Numark Elevate 5 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Bi-Amplified Studio Reference Monitor
Quick Start Owner’s Manual
Manual de inicio rápido para el usuario
Manuel d’utilisation du propriétaire
Kurzbedienungsanleitung
Manuale rapido di utilizzo
CONTENIDO DE LA CAJA
DOS MONITORES M1ACTIVE 520 Ó 620
DOS CABLES DE ALIMENTACIÓN
ESTA GUÍA DE INICIO RÁPIDO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INHALT DER VERPACKUNG
ZWEI M1ACTIVE 520 ODER 620 MONITORE
ZWEI STROMKABEL
DIESE KURZBEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
CONTENUE DE LA BOÎTE
DEUX M1 ACTIVE 520 OU 620
DEUX CÂBLES D'ALIMENTATION
GUIDE D'UTILISATION SIMPLIFIÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BOX CONTENTS
TWO M1ACTIVE 520 OR 620 MONITORS
TWO POWER CABLES
THIS QUICK START GUIDE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
DUE MONITOR M1ACTIVE 520 O 620
DUE CAVI DI ALIMENTAZIONE
QUESTO MANUALE
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
33
M1Active 520/620
Guide d’utilisation simplifié
(Français)
34
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi l’enceinte d’écoute active M1 520/620
d’Alesis. Alesis fabrique depuis longtemps des enceintes de studio haute
performance très appréciées des professionnels et nous nous sommes basés sur
toute notre expérience pour vous offrir la gamme d’enceintes M1 Active 520/620.
Notre gamme d'enceintes M1 Active (incluant la M1 Active 520 et sa « grande
sœur » la M1 Active 620) a été conçue pour être l’enceinte idéale pour le studio
d’enregistrement. Doté de bi amplification, d’un répartiteur actif et d’une
combinaison de haut parleurs des graves et des aigus équilibrés qui assurent une
précision et un confort d’écoute agréable de votre musique. Ces enceintes sont
comme un « microscope sonore » qui vous permet d’entendre toutes les nuances
de votre mixe et d’en créer des meilleurs.
Nous avons tout fait pour que ce guide soit le plus simple et le plus court possible,
alors s’il vous plaît, prenez le temps de le lire. Il vous indiquera la façon de faire
afin de tirer le meilleur parti de vos enceintes M1 Active.
Nous espérons que vos enceintes M1 Active 520/620 vous serviront bien pendant
plusieurs années.
Cordialement,
L’équipe de chez Alesis
35
Caractéristiques principales
Les enceintes M1 Active 520 sont dotées des caractéristiques suivantes:
Bi amplification 75 Watts avec répartiteur actif
Haut parleurs des graves 5 po avec graves très rapides et médiums
nettes
Haut-parleur d'aigus à dôme en soie de ¾ po permettent d’atteindre les
hautes fréquences sans bruit résiduel
Interrupteur d’alimentation/barre de lumière superposé
Guide d’ondes acoustiques permet une meilleure image sonore avec une
diffraction minimale
Les évents arrière offrent une extension des basses et une augmentation
du niveau de volume
Sélecteur d'espace acoustique permet de disposer les enceintes peu
importe l'environnement acoustique
Le blindage électromagnétique permet de placer les enceintes près d’une
source rayonnante telle que les téléviseurs et les moniteurs d’ordinateur
3 réglages d’égalisation permettent d’adapter l’enceinte à son
environnement
Entrées TRS de ¼ po et XLR
Les enceintes M1 Active 620 sont dotées des caractéristiques suivantes :
Bi-amplification 100 Watts avec répartiteur actif
Haut parleurs des graves 6,5 po avec graves très rapides et médiums
nettes
Haut-parleur d'aigus à dôme en soie de 1 po permettent d’atteindre les
hautes fréquences sans bruit résiduel
Interrupteur d’alimentation/barre de lumière superposé
Guide d’ondes acoustiques permet une meilleure image sonore avec une
diffraction minimale
Les évents arrière offrent une extension des basses et une augmentation
du niveau de volume
Écran acoustique de 1 po d’épaisseur élimine pratiquement toute
résonance
Sélecteur d'espace acoustique permet de disposer des enceintes à
différents endroits
Le blindage électromagnétique permet de placer les enceintes près d’une
source rayonnante telle que les téléviseurs et les moniteurs d’ordinateur
3 réglages d’égalisation permettent d’adapter l’enceinte à son
environnement
Entrées TRS de ¼ po et XLR
36
Enregistrement du produit
Veuillez visiter le site internet http://www.alesis.com pour enregistrer vos
nouvelles enceintes M1Active 520/620.
L'enregistrement nous permet de vous informer sur les toutes dernières
nouveautés concernant les produits. Si vous le désirez, nous pouvons également
vous faire parvenir de l’information sur d’autres produits qui pourraient vous
intéresser.
En enregistrant vos produits, vous nous faites savoir quel type de produit vous
utilisez, ou rêvez d’utiliser, et cela nous permet d’améliorer nos produits.
37
Panneau avant
1. Interrupteur d’alimentation/barre de
lumière - Cette barre devient bleue lorsque
le M1 Active 520/620 est sous tension
(l’interrupteur se trouve sur le dessus de
l’enceinte) et elle devient rouge lorsqu’il est
saturé.
2. Guide d’ondes acoustiques - En plus
de lui donner un petit look d’enfer, notre
guide d’ondes acoustiques argenté permet
la diffusion homogène des hautes
fréquences dans votre régie.
3. Haut parleur des aigus - Notre haut-
parleur des aigus à dôme en soie permet
d’atteindre toutes les fréquences
supérieures à 3 kHz. Cet amplificateur a été
soigneusement sélectionné pour son
habileté à égaliser le haut parleur des graves
(woofer) et tout en permettant d’atteindre
des hautes fréquences claires et détaillées,
sans bruit résiduel.
4. Haut parleur des graves - Le cône de notre haut parleur des graves est fait de
matériau ultra léger et très rigide et c’est ce qui permet au M1 Active 520/620 de
produire des graves très rapides et des médiums nets, sans distorsion, et ce, même
à des niveaux élevés.
38
Panneau arrière
1. Entrée TRS – Cette entrée de ¼
po permet de brancher des câbles
symétriques TRS ou asymétriques TS
provenant d’une console de mixage,
d’un ordinateur, ou de toute autre
source à niveau ligne. Les deux types
de câble fonctionnent, mais nous vous
recommandons les câbles symétriques
TRS (ou XLR) parce qu’ils offrent une
meilleure performance et diminuent le
bruit, tout spécialement si vos câbles
sont longs.
2. Entrée XLR – Cette entrée
fonctionne comme l’entrée TRS (voir
ci dessus), mais elle nécessite un
câblage symétrique XLR.
3. Gain – Ce contrôle ajuste les
niveaux du gain d’entrée de l’enceinte.
À l’aide de ce contrôle, vous pouvez
régler le son à un niveau confortable
pour l'écoute.
4. Évent arrière – L'évent arrière
permet un renforcement des graves
créé par le haut-parleur des graves afin
d’augmenter le niveau de pression acoustique (SPL).
Assurez vous que cet orifice n'est pas obstrué afin
d’éviter une perte de réponse des graves.
5. Sélecteur d'espace acoustique – Ce sélecteur
d’espace acoustique permet de compenser pour le
rendu sonore en raison d'un placement à proximité
des murs et des coins. Veuillez lire la section intitulée
Sélecteur d’espace acoustique pour de plus amples
renseignements.
6. Sélecteur Hi Boost – Ce sélecteur vous permet de régler la réponse en haute
fréquence de l’enceinte en fonction des conditions acoustiques de votre régie.
Veuillez lire la section intitulée SélecteurHi-Boost pour de plus amples
renseignements.
Par souci de commodité deux
connecteurs de types XLR et
TRS sont inclus, cependant
n’utilisez qu’une connexion à
la fois afin éviter de
surcharger les entrées.
39
7. Sélecteur Mid Boost – Ce sélecteur à deux positions permet un renforcement
des basses de 2.5 dB dans les moyennes fréquences à 1,8 kHz. Ceci a pour effet de
donner l'impression de déplacer l'audio vers l'avant, plus près de la position de
mixage. Certains ingénieurs du son apprécient ce renforcement lorsque les
enceintes sont placées à plus de quelques pieds. Nous vous recommandons
d’utiliser le réglage renforcé (booster +) ou de dérivation (bypassed 0) pour
quelques mixes et de choisir ensuite celui que vous préférez.
8. Sélecteur Lo – Ce sélecteur de filtre passe haut vous permet de modifier la
fréquence de coupure du haut parleur. La fréquence de coupure de la plupart des
caissons de graves est supérieure à 80 Hz, alors si vous désirez utiliser vos
enceintes M1 Active 520/620 avec un caisson de graves vous devez sélectionner la
position « 80 ». Si vous n'utilisez pas de caisson des graves, réglez ce sélecteur au
numéro le plus bas pour permettre au M1 Active 520/620 de restituer tout le
spectre sonore.
Peut être désirez vous savoir à quoi ressemble votre mixe sur de petites enceintes?
Si tel est le cas, réglez le sélecteur à 80 Hz ou à 100 Hz (si vous avez un caisson
des graves, fermez le) et vous aurez une idée de la sonorité de votre mixe sur de
plus petits haut parleurs avec une diminution des graves.
9. Sélecteur de tension alternative – Ce sélecteur à deux positions permet de
régler la tension alternative pour l’enceinte. Pour les États Unis, réglez à 100 120
V; pour le Royaume-Uni et la plupart des pays européens, réglez à 220 240 V.
10. Entrée c.a. – Cette entrée est compatible avec les câbles d’alimentation IEC
standard à trois broches. Assurez vous que le sélecteur de tension c.a. (voir item nº
9 ci dessus) est à la tension appropriée pour votre pays.
40
Sélecteur d'espace acoustique
La réponse des graves est grandement affectée par la
proximité de l’enceinte des murs. Il se formera une
augmentation des fréquences graves lorsqu’une enceinte
est placée près d’un mur et encore plus lorsqu'elle est
placée près d’un coin de mur. Cela se produit parce que
les basses fréquences émises par l’enceinte sont
propulsées dans toutes directions et rebondissent sur les
murs pour revenir vers la régie. Lorsque cela se produit,
le son réfléchi se mélange au son de l’enceinte
provoquant un renforcement des graves.
Nous savons que la plupart des studios maison sont installés dans des conditions
moins qu'idéales, ainsi nous avons ajouté le sélecteur d’espace acoustique afin
d’optimiser vos enceintes à votre studio.
Si vos enceintes sont placées à plus de trois pieds des murs de votre studio, laissez
le sélecteur à la position d’usine (0). Cette position permet une réponse normale
des graves.
Si l’enceinte est adossée au mur, réglez le sélecteur d’espace acoustique à « 2 ». Ce
réglage, nommé demi-espace, permet de compenser pour l’augmentation des
graves créée en raison de la proximité du mur.
Et finalement, si votre enceinte est placée dans un coin, réglez le sélecteur à « 4 ».
Ce réglage, nommé quart espace, permet de compenser lorsque l’enceinte est
placée à proximité de deux murs.
Contrairement aux fréquences
graves, la réponse des moyennes et
hautes fréquences est beaucoup plus
directionnelle et elle est émise vers
l'avant. Les hautes fréquences ne
sont pas affectées par la proximité
des murs, comme aucune
compensation n’est nécessaire, le
sélecteur d’espace acoustique ne
sert que pour les fréquences graves.
41
Sélecteur Hi Boost
Ce sélecteur active un filtre en plateau (shelving) qui, à partir de 3 kHz, augmente
les niveaux lorsqu’il est réglé à « + », les diminue lorsqu’il est réglé à « - », et est
contourné s’il est réglé à « 0 », et ce, toujours par pas de 2 dB.
Si votre environnement acoustique comporte plusieurs surfaces réfléchissantes et
produit une sonorité trop « brillante », il est possible de compenser en atténuant la
réponse des hautes fréquences du M1 Active 520/620. Inversement, si votre
environnement acoustique est une pièce vide dotée d’un bon pouvoir d’absorption
et de très peut de matière réfléchissante, vous pouvez augmenter la réponse des
hautes fréquences.
Si vous n'êtes pas certain de l'acoustique de votre régie, laissez le réglage à « 0 »,
faites quelques mixes d’essai et faites en l’écoute dans plusieurs environnements
(p. ex. votre salon, l’auto, lecteur portable). Vos mixes doivent appartenir à l’une
des trois catégories suivantes :
1. Trop de brillance: Si la sonorité de vos mixes diffuse trop de hautes
fréquences, en raison d’une régie acoustiquement sourde, réglez le sélecteur Hi
Boost à « + ».
2. Trop plat: Si la sonorité de vos mixes manque la brillance des hautes
fréquences et est plutôt plate, c’est probablement en raison d’une régie
acoustiquement trop réfléchissant, réglez le sélecteur Hi-Boost à « - ».
3. Tout simplement parfaite! Si vous trouvez que la sonorité de vos mixes est
parfaite, laissez le réglage à « 0 » puisque votre régie est bien équilibrée et que vous
n’avez pas besoin que l’enceinte compense pour les hautes fréquences.
42
Emplacement des enceintes
L’emplacement des enceintes a une grande influence sur leur performance dans
votre studio.
Même si les enceintes de proximité, telle que le M1 Active 520/620, procurent une
grande latitude quant au positionnement, vous devriez tout faire pour qu'elles
forment un triangle équilatéral par rapport à votre tête. En d’autres termes,
assurez vous la distance qui sépare les deux enceintes est égale à la distance qui les
sépare de votre tête. Une fois toutes les enceintes placées, tournez les pour que les
amplificateurs soient légèrement dirigés vers l’ingénieur du son.
Examiner le schéma ci-dessus. Prenez note que la distance qui sépare la tête de
l’ingénieur de l’enceinte droite est égale à celle qui le sépare de l’enceinte gauche.
Remarquez aussi que les enceintes sont légèrement tournées pour que les
amplificateurs soient face à l’ingénieur du son.
Ceci est un schéma d’installation idéal, il se peut que cela ne soit pas pratique (ou
possible) pour vous de le reproduire à la lettre, cependant essayez de le suivre le
plus possible.
Prime Listening Position
The speakers and
listener should be at
the three corners of
a triangle having
equal length sides
Les enceintes et la
zone d’écoute
doivent former un
triangle équilatéral.
Positionnement optimal de la zone d'écoute
43
Hauteur des enceintes:
La hauteur idéale pour les enceintes M1 Active 520/620 est celle où l’enceinte est
parallèle au plancher et où le milieu entre le haut parleur des graves celui des aigus
est au niveau des oreilles de l’ingénieur.
Le diagramme ci dessous indique la hauteur idéale pour les enceintes par rapport à
l’ingénieur. Prenez note que les oreilles de l'ingénieur sont directement entre le
haut parleur des graves et celui des aigus.
Si c’est possible, utilisez des supports pour enceintes et déplacez les enceintes de
votre bureau (ou le bandeau de bargraphe, si vous utilisez une console de mixage).
Ceci permet une meilleure qualité d’image sonore, comme l’enceinte n’est plus
posée sur le bureau il y a moins de risque que le son réfléchisse sur le bureau (ou la
console) et modifie l’image qui finit par atteindre vos oreilles.
Point médian entre le haut parleur des
graves et le haut parleur des aigus
44
Orientation des enceintes:
La M1 Active 520/620 a été conçue afin d’offrir une flexibilité accrue en ce qui
concerne son orientation (p. ex. en position verticale ou à l’horizontale). Pour une
performance optimale, placez les enceintes en position verticale avec le haut
parleur des aigus sur le dessus. Si cette orientation n'est pas pratique pour votre
régie, vous pouvez les mettre à l'horizontale en vous assurant que les haut parleurs
des aigus sont vers « l’intérieur » et plus près de l’ingénieur du son. Ceci vous
offrira la performance optimale pour cette orientation. Évitez de placer les haut
parleurs des aigus vers « l’extérieure » pour ne pas créer un vide dans le milieu de
votre espace d’écoute.
Orientation idéale
Orientation acceptable
(
haut
p
arleurs des
g
raves vers l'intérieur
)
Orientation mediocre
haut
arleurs des
raves vers l'extérieur
45
Schéma de raccordement
Les deux schémas de raccordement suivant vous donneront une idée de comment
vos enceintes M1 Active peuvent être intégrées à votre régie.
Si vous utilisez une console de mixage, votre installation sera similaire à celle ci
dessous. Tout l'audio est acheminé par la console de mixage à vos enceintes M1
Active. Si vous désirez enregistrer la sortie de votre console de mixage, vous
pouvez router la sortie de la console à votre ordinateur (le schéma ci dessous est
configuré de cette façon). La M1 Active est dotée d’entrées XLR et TRS de ¼ po
à l’arrière afin d’offrir plus de flexibilité, mais rappelez vous de n’utiliser qu’une
connexion à la fois.
46
Pour une installation d’enregistrement plus mobile sans console de mixage, utilisez
une interface USB ou Firewire. Le schéma ci dessous illustre une installation
mobile. L'interface est branchée à l’ordinateur par un câble USB, qui, à son tour
envoie le signal audio aux enceintes à l’aide de câbles ¼ po ou XLR. La M1
Active est compatible avec les signaux symétriques et asymétriques, cependant,
nous recommandons un câblage symétrique pour une performance optimale.
Prenez note que la M1 Active 520/620 est une
enceinte active avec amplificateurs intégrés pour les
haut parleurs des graves et des aigus. Ce qui veut dire,
vous n’avez pas besoin d’amplificateurs
supplémentaires et que la sortie audio niveau ligne de
votre console de mixage ou de votre station de travail
musicale numérique doit être branchée directement à
l’enceinte.
Il ne faut pas utiliser un
amplificateur externe avec
l’enceinte M1 Active 520.
L'enceinte est dotée d’une
amplification intégrée et
l’utilisation d’un
amplificateur externe
pourrait endommager
l’enceinte.
47
Spécifications techniques de la M1 Active 520
Haut parleur des graves : 5 po, ultra léger, blindage magnétique, cône ultra
rigide en polypropylène avec contour en
caoutchouc et une bobine acoustique haute
performance.
Haut parleur des aigus : dôme en soie de ¾ po avec blindage magnétique
Réponse en fréquence : 56 Hz – 20 kHz
Coupure du filtre : 2.8 kHz
Rapport signal/bruit : >100 dB inférieur à la puissance maximale, non
pondéré
Entrées : câblage XLR et ¼ po symétrique et asymétrique.
Polarité : Signal positif sur la broche « + » crée un
déplacement vers du cône
Impédance nominale : 20k ohms symétrique ou 10k ohms asymétrique
Sensibilité : 85 mV bruit (rose) produit 90 dB(A) niveau de
pression acoustique (SPL) à 1 mètre. Réglage du
gain tourné dans le sens des aiguilles d’une montre
(position maximale).
Dimensions (L x H x P) : 6,5 po x 10,5 po x 7,75 po
16,5 cm x 26,7 cm x 19,7 cm
Poids (chaque) : 13,0 lbs/6,0 kg
48
Spécifications techniques de la M1 Active 620
Haut parleur des graves : 6 ½” po, ultra léger, blindage magnétique, cône
ultra rigide en polypropylène avec contour en
caoutchouc et une bobine acoustique haute
performance.
Haut parleur des aigus : dôme en soie de 1 po avec blindage magnétique
Réponse en fréquence : 49 Hz – 20 kHz
Coupure du filtre : 2.8 kHz
Rapport signal/bruit : >100 dB inférieur à la puissance maximale, non
pondéré
Entrées : câblage XLR et ¼ po symétrique et asymétrique.
Polarité : Signal positif sur la broche « + » crée un
déplacement vers du cône
Impédance nominale : 20k ohms symétrique ou 10k ohms asymétrique
Sensibilité : 85 mV bruit (rose) produit 90 dB(A) niveau de
pression acoustique (SPL) à 1 mètre. Réglage du
gain tourné dans le sens des aiguilles d’une montre
(position maximale).
Dimensions (L x H x P) : 8,5 po x 15,0 po x 10 ¼” po
21.6 cm x 38,0 cm x 26.0 cm
Poids (chaque) : 21 lbs/ 9,6 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Numark Elevate 5 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à