Norcold 121X series Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation
MISE EN GARDE : Une faute d’installation, de réglage, de modication, de réparation
ou d’entretien peut causer des préjudices corporels ou matériels. Se reporter à
ce manuel. Pour obtenir de l’assistance ou des informations supplémentaires,
s’adresser à un installateur qualié, au service après-vente ou à la compagnie de
gaz.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Ne pas conserver ni utiliser d’essence ou d’autres liquides inammables, ou dont
les vapeurs peuvent s’enammer, à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électroménager.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Si cela sent le gaz :
1. Ouvrir les fenêtres.
2. Ne pas toucher à des boutons électriques.
3. Éteindre toute amme nue.
4. Appeler tout de suite la compagnie de gaz.
NORCOLD, Inc.
P.O. Box 4248
OH 45365-4248 États-Unis
Réf. 629509B (9-07)
French
Manuel d’installation
pour la série 121X de réfrigérateurs pour les véhicules de loisir
La lettre « X », dans les numéros de modèle ci-dessus, représente une lettre ou un chiffre
correspondant à une option de réfrigérateur.
MISE EN GARDE : NE PAS installer ce réfrigérateur sous le pont dans un bateau. Ne pas installer ce réfrigérateur dans
une cabine xe ou autre zone habitable intérieure. Pour fonctionner correctement et sans danger, ce réfrigérateur doit utiliser
uniquement un système à prise d’air extérieur et à ventilation aspirante conçu et agréé par NORCOLD. Toute autre méthode de
ventilation pourrait libérer des gaz d’échappement à combustion mortels et (ou) des fumées explosives de gaz propane dans la
zone habitable et (ou) sous le pont.
!
!
Manuel d’installation 2
Table des matières
Signalisation de la sécurité ......................................................................................................................................................................... 2
Consignes relatives à la sécurité ................................................................................................................................................................ 3
Certication et codes à respecter ............................................................................................................................................................... 3
Consignes relatives à la ventilation ............................................................................................................................................................ 4
Dimensions importantes du réfrigérateur ................................................................................................................................................... 5
Assemblage de l’enceinte destinée au réfrigérateur .................................................................................................................................. 6
Installation de la prise d’air inférieure ........................................................................................................................................................ 6
Installation facultative ................................................................................................................................................................................ 7
Installation de la bouche d’échappement supérieure du toit ...................................................................................................................... 8
Installation de déecteurs pour une bouche d’échappement supérieure de toit ....................................................................................... 8
Enceintes verticales ...........................................................................................................................................................................
8
Enceintes verticales décalées ..........................................................................................................................................................
10
Installation d’une bouche d’échappement supérieure de paroi latérale .................................................................................................. 12
Installation de déecteurs pour une bouche d’échappement supérieure de paroi latérale ...................................................................... 12
Installation d’un déecteur d’air (facultatif) .............................................................................................................................................. 14
Installation des panneaux décoratifs de porte (modèles à portes non métalliques) .................................................................................. 14
Installation du réfrigérateur ....................................................................................................................................................................... 15
Connexion des composants électriques .................................................................................................................................................. 17
Branchement à l’alimentation 120 V c.a. ...........................................................................................................................................
17
Branchement à l’alimentation 12 V c.c. ............................................................................................................................................
17
Branchement des éléments du gaz propane ........................................................................................................................................... 18
Raccordement du système d’alimentation en gaz propane ..............................................................................................................
18
Recherche de fuites dans le système d’alimentation en gaz propane ..............................................................................................
18
Raccordement de la machine à glaçons (facultatif) ................................................................................................................................. 19
Branchement du tuyau d’arrivée d’eau
............................................................................................................................................. 19
Allumage et mise en marche ................................................................................................................................................................... 20
Réglage des commandes pour le fonctionnement en mode automatique .......................................................................................
20
Réglage des commandes pour le fonctionnement en mode manuel ................................................................................................
21
Effectuer un test de la soupape de sûreté du gaz ............................................................................................................................
21
Mise à l’arrêt .....................................................................................................................................................................................
21
Codes d’anomalie .................................................................................................................................................................................... 22
Signalisation de la sécurité
Lire soigneusement ce manuel et en assimiler le contenu avant d’installer le réfrigérateur.
Pren
sy
termes de signalement pour apprendre à les différencier. C’est une question de sécurité personnelle.
MISE EN GARDE : Ce terme de signalement indique un danger qui, s’il n’est pas pris en compte, peut causer une blessure
grave, la mort ou d’importants dégâts matériels.
AVERTISSEMENT : Ce terme de signalement indique un danger qui, s’il n’est pas pris en compte, peut causer une blessure
légère ou d’importants dégâts matériels.
!
!
Manuel d’installation 3
MISE EN GARDE :
- Ce r
peut pas être modié pour utiliser d’autres carburants (gaz naturel, butane, etc.).
- Une f
matériels.
- Observer les consignes de ce manuel pour installer des bouches de ventilation (prise d’air et échappement).
- Ne pas installer le réfrigérateur à même une moquette ou un tapis. Le placer sur un panneau de métal ou de bois s’étendant au
moins sur toute sa largeur et toute sa profondeur.
- Ne pas laisser quoi que ce soit toucher le système frigorique du réfrigérateur.
- Le gaz propane est susceptible de s’enammer et de causer une explosion et, par conséquent, des dégâts matériels et des
bl
tuyau d’arrivée de gaz propane. Toujours se servir de deux clés pour serrer ou desserrer les raccords du tuyau d’arrivée de gaz
propane.
- S’assurer de la conformité de l’installation électrique à tous les codes applicables. Voir la section « Certication et codes à
respecter ».
- Ne pas contourner ou modier les composants ou fonctions électriques du réfrigérateur.
- Ne pas vaporiser de liquides près des prises électriques, des raccords ou des pièces du réfrigérateur. Nombre de liquides sont
conducteurs et peuvent poser des risques de décharge électrique, de court-circuit, voire même d’incendie.
- Le système frigorique du réfrigérateur est sous pression. Ne pas essayer de réparer ou recharger un système frigorique
défectueux.
- Le système frigorique contient du chromate de sodium. L’inhalation de certains composés du chrome peut causer le cancer. Le
système frigorique contient des produits chimiques qui peuvent causer de graves brûlures à la peau et aux yeux, s’enammer
et brûler avec une amme intense. Ne pas recourber, faire tomber, souder, déplacer, percer, perforer ou heurter le système
frigorique.
AVERTISSEMENT :
- L’arrière du réfrigérateur présente des arêtes vives et des angles coupants. Pour éviter de se couper ou de s’écorcher lors du
travail sur le réfrigérateur, faire attention et porter des gants résistant aux coupures.
- S’assurer que le réfrigérateur est entreposé dans un endroit où il n’est pas exposé aux intempéries.
Consignes relatives à la sécurité
Ce réfrigérateur est homologué par la section International de
l’ACNOR comme conforme à la dernière édition des normes
ANSI Z21.19 / CAN 1.4 en ce qui concerne l’installation dans des
caravanes résidentielles ou véhicules de loisir.
Pour que la garantie limitée NORCOLD puisse entrer en vigueur,
l’installation doit être conforme à ces normes et au présent «
Manuel d’installation ». L’installation doit respecter les éléments
suivants, lorsqu’ils sont applicables :
Certication et codes à respecter
!
!
Art01290
Manuel d’installation 4
Aux États-Unis et au Canada :
- Les codes locaux, ou, à défaut, le code National Fuel Gas Code, les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, le code Natural Gas and
Propane installation Code, la norme ACNOR B149.1, le code ANSI A119.2 Recreational Vehicles Code et les normes ACNOR
Z240 RV Series, Recreational Vehicles.
- L’installation des maisons préfabriquées (caravanes résidentielles) doit se conformer à la norme Manufactured Home Construction
and Safety Standard, titre 24 CFR, partie 3280 [anciennement dénommée Federal Standard for Mobile Home Construction and
Safety, titre 24 (partie 280), et à la norme à jour ACNOR Z240.4, Gas-equipped Recreational Vehicles and Mobile Housing.
- Si un
terre électrique conforme aux codes locaux ou, à défaut de tels codes, conforme au code National Electrical code et aux normes
ANSI/NFPA 70, ou au Code canadien d’électricité, ACNOR C22.2. parties 1 et 2.
Tous l
types et dimensions. Ces éléments doivent également être conformes à la norme à jour NFPA 501C section 2-4, et, au Canada, à la
norme à jour CAN 1-6.10.
Consignes relatives à la ventilation
MISE EN GARDE : Conditions à satisfaire par l’installation :
- Il doit y avoir un apport d’air frais sufsant pour la combustion.
- L’espace de séjour doit être complètement isolé du système de combustion du réfrigérateur.
- Le conduit de fumée d’échappement doit bénécier d’une ventilation totale et sans restriction car, en mode de fonctionnement
au gaz, du monoxyde de carbone peut en sortir. L’inhalation de fumées contenant du monoxyde de carbone peut causer des
vertiges, des nausées ou, dans les cas extrêmes, la mort.
- S’assurer de l’isolation complète du réfrigérateur par rapport à ses composants produisant de la chaleur en utilisant un jeu
approprié de déecteurs et de panneaux.
U
et la bouche d’échappement exactement comme décrit dans ce manuel. Toute autre méthode d’installation annulerait à la fois
l’homologation et la garantie d’usine du réfrigérateur.
Le bas de l’
dessous. Ainsi, s’il y a fuite du gaz propane, il s’échappe à l’extérieur au lieu de s’accumuler au niveau du sol.
En vert
et le bas du réfrigérateur. Alors qu’aucun dégagement maximum n’est spécié par l’homologation, le réfrigérateur ne peut fonctionner
correctement que si les dégagements maximum suivants sont respectés :
Bas 0 po min. 0 po max.
Chaque côté 0 po min. 1/2 po max.
Haut 0 po min. 1/4 po max.
Arrière 0 po min. 1 po max.
Ces dég
pour une bonne
il élimine l’excédent de chaleur des composants du réfrigérateur et il sort par la bouche d’échappement supérieure.
Le
seulement quand les commandes du réfrigérateur sont activées. Ces ventilateurs s’arrêtent quand la température des ailettes du
condenseur au thermostat est d’environ 115 °F ou moins. Même avec ces ventilateurs, si le ux d’air est obstrué ou restreint, le
réfrigérateur ne fera pas son travail comme il faut.
Le système de ventilation de chaque modèle NORCOLD est homologué par la section International de l’ACNOR. Installer uniquement
les bouches de ventilation homologuées qui sont spéciées dans ce manuel.
!
Manuel d’installation 5
Dimensions importantes du réfrigérateur
Ces dimensions importantes du réfrigérateur sont données à titre de référence en cas de besoin (voir Art01734).
Largeur de la caisse du réfrigérateur
sans garniture - 32,4 po.......................................................1
Largeur totale du réfrigérateur
avec garniture - 35,0 po.......................................................2
Distance entre la caisse du réfrigérateur et
la garniture latérale - 1,30 po...............................................3
Hauteur de la caisse du réfrigérateur
sans garniture - 63,2 po.......................................................4
Hauteur totale du réfrigérateur
avec garniture - 65,1 po.......................................................5
Distance entre la caisse du réfrigérateur et
la garniture supérieure/inférieure - 0,90 po .........................6
Distance entre la paroi de l’enceinte et
les charnières - 1,92 po .......................................................7
Distance entre la caisse du réfrigérateur et
le centre des poignées - 40,5 po .........................................8
Distance entre la paroi de l’enceinte et
la porte (avec distributeur) - 4,47 po................................123
Art01734
2
1
8
7
3
5
4
6
123
Manuel d’installation 6
Assemblage de l’enceinte destinée au réfrigérateur
1. Vérier que l’étagère de l’enceinte est solide et horizontale. Conditions à satisfaire par l’étagère de l’enceinte :
- il doit s’agir d’un panneau métallique ou de bois s’étendant au moins sur toute la largeur et toute
la profondeur de l’enceinte.
- elle doit pouvoir supporter le poids du réfrigérateur et de son contenu.
- elle doit être de niveau pour maintenir l’alignement de la porte.
2. S’assurer qu’il n’y a pas de sources de chaleur adjacentes, telles que bouches de ventilation de
chauffage ou de chauffe-eau.
3. S’assurer que l’enceinte est de 63,25 à 63,38 po de hauteur x 32,69 à 32,82 po de largeur x 24 po
de profondeur.
REMARQUE : Mesurer la profondeur de l’enceinte [174] depuis la face intérieure de l’enceinte à
l’intérieur de la paroi arrière (voir Art01763).
4. S’il y a plus de 1/2 po entre un côté du réfrigérateur et l’intérieur de l’enceinte :
- Remplir l’espace d’isolant (en natte) en bre de verre ou ajouter un déecteur pour éliminer le
dégagement.
- L’arrière de l’isolant en natte doit être entre 18 et 19 po de la face de l’enceinte.
- , s’il
devient mouillé et s’il y a du vent.
5. La face avant de l’enceinte doit être perpendiculaire à l’étagère pour créer un joint de combustion.
6. L’ouverture de la découpe doit être carrée et perpendiculaire à l’étagère de l’enceinte pour maintenir l’alignement de la porte.
7. En se servant du tableau suivant, décider des tailles de bouches de ventilation et de découpes (D) à utiliser :
Bouche de ventilation homologuée Réf. Hauteur D Largeur D
Came d’échappement supérieure du toit 622293 S/O S/O
625240 S/O S/O
Bouche d’échappement supérieure du toit 616319 24 po 5 1/4 po
625161 24 po 5 1/4 po
Bouche d’échappement supérieure en 621156 13 3/4 po 21 1/2 po
plastique et prise d’air inférieure
Prise d’air inférieure de coin métallique 616010 9 3/4 po 9 3/8 po
Installation de la prise d’air inférieure
Poser la prise d’air inférieure (voir Art01597) :
REMARQUE : La prise d’air inférieure sert également d’ouverture d’accès aux composants à l’arrière du réfrigérateur.
MISE EN GARDE : Veiller à ce que le bas de l’ouverture de la prise d’air inférieure soit de niveau avec le sol, ou juste en
dessous. Ainsi, s’il y a fuite du gaz propane, il s’échappe à l’extérieur au lieu de s’accumuler au niveau du sol.
- Veiller à ce que le bas de l’ouverture de la prise d’air inférieure [9] soit de niveau avec le sol, ou juste en dessous.
- Vei.
!
Art01763
174
Manuel d’installation 7
Installation facultative
réfrigérateurs Norcold modèle 121X.
Pour
Art01597) :
- Augmenter la hauteur de l’enceinte de 3 3/8 po [132].
- Augmenter la largeur de l’enceinte de 8 13/16 po [133].
- Veiller à ajouter la largeur supplémentaire du côté gauche de l’enceinte (en regardant l’arrière du réfrigérateur).
Poser les déecteurs nécessaires seulement comme décrit à la section « Installation des bouches de ventilation supérieure et inférieure
» de ce manuel.
Les emplacements de l’alimentation 12 V c.c., de l’alimentation 120 V c.a. et du tuyau d’arrivée de gaz propane ne changent pas.
12
Art01597
12
11
9
130
131
132
N8XX
120X
133
Manuel d’installation 8
Installation d’une bouche d’échappement supérieure de toit
1. Installer la bouche d’échappement supérieure du toit.
AVERTISSEMENT : S’assurer de l’absence de sciure, de matériau d’isolation ou
d’autres débris de construction sur le réfrigérateur ou dans l’enceinte. Les débris
peuvent poser un danger de combustion et empêcher le fonctionnement correct du
réfrigérateur.
REMARQUE : Serrer les vis de la came d’échappement supérieur du toit à 10 lb-po max.
S’assurer également que l’écoulement d’air autour de la came d’échappement
supérieure du toit n’est pas partiellement ou totalement restreint par d’autres
articles montés sur le toit tels que porte-bagages, climatiseur, panneau solaire, etc.
2. Aligner la bouche d’échappement supérieure du toit au-dessus de la prise d’air inférieure
(voir Art01597).
3. Déterminer le type de l’enceinte dans un véhicule utilisant une bouche d’échappement
supérieure de toit (voir Art01756) :
- Si la distance depuis la face de l’enceinte au bord intérieur de l’ouverture [169] de
la bouche d’échappement du toit est supérieure à 17 1/2 po, installer la bouche
d’échappement du toit [12] directement au-dessus du condenseur [11] du réfrigérateur comme pour une enceinte verticale.
- Si la distance depuis la face de l’enceinte au bord intérieur de l’ouverture [169] de la bouche d’échappement du toit est inférieure
ou égale à 17 1/2 po, installer la bouche d’échappement du toit [12] vers l’intérieur par rapport au condenseur [11] du réfrigérateur
comme pour une enceinte verticale décalée.
Installation de déecteurs pour une bouche d’échappement supérieure de toit
AVERTISSEMENT : Veiller à ce que tous les déecteurs horizontaux fassent toute la
largeur de l’intérieur de l’enceinte et soient au bon endroit. Si ce n’est pas le cas, on risque
d’obtenir un mauvais refroidissement.
Enceintes verticales :
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 24 po et inférieure à 25 po (voir Art01780) :
- Poser un déecteur supérieur [13].
- Veiller à ce qu’il y ait un dégagement de moins de 1/4 po entre le déecteur et le haut du
réfrigérateur.
!
!
Art01756
11
12
169
Art01780
13
15
Manuel d’installation 9
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 25 po et inférieure à 26 po (voir
Art01781) :
- Poser un déecteur supérieur [13].
- Veiller à ce qu’il y ait moins de 1/4 po [15] entre le déecteur supérieur et le haut
du réfrigérateur.
- Poser un déecteur de condenseur [16] au bord le plus bas du condenseur du
réfrigérateur.
- Veiller à ce qu’il y ait au plus 1 po [19] entre le déecteur du condenseur et le
condenseur.
- Poser un déecteur absorbeur [171] entre 18 po et 18 1/2 po au-dessus du bas de
l’enceinte [17] (4 1/4 po à 4 3/4 po au-dessus du haut de l’ouverture de la prise d’air
inférieure) [18].
- Veiller à ce qu’il y ait au plus 1 po [19] entre le déecteur absorbeur et
l’absorbeur.
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 26 po (voir Art01782) :
- Poser un déecteur supérieur [13].
- Veiller à ce qu’il y ait moins de 1/4 po [15] entre le déecteur supérieur et le haut
du réfrigérateur.
- Installer un déecteur en forme de boîte pleine en bois ou en tôle d’aluminium ou
galvanisée [21] à l’arrière de l’enceinte.
- S’assurer que le bas du déecteur en forme de boîte pleine se trouve entre 18
po et 18 1/2 po au-dessus du bas de l’enceinte [17] (4 1/4 po à 4 3/4 po au-
dessus du haut de l’ouverture de la prise d’air inférieure) [18].
- Veiller à ce que l’arrière du déecteur en forme de boîte pleine soit
perpendiculaire au bas de l’enceinte.
- Veiller à ce que l’arrière du déecteur en forme de boîte pleine soit contre le haut
de l’enceinte.
- Veiller à ce que le déecteur en forme de boîte pleine soit à 1 po ou moins
[19] des serpentins [10] et du condenseur [11] du réfrigérateur.
- Veiller à ce que le déecteur en forme de boîte pleine fasse toute la largeur
de l’intérieur de l’enceinte.
Art01781
15
13
19
16
19
171
18
17
10
11
Art01782
12
19
13
15
21
10
18
9
17
11
Manuel d’installation 10
Enceintes verticales décalées :
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 24 po et inférieure à 25 po (voir
Art01783) :
- Poser un déecteur incliné supérieur [172] entre le bord supérieur arrière du
réfrigérateur et le bord intérieur de l’ouverture de la bouche d’échappement
supérieure.
- Veiller à ce qu’il y ait moins de 1/4 po [15] entre le déecteur incliné supérieur et
le haut du réfrigérateur.
- S’assurer que le déecteur incliné supérieur n’est pas à plus de 45° de la
verticale [20].
- Poser un déecteur d’angle intérieur [173] entre le bord extérieur de l’ouverture
de la bouche d’échappement supérieure et soit la paroi latérale du véhicule soit le
déecteur en forme de boîte pleine (selon la conception du véhicule).
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 25 po et inférieure à 26 po (voir
Art01784) :
- Poser un déecteur incliné supérieur [172] entre le bord supérieur arrière du
réfrigérateur et le bord intérieur de l’ouverture de la bouche d’échappement
supérieure.
- Veiller à ce qu’il y ait moins de 1/4 po [15] entre le déecteur incliné supérieur et
le haut du réfrigérateur.
- S’assurer que le déecteur incliné supérieur n’est pas à plus de 45° de la
verticale [20].
- Poser un déecteur d’angle intérieur [173] entre le bord extérieur de l’ouverture
de la bouche d’échappement supérieure et soit la paroi latérale du véhicule soit le
déecteur en forme de boîte pleine (selon la conception du véhicule).
- Poser un déecteur de condenseur [16] au bord le plus bas du condenseur du
réfrigérateur.
- Veiller à ce qu’il y ait au plus 1 po [19] entre le déecteur du condenseur et le
condenseur.
- Poser un déecteur absorbeur [171] entre 18 po et 18 1/2 po au-dessus du bas
de l’enceinte [17] (4 1/4 po à 4 3/4 po au-dessus du haut de l’ouverture de la prise
d’air inférieure) [18].
- Veiller à ce qu’il y ait au plus 1 po [19] entre le déecteur absorbeur et
l’absorbeur.
Art01783
15
20
172
173
Art01784
20
15
172
173
10
16
19
18
17
171
19
11
Manuel d’installation 11
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 26 po (voir Art01785) :
- Poser un déecteur incliné supérieur [172] entre le bord supérieur arrière du
réfrigérateur et le bord intérieur de l’ouverture de la bouche d’échappement
supérieure.
- Veiller à ce qu’il y ait moins de 1/4 po entre le déecteur incliné supérieur et le
haut du réfrigérateur.
- S’assurer que le déecteur incliné supérieur n’est pas à plus de 45° de la
verticale [20].
- Poser un déecteur d’angle intérieur [173] entre le bord extérieur de l’ouverture
de la bouche d’échappement supérieure et soit la paroi latérale du véhicule soit le
déecteur en forme de boîte pleine (selon la conception du véhicule).
- Installer un déecteur en forme de boîte pleine en bois ou en tôle d’aluminium ou
galvanisée [21] à l’arrière de l’enceinte.
- S’assurer que le bas du déecteur en forme de boîte pleine se trouve entre 18 po
et 18 1/2 po au-dessus du bas de l’enceinte [17] (4 1/4 po à 4 3/4 po au-dessus
du haut de l’ouverture de la prise d’air inférieure) [18].
- Veiller à ce que l’arrière du déecteur en forme de boîte pleine soit
perpendiculaire au bas de l’enceinte.
- Veiller à ce que l’arrière du déecteur en forme de boîte pleine se trouve soit
contre le haut de l’enceinte soit contre le déecteur d’angle intérieur [173] (selon
la conception du véhicule).
- Veiller à ce que le déecteur en forme de boîte pleine soit à 1 po ou moins
des serpentins [10] et du condenseur [11] du réfrigérateur.
- Veiller à ce que le déecteur en forme de boîte pleine fasse toute la largeur
de l’intérieur de l’enceinte.
Art01785
14
20
172
21
18
11
9
17
10
173
9
Manuel d’installation 12
Installation d’une bouche d’échappement supérieure de paroi latérale
Si la conception du véhicule empêche l’installation d’une bouche d’échappement de toit, installer une
bouche d’échappement supérieure de paroi latérale.
REMARQUE : Le réfrigérateur mesure entre 23,7 po min. et 24,0 po max. depuis l’arrière du
disjoncteur jusqu’à l’arrière du condenseur [22] et entre 59,0 po min. et 59,3 po max. du bas
du réfrigérateur jusqu’au bas du condenseur du réfrigérateur [23] (voir Art01600).
AVERTISSEMENT : Utiliser seulement une bouche d’échappement supérieure de paroi
latérale sur les modèles de réfrigérateurs équipés d’un ventilateur. Si l’on utilise une bouche
d’échappement supérieure de paroi latérale sur un modèle de réfrigérateur qui n’est pas doté
d’un ventilateur, les performances de réfrigération seront médiocres.
S’assurer que le modèle du réfrigérateur est équipé d’un ventilateur.
- Installer la bouche d’échappement supérieure de paroi latérale [24] de façon à ce que la distance
[25] entre le bas de l’enceinte et le haut de la découpe pour la bouche d’échappement supérieure
est d’au moins 63 po (voir Art01588 et Art01589).
- Aligner la bouche d’échappement supérieure à l’horizontale au-dessus de la prise d’air
inférieure [9].
Art01600
23
22
!
!
Art01764
13
25
24
9
26
15
15
AVERTISSEMENT : Veiller à ce que tous les déecteurs horizontaux
fassent toute la largeur de l’intérieur de l’enceinte et soient au
bon endroit. Si ce n’est pas le cas, on risque d’obtenir un mauvais
refroidissement.
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 24 po et inférieure à
26 po (voir Art01764) :
- Poser un déecteur supérieur en bois ou en tôle d’aluminium ou d’acier
galvanisé [13] entre le haut du réfrigérateur et le haut de la bouche
d’échappement supérieure [24].
- Veiller à ce qu’il y ait un dégagement de moins de 1/4 po [15] entre
le déecteur supérieur et le haut du réfrigérateur et que le déecteur
chevauche le réfrigérateur de 1 po ou moins.
- S’assurer que le déecteur se trouve contre la paroi du véhicule en
haut de la bouche d’échappement supérieure et à moins de 1/4 po
au-dessus de l’ouverture de la bouche d’échappement supérieure.
- Installer un déecteur de condenseur en tôle cintrée d’aluminium ou
d’acier galvanisé [26] .
- Veiller à ce que la courbure du déecteur de condenseur fasse toute
la largeur de l’intérieur de l’enceinte.
Installation de déecteurs pour une bouche d’échappement supérieure
de paroi latérale
Manuel d’installation 13
- S’assurer que la courbure du déecteur de
condenseur afeure le bord inférieur du cadre de la
porte de la bouche d’échappement supérieure de
paroi latérale.
- S’assurer que le bord supérieur du déecteur de
condenseur se trouve à 1/4 po ou moins [15] du coin
inférieur arrière du condenseur.
Si la profondeur de l’enceinte est supérieure ou égale à 26 po
(voir Art01787) :
- Poser un déecteur supérieur en bois ou en tôle
d’aluminium ou d’acier galvanisé [13] entre le haut du
réfrigérateur et le haut de la bouche d’échappement
supérieure [24].
- Veiller à ce qu’il y ait un dégagement de moins de
1/4 po [15] entre le déecteur supérieur et le haut
du réfrigérateur et que le déecteur chevauche le
réfrigérateur de 1 po ou moins.
- S’assurer que le déecteur se trouve contre la paroi
du véhicule en haut de la bouche d’échappement
supérieure et à moins de 1/4 po au-dessus de
l’ouverture de la bouche d’échappement supérieure.
- Installer le déecteur en forme de boîte pleine [21] entre
la prise d’air inférieure et la bouche d’échappement
supérieure.
- Fabriquer le déecteur en forme de boîte pleine en
bois ou en tôle d’aluminium ou d’acier galvanisé.
- S’assurer que le bas du déecteur en forme de boîte
pleine se trouve entre 18 po et 18 1/2 po au-dessus du
bas de l’enceinte [17] (4 1/4 po à 4 3/4 po au-dessus
du haut de l’ouverture de la prise d’air inférieure RÉF)
[18].
- Veiller à ce que l’arrière du déecteur en forme de boîte pleine soit perpendiculaire au bas de l’enceinte.
- S’assurer que la partie supérieure horizontale du déecteur en forme de boîte pleine afeure le bord inférieur de la bouche
d’échappement supérieure [24].
- S’assurer que le bord supérieure vertical du déflecteur en forme de boîte pleine trouve à 1/2 po ou moins [170] sous le
coin inférieur arrière du condenseur [11] et à 1/4 po ou moins derrière [15].
Art01787
15
13
15
15
24
21
25
18
17
9
27
170
11
Manuel d’installation 14
Installation d’un déecteur d’air (facultatif)
Si le plan a le réfrigérateur sur la paroi arrière du véhicule,
effectuer toute l’installation des bouches comme décrit
à la section « Installation des bouches de ventilation
supérieure et inférieure » de ce manuel. Installer la
bouche d’échappement de toit de façon à ce que :
- l’extrémité inclinée de la bouche d’échappement du
toit se trouve vers l’un des côtés du véhicule.
- la bouche d’échappement du toit soit perpendiculaire
à l’écoulement de l’air au-dessus du véhicule.
Installer un déecteur d’air sur le toit du véhicule entre la
bouche d’échappement du toit et l’avant du véhicule (voir
Art01767).
- S’assurer que le déecteur d’air [175] se trouve entre
la bouche d’échappement du toit [24] et l’avant du
véhicule [179].
- S’assurer que le déecteur d’air fait au moins 3 1/2 po de haut [176].
- S’assurer que la largeur totale [177] du déecteur d’air est de 32 7/8
- S’assurer que la distance entre le déecteur d’air et la bouche d’échappement du toit est entre 2 et 3 po [178].
Installation des panneaux décoratifs de porte (modèles à
portes non métalliques)
REMARQUE : Les portes sont conçues pour accepter des panneaux décoratifs. Les
panneaux décoratifs doivent être d’une épaisseur maximum de 3/16 po.
Installer les panneaux décoratifs de porte sur les portes du réfrigérateur, avant
d’installer le réfrigérateur dans le véhicule.
1. Faire deux panneaux de porte supérieurs de 16 13/64 po de largeur et 18 3/8 po
de hauteur :
- Les panneaux en relief doivent être centrés sur chaque porte et leurs dimensions ne
doivent pas dépasser 15 11/32 po de largeur et 17 17/32 po de hauteur.
2. Faire deux panneaux de porte inférieurs de 16 13/64 po de largeur et 41 13/64 po
de hauteur :
- Les panneaux en relief doivent être centrés sur chaque porte et leurs dimensions ne
doivent pas dépasser 15 11/32 po de largeur et 40 11/32 po de hauteur.
3. Installer les panneaux décoratifs de porte :
- Tirer sur le dispositif de retenue [37] du panneau pour le séparer de chaque
porte [39] (voir Art01797).
- Pousser un panneau décoratif de porte [38] dans les fentes de chaque porte.
- S’assurer que chaque dispositif de retenue du panneau est positionné
correctement et pousser l’attache incurvée [125] du dispositif de retenue
du panneau [37] à l’intérieur de l’attache incurvée [126] de la porte (voir
Art01794).
179
175
24
176
177
178
Art01767
37
125
126
Art01794
39
38
37
Art01797
Manuel d’installation 15
Installation du réfrigérateur
La meilleure méthode pour manutentionner manuellement (à la main) ou
mécaniquement (avec un palan, un chariot élévateur, etc.) un réfrigérateur qui n’est
pas installé dans une enceinte est de le faire quand le réfrigérateur est dans son
emballage d’origine.
Si le réfrigérateur n’est pas dans son emballage d’origine, utiliser les côtés, les
bords et (ou) les coins de sa caisse comme points porteurs primaires.
Deux (2) endroits du frigorifère peuvent servir de points de manutention [122]
(voir Art01754). Ces points de manutention peuvent être utilisés uniquement
pour incliner ou stabiliser le réfrigérateur. Pour incliner le réfrigérateur, Norcold
recommande qu’une autre personne tienne la caisse du réfrigérateur.
AVERTISSEMENT : Ne pas soulever ou tirer le réfrigérateur en
utilisant un ou les deux (2) points de manutention. Le frigorifère du
réfrigérateur risque d’être endommagé.
- Mettre le réfrigérateur complètement dans l’enceinte :
- Pousser en dessous du centre du réfrigérateur.
- Tirer en utilisant un outil en l métallique accroché dans les trous
de montage [121] du châssis du réfrigérateur (voir Art01753).
MISE EN GARDE : S’assurer que le joint de combustion en mousse n’est
pas rompy, qu’il entoure complètement les brides de montage du réfrigérateur
et qu’il sépare ces brides de la paroi de l’enceinte. Si le joint est interrompu, des gaz
d’échappement peuvent s’inltrer dans l’habitacle du vehicule. L’inhalation, de gaz
d’échappement peut causer des vertiges, des nausées ou, dans les cas extrêmes, la
mort.
1. Positionner le réfrigérateur :
MISE EN GARDE : S’assurer que le joint de combustion en mousse n’est pas rompy,
qu’il entoure complètement les brides de montage du réfrigérateur et qu’il sépare ces
brides de la paroi de l’enceinte. Si le joint est interrompu, des gaz d’échappement
peuvent s’inltrer dans l’habitacle du vehicule. L’inhalation, de gaz d’échappement peut
causer des vertiges, des nausées ou, dans les cas extrêmes, la mort.
REMARQUE : Faire attention lors du positionnement du réfrigérateur. Le réfrigérateur est muni de panneaux isolants sous vide sur
le dessus et les côtés. S’ils sont percés, ces panneaux perdent de leurs propriétés isolantes, ce qui réduit les performances
du réfrigérateur. Il n’est pas nécessaire de retirer l’emballage protecteur des portes des modèles à portes métalliques pour
installer ou utiliser le réfrigérateur.
- Veiller à ce que le capuchon du conduit de fumée ne soit pas enfoncé contre le haut du tube de ce conduit.
- Faire entrer le réfrigérateur dans l’enceinte de manière à ce que la garniture latérale se trouve à environ un pouce du mur.
!
!
!
Art01754
122
122
121
Art01753
Manuel d’installation 16
2. S’assurer que les garnitures latérales [127] sont dans
la position correcte (voir Art01649 et Art01650) :
- Faire glisser les deux garnitures latérales vers le
haut ou vers le bas selon le besoin, an que leurs
extrémités soient entièrement recouvertes par les
garnitures supérieure et inférieure [40 et 128].
- Tirer la garniture latérale gauche à fond vers la
gauche de sorte à ne laisser aucun espace entre
son bord et les garnitures supérieure et inférieure.
- Tirer la garniture latérale droite à fond vers la droite
de sorte à ne laisser aucun espace entre son bord et
les garnitures supérieure et inférieure.
- Faire entrer complètement le réfrigérateur dans
l’enceinte.
3. Poser les vis de montage et la garniture :
- Positionner la garniture supérieure [40] sur l’avant du
réfrigérateur (voir Art01649).
- Insérer les quatre vis [41] à travers la bride de montage à
l’avant du réfrigérateur et dans la paroi de l’enceinte.
- Obturer d’un bouchon [129] chaque trou de vis de la
garniture supérieure à l’avant du réfrigérateur.
MISE EN GARDE : Ne pas oublier la garniture
inférieure. Elle fait partie du joint de combustion.
- Pousser sur la garniture inférieure [128] pour l’introduire sur
l’avant du réfrigérateur (voir Art01650).
- Insérer les quatre vis [41] à travers la bride de montage à l’avant du réfrigérateur et dans la paroi de l’enceinte.
- Obturer d’un bouchon [129] chaque trou de vis de la garniture inférieure à l’avant du réfrigérateur.
- Insérer deux vis ou plus à travers la bride de montage à l’arrière du réfrigérateur et dans le plancher.
4. Sur les modèles à portes métalliques seulement, on peut retirer l’emballage protecteur des portes.
REMARQUE : Veiller à ne pas éraer ou bosseler les portes métalliques. Ne pas se servir de produits de nettoyage abrasifs, de
produits chimiques ou de tampons à récurer car ils risquent d’endommager le ni des portes.
!
Art01649
4041
127
127
129
Art01650
4127
128
129
127
Manuel d’installation 17
Connexion des composants électriques
Ce réfrigérateur fonctionne sur ces sources électriques. Le fonctionnement en dehors des limites indiquées peut endommager les
composants du circuit électrique du réfrigérateur et annulera la garantie.
Fonctionnement en c.a. Tension de 120 V c.a. (132 volts max. - 108 volts min.)
Tension de commande 12 V c.c. (15,4 volts max. - 10,5 volts min.)
MISE EN GARDE : L’arrière du système de refroidissement du réfrigérateur comporte des surfaces chaudes et des surfaces
coupantes susceptibles d’endommager le câblage électrique. S’assurer qu’il y a un bon dégagement entre tout le câblage
électrique et le système de refroidissement du réfrigérateur. Placer tout le câblage électrique situé à l’intérieur de l’enceinte du
réfrigérateur du côté opposé à celui du brûleur du réfrigérateur. Ne faire passer aucun câblage électrique à travers la bouche
d’échappement du toit. Tout mauvais positionnement du câblage électrique peut entraîner des chocs électriques ou un incendie.
Branchement à l’alimentation 120 V c.a. :
MISE EN GARDE : Brancher le(s) cordon(s) d’alimentation c.a. uniquement dans une prise à trois lames avec masse. Ne pas
r
utiliser un adaptateur à deux lames ou une rallonge sur l’un des cordons d’alimentation c.a. L’utilisation du réfrigérateur sans
masse appropriée peut causer des chocs électriques dangereux ou la mort en cas de contact avec les parties métalliques du
réfrigérateur.
Brancher le(s) cordon(s) d’alimentation c.a. dans une prise à trois lames avec masse :
- S’assurer que la prise se trouve à portée facile de la prise d’air inférieure.
- Veiller à ce que le ou les cordons d’alimentation n’entrent pas en contact avec le couvercle du brûleur, le conduit de fumée ou tout
composant brûlant qui risquerait d’endommager le matériau d’isolation des cordons.
Branchement à l’alimentation 12 V c.c. :
Les com
d’autant pl
chute de tension se produit.
Utiliser au moins un l de calibre 18 AWG et un fusible de capacité maximum 6 A. Si le l est de calibre supérieur à la taille minimum,
utiliser un fusible conforme à la norme RVIA A119.2 ou aux codes locaux.
1. Installer un fusible parmi les ls d’alimentation c.c. entre la batterie et le réfrigérateur.
- Mettre le fusible aussi près que possible de la batterie.
2. Brancher les ls d’alimentation c.c. (voir Art01748) :
- Poser un raccord rapide 1/4 po sur chaque l d’alimentation c.c.
REMARQUE : Ne pas utiliser le châssis du réfrigérateur ou celui du
véhicule comme conducteur.
- Brancher le l d’alimentation c.c. positif [50] sur la borne de la
carte d’alimentation [49] marquée 12VDC.
- Pousser le l de masse c.c. [51] sur la borne de la carte
d’alimentation [49] marquée GND.
- S’assurer que chaque l d’alimentation c.c. se trouve sur la
borne de polarité correcte.
!
!
Art01748
49
51
50
Manuel d’installation 18
Branchement des éléments du gaz propane
Ce réfrigérateur fonctionne au gaz propane à une pression de 11 po de colonne d’eau.
Les
limites peut endommager les composants du circuit électrique du réfrigérateur et annulera la garantie.
Raccordement du système d’alimentation en gaz propane :
MISE EN GARDE : Faire preuve de grande prudence lors de l’intervention sur le système de gaz propane ou du travail à
proximité.
- Ne pas fumer ni utiliser une amme nue à proximité du système de gaz propane.
- Ne pas se servir d’une amme nue pour rechercher les fuites.
- Ne pas brancher le réfrigérateur à la bouteille de gaz propane en l’absence d’un manodétendeur entre les deux.
- Pour éviter une fuite de gaz propane, toujours se servir de deux clés pour serrer ou desserrer les raccords du tuyau d’arrivée
de gaz propane.
- Le gaz propane qui s’échappe risque de s’enammer ou d’exploser, d’où risque de blessures graves ou mortelles.
Brancher le tuyau d’arrivée de gaz au réfrigérateur :
dimensions.
- S’assurer que tous les raccords métalliques souples sont conformes à la Norme actuelle CAN1-6.10.
- S’assurer que les matériaux utilisés pour le tuyau d’arrivée de gaz respectent à la fois les normes actuelles ANSI A 119.2 (NFPA
1192) et ACNOR Z240 pour les véhicules de loisir. Norcold recommande l’utilisation d’un tube en cuivre de 3/8 po comme tuyau
d’arrivée de gaz et requiert un raccord mâle conique de 3/8 po SAE (UNF 5/8-18) comme connexion avec le réfrigérateur.
- Faire remonter le tuyau d’arrivée de gaz propane par le plancher de l’enceinte.
- Veiller à ce que le trou à travers le plancher soit sufsamment grand pour permettre un dégagement sufsant pour le tuyau
d’arrivée de gaz.
- Placer 
plancher, an d’éviter toute vibration et abrasion.
- Pour éviter les vibrations et le frottement, veiller à ce que le tuyau d’arrivée de gaz ne touche rien dans l’enceinte.
- Brancher le tuyau d’arrivée de gaz au raccord du réfrigérateur.
Rechercher les fuites dans le tuyau d’arrivée de gaz propane :
MISE EN GARDE : Ne pas laisser la solution de détection des fuites entrer en contact avec les composants électriques.
Nombre de liquides sont conducteurs et peuvent poser des risques de court-circuit, voire même d’incendie.
E
propane.
Si vous utilisez de l’air comprimé pour le test :
- La 
14 po).
- Si la
réfrigérateur avant le test.
- Si
réfrigérateur avant le test.
!
!
Manuel d’installation 19
Raccordement de la machine à glaçons (facultatif)
comporte pas de machine à glaçons installée en usine, il ne sera pas possible d’en ajouter une au réfrigérateur plus tard.
L’ins. Ce qui
suit est nécessaire pour le raccordement de la machine à glaçons :
- tube en cuivre de diam. ext. de 1/4 po pour le tuyau d’arrivée d’eau.
OU BIEN
- tube en plastique de diam. ext. de 1/4 po pour le tuyau d’arrivée d’eau.
- robin
Branchement du tuyau d’arrivée d’eau :
Installer un tuyau d’arrivée d’eau de diam. ext.
de 1/4 po [43] allant du robinet d’arrêt d’eau du
véhicule à l’électrorobinet [44] situé à l’arrière du
réfrigérateur (voir Art01014) :
REMARQUE : Un écrou de compression en laiton
[45], un manchon en laiton, un manchon
en plastique [46] et une pièce rapportée
en laiton [47] sont fournis et xés à
l’arrière du réfrigérateur (voir Art01604).
- Placer l’écrou de compression, puis
le manchon sur le tuyau d’arrivée d’eau [43].
- Pour les tubes en cuivre, utiliser le
manchon en laiton.
- Pour les tubes en plastique, utiliser le
manchon en plastique [46].
- Pour les tubes en plastique dont
l’épaisseur des parois est de 0,040 po, utiliser également la pièce rapportée en
laiton [47].
- Purger le tuyau d’arrivée d’eau jusqu’à ce que l’eau soit claire.
- Placer le tube dans l’adaptateur [48] jusqu’à ce qu’il bute contre l’arrêt de
ce dernier.
- Serrer l’écrou de compression à la main (serrer fortement avec les doigts).
- À l’aide de deux clés, serrer l’écrou de compression de 1 1/2 tour à 2 tours.
- Ouvrir le robinet d’arrêt d’eau du véhicule.
- Chercher les fuites au niveau des raccords.
43
44
45
48
Art01014
Art01604
48
47
43
46
45
Manuel d’installation 20
Allumage et mise en marche
Avant l’allumage ou la mise en marche du réfrigérateur :
- S’assurer
le condenseur du réfrigérateur, et par la bouche d’échappement supérieure.
- S’assurer qu’il n’y a pas de matières combustibles à l’intérieur ni autour du réfrigérateur.
REMARQUE : Si le gaz ne s’allume pas en 30 secondes, la valve de sécurité du réfrigérateur se ferme automatiquement. Les
commandes choisissent une source d’énergie différente ou « no FL » s’afche sur l’écran central et une alarme sonore retentit.
Ceci signie que le gaz ne s’est pas allumé.
Si le gaz ne s’allume pas après plusieurs tentatives, consulter la section « Codes d’anomalie » de ce manuel.
Réglage des commandes pour le fonctionnement en mode automatique :
- Appuyer sur le bouton ON / OFF [34] pour allumer le réfrigérateur (voir Art01333).
- Appuyer sur le bouton MODE [31] et le
maintenir enfoncé jusqu’à ce que les lettres
« AU » s’afchent sur l’écran central, puis le
relâcher.
- Si le réfrigérateur a accès à une alimentation
c.a. 120 V :
- Les lettres « AU » puis « AC » s’afchent
sur l’écran central.
- Au bout de dix secondes, les afchages
« AU » puis « AC » s’éteignent et seul le
voyant d’alimentation vert ON (MARCHE)
reste allumé.
- Ceci signie que le réfrigérateur fonctionne sur courant alternatif.
- Si le réfrigérateur n’a pas accès à une alimentation c.a. 120 V :
- Les lettres « AU » puis « AC » s’afchent sur l’écran central.
- Au bout de cinq secondes, les lettres « AU » puis « LP » s’afchent sur l’écran central.
- Au bout de dix secondes, les afchages « AU » puis « LP » s’éteignent et seul le voyant d’alimentation vert ON (MARCHE)
reste allumé.
- Ceci signie que le réfrigérateur fonctionne au gaz propane.
- Si le réfrigérateur n’a pas accès à une alimentation au 120 V c.a. ou au gaz propane :
- Les codes d’anomalie « no » « AC » puis « no » « FL » s’afchent à l’écran central et une alarme retentit.
Si le réfrigérateur a accès à une source d’alimentation, mais que cette alimentation est défaillante :
- Un code d’anomalie apparaît dans l’afchage central.
- La commande du réfrigérateur essaie de passer à une source d’énergie moins efcace.
1 COLD-9 COLDEST
SET TEMP MODE ON / OFF
on
30
32
33
Art01333
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Norcold 121X series Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues