AEG BOCHMGM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BOCSHG FR Notice d'utilisation
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré-
férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffi-
santes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors-
qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
FRANÇAIS 3
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin-
tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
pareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sé-
curité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électro-
cution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimenta-
tion secteur entrer en contact avec la
4
www.aeg.com
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environ-
nement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance pendant son fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt l'appareil après cha-
que utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne
touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
jours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appa-
reil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appa-
reil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ni de
plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans ef-
fet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le ca-
dre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
FRANÇAIS 5
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures et de dom-
mages matériels à l'appareil.
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage ma-
tériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endomma-
gées. Contactez le service de mainte-
nance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture res-
tant dans l'appareil peuvent provo-
quer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets mé-
talliques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphy-
xie.
Débranchez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
pareil.
Débarrassez-vous de cet appareil en
le ramenant dans un magasin vendant
des appareils similaires neufs ou à un
point de collecte SENS officiel. Vous
trouverez une liste des points de col-
lecte SENS officiels à l'adresse
www.sens.ch.
6
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 32
4
5
6
7
8
9
1
2
3
1
Bandeau de commande
2
Bac à eau
3
Programmateur électronique
4
Gril et résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur et résistance
7
Générateur de vapeur avec cache
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
3.1 Accessoires
ATTENTION
N'utilisez pas le plateau de cuis-
son ni le plat à rôtir avec la fonc-
tion Vapeur intense.
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gra-
tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Plat de cuisson en verre avec 2 empla-
cements pour gril
Éponge
Pour absorber l'eau restante du généra-
teur de vapeur.
FRANÇAIS 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier branchement
Lorsque vous raccordez l'appareil à l'ali-
mentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue,
le contraste de l'affichage, sa luminosité
et l'heure. Appuyez sur
ou pour
régler la valeur. Presser OK pour confir-
mer.
4.2 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Programmateur électronique
1110987654321
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numé-
ro
Tou-
che
sensi-
tive
Fonction Commentaire
1
-
Affichage Il affiche les réglages de l'appareil.
2
Marche/Arrêt Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
Modes de cuis-
son ou Cuisson
assistée
Pour choisir un mode de cuisson ou une
fonction de Cuisson assistée . Pour définir
la fonction souhaitée, appuyez sur la tou-
che sensitive une ou deux fois après avoir
mis en fonctionnement l'appareil. Pour ac-
tiver ou désactiver l'éclairage, maintenez
appuyée la touche sensitive pendant 3 se-
condes. Vous pouvez également activer
l'éclairage après l'arrêt de l'appareil.
8
www.aeg.com
Numé-
ro
Tou-
che
sensi-
tive
Fonction Commentaire
4
Programme pré-
féré
Pour sauvegarder vos programmes préfé-
rés et les réutiliser ultérieurement.
5
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la
température de l'appareil. Pour activer ou
désactiver la fonction Préchauffage rapi-
de , maintenez la touche sensitive ap-
puyée pendant 3 secondes.
6
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le me-
nu.
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le me-
nu.
8
OK Pour confirmer la sélection ou les régla-
ges.
9
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le menu.
Pour afficher le menu principal, appuyez
sur cette touche pendant 3 secondes.
10
Heure et fonc-
tions supplé-
mentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un
mode de cuisson est en cours, appuyez
sur la touche sensitive pour régler le mi-
nuteur / la Durée , la fonction Touches
Verrouil. , la mémoire du Programme pré-
féré , la fonction Set + Go ou Chaleur et
tenir .
11
Minuteur Pour régler le Minuteur .
Affichage
A
DE
B C
A)
Mode de cuisson
B)
Heure
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Fonctions Durée et Fin
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure L'affichage indique l'heure.
Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces-
saire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson.
FRANÇAIS 9
Symbole Fonction
Indication du
temps
L'affichage indique la durée d'un mode de
cuisson. Appuyez sur
et simultanément
pour réinitialiser la durée.
Indicateur de
chauffe
L'affichage indique la température à l'intérieur
de l'appareil.
Indicateur de pré-
chauffage rapide
Cette fonction est activée. Cette fonction dimi-
nue le temps de chauffe.
Cuisson par le
poids
L'affichage indique que le système de cuisson
par le poids est en cours de fonctionnement
ou que le poids peut être modifié.
Chaleur et tenir Cette fonction est activée.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole Élément de menu Description
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes
de cuisson automatiques.
Modes de cuisson
Contient une liste des modes de cuis-
son.
Programme préféré
Contient une liste des programmes
de cuisson préférés de l'utilisateur,
enregistrés par celui-ci.
Nettoyage vapeur Nettoie à la vapeur.
Règlages de base Contient la liste des autres réglages.
Sous-menu pour : Règlages de base
Symbole Sous-menu Utilisation
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
10
www.aeg.com
Symbole Sous-menu Utilisation
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée,
l'heure s'affiche une fois que vous
avez éteint l'appareil.
SET + GO
Lorsque l'appareil est allumé, vous
pouvez activer cette fonction après
avoir activé un mode de cuisson.
Chaleur et tenir
Lorsque l'appareil est allumé, vous
pouvez activer cette fonction après
avoir activé un mode de cuisson.
Prolongement de la cuis-
son
Active et désactive la fonction.
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par
paliers.
Affichage luminosi
Ajuste la luminosité de l'affichage par
paliers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tona-
lités des touches et des signaux sono-
res par paliers.
Tonalité touches
Active et désactive la tonalité des
touches sensitives. Il est impossible
de désactiver la tonalité de la touche
Marche/Arrêt.
Son alarme/erreur
Active et désactive la tonalité des
alarmes.
Assistant nettoyage
Vous aide à effectuer la procédure de
nettoyage.
Maintenance
Affiche la version et la configuration
du logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux ré-
glages usine.
6.3 Modes de cuisson
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Vapeur intense Pour cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son, les pommes de terre, le riz, les pâtes
et autres garnitures.
Vapeur combinée Pour cuire à la vapeur des plats à haute te-
neur en humidité et pour pocher du pois-
son, cuisiner un flan royal ou des terrines.
FRANÇAIS 11
Mode de cuisson Utilisation
Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux
de viande ou réchauffer des plats réfrigé-
rés ou surgelés.
Eco Vapeur Intense Pour optimiser la consommation d'énergie
durant la cuisson. Il est donc nécessaire de
régler d'abord la durée de cuisson. Pour
obtenir plus d'informations sur les régla-
ges recommandés, reportez-vous aux ta-
bleaux de cuisson avec la fonction du four
équivalente.
Chaleur tournante hu-
mide
Pour économiser de l'énergie lors de la
cuisson d'aliments secs. Également pour
cuire des pâtisseries dans des moules sur
un seul niveau.
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux si-
multanément. Lorsque vous utilisez cette
fonction, diminuez de 20 à 40 °C les tem-
pératures que vous utilisez habituellement
avec la Convection naturelle .
Cuisson basse tempé-
rature
Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
de la volaille sur un seul niveau. Également
pour gratiner et faire dorer.
Gril Pour griller des aliments peu épais au cen-
tre du gril. Pour faire griller du pain.
Maintien au chaud Pour maintenir au chaud des plats déjà
cuits.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Levée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à levure avant la
cuisson.
Pain Pour cuire du pain.
Gratiner Pour préparer des plats tels que des lasa-
gnes ou un gratin de pommes de terre.
Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au
vinaigre, etc.).
Chauffe-plats Pour préchauffer une assiette avant de ser-
vir.
Réhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits di-
rectement sur une assiette.
12
www.aeg.com
Mode de cuisson Utilisation
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'opti-
miser la consommation d'énergie durant la
cuisson. Il est donc nécessaire de régler
d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir
plus d'informations sur les réglages re-
commandés, reportez-vous aux tableaux
de cuisson avec le mode de cuisson équi-
valent.
6.4 Activation d'un mode de
cuisson
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Modes de
cuisson . Presser OK pour confirmer.
3.
Réglez un mode de cuisson. Presser
OK pour confirmer.
4.
Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
Appuyez sur pour passer di-
rectement au menu Modes de
cuisson . Vous pouvez également
l'utiliser lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
6.5 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se
trouve dans le bandeau de com-
mande.
1.
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir
le bac à eau.
2.
Versez 700 ml d'eau dans le bac à
eau.
Cette quantité assure environ 30 mi-
nutes d'utilisation.
ATTENTION
Ne versez jamais d'eau directe-
ment dans le générateur de va-
peur !
N'utilisez que de l'eau. N'utilisez
pas d'eau filtrée (déminéralisée)
ou distillée.
3.
Allumez l'appareil.
4.
Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
5.
Si nécessaire, réglez la fonction Du-
rée
ou Fin .
La vapeur apparaît au bout d'envi-
ron 2 minutes. Lorsque l'appareil at-
teint la température réglée, un si-
gnal sonore retentit.
Le signal sonore retentit également
à la fin de la durée de cuisson.
6.
Éteignez l'appareil.
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore reten-
tit.
Une fois que l'appareil a refroidi,
épongez toute l'eau restant dans
le générateur de vapeur. Si né-
cessaire, nettoyez le générateur
de vapeur avec du vinaigre.
Faites sécher complètement l'ap-
pareil en laissant la porte ouver-
te.
6.6 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuis-
son, une barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
Indicateur de préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe. Pour activer cette fonction,
maintenez la touche
enfoncée pen-
dant 3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'afficha-
ge indique la présence de chaleur rési-
duelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur
pour le maintien au chaud des aliments.
FRANÇAIS 13
6.7 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac-
téristiques qui vous permettent
d'économiser de l'énergie lors
de votre cuisine au quotidien :
Chaleur résiduelle :
Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les résistan-
ces sont désactivées 10 % plus tôt
(l'éclairage et le ventilateur conti-
nuent de fonctionner). Pour bénéfi-
cier de cette fonction, la durée de
cuisson doit être supérieure à 30 mi-
nutes ou vous devez utiliser les
fonctions de l'horloge ( Durée ,
Fin ).
Lorsque l'appareil est à l'arrêt, vous
pouvez utiliser la chaleur pour main-
tenir au chaud les aliments. La tem-
pérature résiduelle s'affiche.
Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche
et maintenez-la
appuyée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage durant la cuisson.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Modes de cuisson » (sur cer-
tains modèles uniquement).
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Fonction Description
Minuteur
Pour régler un compte à rebours (maximum :
2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez
également l'activer lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur
pour activer la fonction. Appuyez
sur
ou pour régler les minutes, puis sur OK
pour démarrer.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement (maxi-
mum : 23 heures 59 minutes).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(maximum : 23 heures 59 minutes).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée et Fin , l'appareil
désactive les résistances au bout
de 90 % de la durée définie.
L'appareil utilise la chaleur rési-
duelle pour poursuivre la cuisson
jusqu'à la fin de la durée définie.
La chaleur résiduelle peut durer
de 3 à 20 minutes.
Réglage des fonctions de l'horloge :
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horlo-
ge souhaitée et le symbole corres-
pondant s'affichent.
3.
Appuyez sur la touche ou
pour régler la durée nécessaire. Ap-
puyez sur OK pour confirmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'af-
fiche.
4.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Informations utiles :
Avec les fonctions Durée et Fin , l'ap-
pareil se met à l'arrêt automatique-
ment.
14
www.aeg.com
Avec les fonctions Durée et Fin , vous
devez d'abord définir le mode de cuis-
son et la température. Vous pouvez
ensuite régler la fonction de l'horloge.
Vous pouvez utiliser les fonctions Du-
rée et Fin simultanément si vous sou-
haitez mettre en fonctionnement et à
l'arrêt automatiquement l'appareil à
un moment donné.
7.2 Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud conserve
les aliments cuits au chaud à 80 °C pen-
dant 30 minutes. Elle s'active à la fin de
la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cet-
te fonction dans le menu Règlages de
base .
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est d'au
moins 80 °C.
La fonction Durée est réglée.
Activation de la fonction
1.
Mettez en fonctionnement l'appa-
reil.
2.
Sélectionnez le mode de cuisson.
3.
Réglez une température supérieure
à 80 °C.
4.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Maintien au chaud . Presser OK pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction Maintien au chaud reste acti-
vée si vous modifiez le mode de cuisson.
7.3 Prolongement de la
cuisson
La fonction Prolongement de la cuisson
permet de prolonger le mode de cuis-
son une fois la Durée programmée
écoulée.
Elle peut être appliquée à tous les
modes de cuisson avec la fonction Du-
rée ou Cuisson par le poids.
Activation de la fonction :
1.
À la fin de la durée de cuisson, un si-
gnal sonore retentit. Appuyez sur
une touche sensitive.
2.
Le message Prolongement de la
cuisson s'affiche pendant une minu-
te.
3.
Appuyez sur pour l'activer (ou
pour l'annuler).
4.
Réglez la période de Prolongement
de la cuisson . Presser OK pour con-
firmer.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les re-
cettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assis-
tée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automati-
ques . Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuis-
sons traditionnelles , l'appareil
utilise des réglages automati-
ques. Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les modi-
fier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement
le temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est
FRANÇAIS 15
nécessaire d'entrer le poids des ali-
ments.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez Cuisson assistée . Pres-
ser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Cuisson par le poids .
Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur ou pour régler
le poids des aliments. Presser OK
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
Vous pouvez modifier le poids à tout
moment. Appuyez sur
ou pour
modifier le poids. Lorsque la durée pro-
grammée est écoulée, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche sensiti-
ve pour arrêter le signal.
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments
au bout de 30 minutes. Un rappel
s'affiche.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
9.1 Installation des accessoires
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de gui-
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
16
www.aeg.com
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Posez la grille métallique sur le plateau
de cuisson.
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Informations utiles :
Tous les accessoires sont dotés de pe-
tites indentations dans le bas des
bords droit et gauche afin d'augmen-
ter la sécurité. Assurez-vous toujours
que ces indentations se situent à l'ar-
rière de l'appareil. Les indentations
sont également des dispositifs anti-
bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empê-
cher les ustensiles de cuisine de glis-
ser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme
préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la températu-
re ou le mode de cuisson. Ils sont dispo-
nibles dans le menu Programme préfé-
ré . Vous pouvez sauvegarder 20 pro-
grammes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique «
SAUVEGARDER ». Presser OK pour
confirmer.
4.
La première position mémoire libre
s'affiche. Presser OK pour confirmer.
5.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote. Appuyez
sur
ou pour modifier la let-
tre. Appuyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour dépla-
cer le curseur vers la droite ou la
gauche. Appuyez sur OK. La lettre
suivante clignote. Répétez les éta-
pes 5 et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur la touche OK et main-
tenez-la enfoncée pour sauvegarder.
Informations utiles :
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique
la première position mémoire libre,
appuyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme
existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu Entrer nom
du programme .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre pro-
gramme préféré. Presser OK pour
confirmer.
10.2 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire du
mode de cuisson. Vous ne pouvez acti-
ver la fonction Touches Verrouil. que
lorsque l'appareil est en fonctionne-
ment.
FRANÇAIS 17
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Touches Verrouil.
s'affiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Appuyez sur la touche .
2.
Presser OK pour confirmer.
10.3 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de
régler un mode de cuisson (ou un pro-
gramme) et de l'utiliser ultérieurement
en appuyant une fois sur la touche sensi-
tive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez un mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Durée .
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
SET + GO .
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO ,
appuyez sur une touche sensitive (à l'ex-
ception de
). Le mode de cuisson ré-
glé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
Informations utiles :
Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
La fonction SET + GO peut être acti-
vée et désactivée dans le menu Règla-
ges de base .
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si un mode de cuisson est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température Arrêt automatique au bout de
30 °C à 120 °C 12,5 h
120 °C à 200 °C 8,5 h
200 °C à 230 °C 5,5 h
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'ex-
ception des fonctions Éclairage
four , Durée et Fin .
10.6 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les
surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidisse-
ment continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
18
www.aeg.com
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
Nettoyez la façade de l'appareil à l'ai-
de d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. Les salissures s'éli-
minent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse.
Si vous disposez d'accessoires anti-ad-
hésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits abrasifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque d'en-
dommager le revêtement anti-adhésif.
11.1 Nettoyage vapeur
1.
Retirer les plus grosses salissures
manuellement.
2.
Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans
le générateur de vapeur.
3.
Activez la fonction Nettoyage va-
peur dans le menu principal. L'affi-
chage indique la durée de la fonc-
tion.
4.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé. Appuyez
sur une touche sensitive pour arrêter
le signal.
5.
Essuyez l'appareil avec un chiffon
doux. Ôtez l'eau restante du généra-
teur de vapeur.
6.
Laissez la porte de l'appareil ouverte
pendant environ 1 heure. Attendez
le séchage complet de l'appareil.
11.2 Système de génération
de vapeur
ATTENTION
Séchez le générateur de vapeur
après chaque utilisation. Épon-
gez l'eau résiduelle.
Ôtez toute trace de calcaire avec
de l'eau et du vinaigre.
ATTENTION
Les produits détartrants chimi-
ques risquent d'endommager
l'émail de l'appareil. Respectez
scrupuleusement les instructions
du fabricant.
Nettoyage du bac à eau et du
générateur de vapeur :
1.
Versez environ 250 ml de mélange
eau/vinaigre via le bac à eau dans
le générateur de vapeur. Attendez
pendant 10 minutes environ.
2.
Épongez tout le mélange eau/vinai-
gre résiduel.
3.
Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire
dans le bac à eau pour rincer le sys-
tème de génération de vapeur.
4.
Épongez l'eau du générateur de va-
peur, puis séchez-le.
5.
Laissez la porte de l'appareil ouverte
afin qu'il sèche complètement.
11.3 Support de grille
Le support de grille est amovible pour
permettre le nettoyage des parois laté-
rales.
FRANÇAIS 19
Retrait du support de grille
1.
Tirez avec précaution le support vers
le haut et sortez-le de la prise avant.
2.
Inclinez légèrement le support vers
l'intérieur au niveau de la prise
avant.
3.
Sortez le support de la prise arrière.
Remontage du support de
grille
Pour remonter le support de grille, sui-
vez la même procédure dans l'ordre in-
verse.
11.4 Porte de l'appareil
Enlevez la porte pour nettoyer plus faci-
lement l'intérieur de l'appareil.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BOCHMGM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à