European regulations. All company
and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
Patch panel
4x screws (M6 x 18 mm)
4x cage nuts
4x plastic washers
24x cable ties (75 x 1.9 mm)
Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the up-to-date operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight
important information in these operating instructions. Always read this
information carefully.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and observe safety
instructions. If you do not follow the safety information and
information on proper handling in these operating instructions, we
will assume no liability for any resulting personal injury or damage to
property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
The device is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become
a dangerous toy for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong
jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of
operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no
longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a
low height may damage the product.
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode
d'emploi pour les autres appareils connectés au produit.
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement
de l'appareil.
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être
effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a
pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un expert.
Montage
Placez vos modules Keystone dans le panneau de brassage.
La largeur du module Keystone ne doit pas dépasser 17,4 mm.
Fixez les câbles des modules Keystone avec des attaches câble.
Placez le panneau de brassage dans l'armoire réseau. Fixer le panneau de
brassage avec le matériau de montage joint.
Fixez le câble de mise à la terre à un branchement de mise à la masse prévu à
cet effet.
Entretien et nettoyage
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres
produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier
voire même de provoquer des dysfonctionnements.
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
Élimination des déchets
Leproduitnedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagères!Enndevie,
éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Matériau .........................................SPCC, 1,2 mm d'épaisseur, nickelé
Conditions de service ....................de +10 à +60 °C, 30 – 80 % HR
Conditions de stockage .................de -40 à +70 °C, 30 – 80 % HR
Mode d'emploi
Panneau de brassage Keystone 19Z 45° non
garni
N° de commande 1764114
Utilisation prévue
Le produit convient pour être intégré dans une armoire réseau de 48,26 cm (19").
Jusqu'à 24 modules keystone peuvent être installés dans le produit.
Pourdesraisonsdesécurité,toutetransformationet/oumodicationduproduitest
interdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être
source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement
le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné
de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce
mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
Contenu
Panneau de brassage
4 vis (M6 x 18 mm)
4 écrous cage
4 rondelles en plastique
24 serre-câbles (75 x 1,9 mm)
Mode d'emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads
ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer
votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui
doivent impérativement être respectées.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement
attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du
non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation
du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de
tels cas.
Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et
des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un
jouet très dangereux pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière
directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de
gazinammables,devapeursetdesolvants.
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le
produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation
en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée,
ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes,
mêmed’unefaiblehauteur,sufsentpourendommagerl’appareil.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microlms,oulacapturedansdessystèmesdetraitementélectroniquedesdonnéesexigentl'approbationécritepréalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764114_v1_1118_02_IPL_m_fr
Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen van alle
andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de
veiligheid of het aansluiten van het product.
Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een
specialist of in een erkend servicecentrum.
Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn
beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of andere
technisch specialisten.
Inbouw
Plaats uw Keystone-modules in het patchpaneel.
De breedte van de Keystone-modules mag maximaal 17,4 mm bedragen.
Beveilig de kabels van de Keystone-module met kabelbinders.
Plaats het patchpanel terug in de netwerkkast. Bevestig het patchpanel met het
meegeleverde montagemateriaal.
Bevestig de aardkabel aan een daarvoor geschikte aardaansluiting.
Reiniging en onderhoud
Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of
andere chemische producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs
belemmerd kan worden.
Gebruik een droog, pluisvrij doekje voor de reiniging van het product.
Verwijdering
Het product behoort niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt,
moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
Technische gegevens
Materiaal ........................................ SPCC, 1,2 mm dik, vernikkeld
Bedrijfscondities ............................+10 tot +60 ºC, 30 – 80 % RV
Opslagcondities .............................-40 tot +70 ºC, 30 – 80 % RV
Gebruiksaanwijzing
19Z Keystone patchpanel, leeg, 45°
Bestelnr. 1764114
Doelmatig gebruik
Het product is geschikt voor inbouw in een 48,26 cm (19”) netwerkkast. In het
product kunnen maximaal 24 Keystone-modules worden geïnstalleerd.
Om veiligheidsredenen zijn er geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product
toegestaan. Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor
beschreven doeleinden, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij
verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld
kortsluiting, brand, elektrische schok, enz. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door en bewaar deze goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing
door aan derden.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle
vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende
eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
Patchpanel
4 x schroeven (M6 x 18 mm)
4 x kooimoer
4 x kunststof sluitringen
24x kabelbinder (75 x 1,9 mm)
Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzingen
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/
downloads of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de instructies op de website.
Verklaring van de symbolen
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek duidt op belangrijke
aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten
worden.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Als u de veiligheidsinstructies en de
aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing
niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de
daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen. Bovendien
vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid/garantie.
Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en
huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan
gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht,
sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen
en oplosmiddelen.
Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.
Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken, stel het dan
buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken.
Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte
omstandigheden, of
- tijdens het vervoer aan hoge belastingen onderhevig is geweest.
Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs vallen vanaf
een geringe hoogte kunnen het product beschadigen.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie,
microverlming of registratie in elektronische gegevensverwerkende apparatuur, is de schriftelijke toestemming van de
uitgever vereist. Reproductie, ook gedeeltelijk, is niet toegestaan. De publicatie is een weergave van de technische stand
bij het ter perse gaan.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1764114_v1_1118_02_IPL_m_nl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Renkforce 24 ports Network patch panel Keystone module 24 x Keystone 45° Unequipped 1 U Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire