Samsung YP-T6VG Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
- Lecture des fichiers MP3, WMA, ASF et Ogg
- Périphérique de stockage amovible
- Enregistrement MP3 direct
- Son ambiophonique 3D
- Prise en charge des ports USB 2.0
- Possibilité de mise à jour
- 20 heures de lecture en continu
- Fonction d’enregistrement vocal
FRE
3
ContenuContenu
2
Avertissements de Sécurité..................................................................................................................................4
Caractéristiques....................................................................................................................................................6
Accessoires..........................................................................................................................................................8
Emplacement des commandes............................................................................................................................9
I Préparation
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil......................................................................................22
Fonction VERROU..............................................................................................................................................23
Dictaphone ........................................................................................................................................................23
Codage MP3 ......................................................................................................................................................24
Recherche de fichiers musicaux/vocaux............................................................................................................25
I Utilisation de base
Connexion à l'ordinateur ....................................................................................................................................11
Installation manuelle du pilote USB ..................................................................................................................15
Utilisation du stockage amovible(PC) ................................................................................................................18
Téléchargement/Télétransmission de fichiers ..............................................................................................18
Débranchement du câble USB......................................................................................................................18
Formatage ....................................................................................................................................................19
Installation de yepp Studio ................................................................................................................................20
Visualisation de l'Aide de yepp Studio ..............................................................................................................21
I Connexion à l'ordinateur
Répétition en boucle ..........................................................................................................................................26
Option du MENU................................................................................................................................................27
Utilisation de la navigation ................................................................................................................................28
Réglage de la Liste de lecture ..........................................................................................................................31
Réglage des fonctions avancées ......................................................................................................................32
Sélection du mode de lecture ............................................................................................................................33
Réglage du mode EQ ........................................................................................................................................34
Préselectionner l’EQ......................................................................................................................................34
Amplificateur de basses................................................................................................................................34
Réglage WOW ..............................................................................................................................................35
Régl. EQ util..................................................................................................................................................36
Affichage ............................................................................................................................................................37
Scroll Speed..................................................................................................................................................37
Display Time..................................................................................................................................................37
Backlight........................................................................................................................................................38
Contrast ........................................................................................................................................................38
Tag ................................................................................................................................................................39
Language ......................................................................................................................................................39
Paramétrage du système ..................................................................................................................................40
Encodage ..........................................................................................................................................................42
Temps avant extinction ......................................................................................................................................43
Gestion des fichiers............................................................................................................................................44
I Utilisation avancée
Dépannage ........................................................................................................................................................46
Spécifications ....................................................................................................................................................48
I Service à la clientèle
Tableau MENU ..................................................................................................................................................45
I Annexe
5
Avertissements de Sécurité
FRE
Avertissements de Sécurité
4
Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d’éviter de vous blesser
et d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes
(supérieures à 95°F ou inférieures
à 23°F). Ne placez pas l’appareil
dans un endroit humide.
N’appliquez pas de pression
excessive sur l’appareil ou Ne
placez pas d’objets lourds sur le
dessus de l’appareil.
Ne laissez aucun corps étranger
pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
Veillez à ne pas exercer une
pression excessive sur le lecteur
lorsque vous le portez autour du
cou.
N’exposez pas l’appareil à des
produits chimiques tels que du
benzène ou des diluants.
Retirez les piles lorsque l’appareil
reste inutilisé pendant longtemps.
N’exposez pas l’appareil à la
lumière directe du soleil ou à des
sources de chaleur.
Ne placez pas l’appareil dans un
endroit comportant beaucoup de
poussière ou de suie.
Ne tentez pas de démonter ou de
réparer vous-même l’appareil.
I Écouteurs
Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo.
C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.
Vous risquez d'avoir un accident si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque vous marchez dans la rue, et
notamment lorsque vous traversez la route.
Protégez vos oreilles
Ne montez pas le volume trop haut.
Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs.
Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles.
I Conditions ambiantes d’utilisation
Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)
Humidité : 10% ~ 75%
I Informations relatives à l’environnement
Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d’em-
ballages, de piles et d’appareils électroniques usagés.
Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à la perte de
données enregistrées ou sauvegardées suite à une panne, une réparation ou à toute autre cause.
7
Caractéristiques
FRE
Caractéristiques
6
Lecture des fichiers MP3, WMA, ASF et Ogg
Le lecteur prend en charge la lecture des fichiers MP3, WMA, ASF et Ogg.
Périphérique de stockage amovible
Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers vers le lecteur
yepp en utilisant Windows Explorer.
Enregistrement MP3 direct
Vous pouvez convertir la musique provenant de CD, de cassettes et de la
radio en fichiers MP3 sans l’aide d’un PC.
Son ambiophonique 3D
La fonction 3D surround ajoute de l’ampleur au son.
Prise en charge des ports USB 2.0
Vitesse de transfert maximum des données de 18 Mo/s.
Possibilité de mise à jour
Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant.
Ajout de fonctions, de codecs, etc.Veuillez vérifier la présence de mises à jour
sur la page d'accueil du site http://www.samsung.com.
20 heures de lecture en continu
Cet appareil est alimenté par une pile alcaline AAA/LR03. Il peut fonctionner
pendant près de 20 heures. L’autonomie réelle peut varier en fonction du type et de
la capacité de la pile.
Fonction d’enregistrement vocal
Vous pouvez effectuer des enregistrements vocaux de grande qualité.
9
Emplacement des commandes
FRE
Accessoires
8
La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le
micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
Les caractéristiques des accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des
fins d'amélioration.
Modèle
Mémoire intégrée
YP-T6 H
128Mo
YP-T6 V
256Mo
YP-T6 X
512Mo
YP-T6 Z
1Go
Suite...
Bouton Enregistrement vocal
Bouton Lecture/Pause
Interrupteur Hold (Verrou)
Bouton Lecture en boucle
Port de connexion
par câble USB
Connecteur ENC
Microphone
Crochet pour
écouteurs
Bouton MENU, Navigation/
Manette de déplacement
vers une piste/Recherche
rapide/Volume
Affichage
Couvercle du
compartiment de la pile
Prise écouteurs
Lecteur yepp
Une pile
(1.5V AAA/LR03 type)
Câble USBCâble d'entrée
audio
CD d’installation Guide de
l’utilisateur
Écouteurs stylés en
forme de collier
Boîtier portatif
Adaptateur USB
à raccordement
direct
FRE
11
Connexion à l'ordinateurEmplacement des commandes
10
Le PC doit avoir au minimum la
configuration suivante:
Pentium 200MHz ou plus.
Windows 98 SE/ME/2000/XP.
40 Mo d’espace disque disponible
Lecteur de CD-ROM.
(double vitesse au minimum)
Prise en charge du port USB (2.0).
Carte graphique VGA.
¤¤
Configuration système nécessaire.
I Installer le logiciel
I Display
I Insertion de la pile
1 Poussez le couvercle dans le sens de la
flèche pour ouvrir le compartiment.
2 Insérez une pile en respectant les
polarités + et – puis poussez le
couvercle dans la direction de la flèche
afin de le fermer.
1Insérez le CD d’installation dans
le lecteur de CD-ROM.
Sélectionnez
[Install yepp USB Driver].
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Ne placez pas d’objets lourds sur le couvercle.
Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le pilote USB est installé. Si Assistant d'ajout
de nouveau matériel” apparaît, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le pilote USB.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Installez le système de fonctionnement dans le mode
d’Account Administrator pour Windows 2000 ou XP Sinon,
l’installation n’est pas completée.
- Windows ME, 2000 et XP identifient les pilotes sans que
l'installation du logiciel fourni ne soit nécessaire.
Vous devrez toutefois installer le logiciel pour pouvoir
formater votre yepp et mettre à jour le micrologiciel.
- Sous Windows 98, si le logiciel YP-T6 n'a pas été installé,
toute communication avec votre disque amovible sera impos-
sible.Vous devez commencer par installer le pilote USB.
Suite...
Indicateur de titre
(piste & artiste)
Indicateur Lecture
/Stop/Pause
Indicateur du
numéro de la piste
Indicateur de puissance
restante des piles
Indicateur de mode Lecture
Indicateur de l’égalisateur de SRS
Indicateur du temps de lecture
Cliquez
FRE
13
Connexion à l'ordinateur
12
2 Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
1 Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur.
2 Connectez l’autre extrémité du câble USB au port de connexion USB situé à
l’arrière du lecteur.
Si vous débranchez le câble USB de votre PC lors de l'exécution d'une
instruction ou si vous effectuez une initialisation pendant l'installation du pilote
USB, votre PC risque de ne pas fonctionner correctement.
3 Si le pilote USB est installé, un message apparaît indiquant la recherche d’un
nouveau périphérique. Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être
visualisé au cours de l'installation. Sélectionnez le gestionnaire de périphériques
pour vérifier que l'installation s’est terminée avec succès.
4 Lors de l’installation du pilote USB, "Samsung yepp YP-T6 USB Device"
apparaît dans les [System Properties] [Device Manager].
I Connexion du lecteur à un PC à l’aide d’un câble USB
Suite...
Connexion à l'ordinateur
Cliquez Cliquez
Cliquez Cliquez
Câble USB
15
Installation manuelle du pilote USB
FRE
Connexion à l'ordinateur
14
Vérification du pilote USB
Vérification du pilote USB
Windows 98:
Control Panel System Device Manager Disk Drives Samsung yepp YP-T6
Windows 2000:
Control Panel System Hardware Device Manager Disk Drives
Samsung yepp YP-T6 USB Device
Windows XP:
Control Panel System Hardware Device Manager Universal Serial Bus controllers
Disk Drives Samsung yepp YP-T6 USB Device
5 Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement, reportez-vous à la page
suivante.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Si vous utilisez Windows 2000 et que Windows ne reconnaît pas le pilote USB, téléchargez et
installez le dernier kit de service que vous trouverez à l'adresse suivante :
windowsupdate.microsoft.com.
- La procédure d’installation dépend du type de PC ou de système d’exploitation. Adressez-vous au
revendeur du PC ou à un centre de service technique pour obtenir des informations sur l’installation.
- Si vous êtes confronté à un message d'erreur récurrent lors de l'installation du pilote USB,
redémarrez votre ordinateur et reconnectez le câble USB.
I
I Lorsque qu'une erreur survient pendant l'installation du pilote USB
1Contrôlez le gestionnaire de périphériques.
Windows 98,ME:
Control Panel
System Device Manager
Windows 2000:
Control Panel System Hardware
Device Manager
Windows XP:
Control Panel System Hardware
Device Manager
2Vérifiez si un périphérique présente un point d'exclamation ou un point d'interro-
gation (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB).
3Cliquez deux fois dans la liste sur l'appareil marqué d'un point d'exclamation ou
d'un point d'interrogation.
Go pour “Télécharger/Charger des fichiers" si le pilote USB est installé.
Appliquez cette procédure si le pilote USB n’est pas installé :
17
Installation manuelle du pilote USB
FRE
Installation manuelle du pilote USB
16
I Dans Windows 98
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Emplacement du pilote USB
[CD-ROM]\setup\Drivers
: Pour compléter l’installation, réamorcez votre système.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
-
Vous ne pourrez pas l'utiliser comme disque amovible dans Windows 98 si le programme
YP-T6 n'est pas installé.Vous devez commencer par installer le pilote USB.
4Après avoir sélectionné le pilote,
cliquez sur [Update Driver].
5Cliquez sur [Next].
6Sélectionnez [Search for a suitable
driver for my device] puis cliquez sur
[Next].
7Cliquez sur [Next] pour terminer.
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez Cliquez
Cliquez Cliquez
Cliquez
19
Utilisation du stockage amovible(PC)
FRE
Utilisation du stockage amovible(PC)
18
I Téléchargement/Télétransmission de fichiers
I Formatage
1Connectez le lecteur à votre PC à l’aide du câble USB fourni.
2Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC.
Disque amovible s’affiche dans l’explorateur Windows.
3Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur l’icône du
disque amovible. (Par ordre numérique, alphabétique)
Si vous modifiez le nom des fichiers musicaux dans l’Explorateur Windows sous la forme
001* * * , 002* * *..., les fichiers musicaux seront lus dans l’ordre des numéros indiqués.
2Lorsque le message
[Stop a Hardware device]
apparaît, appuyez sur [OK]
puis débranchez le câble
USB.
1 Sélectionnez l’icône du disque
amovible et cliquez sur le bouton
droit de la souris pour sélection-
ner [Format].
2Appuyez sur le bouton [Start].
Tous les fichiers enregistrés seront formatés.
Vous pouvez changer le nom du disque
amovible en sélectionnant
[Volume label].
I Débranchement du câble USB
1Cliquez deux fois sur la flèche verte de la barre des
tâches dans l'angle inférieur droit de l'écran.
II
II
mm
mm
pp
pp
oo
oo
rr
rr
tt
tt
aa
aa
nn
nn
tt
tt
- Le message “WRITING/READING” apparaît lors du
téléchargement ou de la télétransmission de fichiers. Si
vous débranchez le câble USB alors que
“WRITING/READING” est affiché, cela peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
- L'ordre des fichiers musicaux sera indépendant de leur
ordre d'écoute si vous sélectionnez un disque amovible
dans l'explorateur Windows.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Lors du formatage, tous les menus préréglés seront initialisés.
- Soyez très attentif car les fichiers formatés ne peuvent pas être récupérés.
Suite...
Après avoir terminé la transmission de fichier, vous devez débrancher le câble de la manière
suivante:
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
21
Visualisation de l'Aide de yepp Studio
FRE
Installation de yepp Studio
20
1 Insérez le CD d’installation dans le lecteur de
CD-ROM. Sélectionnez [Install yepp Studio].
Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.
Aide apparaît.
Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton de
droite de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparaît.
Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît.
3Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Veuillez vous reporter à Aide pour plus
d’informations concernant l’utilisation
de yepp Studio.
2Sélectionnez la langue.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par
Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognitio
SM
.
- CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote,
le logo et logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont
des marques appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques
de service de Gracenote.
yepp Studio est le programme qui peut convertir et lire les fichiers musicaux sur le PC.
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Cliquez
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Si la fenêtre [Enregistrer le numéro de série] apparaît lorsque vous installez le yepp Studio
pour la première fois, saisissez le numéro de série (S/N) figurant à l’arrière du lecteur.
23
Fonction VERROU
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil
22
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Si le nom de fichier ne s’affiche pasc correctement,
allez dans [Settings] [Display] [Language] et modifiez les paramètres de langue.
- Les fichiers WMA ne peuvent être lus que comme des fichiers musicaux avec un taux de
compression de 48Ko/s-192Ko/s.
- Le power off time (délai avant mise hors tension) peut être réglé à partir du menu.
I Mise sous/hors tension de l'appareil
Mise sous tension: Appuyez sur le bouton ❙❙ pour mettre l'appareil sous tension.
Mise hors tension:
Appuyez longuement sur
le bouton
❙❙ pour mettre l'appareil hors tension
I Réglage du volume
Bougez la manette de commande vers le haut ou vers le bas pour régler le
volume de 00 à 30.
En mode Hold, tous les boutons sont désactivés.
Faites coulisser l’interrupteur du lecteur dans la direction de la flèche.
Lorsque le bouton est enfoncé, le message " HOLD" apparaît sur l'afficheur.
I Lecture de musique
Appuyez sur le bouton ❙❙.
La lecture commence.
1Maintenez le bouton REC enfoncé pour commencer l’enregistrement vocal.
2Appuyez de nouveau sur le bouton REC pour arrêter l’enregistrement et
enregistrer le fichier vocal.
Pour passer du mode Voix à d’autres modes,
consultez la section “Changer de mode”.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Les fichiers sont enregistrés dans l’ordre V001,V002......,
et sauvegardés sous forme de fichiers WAV dans le dossier VOIX après l’enregistrement.
- L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est pleine.
- L'enregistrement vocal ne fonctionne pas en mode FM ou lorsque le câble d'entrée de
ligne est connecté.
I Mise en pause de la musique
Appuyez sur le bouton ❙❙ pour mettre la lecture en pause.
Lorsqu’ aucun bouton n’est actionné dans les 10 secondes (varie en fonction des réglages),
votre yepp se met automatiquement hors tension.
En mode Pause, appuyez brièvement sur le bouton ❙❙ pour reprendre la lecture.
Dictaphone
FRE
25
Recherche de fichiers musicaux/vocaux
FRE
Codage MP3
24
Pour passer du mode LINE_ENC à d’autres modes,
consultez la section “Changer de mode”.
1Raccordez le port de sortie de la source audio externe
(ou le port de sortie de ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.
2Appuyez sur la touche REC et maintenez-la enfoncée pour démarrer le
codage MP3.
Le codage s'interrompt lorsque le bouton est enfoncé. Il reprend lorsque ce
bouton est de nouveau enfoncé.
3Lorsque le bouton REC est enfoncé pendant le codage, ce dernier s'arrête
et un fichier de codage est créé.
Les fichiers sont encodés dans l’ordre L001, L002.... et enregistrés sous forme de
fichier MP3 dans le dossier LINE_ENC après l’encodage.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Le débit binaire peut être réglé dans une plage 32 Kbps à 128 Kbps.
- Le volume peut être réglé tout en surveillant l’encodage.
II
II
mm
mm
pp
pp
oo
oo
rr
rr
tt
tt
aa
aa
nn
nn
tt
tt
- Ne débranchez pas le câble durant le codage.
- Si la batterie n’est pas suffisamment chargée, le fichier ne pourra pas être entièrement
codé par le lecteur.
- Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le
codage. Si le volume est trop élevé, le son risque d’être de mauvaise qualité.
Maintenez la manette de commandes enfoncée vers la droite ou vers la gauche
pendant la lecture pour rechercher le morceau que vous souhaitez écouter.
Relâchez la manette de commande pour reprendre la lecture normalement.
¤¤ Recherche de morceaux spécifiques pendant la lecture
Mettez brièvement la manette de commande en position pendant la lecture
pour lire la piste suivante.
Mettez brièvement la manette de commande en position dans les 5 secondes
suivant le début de la lecture pour lire la piste précédente. Mettez brièvement la
manette de commande en position cinq secondes après le début de la lecture
pour relire la piste en cours de lecture depuis le début.
¤¤ Changement de piste en cours de lecture
Mettez la manette de commande vers la gauche ou vers la droite en mode stop
pour atteindre la piste précédente/suivante.
¤¤ Changement de piste à l'arrêt
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable): C'est un fichier qui modifie constamment
le taux de compression en fonction du type de sons contenus dans le fichier.
- En cas de fichier VBR, vous ne pouvez pas lire la piste précédente même si vous mettez la
manette de commande en position dans les 5 secondes suivant le début de la lecture.
- Les fichiers téléchargés au format MP1 ou MP2 dont l'extension a été modifiée en MP3 risquent
de ne pas fonctionner.
FRE
27
Option du MENU
Maintenez le bouton enfoncé pour passer en mode MENU.
Utilisez les boutons et pour vous déplacer puis appuyez brièvement sur
le bouton pour sélectionner le menu désiré.
Maintenez le bouton enfoncée pour quitter le mode MENU.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Le mode Menu sera annulé si aucun bouton n’est enfin pendant 15 secondes.
Now playing : permet de vérifier la piste actuellement lue.
Navigation : permet de passer en mode Navigation.
Playlist : permet de ne lire que les fichiers de votre choix.
Settings : permet de paramétrer les fonctions du lecteur.
Exit : Pour quitter le MENU.
Répétition en boucle
26
Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez
brièvement sur le bouton AB au début de la boucle
que vous souhaitez définir.
A apparaît sur l’écran d’affichage.
¤ Point de départ
Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton
AB lorsque vous arrivez à la fin de la boucle.
AB apparaît sur l’écrand’affichage.
La boucle est lue à plusieurs reprises.
¤¤ Point d’arrivée
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Appuyez brièvement sur le bouton A B pour annuler la lecture en boucle.
- La répétition en boucle est automatiquement désactivée si vous effectuez une recherche
rapide à l'aide les boutons œœ , √√ .
29
Utilisation de la navigation
FRE
Utilisation de la navigation
28
I Changer de mode
1Appuyez sur le bouton en mode Voix.
2Utilisez pour atteindre le dossier supérieur.
Vous pouvez changer de mode à l’aide de la méthode suivante.
Ex. : Pour passer du mode Voix au mode Musique
3Utilisez les boutons et pour atteindre le fichier musical désiré et appuyez
sur le bouton .
Vous êtes maintenant en mode Musique et la lecture du fichier sélectionné commence.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Pour passer en mode FM, consultez la section “Option du MENU”.
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- Maintenez le bouton enfoncé pour quitter le menu NAVIGATION.
1
Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode Navigation ou
maintenez le bouton enfoncé pour atteindre le Menu puis sélectionnez
Navigation dans Menu.
2Sélectionnez le fichier ou le dossier dont vous souhaitez commencer la lecture.
œœ : permet de revenir au dossier précédent.
√√ : permet de passer au dossier suivant.
, : permet de se déplacer vers un autre fichier ou dossier au sein d'un même répertoire.
: permet de passer au dossier situé immédiatement en dessous. Lorsqu'il existe un
dossier suivant, le fichier sélectionné sera considéré comme faisant partie de la liste
de lecture.
3Appuyez sur le bouton ❙❙.
Le fichier sélectionné sera joué.
La fonction de navigation vous permet de rechercher des fichiers ou de changer de mode
très facilement.
31
Réglage de la Liste de lecture
FRE
Utilisation de la navigation
30
I Lecture/Activation d’un dossier
1Appuyez sur le bouton pour passer en mode Navigation.
2Utilisez les boutons et pour atteindre le dossier désiré, puis appuyez
sur la touche ❙❙.
Lorsque “ ” apparaît”, la lecture du fichier sélectionné commence.
¤¤ Lecture d’un dossier
1Appuyez sur le bouton pendant la lecture du dossier pour passer en
mode Navigation.
2Utilisez les boutons et pour atteindre le fichier désiré, puis appuyez sur
le bouton ❙❙.
Une fois la lecture du dossier activée, la marque “ ” apparaît, pour vous indiquer que
le fichier sélectionné sera lu.
¤¤ Activation de la lecture d’un dossier
I Réglage de la Liste de lecture
I Lecture de la Liste de lecture
1Maintenez le bouton AB enfoncé en mode Musique ou sélectionnez Liste
de lecture dans le Men
La liste de lecture que vous avez définie s’affiche.
2Allez sur le fichier désiré pour jouer puis appuyez sur le bouton ❙❙.
La marque “ apparaît et la lecture du fichier sélectionné commence.
- À l'aide du mode Navigation, allez sur le fichier désiré puis appuyez sur
le bouton .
Le fichier sélectionné est marqué.
Pour annuler les réglages de la liste de lecture, allez sur le fichier marqué à l'aide du
mode Navigation puis appuyez de nouveau sur le bouton .
33
Sélection du mode de lecture
FRE
Réglage des fonctions avancées
32
1Sélectionnez Settings dans le MENU. (reportez-vous à la section “Option du MENU”)
2Dans Settings, utilisez les boutons et pour aller sur la fonction désirée puis
appuyez sur le bouton pour valider votre choix.
Pour atteindre le menu précédent, utilisez le bouton ou sélectionnez Return.
1Sélectionnez Play Mode dans le menu Settings.
2Dans Playmode, utilisez les boutons et pour aller sur le mode désiré puis
appuyez sur le bouton pour valider votre choix.
Normal: Pour lire une fois chacune des plages dans l’ordre.
Repeat one: Pour répéter une plage.
Repeat all: Pour répéter toutes les plages.
Shuffle: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire.
Intro: Permet d'écouter la première partie de toutes les pistes enregistrées
pendant 10 secondes.
Return: Permet d’atteindre le menu précédent.
35
Réglage du mode EQ
FRE
Réglage du mode EQ
34
1Sélectionnez My Sound dans Paramètres.
2Dans My Sound, utilisez les boutons et pour atteindre le mode son que
vous désirez et appuyez sur le bouton .
Utilisez les boutons et pour sélectionner la fonction
SRS et appuyez sur le bouton .
La fonction SRS ne s’applique que lorsque vous sélectionner
SRS, TruBass ou WOW dans Présélectionner EQ.
Utilisez les boutons et pour atteindre le mode son désiré et appuyez sur le bouton .
SRS TruBass WOW Normal Classic Jazz Rock User
Sélectionnez Réglages EQ utilisateur pour régler l’EQ selon vos préférences.
SRS : Le lecteur bascule en son stéréo 3D.
Utilisez les boutons et pour régler le niveau
SRS de 0 à 10.
TruBass : fonction d'amplification des basses qui ajoute
de l'amplitude au son.
Utilisez les boutons et pour régler le niveau
TruBass de 0 à 10.
Focus : vous bénéficiez d’un son plus clair pendant la
lecture.
Utilisez les boutons et pour régler la Mise au
point (Focus) puis appuyez sur le bouton .
High Middle Low
Optimum : optimise la fonction SRS en fonction du
périphérique connecté à l’unité principale.
Utilisez les boutons et pour atteindre le
périphérique connecté et appuyez sur le
bouton .
Earphone Headphone Speaker Carpack
I Préselectionner l’EQ
I Réglage WOW
Utilisez les boutons et pour sélectionner
Bass Booster On ou Off (Amplificateur de basse
activé ou désactivé) et appuyez sur le bouton .
La fonction Amplificateur de basses ne s’applique
que lorsque vous sélectionnez Normal, Classique, Jazz ou Rock dans Préselectionner EQ.
On: lors de la lecture de la musique, les basses sont amplifiées dans le son présélectionné.
Off: la musique est lue dans le son présélectionné.
I Amplificateur de basses
37
Affichage
FRE
Réglage du mode EQ
36
Si Utilisateur est sélectionné dans Préselectionner EQ, l’EQ
peut être réglé en fonction de vos préférences dans Régl.
EQ util.
Utilisez les boutons , pour aller à droite ou à gauche et
utilisez les boutons , pour régler le niveau.
Appuyez sur le bouton une fois le réglage terminé.
I Régl. EQ util
RR
RR
ee
ee
mm
mm
aa
aa
rr
rr
qq
qq
uu
uu
ee
ee
- est une marque de SRS Labs, Inc.
WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
- Réglez le volume à un niveau adéquat, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS.
- Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes: 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.
- La fonction SRS n'est pas réglée pour les fichiers d'enregistrement vocal.
¤¤ Scroll Speed
Sélectionnez Display dans le menu Settings.
Utilisez les boutons , pour régler la vitesse de défile-
ment de X1 à X5 afin de régler la vitesse de
défilement du titre de la piste.
¤¤ Display Time
Utilisez les boutons , pour sélectionner la durée
d’affichage.
Count Up: la durée de lecture actuelle s’affiche.
Count Down: la durée totale de lecture restante s’affiche.
Total Time: la durée de lecture totale s’affiche.
39
Affichage
FRE
Affichage
38
¤¤ Tag
Utilisez les boutons , pour activer ou désactiver les
Etiquettes.
On: affiche les informations de l’étiquette si le fichier musical
contient de telles informations. affiche le nom de fichier si le
fichier musical ne contient aucune étiquette.
On: affiche le nom du fichier musical.
¤¤ Contrast
Utilisez les boutons , pour régler le contraste de 0 à
10 et ainsi ajuster la luminosité de l’écran.
¤¤ Language
Utilisez les boutons , pour sélectionner la langue d’affichage des informations des
étiquettes et du menu.
Chinese(S) Chinese(T) English French German
Italian Japanese Korean Rusian Spanish
¤¤ Backlight
[ Jog ]
Utilisez les boutons , pour régler la durée de
Rétroéclairage de Off (Désactivé) à 60 secondes.
Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en
permanence.
[ LCD ]
Utilisez les boutons , pour régler la durée de
Rétroéclairage de l’écran LCD de Off (Désactivé) à
60 secondes.
Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en
permanence.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung YP-T6VG Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur