Fisher-Price HFT70 4 In 1 Game Experience Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur
1
HFT70
4-in-1 Game Experience
Expérience de jeu4 en 1
2
Before You Begin Avant de jouer
Plan on about 20 minutes for assembly.
Prévoir environ 20minutes pour l’assemblage.
You’ll need a Phillips screwdriver (not included) for assembly
and battery installation. Do not over-tighten the screws.
Un tournevis cruciforme (non fourni) est requis pour l’assemblage
et l’installation des piles. Ne pas trop serrer les vis.
Three AA (LR6) alkaline batteries are required (not included).
Alkaline batteries make this toy work longer before you need to
change them.
Fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6), non fournies.
Ce jouet fonctionne plus longtemps avec des piles alcalines.
Keep these instructions for future reference as they contain
important information.
Clean with a damp cloth. Do not immerse.
English speaking toy.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin,
car il contient des renseignements importants.
Nettoyer avec un chiffon humide. Ne pas les plonger dans l’eau.
Jouet d’expression anglaise.
Adult assembly is required (because we needed to fit this toy
in the box).
Assemblage par un adulte requis (parce qu’il faut que le jouet
puisse rentrer dans la boîte).
20
1,5V
AA
(LR6)
x3
3
Assembled Parts Pièces à assembler
M3,5 x 16 mm
x10
CAUTION:
ATTENTION
This package contains small parts.
For adult assembly only.
Cet emballage contient de petits
éléments qui ne doivent être
assemblés que par un adulte.
Left & Right
Gauche et droit
4
The legs are designed to fit
the concession stand one way.
If a leg doesn’t seem to fit,
turn it around or try fitting
to the other side of the
concession stand.
Les pieds sont conçus pour
s’adapter au casse-croûte dans
un sens. Si un pied ne semble
pas convenir, retournez-le ou
essayez de l’installer de l’autre
côté du casse-croûte.
1
Assembly Assemblage
2
5
Pull up on the concession stand
to be sure the legs are secure.
Tirez sur le casse-croûte pour
vous assurer que les pieds
sont bien fixés.
3
4
Slide the net behind the legs
and into the bottom of the
concession stand.
Make sure to fit the three tabs
in the net into the three openings
under the concession stand.
Faites glisser le filet derrière
les pieds et dans le fond du
casse-croûte.
Veillez à ce que les trois
languettes du filet s’insèrent
dans les trois ouvertures
situées sous le casse-croûte.
Assembly Assemblage
6
5
6
x4
Assembly Assemblage
7
7
8
Assembly Assemblage
Fit the basketball hoop into
the post. These parts do not
snap together.
Installez le panier de basketball
dans le poteau. Ces pièces ne
s’enclenchent pas.
8
9x2
Assembly Assemblage
9
10
Assembly Assemblage
10
11
Assembly Assemblage
11
12 x4
Phew! Just four more screws
and assembly is complete!
Ouf! Il ne reste plus que
quatre vis à installer pour
terminer l’assemblage!
Assembly Assemblage
12
Install Batteries Installez les piles
Locate the battery door on the back of the scoreboard.
Loosen the screw in the battery door and remove
the door.
Insert three, new AA (LR6) alkaline batteries.
Make sure you insert the batteries correctly!
Replace the battery door and tighten the screw.
When sound or lights become faint or stop, it’s time
for an adult to change the batteries.
Trouvez le couvercle du compartiment des piles
à l’arrière du tableau de pointage.
Desserrez la vis du couvercle du compartiment
des piles, puis enlevez le couvercle.
Insérez trois piles alcalines AA (LR6) neuves.
Assurez-vous d’insérer les piles dans le bon sens!
Remettez le couvercle et serrez la vis.
Lorsque les sons ou les lumières faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps qu’un adulte change les piles.
13
Power-Volume and Mode Switches
Bouton Marche/Volume et Sélecteur de mode
Let’s Go Team! Allez l’équipe!
Slide to turn power ON with low volume ,
ON with high volume or OFF .
You may need to reset the electronics if this
toy begins to operate erratically.
Slide the power-volume switch off and back on.
Glissez le bouton à MARCHE à volume faible ,
MARCHE à volume fort ou ARRÊT .
Si le jouet ne fonctionne pas correctement,
il peut être nécessaire de réinitialiser le
système électronique.
Pour ce faire, éteignez le produit et remettez-le
en marche à l’aide du bouton Marche/Volume.
Explore – Press the shape buttons or spin
the rollers for fun sounds, music, first words
and phrases that introduce shapes, colors,
sports, and the alphabet!
Encourage – Along with sounds, phrases
and songs listen for a fun prompt followed
by a reward!
Pretend – Listen to engaging sounds and
phrases that inspire imaginative play!
Exploration – Appuyez sur les boutons
de forme ou faites tourner les rouleaux
pour entendre des sons amusants, de la
musique, des premiers mots et des phrases
qui initient le tout-petit aux formes, aux
couleurs, aux sports et à l’alphabet!
Encouragement – Avec des sons, des
phrases et des chansons, écoutez un
message amusant suivi d’une récompense!
Imagination – Écoutez des sons et des phrases
stimulants qui inspirent le jeu imaginatif!
14
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or
ruin your product. To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable.
Insert batteries as indicated inside the battery compartment (+/-).
Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the
product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside
may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Remove rechargeable batteries from the product before charging.
If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
adult supervision.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et
provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter tout écoulement
des piles:
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles: alcalines,
ordinaires (carbone-zinc) ou rechargeables.
Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment(+/–).
Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais laisser
des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles à l’intérieur pourraient exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.
Ne pas recharger de piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les recharger.
En cas d’utilisation de piles rechargeables amovibles, celles-ci ne doivent être rechargées que
par un adulte.
Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household
waste. This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste.
Check your local authority for recycling advice and facilities.
Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les
ordures ménagères. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme
des ordures ménagères. Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
Battery Safety Information
Mises en garde au sujet des piles
15
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the users authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique
en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences sur les communications
radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines
installations. Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui
peut être vérifié en éteignant l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter
de les résoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-après :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou modification de cet appareil n’ayant pas été expressément
approuvé par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit
d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de ce
dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de
brouillage nuisible, et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
1-800-432-5437
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK.
www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal
0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
SCHWEIZ
Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275,
1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer Luxemburg: 800-22 784;
Gratis nummer Nederland: 0800-262 88 35.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7,
No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia.
SOUTH AFRICA
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
©2022 Ma el.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
HFT70-2B70
1102772225-2LB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fisher-Price HFT70 4 In 1 Game Experience Manuel utilisateur

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Manuel utilisateur