Ariston FZ 962 C.2 IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

16
GB
Control panel
GRILL
DRIPPING PAN
GUIDES for the
sliding racks
position 5
position 4
position 3
position 2
position 1
Description of the appliance
Overall view
Control panel
SELECTOR
Knob
Indicator light
THERMOSTAT
ELECTRONIC
programmer
THERMOSTAT
Knob
Mode demploi
FZ 96 C.1
FZ 96 C.1 IX
FZ 962 C.2
FZ 962 C.2 IX
FQ 962 C.2
Sommaire
Installation, 25-26
Positionnement
Raccordement électrique
Plaquette signalétique
Description de lappareil, 27
Vue densemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 28
Mise en marche du four
Utilisation du minuteur
Le programmateur de cuisson
électronique, 29
Programmes, 30-32
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 33
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Assistance
Nettoyage et entretien, 34
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de lampoule déclairage
Montage du Kit glissières
FOUR
Italiano, 1
Espanol, 35 Portuges, 46
English,13
GB FR
ES PT
IT
Français, 24
FR
25
FR
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
Installation
560 mm.
45 mm.
! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de votre appareil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants,
il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
! Linstallation doit être effectuée par un professionnel du
secteur conformément aux instructions du fabricant. Une
mauvaise installation peut causer des dommages à des
personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques bien
précises :
 les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans
un matériau résistant à la chaleur;
 dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il
faut que les colles résistent à une température de
100°C ;
 la cavité du meuble pour encastrement du four, tant
sous plan (voir figure) quen colonne, doit avoir les
dimensions suivantes :
! Après encastrement de lappareil, il ne doit plus y avoir
possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur
létiquette des caractéristiques ont été mesurées pour
ce type dinstallation
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité
dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il
est conseillé dinstaller le four de manière à ce quil
repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan
dappui continu qui ait une découpe dau moins 45 x
560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Positionnez les 4 taquets situés sur les côtés du four
en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et réglez-
les selon lépaisseur de la joue du meuble:
épaisseur 20 mm : enlevez la
partie amovible du taquet (voir
figure);
épaisseur 18 mm : utilisez la
première rainure, comme prévu
par le fabricant (voir figure) ;
épaisseur 16 mm : utilisez la
deuxième rainure (voir figure).
Pour fixer lappareil au meuble : ouvrez la porte du
four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
! Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
26
FR
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
Dimensions
largeur 43,5 cm,
hauteur 32 cm,
profondeur 40 cm
Volum e
l 56
Dimensions *
largeur 43,5 cm,
hauteur 32 cm,
profondeur 41,5 cm
Volum e *
l 58
Raccordements
électriques
tension 220-230V~ ou 220-240V~
50Hz
puissance maximale absorbée
2800W (voir plaque signalétique)
ETIQUETTE
ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie convection
Naturelle fonction four :
Traditionnel ;
Consommation énergie déclaration
Classe convection Forcée –
fonction four : Pâtisserie…
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 73/23/CEE du 19/02/73
(Basse Tension) et modifications
successives
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité Electromagnétique)
et modifications successives
- 93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives.
- 2002/96/CE
* A vec contre-po rte en verre
NL
Raccordement électrique
! Les fours munis dun câble dalimentation tripolaire
sont prévus pour un fonctionnement au courant
alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur
la plaquette signalétique (voir ci-dessous).
Montage du câble dalimentation
1. Pour ouvrir le bornier,
faites pression à laide
dun tournevis sur les
languettes latérales du
couvercle : tirez et
ouvrez le couvercle
(voir figure).
2. Montage du câble
dalimentation : dévissez
la vis du serre-câble ainsi
que les trois vis des
contacts L-N-
puis
fixez les fils sous les
têtes de vis en
respectant les couleurs
Bleu (N) Marron (L)
Jaune-Vert
(voir
figure).
3. Fixez le câble dans le serre-câble prévu.
4. Fermez le couvercle du bornier.
Branchement du câble dalimentation au réseau
électrique
Montez sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler
entre lappareil et le réseau un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant au moins 3 mm décartement entre les
contacts dimensionné à la charge et conforme aux
normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être
interrompu par linterrupteur). Le câble dalimentation ne
doit atteindre, en aucun point, des températures
dépassant de 50°C la température ambiante.
! Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaquette
signalétique (voir ci-dessous);
la tension dalimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique (voir
ci-dessous);
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacez la prise
ou la fiche, nutilisez ni rallonges ni prises multiples.
! Après installation de lappareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir
Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
27
FR
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES de
coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Description de lappareil
Vue densemble
Tableau de bord
Bouton
PROGRAMMES
Voyant
THERMOSTAT
Programmateur
ELECTRONIQUE
Bouton
THERMOSTAT
28
FR
Mise en marche et
utilisation
! Lors de son premier allumage, faites fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure
en réglant la température à son maximum. Puis
éteignez-le, ouvrez la porte et aérez la pièce. Lodeur
qui se dégage est due à lévaporation des produits
utilisés pour protéger le four.
Mise en marche du four
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
2. Pour choisir la température, tournez le bouton
THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera
dans vos cuissons en vous indiquant notamment les
températures conseillées pour chacune delles (voir
Programmes).
3. Le voyant THERMOSTAT reste allumé pendant la
durée de montée en température.
4. En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :
- modifier le programme de cuisson à laide du bouton
PROGRAMMES;
- modifier la température à laide du bouton
THERMOSTAT;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton
PROGRAMMES sur 0.
! Ne posez jamais dobjets à même la sole du four,
vous pourriez abîmer lémail.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec
lappareil.
Pour utiliser le four électrique équipant les appareils
dotés de programmateur électronique, appuyez sur la
touche
(affichage du symbole ) avant de
sélectionner la fonction de cuisson désirée.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, certains modèles sont équipés dun
système de refroidissement. Ce dernier souffle de lair
à lextérieur par une fente située entre le tableau de
bord et la porte du four.
! Le ventilateur continue à tourner après larrêt du four
jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
Eclairage du four
Pour lallumer, sélectionnez
à laide du bouton
PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous
sélectionnez un programme de cuisson.
29
FR
Le programmateur de cuisson
électronique
Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
départ immédiat avec durée établie;
minuteur.
Fonction des touches :
H : minuteur heures, minutes
$ : durée cuisson
% : fin de cuisson
( : commutation manuelle
) : sélection temps à rebours
* : sélection temps en avant
Comment remettre à lheure lhorloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de
courant, lafficheur clignote sur : 0.00
Appuyez simultanément sur les touches $ et %
relâchez-les, puis, (dans les 4 secondes qui suivent),
sélectionnez l'heure à l'aide des touches ) et * .
La touche * sert à augmenter le temps.
La touche ) sert à diminuer le temps.
Toute mise à lheure peut être effectuée de deux façons
différentes:
1. Refaire complètement les opérations susmentionnées
2. Appuyez sur la touche (, relâchez-la, puis mettez à
l'heure à l'aide des touches ) et *.
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de lheure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.
Rappel : Appuyez sur la touche ( pour rétablir le
fonctionnement manuel après chaque cuisson
Automatique.
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et lheure de fin de cuisson.
Supposons que lafficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la
température désirée (exemple: four statique, 200°C)
2. Appuyez sur la touche $, relâchez-la, puis, (dans les 4
secondes qui suivent), programmez à l'aide des
touches ) et * la durée désirée. Supposons la sélection
d'une cuisson de 30 minutes; l'afficheur visualise :
+
Quatre secondes après avoir effectué la sélection, l'heure
courante s'affiche avec le symbole m et le message auto
3. Appuyez sur la touche %, relâchez-la, puis appuyez
sur les touches ) et * jusqu'à la sélection de l'heure
de fin de cuisson désirée, supposons que ce soit 13
heures.
=
4. Quatre secondes après avoir effectué la sélection,
l'afficheur indique l'heure courante :
?
Linscription auto allumée rappelle quil y a
programmation de la durée et de lheure de fin de
cuisson en automatique. Le four sallume alors
automatiquement à 12h30 pour séteindre 30 minutes
après. Quand le four est allumé, la casserole allumée m
apparaît pendant toute la durée de cuisson. En
appuyant sur la touche $ à nimporte quel moment,
vous pouvez afficher la durée programmée, en appuyant
sur la touche % vous pouvez afficher lheure de fin de
cuisson.
En fin de cuisson un signal acoustique retentit, pour
linterrompre appuyez sur une touche quelconque sauf
sur ) et *.
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du
paragraphe Départ de cuisson différé avec durée établie)
la cuisson démarre aussitôt.
Pour annuler une cuisson déjà programmée
Appuyez sur la touche $, relâchez-la puis, à l'aide de la
touche ), ramenez le temps à
,
puis appuyez sur la touche de fonctionnement manuel
(.
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection dun
temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette
fonction ne contrôle ni lallumage ni larrêt du four, un signal
sonore retentit une fois le temps écoulé.
Le fait d'appuyer et de relâcher la touche H entraîne
l'affichage de :
,
A laide des touches * et ) sélectionnez enfin le temps
désiré
Dès que la sélection a été effectuée, le temps commence
immédiatement à courir, l'afficheur indique l'heure
courante.
.
Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,
pour larrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf
sur les touches * et )), le symbole H séteint.
Correction effacement des données
Les données sélectionnées peuvent être modifiées à
tout moment, en appuyant tout simplement sur la touche
correspondante et sur la touche * ou ).
En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi effacement
automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
En cas de fonctionnement programmé, lappareil
naccepte pas des temps de fin de cuisson antécédents
à ceux du départ de cuisson proposés par lappareil.
30
FR
Programmes
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionner
une température comprise
entre 60°C et MAX., sauf pour :
BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de
sélectionner MAX.);
GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser
200°C).
Programme ETUVE
Le four atteint et maintient une température de 40°C
quelle que soit la position du bouton THERMOSTAT.
Ce programme est idéal pour le levage de pâtes à
base de levure de boulanger.
Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de voûte et de sole.
Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur
un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux
entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.
Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et du
ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme
à lintérieur du four. Ce programme est
particulièrement indiqué pour la cuisson de mets
délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et
certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.
Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour
obtenir une chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout
particulièrement recommandé pour les cuissons
rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour
obtenir dexcellents résultats, nenfournez que sur un
seul niveau.
Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte
et circulaire) ainsi que du ventilateur. La chaleur est
constante et bien répartie à lintérieur du four, lair cuit
et dore de façon uniforme en tous points. Vous
pouvez cuire au maximum sur deux niveaux en même
temps.
Programme FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la
résistance circulaire ainsi que du ventilateur. Cette
combinaison permet une montée en température
rapide avec un fort apport de chaleur provenant
surtout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs
niveaux, noubliez pas de les changer de place à mi-
cuisson.
Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de voûte et du
tournebroche (si lappareil en est équipé). La
température élevée et directe du gril est conseillée
pour tous les aliments qui exigent une haute
température en surface. Cuisson porte du four fermée.
Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, du
ventilateur et du tournebroche (si lappareil en est
équipé). Lirradiation thermique unidirectionnelle
sajoute au brassage de lair pour une répartition
uniforme de la chaleur dans lenceinte du four.
Plus de risques de brûler vos aliments en surface et
plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte
du four fermée.
31
FR
Tournebroche (nexiste que sur certains modèles)
Pour actionner le
tournebroche (voir figure)
procédez comme suit :
1. placez la lèchefrite au gradin 1 ;
2. placez le berceau au gradin 3 et encastrez le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de
lenceinte;
3. branchez le tournebroche en amenant le sélecteur
PROGRAMMES sur
ou ;
! Quand le programme
est lancé, le tournebroche
sarrête dès ouverture de la porte du four.
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées nutilisez pas les gradins
1et 5 : ils sont directement frappés par lair chaud qui
pourrait brûler vos mets délicats.
! Pour vos cuissons BARBECUE et GRATIN,
notamment au tournebroche, placez la lèchefrite au
gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson.
MULTICUISSON
Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats
qui exigent davantage de chaleur.
Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos
plats au milieu de la grille.
Nous conseillons de sélectionner le niveau
dénergie maximum. Ne vous inquiétez pas si la
résistance de voûte nest pas allumée en
permanence : son fonctionnement est contrôlé par
un thermostat.
FOUR PIZZA
Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez-le
sur la grille du four.
Si vous utilisez la lèchefrite, vous prolongerez le
temps de cuisson et obtiendrez difficilement une
pizza croustillante.
Si vos pizzas sont bien garnies, najoutez la
mozzarelle quà mi-cuisson.
32
FR
Tableau de cuisson
Programme
s
Aliments Poids
(Kg)
Niveau
enfournement
Préchauffage
(minutes)
Température
préconisée
Durée
cuisson
(minutes
étuve
Levage de pâtes à base de levure de
boulanger (brioches, pain, tarte au sucre,
croissants, etc.)
Four
Tradition
Canard
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Four
Pâtisserie
Tartes
Tarte aux fruits
Plum-cake
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niveaux)
Petits gâteaux (sur 2 niveaux)
Friands au fromage (sur 2 niveaux)
Profiteroles (sur 3 niveaux)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2 o 3
3
3
2 e 4
2 e 4
2 e 4
Gradins n°1,3 et 5
Gradins n°1,3 et 5
Gradins n°1,3 et 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Précuits
Ailes de poulet dorées 0.4 2 - 200 20-25
Fast
cooking
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Plum-cake
Friands au fromage
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Multicuisso
n
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de terre
Maquereau
Plum-cake
Profiteroles (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 e 4
3
2
2 e 4
2
2
2 e 4
2 e 4
2
2 e 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Four Pizza
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
0.5
1
1
3
2
2 o 3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
Soles et seiches
Brochettes de calmars et de crevettes
Seiches
Tranches de colin
Légumes grillés
Steaks de veau
Saucisses
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur ou toasts
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
n.° 4 e 6
4
4
4
4
3 o 4
4
4
4
4
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
Barbecue
Avec tournebroche
(si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Poulet à la broche
Agneau à la broche
1.0
1.5
1.0
-
-
-
-
-
-
Max
Max
Max
80-90
70-80
70-80
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
2
2
10
10
200
200
55-60
30-35
Gratin
Avec tournebroche (si votre appareil en est
équipé)
Veau à la broche
Agneau à la broche
Poulet (à la broche) +
pommes de terre (sur plateau émaillé)
1.5
1.5
1.5
-
-
-
-
2
10
10
10
10
200
200
200
200
70-80
70-80
70-75
70-75
33
FR
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Pour déplacer lappareil, servez-vous des poignées
prévues à cet effet sur les côtés du four.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être
utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode demploi.
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties du four deviennent
très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à
garder les enfants à distance.
Evitez que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du
four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle
risque dêtre très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir des plats du four.
Ne tapissez jamais la sole du four de papier
aluminium.
Ne rangez pas de matériel inflammable à lintérieur du
four: si lappareil était par inadvertance mis en
marche, il pourrait prendre feu.
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la
position l/
¡ quand lappareil nest pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
Neffectuez aucune opération de nettoyage ou
dentretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
lappareil. Contactez le service dAssistance (voir
Assistance).
Ne posez pas dobjets lourds sur la porte du four
ouverte.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin doptimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire limpact sur la santé humaine et
lenvironnement. Le symbole de la poubelle barrée
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour lenlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utilisez autant
que possible votre four pendant les heures creuses.
Pour vos cuissons au BARBECUE et au GRATIN,
nous vous conseillons de garder la porte du four
fermée: vous obtiendrez de meilleurs résultats tout en
faisant de sensibles économies dénergie (10%
environ).
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
quils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperditions de chaleur.
Assistance
Indiquez-lui :
le modèle de votre appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signalétique
apposée sur votre appareil et/ou sur son emballage.
34
FR
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien
coupez lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
Ne nettoyez jamais lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyez lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont
difficiles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il
est conseillé de rincer abondamment et dessuyer
après le nettoyage. Nutilisez ni poudres abrasives ni
produits corrosifs.
Nettoyez lenceinte du four après toute utilisation,
quand il est encore tiède. Utilisez de leau chaude et
du détergent, rincez et séchez avec un chiffon doux.
Evitez tout produit abrasif.
Tous les accessoires peuvent être lavés normalement
comme de la vaisselle courante et passent au lave-
vaisselle, sauf les glissières coulissantes.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux
abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent
de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la porte
du four :
1. ouvrez complètement la porte (voir figure);
2. soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les
deux charnières (voir figure);
3. saisissez la porte par les
côtés, refermez-la lentement
mais pas complètement.
Appuyez sur les arrêts F, puis
tirez la porte vers vous en la
dégageant de ses charnières
(voir figure).Remontez la porte
en refaisant en sens inverse les
mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement létat du joint autour de la
porte du four. Sil est abîmé, adressez-vous au service
après-vente le plus proche de votre domicile (voir
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant quil
nest pas réparé.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour changer lampoule déclairage du four :
1. Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
2. Dévissez
lampoule et
remplacez-la par
une autre de même
type : puissance 25
W, culot E 14.
3. Remontez le
couvercle à sa
place (voir figure).
Montage du Kit glissières
Pour monter les glissières :
1. Dévissez les deux vis
A (voir figure). Si le four
est équipé de panneaux
autonettoyants, il faut les
déposer
momentanément.
2. Remplacez les vis A par les vis et entretoises (B+C)
fournies dans le kit.
3. Vissez les nouvelles vis B et les entretoises C en
noubliant pas de remonter les panneaux autonettoyants.
4. Fixez les deux
dispositifs de fixation D
de la glissière dans les
trous prévus sur les
parois du four (voir
figure). Les trous pour la
glissière de gauche sont
placés en haut tandis
que les trous pour celle
de droite sont placés en
bas.
5. Encastrez enfin la glissière sur lentretoise C.
Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau
5.
F
F
B
C
A
A
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Ariston FZ 962 C.2 IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à