Kohler K-2098-1-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
1
1032340-2-A
INSTALLATION
GUIDE
INVITATION
SELF-RIMMING
LAVATORY
Français, Page 7
Español, Página 13
1032340-2-A2 Kohler Co.
RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS
Sealant
(may be
supplied)
Adjustable
Wrench
Tape
Measure
Template
(supplied) Safety
Glasses Pencil
Scissors
Putty
Knife
Hacksaw Drill (1/2”
drill bit or
larger)
Tubing
Cutter
Pipe
Wrench Keyhole Saw
or Saber Saw
BEFORE YOU BEGIN
SObserve all local plumbing and
building codes.
SInspect the waste and supply
tubing; replace if necessary.
SPrior to installation, unpack the
new lavatory and carefully
inspect it for damage. Return
the lavatory to its protective
carton until you are ready to
install it.
SUse the template supplied with
the lavatory.
SDo not substitute another
sealant if one is supplied with
this lavatory.
SIf possible, assemble the faucet
and drain to the lavatory
before installing the lavatory.
SRefer to the rough-in page
packed with the product for
proper installation for ADA
applications.
REMOVE EXISTING LAVATORY
1.
Turn off the water supply to
the faucet.
Open the faucet valves, then
disconnect the supply lines.
Disconnect the drain assembly,
and remove the trap.
Remove the existing lavatory.
Faucet
Supply Lines
Shut-Off Valve
Drain Assembly
Trap
1032340-2-A
3Kohler Co.
INSTALL NEW LAVATORY
2.
Cut along line on template
where indicated for countertop
opening.
Fold template along dotted
line and position on
countertop with short flap
hanging over the front of the
counter.
Verify cabinet clearance
beneath the countertop.
Trace around the template on
the countertop with a pencil.
Measure the thickness of the
front lip of the countertop
(see A).
Draw a straight line parallel to
the front edge of the
countertop the same distance
in as the lip thickness.
“A”
“A”
If cutting into a new
countertop, first drill a 1/2”
hole within the cut line. Insert
saber saw or keyhole saw
through this hole.
Cut the top surface of the
countertop first, as shown,
followingtheinsideedgeof
the pencil line.
1032340-2-A4Kohler Co.
Cut the front edge of the
countertop.
NOTE:Extra care should be
taken not to cut below the
bottom of the front countertop
edge.
Cut Front Edge
CAUTION: Risk of
personal injury or
product damage. Large
lavatories are very heavy. Get
help lifting the lavatory into
place.
Temporarily position the
lavatory in the opening, and
adjust to fit.
Trace a pencil line around the
outsideedgeofthelavatory.
Remove the lavatory.
Trimtheedgeofthe
countertop, starting at the
edge of the opening up to the
guideline as shown.
Place lavatory into opening
again and check fit. Excess
cabinet material may need to
be removed for proper fit.
RECOMMENDED
EDGE OPTIONAL EDGE
Edge of
Opening
Guideline Edge to be
Altered
3/8” (1 cm)
3/8”
(1 cm)
3/8” (1 cm) R.
IF THE FAUCET AND DRAIN ARE NOT INSTALLED,
INSTALL THEM AT THIS TIME. BE SURE TO FOLLOW
ALL INSTRUCTIONS PACKED WITH THE PRODUCT.
1032340-2-A
5
Kohler Co.
Apply two beads of sealant to
the inside of the pencil line.
Spread the sealant evenly with
aputtyknifetocreateahalf
inch wide strip from the
guideline to the opening.
NOTE:Apply sealant quickly as
it sets within minutes.
Sealant
Guideline 1/2” (1.3 cm)
CAUTION: Risk of
personal injury or
product damage. Large
lavatories are very heavy. Get
help lifting the lavatory into
place.
Carefully place the lavatory in
the cutout using the guidelines
to position. Press down firmly.
Immediatelywipeawayany
excess sealant with a damp
cloth. Fill any voids between
the lavatory and countertop
needed.
Verify that the lavatory has
not moved out of position.
Allow the sealant to cure for at
least 30 minutes before
proceeding.
1032340-2-A6Kohler Co.
CONNECT SUPPLIES
3.
Connect the drain assembly.
Align trap inlet with tailpiece.
Cut tailpiece if necessary so it
extends1”to2”intotrap.
Carefully slide trap over
tailpiece. Slide gaskets down
onto trap and tighten trap
nuts
Connect the faucet supply
lines and complete the faucet
installation according to the
instructions packed with the
faucet. Be careful not to move
the lavatory out of position.
Turn on water supply and
check supply and drain
connections for leaks.
Gasket
Nut Gasket
Nut
CLEAN-UP
4.
DO NOT USE ABRASIVES on this product, as they will scratch and
ruin the surface. Stubborn stains, paint, or tar can be removed with
turpentine or paint thinner.
Questions? Problems? First review the installation instructions to
ensure correct installation. For additional assistance in the USA,
call our Customer Service Department for direct help. You may also
contact us at our web site listed below.
1-800-4-KOHLER
CALL US FOR HELP
1032340-2-A
7
Kohler Co.
GUIDE
INVITATION
LAVABO
À-REBORD
INCORPORÉ
de I’Installation
1032340-2-A8Kohler Co.
OUTILS ET MATERIAUX RECOMMANDÉS
Mastic
d’étanchéité
(peut--être
fourni)
CléàMolette
Mètre
Ruban
Plan (fourni) Lunettes de
Protection Cray-
on à
Papier
Ciseaux
Couteau
à Mastic
Scie à
Métaux Perceuse
(mèche de
1/2” ou plus
large)
Coupe
Tuyau
Clé à
Griffes Scie à Baïonnette
ou Scie Sauteuse
A
V
A
NT DE COMMENCER
SRespectez tous les codes locaux.
de plomberie et de bâtiment.
SVérifiez l’état des tubes
d’évacuation et d’alimentation.
Remplacez les tubes lorsqu’il est
nécessaire.
SAvant l’installation, déballez le
nouveau lavabo et examinez le
soigneusement pour déceler en
tout dommage. Remettre le
lavabo dans l’emballage de
protection en attendant de
commencer l’installation.
SUtilisez le plan de découpe
fourni avec le lavabo.
SUtilisez uniquement le mastic
fourni avec le lavabo.
SAssemblez le robinet et le
tuyau d’évacuation au lavabo
avant d’installer celui---ci, si
possible.
SReportez---vous au plan fourni
avec ce produit pour la bonne
installation avec des
applications ADA.
RETIREZ LE LAVABO EXISTANT
1.
Coupez les arrivées d’eau du
robinet.
Ouvrez les vannes des robinets
et débranchez les tubes des
arrivées d’eau.
Débranchez le tuyau
d’évacuation et enlevez le
siphon.
Retirez le lavabo existant.
Robinet
Tubes des
arrivées d’eau
Robinet d’Arrêt
Tuyau
d’Évacuation
Trappe
1032340-2-A
9
Kohler Co.
INSTALLER LE NOUVEAU LAVABO
2.
Découpez le long des lignes du
plan pour préparer l’ouverture
de votre comptoir.
PLAN
Pliez le plan en suivant la
ligne pointillée, et positionnez
le comptoir avec le dosseret
vers l’avant, la languette
courte pendante.
Vérifiez l’espace requis pour le
meuble situé sous le comptoir.
Tracez à l’aide d’un crayon et
du plan le pourtour du
comptoir.
Mesurez l’épaisseur du rebord
frontal de l’évier (voir A).
Dessinez une ligne droite et
parallèle depuis le rebord
avant du comptoir, de la même
distance que l’épaisseur du
rebord.
“A”
“A”
Si vous découpé dans un
comptoir neuf, percez un
orifice en premier à l’aide
d’une mèche de 1/2”. Passez la
lame de la sci par le trou.
Découpez la surface du
comptoir, comme montré, tout
en suivant les lignes intérieurs
avec un crayon à papier.
1032340-2-A10 Kohler Co.
Coupez le rebord de la partie
avant du comptoir
REMARQUE : Prennez grand
soin de ne pas couper sous la
ligne de la face avant du
comptoir.
Coupez le
Rebord Avant
ATTENTION : Risque
de blessures ou
d’endommagement du
produit. Les lavabos d’une
grande taille sont très lourds.
Demandez de l’aide pour
soulever et mettre en place ce
lavabo.
Placez temporairement le lavabo
dans l’ouverture pour ajuster sa
position.
Tracez une ligne au crayon
suivant le bord extérieur du
lavabo.
Retirez le lavabo.
Dégrossissez le bord du
comptoir, en commençant par
le rebord jusqu’à la ligne du
crayon et comme indiqué.
Replacez le lavabo dans son
logement et, vérifiez si il y
prend correctement place. Tout
excès du meuble devra être
retiré pour un ajustement
correct.
3/8” R.
3/8”
3/8”
REBORD
RECOMMANDÉ REBORD EN
OPTION
Rebord de la
Découpe
Guide Rebord
doit être
Altéré
(1 cm)
(1 cm)
(1 cm)
SILEROBINETETLETUYAUDÉVACUATIONNE
SONT PAS INSTALLÉS, FAITE LE MAINTENANT.
ASSUREZ---VOUS DE SUIVRE LA NOTICE DU
FABRICANT QUI ACCOMPAGNE CE PRODUIT.
1032340-2-A
11
Kohler Co.
Appliquez deux boudins
continus de mastic sur la ligne
intérieur tracée au crayon.
Etalez le joint avec un couteau
à mastic en créant une bande
de un demi pouce depuis la
ligne de guide jusqu’a
l’ouverture.
REMARQUE : Appliquez le
matériau d’étanchéité
rapidement, car il durcit en
quelques minutes.
Matériau
d’Étanchéité
Guide
1/2”
(1.3 cm)
ATTENTION :
Risque de blessures
ou d’endommagement du
produit. Les lavabos d’une
grande taille sont très lourds.
Demandez de l’aide pour
soulever et mettre en place ce
lavabo.
Placez soigneusement le
lavabo dans l’ouverture du
comptoir en utilisant la ligne
de guide pour le positionner.
Pressez fermement.
Essuyez tout excédent de
mastic à l’aide d’un linge sec.
Remplissez tous espaces entre
les rebords et le comptoir.
Vérifiez si le lavabo ne c’est
pas déplacé de sa position
initiale.
Laissez prendre le mastic
pendant au moins 30 minutes
avant que vous ne
continuassiez.
1032340-2-A12 Kohler Co.
RACCORDEZ LES CONDUITES DES ARRIVÉES D’EAU
3.
Raccordez le tuyau
d’évacuation au renvoi.
Alignez l’entrée du siphon
avec l’about. Coupez le raccord
droit de vidange de façon à ce
qu’il s’étende sur 1” à 2” (2,5
cm à 5 cm) dans le siphon.
Glissez soigneusement le
syphon sur le raccord droit de
vidange. Glissez le joint dans
le syphon et vissez les vis du
syphon
Raccordez les tubes des
arrivées d’eau et complétez
l’installation du robinet.
Conformez---vous strictement
àlalanoticedufabricant
fournieaveccerobinet.Faire
bienattentiondenepas
déplacer l’appareil.
Ouvrez les robinets des
arrivées d’eau principales et
vérifiez s’il y a des fuites.
Joint
Écrou Joint
Écrou
NETTOYAGE
4.
NE PAS UTILISER D’ABRASIFS ; ces produits égratignent et abîment la
surface de l’évier. Les taches rebelles, la peinture ou le goudron peuvent
être nettoyés au moyen de la térébenthine ou d’un solvant de peinture.
Desquestions?Desproblèmes?Revoiyezdabordlanotice
d’installation pour vous assurer d’une bonne installation. Pour
toute assistance additionnelle, contactez notre département de
Service Clientèle pour une aide directe. Vous pouvez aussi nous
joindre sur notre site Internet à l’adresse donnée ci-dessous.
1-800-4-KOHLER
APPELEZ--NOUS POUR TOUTE ASSISTANCE
1032340-2-A
13
Kohler Co.
GUÍA DE
INSTALACIÓN
LAVABO INVITATION
CON BORDE TERMINADO
1032340-2-A14 Kohler Co.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES RECOMENDADOS
Sellador
(puede estar
incluido)
Llave
ajustable
Cinta
métrica
Plantilla
(incluida) Gafas
protectoras
Lápiz
Tijeras
Espátula
Segueta Taladro (broca
de 1/2” o mayor)
Cortatubos
Llave para
tubo Serrucho de calar
o sierra caladora
eléctrica
A
NTES DE COMENZ
A
R
SCumpla con todos los códigos
locales de plomería y de
construcción.
SInspeccione las tuberías de
alimentación y de desagüe;
cámbielas de ser necesario.
SAntes de la instalación,
desembale el lavabo nuevo y
revise atentamente que no esté
dañado. Vuelva a colocar el
lavabo en la caja como
protección hasta que lo instale.
SUtilice la plantilla incluida con el
lavabo.
SSi se incluye un sellador con el
lavabo no utilice ningún otro
como sustituto.
SDe ser posible, monte la
grifería y el desagüe antes de
instalar el lavabo.
SConsulte el diagrama de
instalación incluido con el
producto para las instalaciones
que cumplan con la norma
ADA.
DESMONTE EL LAVABO EXISTENTE
1.
Cierre el suministro de agua a
la grifería.
Abra las válvulas de la grifería
y luego desconecte las líneas
de suministro.
Desconecte el montaje del
desagüe y desmonte el sifón.
Desmonte el lavabo existente.
Grifería
Líneas de
suministro
Llavedepaso
Montaje del
desagüe
Sifón
1032340-2-A
15
Kohler Co.
INSTALE EL LAVABO NUEVO
2.
Recorte la plantilla por la línea
queindicalaaberturadel
mostrador.
PLANTILLA
Doble la plantilla por la línea
de puntos y colóquela sobre el
mostrador con la lengüeta
corta colgando por la parte
delantera del mostrador.
Verifique el espacio existente
para el gabinete debajo del
mostrador.
Trace con un lápiz alrededor
de la plantilla sobre el
mostrador.
Mida el espesor del filo frontal
del mostrador (ver A).
Trace una línea recta, paralela
al borde frontal del mostrador,
cuya distancia debe ser igual al
grosor del filo.
“A”
“A”
Si corta un mostrador nuevo,
taladre primero un orificio de
1/2” (1,3 cm) dentro de la línea
de corte. Introduzca el
serrucho de calar o sierra
caladora eléctrica a través de
este orificio.
Corte primero la superficie
superior del mostrador
siguiendo el borde interior de
la línea trazada, como se
ilustra.
1032340-2-A16 Kohler Co.
Corte el borde frontal del
mostrador.
NOTA:Tenga sumo cuidado
para no cortar por debajo de la
parte inferior del borde frontal
del mostrador.
Corte el borde
frontal
PRECAUCIóN: Riesgo
de lesiones personales
o daños al producto. Los
lavabos grandes son muy
pesados. Obtenga ayuda para
colocar el lavabo en su lugar.
Coloque el lavabo
temporalmente en la abertura y
ajuste.
Trace con un lápiz el borde
exterior del lavabo.
Retire el lavabo.
Recorte el borde del mostrador,
empezando por el borde de la
abertura hasta la línea de guía,
como se ilustra.
Vuelva a colocar el lavabo en la
abertura y compruebe que
encaje. Para que el lavabo
encaje bien, es posible que
necesite eliminar el exceso de
material en el gabinete.
3/8” R.
3/8”
3/8”
BORDE
RECOMENDADO BORDE
OPCIONAL
Bordedelaabertura
Línea de guía Borde que se
debe retocar
(1 cm)
(1 cm)
(1 cm)
SI LA GRIFERÍA Y EL DESAGÜE NO ESTÁN
INSTALADOS, INSTÁLELOS EN ESTE MOMENTO.
ASEGÚRESE DE SEGUIR TODAS LAS
INSTRUCCIONES INCLUIDAS CON EL PRODUCTO.
1032340-2-A
17
Kohler Co.
Aplique dos tiras de sellador
dentro de la línea trazada con
lápiz.
Extienda el sellador
uniformemente con una
espátulaparacrearunatirade
mediapulgadadeancho,desde
la línea de guía hasta la
abertura.
NOTA:El sellador debe
aplicarse con rapidez pues se
seca en pocos minutos.
Sellador
Línea de
guía
(1.3 cm)
1/2”
PRECAUCIóN:
Riesgo de lesiones
personales o daños al
producto. Los lavabos
grandes son muy pesados.
Obtenga ayuda para colocar el
lavabo en su lugar.
Coloque con cuidado el lavabo
en la abertura usando las
líneas de guía como referencia.
Presione con firmeza.
Elimine el exceso de sellador
de inmediato con un paño
húmedo. Rellene los huecos
entre el lavabo y el mostrador,
de ser necesario.
Verifique que el lavabo no se
haya movido de lugar.
Antes de continuar, permita
que el sellador se seque
durante 30 minutos como
mínimo.
1032340-2-A18 Kohler Co.
CONECTE LOS SUMINISTROS
3.
Conecte el montaje del
desagüe. Alinee la entrada del
sifón con la pestaña. De ser
necesario, corte la pestaña de
maneraqueseextiendadentro
del sifón de 1” (2,5 cm) a 2” (5
cm).
Deslice el sifón sobre la
pestaña con cuidado. Deslice
losempaquesporelsifóny
apriete las tuercas.
Conecte los tubos del
suministro y complete la
instalación siguiendo las
instrucciones incluidas con la
grifería. Tenga cuidado de no
mover el lavabo de lugar.
Abra el suministro de agua y
revise que no haya fugas en las
conexiones del suministro y
del desagüe.
Empaque
Tuerca Empaque
Tuerca
LIMPIEZA
4.
NO UTILICE LIMPIADORES ABRASIVOS en este producto, pues
pueden rayar y estropear la superficie. Las manchas difíciles de quitar,
la pintura y el alquitrán se pueden limpiar con aguarrás y diluyente de
pintura.
¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones para
asegurarse de haber realizado la instalación correcta. Para mayor
asistencia en los Estados Unidos, llame a nuestro Departamento de
Atención al Cliente y obtendrá ayuda directa. También puede
localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo.
1-800-4-KOHLER
PARA ASISTENCIA
1032340-2-A
19
Kohler Co.
1032340-2-A20 Kohler Co.
E2003 Kohler Co.
1032340-2-A
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
Mexico: 001-877-680-1310
kohler.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kohler K-2098-1-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation