Thermaltake ST0026Z Manuel utilisateur

Catégorie
Panneaux de baie de lecteur
Taper
Manuel utilisateur
English
Deutsch
Español
Italiano
Português
Ελληνικά
Please visit our Support Section for more
technical support or update at
www.thermaltake.com
Bitte besuchen Sie unsere
Kundendienstabteilung für weitere technische
Unterstzung oder Updates unter
www.thermaltake.com
Veuillez vous reporter à la Partie Support pour
un support technique ou une mise à jour sur
www.thermaltake.com
Le rogamos que visite nuestra Seccn de
Soporte para más soporte técnico o
actualizaciones en www.thermaltake.com
Per maggiore assistenza tecnica o
aggiornamenti, visitare la sezione sullassistenza
all’indirizzo www.thermaltake.com
Μπορείτε να επισκεφτείτε το Τμήμα Υποστήριξης
μας για περισσότερη τεχνική υποστήριξη ή να
ενημερωθείτε στο www.thermaltake.com
Visite a nossa Seão de Apoio para obter mais
apoio técnico ou actualizões em
www.thermaltake.com
Français
1. (1) Remove the bay cover from 5.25”
drive bay.
(2) Insert Max5 Duo into the bay and
push it inward until its screw holes are
aligned with the holes of the bay.
(3) Fix two screws on each side, four
screws in total.
2. Insert the SATA 15P power connector
and 7P data connector into Max5 Duo.
3. Release the door puller to eject the front
door panel.
4. Put the 2.5/3.5” HDD into the Max5 Duo
then close the front panel.
5. (1) Smoothly open the front door.
(2) Carefully take the HDD out of the
product.
1. (1) Laufwerksschachtabdeckung vom
5,25”-Laufwerksschacht entfernen.
(2) etzen Sie die Max5 Duo in den
Laufwerksschacht ein und drücken
Sie sie hinein, bis die
Schraubenlöcher an den Öffnungen
des Schachts ausgerichtet sind.
(3) Befestigen Sie zwei Schrauben auf
jeder Seite, d. h. insgesamt vier
Schrauben.
2. Setzen Stecken Sie den SATA
15P-Stromanschluss und den
7P-Datenanschluss auf die Max5 Duo.
3. Lösen Sie die Klappenhebel, um die
Frontblende zu öffnen.
4. Setzen Sie die 2,5/3,5”-Festplatte in die
Max5 Duo ein und schließen Sie die
Frontblende.
5. (1) Öffnen Sie die Frontblende vorsichtig.
(2) Nehmen Sie die Festplatte vorsichtig
aus dem Produkt heraus.
1. (1) Enlevez le couvercle de la baie de
lecteur de 5,25".
(2) Inrez le Max 5 Duo pour disques
durs de dans la baie et poussez-le
vers l'inrieur jusqu'à ce que ses
trous de vis soient aligs avec les
trous de la baie.
(3) Serrez deux vis de chaque côté,
quatre vis au total.
2. Insérez le connecteur d'alimentation
SATA à 15 broches et le connecteur de
données à 7 broches dans le Max 5 Duo
pour disques durs de.
3. Relâchez l'extracteur de porte pour
éjecter le panneau de la porte avant.
4. Mettez le disque dur de 2,5"/3,5" dans le
Max 5 Duo pour disques durs de puis
fermez le panneau avant.
5. (1) Ouvrez doucement la porte avant.
(2) Sortez soigneusement le disque dur
hors du produit.
1. (1) Extraiga la tapa de bahía de la bahía
de unidad de 5,25”.
(2) Inserte Max5 de Duo en la bahía e
introduzca hacia dentro hasta que
sus roscas estén alineadas con los
orificios de la bahía.
(3) Fije dos tornillos en cada lado, cuatro
tornillos en total.
2. Inserte el conector de encendido SATA
15P y el conector de datos 7P en
Max5 Duo.
3. Libere la palanca de la puerta para
extraer el panel de la puerta frontal.
4. Ponga la unidad de disco duro de
2,5/3,5” en el Max5 de Duo y, a
continuación, cierre el panel frontal.
5. (1) Abra con cuidado la puerta frontal.
(2) Saque con cuidado la unidad de disco
duro del producto.
1. (1) Rimuovere il coperchio del vano da
5,25’’.
(2) Inserire Max5 Duo nel vano e
spingerlo verso l’interno fino a
quando i fori delle viti sono allineati
con i fori delluni.
(3) Fissare le due viti su ciascun lato,
quattro viti in totale.
2. Inserire il connettore di alimentazione
SATA 15P e il connettore dati 7P in
Max5 Duo.
3. Rilasciare il dispositivo del portello per
espellere il pannello del portello
anteriore.
4. Posizionare lHDD 2,5/3,5” in Max5 Duo
quindi chiudere il pannello anteriore.
5. (1) Aprire lentamente il portello
anteriore.
(2) Estrarre con attenzione lHHD fuori
dal prodotto.
1. (1) Remova a cobertura da baía da
unidade de 5,25".
(2) Insira o Max5 Duo na baía e prima
para dentro, até os orifícios do disco
estarem alinhados com os orifícios da
ba.
(3) Aparafuse dois parafusos de cada
lado, quadro parafusos no total.
2. Insira o conector de alimentação SATA
de 15 pinos e o conector de dados de 7
pinos no Max5 Duo.
3. Prima o boo da porta para ejectar o
painel da porta dianteira.
4. Insira o disco rígido de 2,5/3,5" no Max5
Duo e feche o painel dianteiro.
5. (1) Abra com cuidado a porta dianteira.
(2) Remova o disco rígido com cuidado
do produto.
1. (1) Αφαιρέστε το κάλυμμα θέσης από τη
θέση μονάδας 5,25”.
(2) Τοποθετήστε το Max5 Duo στη θέση
και σπρώξτε το προς τα μέσα έως
ότου οι τρύπες για τις βίδες να
ευθυγραμμιστούν με τις τρύπες της
θέσης.
(3) Τοποθετήστε δύο βίδες σε κάθε
πλευρά, τέσσερις βίδες συνολικά.
2. Τοποθετήστε το σύνδεσμο ισχύος 15
ακίδων SATA και το σύνδεσμο
δεδομένων 7 ακίδων μέσα στο Max5 Duo.
3. Αποδεσμεύστε το μοχλό θύρας και
αφαιρέστε τη θύρα της πρόσοψης.
4. Τοποθετήστε τον Σκληρό Δίσκο 2,5/3,5
μέσα στο Max5 Duo και κλείστε την
πρόσοψη.
5. (1) Ανοίξτε ήρεμα την μπροστινή θύρα.
(2) Αφαιρέστε προσεχτικά τον Σκληρό
Δίσκο από το προϊόν.
Max 5 DuoMax 5 Duo
1
2
3
4
© 2011 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. www.thermaltake.com
Installation:
AE61
P / N : ST0026
5
Connection: Inserting the Hard Drive:
Removing the Hard Drive:
190 m m
350 m m
S T 0 0 2 6 M a x 5 D u o
11 /1 0 /2 6 A
稿
1 05 GX X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
Poki
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thermaltake ST0026Z Manuel utilisateur

Catégorie
Panneaux de baie de lecteur
Taper
Manuel utilisateur