Livoo DV153 FR Mini Portable Video Projector Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
www.livoo.fr
Notice d’utilisation
User Manual /
Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence : DV153
Mini vidéoprojecteur portable
Mini portable video projector/ Mini proyector de vídeo portátil/ Tragbarer Mini-
Videoprojektor/ Mini videoproiettore portatileMini-projector de vídeo portátil/ Mini
draagbare video projector
Version : v.1.0
www.livoo.fr
Figure 2
Figure 3
Figure 1
Figure 2
www.livoo.fr
Figure
4
Figure 5
Figure 6
Figure 7
www.livoo.fr
Figure 8
Figure 9
Figure 10
Figure 11
Figure 12
www.livoo.fr
Merci d’avoir choisi un produit Livoo !
Votre mixer, votre barbecue, vos écouteurs ne sont pas simplement des objets, c’est une extension de
vous qui vous permet de vous rapprocher des vôtres, de les réunir, de rire et de partager.
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long
de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour
des feel good moments au quotidien.
C’est pour cela que nous innovons sans cesse et créons des produits astucieux, plein de pep’s et surtout
accessibles.
Retrouvez l’ensemble de notre collection sur notre site www.livoo.fr
Livoo, complice de votre quotidien jusque sur les réseaux
Consigne de sécurité
Merci de lire les instructions ci-dessous avec attention avant d’utiliser l’appareil et de les conserver pour
un usage ultérieur.
Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous
utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu. Nous refusons toutes responsabilités quant aux
dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation.
1. Une humidité ou une température excessive peut
endommager l'appareil.
2. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas obstrués pour éviter que l’air chaud
s’accumule dans l’appareil.
3. N’insérez pas de corps étrangers ou d’objets
métalliques dans l’appareil.
4. Ne placez aucun liquide sur l'appareil pour éviter
tout risque d’infiltration.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
5. Pendant et après l'utilisation, le projecteur est
chaud. Faites attention lorsque vous le touchez.
6. Ne regardez pas dans l'objectif lorsque l'appareil
est allumé. Vous risqueriez de vous abîmer les yeux.
7. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous
que la tension électrique de votre domicile
correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Branchez toujours votre
appareil sur une prise murale reliée à la terre.
8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient reçu une
supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
9. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
10. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus
de 8 ans et qu’ils sont surveillés.
11. Gardez l'appareil et son câble hors de la portée
des enfants de moins de 8 ans.
12. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché.
www.livoo.fr
13. Si le câble d'alimentation de l’adaptateur est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger (*).
14. N’utilisez pas l’appareil s’il est physiquement
abîmé ou endommagé.
15. Débranchez l’appareil de la prise secteur lorsque
vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous le nettoyez.
16. Ne démontez pas l’appareil.
17. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les
mains mouillées.
18. Placez l’appareil sur une surface plane.
19. MISE EN GARDE : utilisez uniquement l’adaptateur
MX24W1-1202000V fournit avec l’appareil.
20. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues, telles que :
des coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels,
des fermes,
les clients dans les hôtels, les motels et tout autre
type d’environnement résidentiel,
des environnements du type chambres d’hôtes.
www.livoo.fr
21. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ! Pour
éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier de
votre mini vidéo projecteur.
22. UV actinique: UV émis par ce produit. Une
exposition peut provoquer des irritations des yeux et
de la peau. Utiliser une protection appropriée.
23. Lumière bleue: Possibles rayonnements optiques
dangereux émis par ce produit. Ne pas regarder
fixement la lampe. Peut être dangereux pour les
yeux.
24. Danger thermique rétinien: Possibles
rayonnements optiques dangereux émis par ce
produit. Ne pas regarder fixement la lampe. Peut
être dangereux pour les yeux.
(*) Personne de qualification similaire : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur ou
toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation.
Caractéristiques techniques
Distance entre le vidéoprojecteur et l’écran : entre 0,8-4 m.
Piles de la télécommande : 2 x R3 AAA non fournies
Information publiée
Valeur et précision
Unité
DELTA
-
BP61071
-
67452 Mundolsheim
France
-
-
Référence de l’adaptateur
MX24W1
-
1202000V
-
Tension d’entrée
100
-
240
V
Fréquence du CA d’entrée
50
-
60
Hz
Tension de sortie
12
V
Courant de sortie
2
A
Puissance de sortie
23.92
W
Rendement moyen en
mode actif
89.42
%
Rendement à faible charge (10 %)
84.67
%
Consommation électrique hors charge
0.082
W
F
R
www.livoo.fr
Schéma de l’appareil
Figure 1
1.
Entrée HDMI
4.
Prise casque
2.
Entrée USB
5
Bouton mise au point manuelle
3.
Entrée AV
6
Bouton retour
7
Bouton marche/arrêt
Figure 2
1.
Bouton marche/arrêt
6
Ok (valider son choix) et flèches avant / arrière/haut/bas
2.
Bouton pour couper le son
7
Bouton
menu
3.
Bouton retour rapide
8
Bouton source
4.
Bouton avance rapide
9
Bouton
retour
5
Bouton play/pause
10
Volume
-
11
Volume +
Utilisation de l’appareil
Installation du projecteur
Placez votre vidéoprojecteur sur une surface plane et stable et conservez un espace libre autour de
l’appareil. Orientez le vidéoprojecteur pour projeter sur un support blanc.
Branchez le câble d’alimentation dans le port « DC » (figure 1). La LED rouge indiquant la mise sous
tension s’allume. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’appareil (Fig. 1, bouton 7) ou celui de la
télécommande (Fig.2, bouton 1). La LED rouge passe au vert et le ventilateur de l’appareil démarre.
L’écran d’accueil est projeté automatiquement. Réglez la netteté de l’image en utilisant le bouton de
mise au point manuelle (Fig. 1).
1. PAGE ACCUEIL
Sur l’écran d’accueil, à l’aide de la télécommande, vous pouvez naviguer parmi différents menus (Film,
musique, photo, HDMI, AV & SETTING (REGLAGE)). Vous pouvez naviguer dans les menus à l’aides de
flèches sur la télécommande ou directement sur l’appareil. Vous pouvez valider vos choix en appuyant
sur le bouton ‘OK’ de l’appareil ou de la télécommande. Pour revenir à l’écran d’accueil, cliquez sur le
bouton retour de l’appareil (figure 1, bouton 6) ou sur celui de la télécommande (figure 2, bouton 7).
Pour revenir uniquement à la page précédente, appuyez sur le bouton retour (figure 2, bouton 9) de la
télécommande.
2. PAGE SETTING (REGLAGE)
Dans ce menu, vous pouvez régler différents paramètres :
2.1. IMAGE
Mode Image (Fig. 6) : dans ce mode, vous pouvez choisir entre 3 mode prédéfini d’affichage
(standard, mild, dynamic) ou personnaliser votre propre mode d’affiche (Utilisateur) en réglant le
contraste, la luminosité, la couleur, la netteté et la teinte.
Température couleur : vous pouvez choisir ici 3 modes prédéfini de couleur (froid, standard, chaud).
Ratio d’aspect : vous pouvez choisir ici deux modes de projection (4:3 ou 16:9).
Réduction du bruit du fonds
Projection Direction : dans ce mode, vous pouvez choisir entre 4 types de projection distinctes (miroir,
miroir retourné, inversé, normal).
Ajuster de la taille de l’écran projeté : dans ce mode vous pouvez paramétrer la taille entre 0 et 100%
www.livoo.fr
2.2. SON
Mode audio : dans ce mode, vous choisir entre 4 mode prédéfini (standard, music, movie, sports) ou
personnaliser votre propre mode audio (utilisateur) en réglant les graves et les aigus.
Balance : réglez ici la balance de l’appareil (de -50 à +50)
Auto Volume : vous pouvez choisir ici de laisser ou non (respectivement on ou off) l’appareil définir
automatiquement le volume.
2.3. HEURE
Minut. Extinc. : vous pouvez sélectionner dans ce menu la période après laquelle l’appareil se mettra
automatiquement en veille ou désactiver cette fonction (off)
2.4. OPTION
Langues OSD : vous pouvez choisir ici la langue de l’appareil parmi les 23 langues proposées.
Mise à zéro : vous pouvez dans ce menu effacer toutes les données de l’appareil et restaurer la
configuration d’usine.
Blending : vous pouvez régler la transparence du fond du menu.
Heure OSD : vous pouvez sélectionner la durée d’affichage du menu (5, 10, 15 seconde ou sans durée)
Software update (via USB) : via ce menu vous pouvez mettre à jour l’appareil via un port USB.
3. Source d’entrée
3.1. Connexion en HDMI
Vous pouvez connecter votre vidéoprojecteur via le port HDMI (Fig. 3) et un câble HDMI (non fourni). Une
fois connecté, dans la page d’accueil, sélectionnez Source d’entrée HDMI pour dupliquer l’écran via le
câble HDMI.
Pour sortir du mode de projection « HDMI », appuyez sur le bouton « retour » télécommande (Fig. 2).
Note : Note : vous pouvez également appuyer le bouton 7 de la télécommande pour sélectionner la
source d’entrée.
3.2. Connexion AV
Branchez un câble AV au port AV qui se trouve à l’arrière de votre vidéoprojecteur (Fig. 3) via le câble AV
fourni. Une fois connecté, dans la page d’accueil, sélectionnez ‘AV’ pour dupliquer votre écran via le
câble AV. Pour sortir du mode de projection « AV », appuyez sur le bouton « retour » télécommande (Fig.
2). Note : vous pouvez également appuyer le bouton 7 de la télécommande pour sélectionner la source
d’entrée.
3.3. Connexion USB
Branchez une clé USB ou un appareil via le port USB (Fig. 1). Dans la page d’accueil, vous pouvez
sélectionner entre 3 types de média différents : « Film », « Musique » ou « Photo ». Vous pourrez ensuite
naviguer dans les fichiers de votre clé USB ou de votre appareil. Le vidéo projecteur vous présentera les
médias présent sur votre clé USB ou votre appareil qu’il peut lire.
Note : Note : vous pouvez également appuyer le bouton 7 de la télécommande pour valider la source
d’entrée en USB.
3.4. Lecture d’un Média
Pendant la lecture d’un média, vous pouvez augmenter ou diminuer le son du vidéoprojecteur en
utilisant les boutons volume + /- (figure 2, bouton 10 & 11). Vous pouvez mettre votre media en pause et
reprendre sa lecture en utilisant le bouton play/pause de la télécommande (figure 2, bouton 5). Pendant
le lecture du média, vous pouvez accélérer ou ralentir sa vitesse en utilisant les boutons avance rapide
et retour rapide de la télécommande (figure 2, bouton 3&4). Vous pouvez sortir du média en utilisant le
bouton menu de la télécommande (figure 2, bouton 7).
3.5. Jeux
Via le bouton source de la télécommande (figure 2, bouton 8), sélectionné ‘Jeu’ puis ‘NES Game’. Dans
ce menu, vous pouvez sélectionner parmi les jeux préinstallé (‘local game’) ou parmi des jeux que vous
www.livoo.fr
avez installé sur votre clé USB ou votre appareil connecté en USB (‘USB game’). Laissez vous ensuite
guider par les indications du jeu sélectionné.
Si vous sectionnez ‘Joystic Adjust’ à la place de NES Game, vous entrez dans le menu de paramétrage de
votre manette.
En sélectionnant le menu ‘NES DISPLAY GAME’ vous pouvez choisir entre 4 modes d’affichage
distinct (plein écran (full screen), ratio original (Original Ratio), écran qui tremble (Treble original),
balance maximale (scale max).
Nettoyage et entretien
Mettez hors tension votre appareil et débranchez-le.
Utilisez un chiffon doux et humidifié avec de l’eau légèrement savonneuse pour nettoyer le boîtier
plastique de l’appareil.
Pour nettoyer la lentille, utilisez un sèche-cheveux d’appareil photo ou un papier de nettoyage pour
lentille. Faites attention à ne pas rayer la lentille.
La poussière présente dans les orifices empêche la bonne ventilation ce qui augmente la température
interne et provoque des dysfonctionnements. Pour nettoyer les orifices de ventilation, utilisez un
aspirateur muni d’une brosse. Veillez à ne pas utiliser un aspirateur sans adaptateur de type « brosse ».
Débranchez l’appareil s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période. Et ranger le dans un endroit
propre et sec, de préférence dans son emballage d’origine.
Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique).
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de
collecte séparés). La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des
déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et
l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les
obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur
revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
---------------------------------------------------------------------------------------------
Thank you for choosing a Livoo product!
Your blender, your barbecue, and your headphones are not just objects, they are extensions of yourself,
allowing you to get closer to your friends and family, to bring them together, to laugh and to share
experiences. Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the
year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this
freedom for feel good moments every day.
That's why we're constantly innovating and creating clever products full of zest, but most of all, accessible.
Find our entire collection on our website www.livoo.fr
Livoo, your daily companion till social networks
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
EN
www.livoo.fr
Safety Instructions
Please, take time to read well the instruction sheet before the first use and keep them for a future use.
A misuse of the appliance can damage it or hurt the user. Assure that you use the appliance for the use
for which it is designed. We refuse any responsibilities as for the damages by an incorrect use or a bad
manipulation.
1. Excessive humidity or temperature can damage
the unit.
2. Make sure that the ventilation holes are not
blocked to prevent hot air from accumulating in
the unit.
3. Do not insert any foreign objects or metal objects
into the unit.
4. Do not place any liquids on top of the unit to
prevent them from leaking.
5. During and after use, the projector is hot, be careful
when touching it.
6. Do not look into the lens when the camera is on.
Doing so may damage your eyes.
7. Before plugging in your appliance, make sure that
the electrical voltage in your home corresponds to
the voltage indicated on the appliance's
nameplate. Always connect your appliance to a
grounded wall outlet.
8. This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
EN
www.livoo.fr
physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
9. Children shall not play with the appliance.
10. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8 and
supervised.
11. Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
12. Do not leave the unit unattended when it is
plugged in.
13. If the supply cord of adaptor is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard (*).
14. Do not use the device if it is physically damaged
or broken.
15. Unplug the unit from the wall outlet when not in
use or when cleaning.
16. Do not disassemble the unit.
17. Do not handle the unit or the plug with wet hands.
18. Place the unit on a flat surface.
EN
www.livoo.fr
19. CAUTION: Use only the < MX24W1-1202000V >
adapter supplied with the unit.
20. This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments
- farm houses
- by clients in hotels, motels and other residential
type environments
- bed and breakfast type environments
21. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE !
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le
boîtier de votre mini vidéo projecteur.
22. Actinic UV: UV emitted from this product. Eye or
skin irritation may result from exposure. Use
appropriate shielding.
23. Blue Light: Possibly hazardous optical radiation
emitted from this product. Do not stare at
operating lamp. May be harmful to the eyes.
24. Retinal thermal hazard: Possibly hazardous
optical radiation emitted from this product. Do not
stare at operating lamp. May be harmful to the
eyes.
www.livoo.fr
(*) Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is
qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should
return the appliance to this electrician.
Technical Specifications
Distance between the projector and the screen: between 0.8-4 m.
Remote control batteries: 2 x R3 AAA not provided
Technical specifications Adapter - ERP
Information published Value and precision Unit
DELTA - BP61071 - 67452 Mundolsheim – France - -
Adaptor model identifier
:
MX24W1
-
1202000V
-
Input voltage
100
-
240
V
Input AC frequency
50
-
60
Hz
Output voltage
12
V
Output current
2
A
Output power
23.92
W
Average active efficiency
89.42
%
Efficiency at low load (10 %)
84.67
%
No
-
load power consumption
0.082
W
Drawing of the device
Figure 1
1
.
HDMI
Input
4.
Headphone socket
2.
USB input
5
Manual focus button
3.
AV input
6
Return button
7
Power on/off
Figure 2
1. Power on/off 6 Ok (confirm your choice) and
forward/backward/up/down arrows
2.
Mute button
7
Return button
3.
Quick return
button
8
Source button
4.
Fast forward button
9
Menu
5
Play/pause button
10
Volume
-
11
Volume +
Use of the device
Installation of the projector
Place your projector on a flat, stable surface with plenty of space around it. Orient the projector to
project on a white surface.
Plug the power cable into the “DC” port (Figure 1). The red LED indicating power on illuminates. Press the
On/Off button on the device (Fig. 1, button 7) or the remote control (Fig.2, button 1). The red LED turns
green and the appliance fan starts.
www.livoo.fr
1. HOME PAGE
On the home screen, using the remote control, you can navigate through different menus (Movie, music,
photo, HDMI, AV & SETTING (SETTING)). You can navigate through the menus using arrows on the remote
control or directly on the device. You can validate your choices by pressing the ‘OK’ button on the device
or remote control. To return to the home screen, click on the back button of the device (figure 1, button 6)
or the remote control (figure 2, button 7). To return to the previous page only, press the back button
(Figure 2, button 9) on the remote control.
2. PAGE SETTING
In this menu you can set different parameters:
2.1. IMAGE
• Image Mode (Fig. 6): In this mode, you can choose between 3 preset display mode (standard, mild,
dynamic) or customize your own display mode (User) by adjusting contrast, brightness, color, sharpness
and hue.
• Color temperature: here you can choose 3 preset color modes (cold, standard, hot).
• Aspect ratio: here you can choose two projection modes (4:3 or 16:9).
• Reduced bottom noise
• Projection Direction: In this mode, you can choose between 4 different types of projection (mirror,
mirror, inverted, normal).
• Adjust the projected screen size: in this mode you can set the size between 0 and 100%
2.2. SON
• Audio mode: in this mode, you can choose between 4 preset modes (standard, music, movie, sports) or
customize your own audio mode (user) by adjusting the bass and treble.
• Scale: adjust the scale of the device here (from -50 to +50)
• Auto Volume: here you can choose whether or not to leave (respectively on or off) the device
automatically set the volume.
2.3. TIME
•Minut. Extinc: you can select from this menu the period after which the device will automatically go to
sleep or disable this function (off)
2.4. OPTION
• OSD languages: you can choose the language of the device from the 23 available languages.
• Zeroing: In this menu you can clear all data on the device and restore the factory configuration.
• Blending: You can adjust the transparency of the bottom of the menu.
• OSD time: you can select the duration of the menu display (5, 10, 15 seconds or no duration)
• Software update (via USB): via this menu you can update the device via a USB port.
3. Input Source
3.1. HDMI connection
You can connect your projector via the HDMI port (Fig. 3) and an HDMI cable (not included). Once
connected, on the home page, select HDMI Input Source to duplicate the screen via the HDMI cable.
To exit the “HDMI” projection mode, press the “back” remote control button (Fig. 2).
Note: You can also press the 7 button on the remote control to select the input source.
3.2. AV Connection
Connect an AV cable to the AV port on the back of your projector (Fig. 3) via the supplied AV cable. Once
logged in, on the home page, select ‘AV’ to duplicate your screen via the AV cable. To exit the “AV”
projection mode, press the “back” remote control button (Fig. 2).
Note: You can also press the 7 button on the remote control to select the input source.
www.livoo.fr
3.3 USB connection
Connect a USB stick or device via the USB port (Fig. 1). On the home page, you can select between 3
different media types: «Film», «Music» or «Photo». You can then browse through the files on your USB stick
or device. The video projector will show you the media present on your USB stick or device that it can
play.
Note: you can also press the 7 button on the remote control to validate the USB input source.
3.4 Reading a Media
During media playback, you can increase or decrease the sound of the projector using the volume + /-
buttons (Figure 2, button 10 & 11). You can pause your media and resume playback using the play/pause
button on the remote control (Figure 2, button 5). While the media is playing, you can speed up or slow
down its speed using the quick forward and quick return buttons on the remote control (Figure 2, button
3&4). You can exit the media using the remote control menu button (Figure 2, button 7).
3.5 Games
Via the source button of the remote control (Figure 2, button 8), selected 'Game' then 'NES Game'. In this
menu, you can select from the pre-installed games ('local game') or from games that you have installed
on your USB stick or USB connected device ('USB game'). Then follow the instructions for the selected
game.
If you cut 'Joystic Adjust' instead of NES Game, you enter the settings menu of your controller.
By selecting the 'NES DISPLAY GAME' menu you can choose between 4 distinct display modes (full
screen), original ratio (Original Ratio), shaky display (Treble original), maximum balance (scale max).
Cleaning and maintenance
Turn off your device and unplug it.
Use a soft cloth moistened with slightly soapy water to clean the device’s plastic housing.
To clean the lens, use a camera hair dryer or lens cleaning paper. Be careful not to scratch the lens.
The dust in the holes prevents proper ventilation, which increases the internal temperature and causes
malfunctions. To clean the ventilation holes, use a vacuum cleaner with a brush. Be careful not to use a
vacuum cleaner without a brush adapter.
Unplug the device if it will not be used for a long time. And store in a clean, dry place, preferably in its
original packaging.
Correct disposal of the unit (Electrical and Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and the rest of Europe that have adopted separate collection
systems countries). The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in
the normal household waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on
human health and the environment. The symbol of the crossed out dustbin is marked on all
products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local
authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product.
- Photo non contractual
- Concerned about the quality of its products, the manufacturer reserves the right to make changes
without notice
---------------------------------------------------------------------------------------------
Gracias por elegir un producto Livoo!
ES
www.livoo.fr
Su batidora, su barbacoa y sus auriculares no son solo objetos, son extensiones de usted mismo que le
permiten acercarse a sus amigos y familiares, reunirlos, reír y compartir experiencias juntos. El objetivo de
Livoo es ayudarle a vivir su vida al máximo, sean cuales sean sus deseos a lo largo del año. Parrilla para
raclette en invierno y barbacoa en verano. O a la inversa. Usted decide. Aproveche esta libertad de tener
momentos reconfortantes cada día.
Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteligentes repletos de entusiasmo, pero,
sobre todo, accesibles.
Puede encontrar toda nuestra colección en www.livoo.fr.
Livoo, su compañía diaria hasta en las redes sociales
Instrucciones de seguridad
Tómese el tiempo de leer bien la hoja de instrucciones antes del primer uso y guárdela para usos futuro.
El uso inadecuado del dispositivo puede provocar que se dañe o lesionar al usuario. Asegúrese de
utilizar el aparato para el uso para el que ha sido diseñado. Rechazamos cualquier responsabilidad
relativa a los daños que se produzcan por un uso o una manipulación incorrectos.
1. La humedad o la temperatura excesivas pueden
dañar el aparato.
2. Asegúrese de que los orificios de ventilación no
estén bloqueados para evitar que se acumule aire
caliente en el aparato.
3. No introduzca objetos extraños o metálicos en la
unidad.
4. No coloque ningún líquido encima de la unidad
para evitar filtraciones.
5. Durante y después del uso, el proyector se
calienta, tenga cuidado al tocarlo.
@livoo_officiel
@Livoo
@Livoo
www.livoo.fr
6. No mire al lente cuando la cámara esté
encendida. De lo contrario, puede dañar los ojos.
7. Antes de conectar el aparato, asegúrese de que el
voltaje eléctrico de su casa corresponda con el
indicado en la placa de identificación del aparato.
Siempre conecte el aparato a una toma de
corriente con conexión a tierra.
8. Este aparato puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y
conocimientos, siempre que se los haya
supervisado o instruido sobre cómo usar el
aparato de forma segura y que comprendan los
peligros que conlleva.
9. Los niños no deben jugar con el aparato.
10. Los niños no deben realizar tareas de limpieza y
mantenimiento a menos que sean mayores de 8
años y estén supervisados.
11. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance
de niños menores de 8 años.
12. No deje el aparato sin supervisión cuando esté
enchufado.
13. Si el cable de alimentación se daña, debe ser
reemplazado por el fabricante, uno de sus agentes
www.livoo.fr
de servicio o por personas similarmente
cualificadas para evitar riesgos (*).
14. No utilice el aparato si está físicamente dañado
o roto.
15. Desenchufe el aparato de la toma de corriente
cuando no lo utilice o cuando lo limpie.
16. No desmonte la unidad.
17. No manipule la unidad o el enchufe con las
manos mojadas.
18. Coloque la unidad en una superficie plana.
19. PRECAUCIÓN: Utilice únicamente el adaptador <
MX24W1-1202000V > suministrado con la unidad.
20. Este aparato está destinado a ser utilizado en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- áreas de cocina de personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo
- granjas
- por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de
entornos residenciales
- entornos de alojamiento y desayuno
21. ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Para
evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa
del minivídeo proyector.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Livoo DV153 FR Mini Portable Video Projector Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur