Electrolux EWF148543W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EWF 148543 W
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
Description de l'appareil 4
Accessoires spéciaux pour l'installation
6
Bandeau de commande 6
Première utilisation 9
Personnalisation 9
Utilisation quotidienne 9
Conseils utiles 13
Programmes de lavage 14
Valeurs de consommation 18
Entretien et nettoyage 18
En cas d'anomalie de fonctionnement 22
Caractéristiques techniques 25
Installation 25
En matière de protection de
l'environnement 28
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des per-
sonnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une person-
ne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur
donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'ap-
pareil lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
2 electrolux
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et dé-
branchez la fiche de la prise secteur.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un techni-
cien qualifié afin d'éviter tout danger.
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit
être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doi-
vent pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des
tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau l'appa-
reil, il est conseillé de bloquer le tambour.
N'installez pas et ne branchez pas un ap-
pareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un
endroit exposé aux intempéries.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable, résis-
tant à la chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
où il ne pourrait pas être complètement
ouvert.
Soyez toujours vigilants lorsque vous dé-
placez l'appareil car il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et la surface en
moquette.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez le service après-vente ou un élec-
tricien pour remplacer le câble d'alimen-
tation s'il est endommagé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
electrolux 3
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation
ni la fiche avec des mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
L'appareil doit être raccordé au circuit
d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'an-
ciens appareils.
Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis long-
temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce
qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
UTILISATION
Avertissement Risque de blessure, de
choc électrique, d'incendie, de brûlures
ou de dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits in-
flammables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pen-
dant le déroulement d'un programme. La
vitre peut être chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage.
Ne placez aucun récipient sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente pour
connaître les accessoires disponibles.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de pro-
duits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
MISE AU REBUT
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et mettez-
le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hu-
blot pour empêcher les enfants et les ani-
maux de s'enfermer dans l'appareil.
MAINTENANCE
Contactez le service après-vente pour
faire réparer l'appareil. N'utilisez que des
pièces de rechange d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences modernes de traitement du lin-
ge en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage. Son nou-
veau système de lavage permet d'utiliser l'intégralité du produit de lavage introduit et
d'économiser de l'eau, donc de l'énergie.
4 electrolux
4
5
1
2
3
6
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
Pieds réglables
BOÎTE À PRODUITS
Lessive en poudre utilisée pendant le
prélavage et le trempage ou détachant utili-
sé avec l'option Taches (si disponible). La
lessive de prélavage et de trempage est
ajoutée au début du programme de lavage.
Le détachant est ajouté pendant la phase
d'action contre les taches.
Lessive en poudre ou liquide pour le la-
vage principal. Pour les lessives liquides,
versez-les juste avant le démarrage du
programme.
Compartiment réservé aux additifs liqui-
des (assouplissant, amidon).
Respectez les recommandations de dosa-
ge du fabricant et ne dépassez pas le repè-
re «MAX» de la boîte à produits. L'assou-
plissant ou les additifs d’amidon doivent
être versés dans le compartiment avant le
départ du programme de lavage.
SÉCURITÉ ENFANTS
Assurez-vous que ni les enfants ni les ani-
maux domestiques ne pénètrent dans le
tambour. Pour empêcher que des enfants
et des animaux domestiques ne pénètrent
dans le tambour, l'appareil est doté d'un
dispositif spécial. Pour activer ce dispositif,
faites tourner (sans appuyer dessus) le bou-
ton situé à l'intérieur du hublot vers la droite
jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Si
nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
electrolux 5
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton vers
la gauche jusqu'à ce que la rainure soit ver-
ticale.
ACCESSOIRES SPÉCIAUX POUR L'INSTALLATION
KIT DE PIEDS EN CAOUTCHOUC
(4055126249)
Disponible auprès de votre magasin ven-
deur.
Les pieds en caoutchouc sont particulière-
ment recommandés sur les sols en parquet
flottant, les sols en bois et les sols glissants.
Montez les pieds en caoutchouc afin d'évi-
ter les vibrations, les bruits et le déplace-
ment de l'appareil pendant son fonctionne-
ment.
Lisez attentivement la notice fournie avec le
kit.
KIT DE FIXATION DE LA PLAQUE
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin ven-
deur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, sta-
bilisez l'appareil avec les plaques de fixa-
tion.
Suivez la notice fournie avec le kit.
BANDEAU DE COMMANDE
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comporte le sélecteur de pro-
grammes, les touches, les voyants et l'afficheur. Ceux-ci sont signalés tout au long de
la notice par les numéros auxquels ils se réfèrent.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche TEMPÉRATURE ( Températu-
re.)
4
Touche ESSORAGE ( Essorage)
5
Touche PRÉLAVAGE ( Prélavage)
6
Touche RINCAGE+ ( Rinçage plus)
7
Touche DEPART DIFFERE ( Départ
différé)
8
Touche DEPART/PAUSE ( Départ/
Pause)
9
Touches TIME MANAGER
6 electrolux
SÉLECTEUR DE PROGRAMMES
Il vous permet de mettre l'appareil en fonc-
tionnement ou à l'arrêt et/ou de sélection-
ner un programme.
TEMPÉRATURE
Cette touche permet d'augmenter ou de di-
minuer la température de lavage.
ESSORAGE
En appuyant sur cette touche, vous pouvez
modifier la vitesse d'essorage du program-
me sélectionné.
PRÉLAVAGE
En choisissant cette option, l'appareil effec-
tue une phase de prélavage avant le lavage
principal. La durée de lavage sera prolon-
gée. Cette option est recommandée pour le
linge particulièrement sale.
RINÇAGE PLUS
Cet appareil est conçu pour consommer
peu d'énergie. S'il est nécessaire de rincer
le linge avec une quantité d'eau supérieure
(Rinçage Plus), sélectionnez cette option.
Le lave-linge effectuera quelques rinçages
supplémentaires. Cette option est recom-
mandée pour les personnes allergiques aux
produits de lessive, et dans les zones où
l'eau est très douce.
DÉPART DIFFÉRÉ
En appuyant sur cette touche, le program-
me peut être différé de 30 min, 60 min, 90
min, 2 heures, puis d'heure en heure jus-
qu'à un maximum de 20 heures.
DÉPART/PAUSE
Cette touche permet de lancer ou d'interr-
rompre le programme sélectionné.
TIME MANAGER
À l'aide de ces touches, vous pouvez modi-
fier la durée du programme proposée auto-
matiquement par la machine.
AFFICHAGE
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9
2.12 2.11 2.10
L'affichage indique les informations suivan-
tes :
2.1: Valeur de température
2.2:
Symboles de température , Froid . Si le symbole de température s'allume, l'appa-
reil chauffe l'eau dans la cuve.
2.3: Valeur d'essorage
electrolux 7
2.4:
Symboles de vitesse d'essorage ; durant la phase d'essorage, la spirale s'allume.
Option Sans essorage
: elle supprime toutes les phases d'essorage et augmente le
nombre de rinçages de certains programmes.
Arrêt cuve pleine
: l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le frois-
sage du linge. Lorsque le programme est terminé,
clignote sur l'affichage. Le
symbole
est toujours visible et le voyant de la touche 8 est éteint. Le hublot est
verrouillé pour vous rappeler qu'il est nécessaire de vidanger l'eau avant de l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragraphe « À la fin du programme ».
Nuit Silence Plus
: l'appareil ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, afin de ne pas
froisser le linge. Toutes les phases d'essorage sont supprimées pour que le programme
de lavage ne fasse aucun bruit. Il peut donc être réglé la nuit ou durant les heures creu-
ses. Certains programmes utilisent plus d'eau lors du rinçage. Lorsque le programme
est terminé,
clignote sur l'affichage, le symbole est toujours visible et le
voyant de la touche 8 est éteint. Le hublot est verrouillé pour vous rappeler qu'il est né-
cessaire de vidanger l'eau avant de l'ouvrir. Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragra-
phe « À la fin du programme ».
2.5:
Symboles des options : Rinçage plus ou Repassage facile .
2.6:
Symbole Départ différé : En appuyant sur la touche correspondante, le délai sélec-
tionné apparaît sur l'affichage pendant quelques secondes, puis la durée du programme
sélectionné s'affiche. Le symbole correspondant s'allume. La durée du départ différé sé-
lectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minute en
minute.
2.7:
Sécurité enfants (reportez-vous au chapitre « Personnalisation »).
2.8:
Symbole Hublot verrouillé : après avoir appuyé sur la touche 8 et le démarrage
de la machine, ce symbole s'allume et seul le voyant de la phase en cours reste allumé.
Une fois le programme terminé, trois « 0 » clignotants (
) s'affichent et ce symbole
disparaît.
2.9:
Durée du programme sélectionné : après la sélection d'un programme, la durée est
affichée en heures et en minutes (par exemple
). La durée est calculée automati-
quement sur la base de la charge maximale pour chaque type de textile. Après le dé-
part du programme, la durée restante est réactualisée toutes les minutes.
Fin de programme : lorsque le programme est terminé, trois zéros clignotants (
) s'affichent. Le symbole disparaît. Le hublot peut désormais être ouvert.
Erreur de sélection d'option : si vous choisissez une option qui n'est pas compatible
avec le programme sélectionné, le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Le voyant rouge intégré à la touche 8 se met à clignoter.
Codes d'alarme : En cas d'anomalie de fonctionnement, des codes d'alarme peuvent
s'afficher, par exemple
(reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de
fonctionnement »).
Départ différé
2.10: Symboles du niveau de salissure : (reportez-vous au paragraphe « Sélection de l'op-
tion Time Manager »).
2.11:
Symbole de l'horloge : dès que le programme a démarré, la durée s'affiche et le
symbole de l'horloge s'anime.
8 electrolux
2.12:
Symboles des phases des programmes de lavage : lorsque vous sélectionnez le pro-
gramme de lavage, les symboles des phases correspondant à celles constituant le pro-
gramme s'affichent. Après avoir appuyé sur la touche 8, seul le symbole de la phase en
cours reste allumé.
Prélavage
(ce symbole s'allume si la touche d'option correspondante a été sélec-
tionnée)
Lavage
Rinçages
Vidange
Essorage
TABLEAU DES SYMBOLES
Sélecteur de programme
= Programmes Time Manager
Touches et voyants d'options
= Sécurité enfants
+ / -
= Touches Time Manager
PREMIÈRE UTILISATION
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont con-
formes aux instructions d'installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
Avant la première utilisation, lancez
un cycle BLANC COULEURS à la
température la plus élevée, sans pla-
cer de linge dans l'appareil, afin d'éli-
miner du tambour et de la cuve les
résidus de matériaux utilisés lors de
la fabrication. Versez 1/2 mesure de
lessive dans le compartiment de la-
vage principal et démarrez le pro-
gramme.
PERSONNALISATION
SIGNAUX SONORES
L'appareil est doté d'un dispositif sonore
qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle
en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 4
et 5 pendant environ 6 secondes pour
désactiver le signal sonore (sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement). Appuyez
de nouveau sur ces deux touches pour ré-
activer le signal sonore.
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette option permet d'éviter le départ d'un
programme par inadvertance ou la modifi-
cation d'un programme en cours. Elle reste
active même si l'appareil n'est pas en fonc-
tionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
1. avant d'appuyer sur la touche 8 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
2. après avoir appuyé sur la touche 8 : il
est alors impossible de modifier une
option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, ap-
puyez simultanément sur les touches 5 et 6
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que
le symbole
apparaisse ou disparaisse de
l'afficheur.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Introduisez le linge
electrolux 9
Ouvrez le hublot en tirant délicatement sur
la poignée. Mettez le linge dans le tambour,
un article à la fois, en le dépliant le plus
possible. Fermez le hublot.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé
entre le joint et le hublot. Cela pourrait pro-
voquer une fuite d'eau ou endommager le
linge.
Dosage des produits lessiviels
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
ou dans le compartiment correspondant si
l'option/le programme sélectionné l'exige
(pour plus d'informations, voir le chapitre
"Boîte à produits").
Versez, le cas échéant, l'assouplissant
dans le compartiment
(sans dépasser le
niveau "MAX"). Fermez doucement la boîte
à produits.
SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMME
SOUHAITÉ EN TOURNANT LE
SÉLECTEUR SUR (1)
Tournez le sélecteur sur le programme sou-
haité. Le lave-linge proposera une tempéra-
ture et sélectionnera automatiquement la
valeur d'essorage maximum prévue pour le
programme choisi. Vous pouvez modifier
ces valeurs à l'aide des touches correspon-
dantes. Le voyant vert de la touche 8 cli-
gnote.
Le sélecteur de programmes peut être tour-
né vers la droite ou vers la gauche. Posi-
tionnez-le sur
pour réinitialiser le pro-
gramme/mettre le lave-linge à l'arrêt.
À la fin du programme, le sélecteur doit
être tourné sur la position
pour met-
tre l'appareil à l'arrêt.
Attention Si vous tournez le sélecteur
de programmes sur un autre
programme quand le cycle est en
cours, le voyant rouge de la touche 8
clignote trois fois et le message Err
s'affiche pour indiquer l'erreur de
sélection. L'appareil n'effectuera pas le
nouveau programme sélectionné.
SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE À
L'AIDE DE LA TOUCHE 3
Lors de la sélection d'un programme, l'ap-
pareil propose automatiquement une tem-
pérature par défaut.
Appuyez sur cette touche par pressions
successives pour augmenter ou diminuer la
température si vous souhaitez que votre lin-
ge soit lavé à une température différente de
celle proposée par le lave-linge.
10 electrolux
RÉDUCTION DE LA VITESSE
D'ESSORAGE À L'AIDE DE LA TOUCHE
4
Une fois que vous avez sélectionné le pro-
gramme souhaité, l'appareil propose auto-
matiquement la vitesse d'essorage maxi-
male autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 4 par pressions suc-
cessives pour modifier la vitesse d'essora-
ge, si vous souhaitez que votre linge soit
essoré à une vitesse différente de celle pro-
posée par l'appareil.
SÉLECTION DES OPTIONS
DISPONIBLES À L'AIDE DES TOUCHES
4, 5 ET 6
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières doi-
vent être sélectionnées après le choix d'un
programme et avant la sélection de la tou-
che 8.
Si vous appuyez sur ces touches, les sym-
boles correspondants s'affichent. Si vous
appuyez à nouveau, les symboles dispa-
raissent. Lorsqu'une option non compatible
est sélectionnée, le voyant rouge de la tou-
che 8 clignote 3 fois et le message Err s'af-
fiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compa-
tibilité des programmes de lavage et
des options, reportez-vous au chapitre
"Programmes de lavage".
SÉLECTION DE L'OPTION DÉPART
DIFFÉRÉ À L'AIDE DE LA TOUCHE 7
Avant de lancer le programme, si vous sou-
haitez en différer le départ, appuyez par
pressions successives sur la touche 7 pour
sélectionner le délai souhaité. Le symbole
2.6 correspondant apparaît dans la partie
supérieure de la fenêtre d'affichage.
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20
heures) apparaît dans la fenêtre d'affichage
pendant quelques secondes, puis la durée
du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir réglé le programme et avant d'ap-
puyer sur la touche 8.
Vous pouvez modifier ou annuler le départ
différé à tout moment, avant d'appuyer sur
la touche 8.
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme et les op-
tions requises.
2. Sélectionnez l'option Départ différé en
appuyant sur la touche 7.
3. Appuyez sur la touche 8 :
l'appareil commence son décompte.
Le programme démarre à l'expiration
du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé après la sélec-
tion de la touche 8 :
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en ap-
puyant sur la touche 8.
2. Appuyez une fois sur la touche 7 jus-
qu'à ce que le symbole
' s'affiche
3. Appuyez de nouveau sur la touche 8
pour lancer le programme.
Important Le délai sélectionné ne peut être
modifié qu'après avoir sélectionné de
nouveau le programme de lavage.
Le départ différé ne peut pas être sélec-
tionné avec le programme VIDANGE.
LANCEZ LE PROGRAMME EN
APPUYANT SUR LA TOUCHE 8
Pour lancer le programme sélectionné, ap-
puyez sur la touche 8, le voyant vert corres-
pondant à la touche 8 cesse de clignoter.
Le symbole 2.8 s'affiche pour indiquer que
l'appareil a démarré et que le hublot est
verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours,
appuyez sur la touche 8 : le voyant vert cli-
gnote.
Pour faire repartir le programme là où il a
été interrompu, appuyez de nouveau sur la
touche 8. Si vous avez sélectionné un dé-
part différé, l'appareil commence son dé-
compte.
Lorsqu'une option non compatible est sé-
lectionnée, le voyant rouge de la touche 8
clignote 3 fois tandis que le message Err
s'affiche pendant quelques secondes.
SÉLECTION DE L'OPTION TIME
MANAGER À L'AIDE DES TOUCHES 9
Appuyez par pressions succcessives sur
ces touches pour prolonger ou écourter la
durée du cycle de lavage. Le symbole 2.10
apparaît sur l'affichage pour indiquer le de-
gré de salissure choisi. Cette option peut
être sélectionnée uniquement avec les pro-
electrolux 11
grammes Coton, Synthétiques et Linge
délicat.
Niveau de
salissure
Icône Type de textile
Intensif Pour les articles très
sales
Normale Pour les articles nor-
malement sales
Quotidien Pour les articles salis
au quotidien
Éclairage Pour les articles peu
sales
Rapide Pour les articles très
peu salis
Court
1)
Pour les articles por-
tés brièvement
Rafraîchir
1)
2)
Pour rafraîchir le lin-
ge uniquement
Rafraîchir plus
1)
2)
Pour rafraîchir très
peu de linge unique-
ment
1) Nous vous conseillons de réduire la charge de linge
(voir le tableau « Programmes de lavage »).
2) Lorsque vous choisissez cette option, l'icône
correspondante apparaît un bref instant et disparaît
immédiatement.
MODIFICATION D'UNE OPTION OU
D'UN PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier des options d'un
programme en cours avant que l'appareil
ne les exécutent.
Avant d'effectuer un changement, vous de-
vez mettre l'appareil en PAUSE en appuy-
ant sur la touche 8. Seule l'option Time Ma-
nager ne peut pas être modifiée après le
départ du programme. Si vous souhaitez
modifier l'option Time Manager, vous devez
annuler le programme en cours et effectuer
une nouvelle sélection.
Si le programme est en cours, il n'est pos-
sible de le modifier qu'en le réinitialisant.
Tournez le sélecteur sur
, puis sur le
nouveau programme. Démarrez le nouveau
programme en appuyant de nouveau sur la
touche 8. L'eau reste dans la cuve.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre
le programme en cours, le voyant vert cor-
respondant clignote.
Appuyez de nouveau sur la même touche
pour redémarrer le programme.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
Pour annuler un programme en cours, tour-
nez le sélecteur de programmes sur
.
Vous pouvez à présent sélectionner un
nouveau programme.
OUVERTURE DU HUBLOT
Après le départ du programme (ou pendant
le décompte du départ différé) le hublot est
verrouillé, si vous devez l'ouvrir, mettez
d'abord l'appareil en PAUSE en appuyant
sur la touche 8.
Si le symbole 2.8 disparaît au bout de quel-
ques minutes, le hublot peut être ouvert.
Si le symbole 2.8 reste allumé, cela signifie
que l'appareil est déjà en phase de chauffe
ou que le niveau de l'eau est trop élevé.
N'essayez pas de forcer le hublot !
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que
cela est absolument nécessaire, mettez
l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur
sur
. Au bout de quelques minutes, le
hublot pourra être ouvert (Attention au ni-
veau et à la température de l'eau !).
Après avoir refermé le hublot, vous devrez
sélectionner de nouveau le programme et
les options et appuyer sur la touche 8.
À LA FIN DU PROGRAMME
La machine se met à l'arrêt automatique-
ment. Trois zéros clignotants (
) ap-
paraissent à l'écran.
Le voyant de la touche 8 s'éteint. Un signal
sonore retentit pendant quelques minutes.
Si vous avez sélectionné l'option Arrêt cuve
pleine, l'eau reste dans la cuve à la fin du
programme. Le symbole 2.8 reste affiché
pour indiquer que l’eau doit être vidangée
avant d’ouvrir le hublot.
Le tambour continue à tourner à intervalles
réguliers, jusqu'à la vidange complète de
l'eau.
Suivez les instructions ci-dessous pour vi-
danger l'eau :
1. Tournez le sélecteur de programmes
sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange
ou d'essorage.
3. Réduisez la vitesse d'essorage, si né-
cessaire, en appuyant sur la touche
correspondante.
4. Appuyez sur la touche 8.
12 electrolux
Si, en fin de programme, le symbole 2.8
n’est plus visible dans la fenêtre d'afficha-
ge, cela signifie que le hublot peut être ou-
vert. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour mettre à l'arrêt l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez bien si
le tambour est vide. Si vous ne souhaitez
pas effectuer un autre cycle de lavage, fer-
mez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le
hublot ouvert pour éviter la formation de
moisissures et l'apparition de mauvaises
odeurs.
Mode Veille : une fois le programme termi-
né, le système d'économie d'énergie s'acti-
ve au bout de quelques minutes. La lumino-
sité de l'écran est réduite. Pour sortir du
mode d'économie d'énergie, il suffit d'ap-
puyer sur n'importe quelle touche de l'ap-
pareil.
CONSEILS UTILES
TRI DU LINGE
Suivez les symboles pour l'entretien des
textiles se trouvant sur l'étiquette dont cha-
que article est muni et les instructions de la-
vage du fabricant. Nous vous conseillons
de trier le linge : d'un côté, le linge résistant
pouvant supporter un lavage et un repassa-
ge énergétiques, de l'autre, le linge délicat
qu'il convient de traiter avec précaution.
AVANT LE CHARGEMENT DU LINGE
Lavez les articles "blancs" et les couleurs
séparément. Les articles blancs peuvent
perdre de leur blancheur au cours du lava-
ge.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois,
les articles de couleur peuvent perdre de
leur couleur et déteindre sur d'autres pièces
de linge ; ils doivent donc être lavés séparé-
ment la première fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression, les cro-
chets. Nouez les ceintures et les rubans.
Traitez les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les endroits particulièrement sales à
l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifi-
que.
Apportez un soin tout particulier aux ri-
deaux. Enlevez les crochets ou placez-les
dans une housse ou un filet.
TRAITEMENT DES TACHES
Les taches résistantes ne s'éliminent pas
toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est
donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de
l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez
tremper toute la nuit dans de l'eau mélan-
gée à un produit spécial. Savonnez, frottez
et rincez.
Peinture à l'huile : tamponnez à l'aide
d'un solvant après avoir étalé le vêtement
sur un chiffon propre ; répétez plusieurs
fois.
Taches de gras séchées : étalez le vête-
ment sur un chiffon propre et tamponnez
avec de l'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en
suivant attentivement les conseils du fabri-
cant. Pour les vieilles taches, assurez-vous
que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent
de blanchiment (blancs et couleur bon teint
seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec
un agent de blanchiment (blancs et couleur
bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : imprégnez d'acé-
tone
1)
étalez le vêtement sur un chiffon
propre et tamponnez.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone
comme ci-dessus et traitez les taches avec
de l'alcool dénaturé. Traitez les marques ré-
siduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et
un produit nettoyant. Rincez et traitez avec
de l'acide acétique ou citrique, puis rincez.
Traitez les marques résiduelles avec un
agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbi-
bez le tissu d'acétone
1)
puis d'acide acéti-
que ; traitez les marques résiduelles sur les
tissus blancs avec un agent de blanchiment
et rincez.
1) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle,
electrolux 13
Cambouis - goudron : étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez reposer
puis tamponnez avec de l'essence de téré-
benthine.
CHOIX DE LA LESSIVE
Les fabricants de lessive indiquent sur les
emballages la quantité de lessive à utiliser
selon la charge de linge. Conformez-vous
aux doses et aux instructions préconisées
sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les déter-
gents contiennent des substances qui, lors-
qu'elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
Le choix de la lessive dépend du type de
textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la
couleur, de la température de lavage et du
degré de salissure.
Toutes les marques de lessives courantes
vendues dans le commerce peuvent être
utilisées avec cet appareil :
lessives en poudre pour tous les types de
textiles
lessives en poudre pour les tissus déli-
cats (60°C max) et les lainages
lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à températures
peu élevées (60°C max.) pour tous les ty-
pes de tissus, ou lessives spéciales pour
les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments correspondants de
la boîte à produits avant le démarrage du
programme.
Pour les lessives liquides, sélectionnez un
programme sans prélavage.
L'appareil comprend un système de recir-
culation qui permet une utilisation optimale
des lessives concentrées.
Conformez-vous aux doses préconisées
par le fabricant sans dépasser le niveau
«MAX» du bac à lessive.
DOSAGE DES PRODUITS LESSIVIELS
ET ADDITIFS
Le type et la quantité de lessive à utiliser va-
rie en fonction de la charge de linge à laver,
du type de textile, du degré de salissure et
de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concer-
nant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge
le linge n'est pas très sale
vous constatez qu'il y a trop de mousse
pendant le lavage.
DEGRÉS DE DURETÉ DE L'EAU
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous
obtiendrez le degré de dureté de votre eau
en contactant la compagnie de distribution
d'eau de votre région ou tout autre service
compétent. En cas de dureté d'eau moyen-
ne ou élevée, nous recommandons d'ajou-
ter de l'adoucissant en suivant les instruc-
tions du fabricant. Si le degré de dureté de
l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de
lessive.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme - Température maximum et mini-
mum - Description du cycle - Vitesse d'essorage
maximale - Charge de linge maximum - Type de
lavage
Options
Compartiment
lavage
Coton
90 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg – Charge réduite 4 kg
Coton blanc et couleur (articles normalement sales).
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
PRÉLAVAGE
1)
RINCAGE+
TIME MANAGER
2)
14 electrolux
Programme - Température maximum et mini-
mum - Description du cycle - Vitesse d'essorage
maximale - Charge de linge maximum - Type de
lavage
Options
Compartiment
lavage
Synthétiques
60 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 4 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mélangés : sous-vête-
ments, vêtements de couleur, chemises irrétrécissa-
bles, chemisiers.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
PRÉLAVAGE
1)
RINCAGE+
TIME MANAGER
2)
Délicats
40 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge maxi kg 4 - Charge réduite kg 2
Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
PRÉLAVAGE
1)
RINCAGE+
TIME MANAGER
2)
Laine/Lavage à la main
40 ° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 2 kg
Programme de lavage pour la laine lavable en machi-
ne ainsi que pour les lainages lavables à la main et les
tissus délicats portant le symbole de « lavage à la
main ».
Remarque : un article seul ou volumineux peut pro-
voquer un balourd. Si l’appareil n'effectue pas la der-
nière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-
le manuellement, puis sélectionnez le programme
d'essorage.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
Lingerie
40 - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1000 tr/min
Charge max. 1 kg
Ce programme convient pour les articles très délicats,
comme la lingerie, les soutien-gorges et les sous-vê-
tements. La vitesse d'essorage maximum est automa-
tiquement réduite.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
electrolux 15
Programme - Température maximum et mini-
mum - Description du cycle - Vitesse d'essorage
maximale - Charge de linge maximum - Type de
lavage
Options
Compartiment
lavage
Rinçage
Rinçage - Essorage long
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’es-
sorer des vêtements en coton qui ont été lavés à la
main. Pour intensifier l'action de rinçage, sélectionnez
l'option RINCAGE+. L'appareil effectuera quelques
rinçages supplémentaires.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
RINCAGE+
Vidange
Vidange
Charge max. 8 kg
Pour évacuer l'eau du dernier rinçage des program-
mes/options qui prennent fin avec de l’eau dans la cu-
ve.
Essorage
Vidange et essorage long
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main
ou après un programme qui s'arrête avec la cuve plei-
ne d'eau. Vous pouvez choisir la vitesse d'essorage à
l'aide de la touche correspondante en fonction des
textiles à essorer.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
Coton Eco
90° - 40°
3)
Lavage principal - Rinçages
Essorage à la vitesse max.
Charge max. 8 kg
Coton blanc et couleur bon teint.
Ce programme peut être sélectionné pour les articles
en coton peu ou normalement sales. La température
sera réduite et la durée de lavage sera prolongée. Ce-
ci permet d’obtenir un lavage efficace tout en écono-
misant de l’énergie.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
NUIT SILENCE PLUS
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
PRÉLAVAGE
1)
RINCAGE+
Couette
40° - 30°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 700 tr/min
Charge max. 2.5 kg
Pour une seule couverture lavable ou un duvet.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
Repassage facile
60° - Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 1.5 kg
En choisissant ce programme, le lavage et l'essorage
sont effectués en douceur pour éviter le froissement
du linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus,
l'appareil effectuera des rinçages supplémentaires.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
PRÉLAVAGE
1)
RINCAGE+
16 electrolux
Programme - Température maximum et mini-
mum - Description du cycle - Vitesse d'essorage
maximale - Charge de linge maximum - Type de
lavage
Options
Compartiment
lavage
14 Min.
30°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d’essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 2 kg
Cycle de lavage court idéal pour le linge qui a unique-
ment besoin d'être rafraîchi.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
Chemises
30°
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 900 tr/min
Charge max. 1 kg
Cycle de lavage pour chemises légérement sales.
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
Cool clean
Froid
Lavage principal - Rinçages
Vitesse d'essorage max. de 1200 tr/min
Charge max. 3 kg
Lavage à froid très économe en énergie pour le linge
peu sale en coton, synthétiques ou tissus mélangés.
Ce programme exige l'emploi d'une lessive active à
froid. Conseil : En cas de température d'arrivée d'eau
inférieure à 6 C, l'appareil effectue une brève phase
de chauffage. Le produit de lavage doit être utilisé
avec une boule doseuse (utilisez la quantité de produit
de lavage recommandée par le fabricant).
RÉDUCTION D'ES-
SORAGE
EXCLUSION D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE PLEI-
NE
RINCAGE+
O = ARRÊT
Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap-
pareil à l'arrêt.
1) Si vous utilisez des lessives liquides, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
2) Si vous sélectionnez l'option Court à l'aide des touches 10, nous vous conseillons de réduire la charge maximale
comme indiqué. La charge à pleine capacité est possible, mais elle n'offre pas les mêmes résultats de lavage. Si
vous sélectionnez l'option Rafraîchir ou Rafraîchir Plus, nous vous conseillons de réduire la charge encore plus.
3) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la
norme 1061/2010, les programmes « Coton Eco 60 °C » et « Coton Eco 40 °C » sont respectivement le
« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les
programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton
normalement sale. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la
consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
La température de lavage de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sé-
lectionné.
CERTIFICAT WOOLMARK
Le cycle laine de cet appareil a été approu-
vé par The Woolmark Company pour le la-
vage des articles en laine lavables en ma-
chine, sous réserve que ces articles soient
lavés conformément aux instructions men-
tionnées sur leur étiquette et celles indi-
quées par le fabricant de ce lave-linge.
M1027
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong
ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est
une marque de certification.
electrolux 17
VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de
l'eau.
Programmes Charge
(kg)
Consomma-
tion énergéti-
que (kWh)
Consomma-
tion d'eau (li-
tres)
Durée ap-
proximative
du program-
me (minutes)
Taux d'hu-
midité res-
tant (%)
1)
Coton 60 °C 8 1.70 63 160 44
Coton 40 °C 8 0.97 62 150 44
Synthétiques
40 °C
4 0.55 51 80 35
Textiles délicats
40 °C
4 0.53 68 65 35
Laine/Lavage à
la main 30 °C
2 0.32 64 50 30
Programmes coton standard
Coton 60 °C
standard
8 1.03 56 185 44
Coton 60 °C
standard
4 0.78 48 160 44
Coton 40 °C
standard
4 0.56 48 135 44
1) Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.98 0.10
Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directive d'application
2009/125/EC de la réglementation 1015/201
0 de la commission européenne.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Vous devez
débrancher l'appareil du réseau
électrique avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien.
DÉTARTRAGE DE L'APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Tou-
tefois, il n'est généralement pas nécessaire
de détartrer l'appareil si le produit lessiviel
est bien dosé. Si le détartrage s'impose,
utilisez un produit spécifique qui ne soit pas
corrosif, spécialement conçu pour les lave-
linge, que vous pourrez vous procurer dans
le commerce. Respectez le dosage indiqué
sur l'emballage.
APRÈS CHAQUE LAVAGE
Laissez le hublot entrouvert après chaque
utilisation. Ceci empêchera la formation de
moisissures et de mauvaises odeurs à l'in-
térieur de l'appareil et permettra d'aérer la
cuve.
ENTRETIEN RÉGULIER
Les lavages à basse température peuvent
provoquer l'accumulation de résidus à l'in-
térieur du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage
d'entretien régulier.
Pour lancer un lavage d'entretien :
Le tambour doit être vide.
Sélectionnez le programme de lavage
pour coton le plus chaud.
18 electrolux
Utilisez une mesure de lessive normale,
un type de poudre ayant des propriétés
biologiques.
LA CARROSSERIE
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Important N'utilisez jamais d'alcool, de
produits abrasifs ou caustiques.
NETTOYAGE DU BAC À PRODUITS
Le bac à produits doit être nettoyé réguliè-
rement.
Les compartiments à lessive et à produits
additifs doivent faire l'objet d'un nettoyage
régulier.
Sortez-le de son logement en appuyant sur
le taquet de sécurité, et tirez-le vers vous
pour le dégager.
Lavez-le sous l'eau courante pour éliminer
les résidus de poudre.
Pour faciliter le nettoyage, la partie supéri-
eure du compartiment réservé à l'additif
doit être enlevée. Nettoyez tous les élé-
ments sous l'eau courante.
Nettoyez les différents compartiments à l'ai-
de d'une brosse.
LE TAMBOUR
Des corps étrangers sujets à la rouille dans
le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robi-
net peuvent provoquer des dépôts de rouil-
le dans le tambour.
Important Ne nettoyez pas le tambour
avec des produits de détartrage acides,
des produits abrasifs contenant du chlore
ou avec une paille de fer.
1. Éliminez les dépôts de rouille à l'inté-
rieur du tambour avec un produit de
nettoyage pour acier inoxydable.
2. Effectuez un cycle de lavage sans linge
pour éliminer les résidus de produits de
nettoyage.
Programme : bref programme pour Co-
ton à température maximale auquel
vous devez ajouter environ le quart
d'une dose de lessive.
electrolux 19
LE JOINT DU HUBLOT
Contrôlez régulièrement qu'il n'y ait pas de
corps étrangers dans le joint d'étanchéité
du hublot.
POMPE DE VIDANGE
Examinez régulièrement la pompe de vidan-
ge et assurez-vous qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe régulièrement et/ou si :
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Le tambour ne tourne pas.
L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
Un problème de vidange est détecté
(pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre « En cas d'anomalie de fonction-
nement »).
Avertissement
1. Débranchez l'appareil de la prise
secteur.
2. Ne retirez pas le filtre pendant que
l'appareil fonctionne. Ne nettoyez
pas la pompe de vidange si l'eau
de l'appareil est chaude. L'eau doit
être froide pour que vous puissiez
nettoyer la pompe de vidange.
Pour nettoyer la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Insérez un récipient sous le panier de la
pompe de vidange pour recueillir l'eau
qui s'écoule.
3. Appuyez sur les deux leviers et tirez la
conduite de vidange vers l'avant pour
laisser l'eau s'écouler.
4. Lorsque le récipient est plein d'eau, re-
mettez la conduite de vidange en place
et videz le récipient. Répétez les étapes
3 et 4 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule
plus de la pompe de vidange.
5. Remettez la conduite de vidange en
place.
6. Dévissez le filtre et retirez-le.
1
2
7. Enlevez les peluches et les objets de la
pompe.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EWF148543W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur