Zanussi ZOB35301BK Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN
User manual 2
FR
Notice d'utilisation 18
Oven
Four
ZOB35301
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Utilisation des accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 32
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
En matière de protection de l'environnement
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsa-
ble des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensoriel-
les et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expé-
rience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une per-
sonne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est
en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties ac-
cessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération
de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
18
www.zanussi.com
Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionne-
ment. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans
l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou en-
fourner des accessoires ou des plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation
électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal
pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce
qui peut briser le verre.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être
installé uniquement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appa-
reil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours des pré-
cautions lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc correcte-
ment installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque d'incen-
die).
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur
ni le câble d'alimentation. Contactez un pro-
fessionnel qualifié ou un électricien pour
remplacer le câble d'alimentation s'il est en-
dommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation sec-
teur entrer en contact avec la porte de l'ap-
pareil, particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation. Assu-
rez-vous que la prise de courant est acces-
sible une fois l'appareil installé.
19
www.zanussi.com
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation ap-
propriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un
dispositif d'isolement à coupure omnipolaire.
Le dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environnement
domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utili-
sation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en fonction-
nement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ou-
verte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fer-
mée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facile-
ment inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lors-
que vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Avertissement Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décolo-
ration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ou
d'autres objets dans l'appareil directement
sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil une fois la
cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou re-
mettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil. Il ne s'agit
pas d'un défaut dans l'acception de la garan-
tie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâ-
teaux moelleux. Les jus de fruits causent des
taches qui peuvent être permanentes.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de dommage
matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez à
l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
20
www.zanussi.com
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant dans
l'appareil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux hu-
mide. Utilisez uniquement des produits de la-
vage neutres. N'utilisez pas de produits abra-
sifs, de tampons à récurer, de solvants ou
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballa-
ge.
N'utilisez aucun produit détergent pour net-
toyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes utili-
sées dans cet appareil sont destinées uni-
quement à un usage avec des appareils mé-
nagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes
spécifications.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la por-
te pour empêcher les enfants et les animaux
de s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
7
6
10
9
8
5
4
1
2
3
3 52 41
1
Manette de sélection des fonctions du four
2
Voyant de mise sous tension
3
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Voyant du thermostat
6
Gril
7
Éclairage du four
8
Ventilateur
9
Plaque signalétique
10
Position des grilles
Accessoires pour four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Trépied
Pour rôtir et griller.
N'utilisez le trépied qu'avec le plat à rôtir/
gril.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
21
www.zanussi.com
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les supports
de grille amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la
première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de faire
fonctionner le four.
Lorsque vous branchez l'appareil à l'alimenta-
tion électrique ou après une coupure de cou-
rant, l'indicateur de la fonction Heure clignote.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heu-
re.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement
s'arrête et l'écran indique l'heure réglée.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur
jusqu'à ce que l'indicateur
de la fonction Heure clignote. Ne réglez pas la
fonction Durée
ou Fin en même temps.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les
résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la tempéra-
ture maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement pen-
dant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la tempéra-
ture maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement pen-
dant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper de l'appareil. Ce phénomène est
normal. Vérifiez que la ventilation environnante
est suffisante.
Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonc-
tions du four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume
pendant le fonctionnement de l'appareil.
2. Tournez la manette du thermostat pour sé-
lectionner la température souhaitée.
L'indicateur de température s'allume lors-
que la température du four augmente.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette
de sélection des fonctions du four et celle
du thermostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est
sélectionnée.
22
www.zanussi.com
Fonction du four Utilisation
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés. La manette du thermostat doit être
sur la position « Arrêt ».
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments néces-
sitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se
mélangent.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la
grille. Pour faire griller du pain.
Fonctions de l'horloge
Programmateur électronique
345
2 11
1
Indicateurs de fonction
2
Affichage de l'heure
3
Touche +
4
Touche de sélection
5
Touche -
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionne-
ment du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée
et Fin pour définir
l'heure à laquelle l'appareil doit se mettre en
marche puis s'arrêter. Réglez d'abord la fonc-
tion Durée
, puis la fonction Fin .
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Pour la Durée
et la Fin , définissez
une fonction du four et une température.
Ce n'est pas nécessaire pour le minuteur
.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
de sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction de l'horloge souhaitée clignote.
23
www.zanussi.com
3. Appuyez sur + ou - pour définir la durée de
la fonction de l'horloge souhaitée.
L'indicateur de la fonction de l'horloge que
vous avez définie s'affiche. À la fin du
temps réglé, l'indicateur clignote et un si-
gnal sonore retentit pendant deux minutes.
Avec les fonctions Durée
et Fin ,
l'appareil s'éteint automatiquement.
4. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alar-
me.
5. Tournez la manette de sélection des fonc-
tions du four et celle du thermostat sur la
position Arrêt.
Annulation des fonctions de l'horloge
1. Appuyez sur la touche de sélection à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que le voyant ap-
proprié clignote.
2. Appuyez sur la touche - et maintenez-la
enfoncée.
La fonction de l'horloge s'éteint au bout de
quelques secondes.
Utilisation des accessoires
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Trépied et plat à rôtir/gril
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous ôtez les accessoires de l'appareil
lorsque celui-ci est chaud. Risque de brûlure !
Pour rôtir de gros
morceaux de viande
ou une volaille sur un
seul niveau :
Placez le trépied
dans le plat à rôtir/
gril, pieds vers le
haut.
Pour griller des ali-
ments peu épais en
grandes quantités et
pour faire griller du
pain :
Placez le trépied
dans le plat à rôtir/
gril, pieds vers le bas.
Posez le plat à rôtir/gril dans le four au niveau
souhaité.
24
www.zanussi.com
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de re-
froidissement se met automatiquement en mar-
che pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrom-
pant l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
Conseils utiles
Le four dispose de cinq niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du
bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle per-
pétuellement la vapeur. Dans cet environne-
ment, ce système permet de cuisiner des
plats tout en maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps
de cuisson et la consommation énergétique
sont donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'encein-
te du four ou sur les vitres de la porte. Ce
phénomène est normal. Veillez à reculer un
peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil
en fonctionnement. Pour diminuer la conden-
sation, faites fonctionner l'appareil 10 minu-
tes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de
l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole de votre four. Cela en-
traînerait une détérioration de l'émail et modi-
fierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre les
deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière ir-
réversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fu-
mée ne se condense, ajoutez à nouveau de
l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'ali-
ment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs ré-
glages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités
lorsque vous utiliserez l'appareil.
25
www.zanussi.com
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
GÂTEAUX
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Pâtes à gâteaux 3 (2 et 4) 160 45-60 Dans un moule à gâteau
Pâte sablée 3 (2 et 4) 160 20-30 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fromage 2 165 60-80 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Tarte aux pommes 2 (gauche et
droit)
160 80-100 Dans deux moules à gâteau de
20 cm sur une grille métallique
1)
Strudel 2 150 60-80 Sur un plateau de cuisson
Tarte à la confiture 2 (gauche et
droit)
165 30-40 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Génoise/Gâteau Sa-
voie
2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de 26 cm
Gâteau de Noël/Cake
aux fruits
2 150 90-120 Dans un moule à gâteau de
20 cm
1)
Gâteau aux prunes 2 160 50-60
Dans un moule à pain
1)
Petits gâteaux - sur un
seul niveau
3 140-150 20-30 Sur un plateau de cuisson
Petits gâteaux - sur
deux niveaux
2 et 4 140-150 25-35 Sur un plateau de cuisson
Petits gâteaux - sur
trois niveaux
1, 3 et 5 140-150 30-45 Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses feuille-
tées - sur un seul ni-
veau
3 140-150 30-35 Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses feuille-
tées - sur deux ni-
veaux
2 et 4 140-150 35-40 Sur un plateau de cuisson
Biscuits/Gâteaux
secs/Tresses feuille-
tées - sur trois niveaux
1, 3 et 5 140-150 35-45 Sur un plateau de cuisson
Meringues - sur un
seul niveau
3 120 80-100 Sur un plateau de cuisson
Meringues- sur deux
niveaux
2 et 4 120 80-100
Sur un plateau de cuisson
1)
Petits pains 3 190 12-20
Sur un plateau de cuisson
1)
Éclairs - sur un seul
niveau
3 170 25-35 Sur un plateau de cuisson
26
www.zanussi.com
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Éclairs - sur deux ni-
veaux
2 et 4 170 35-45 Sur un plateau de cuisson
Tartelettes 2 170 45-70 Dans un moule à gâteau de 20 cm
Cake aux fruits 2 150 110-120 Dans un moule à gâteau de 24 cm
Gâteau à étages 2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de 20 cm
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Pain blanc 1 190 60-70
1 à 2 pièces, 500 g par pièce
1)
Pain de seigle 1 180 30-45 Dans un moule à pain
Petits pains 2 (2 et 4) 180 25-40 6 à 8 petits pains sur un plateau de
cuisson
1)
Pizza 1 230-250 10-20 Sur un plateau de cuisson ou un
plat à rôtir
1)
Scones 3 190 10-20
Sur un plateau de cuisson
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Gratin de pâtes 2 180 40-50 Dans un moule
Gratin aux légumes 2 175 45-60 Dans un moule
Quiches 1 180 50-60
Dans un moule
1)
Lasagnes 2 180-190 25-40
Dans un moule
1)
Cannelloni 2 180-190 25-40
Dans un moule
1)
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Bœuf 2 190 50-70 Sur une grille métallique
Porc 2 180 90-120 Sur une grille métallique
27
www.zanussi.com
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Veau 2 175 90-120 Sur une grille métallique
Rôti de boeuf, sai-
gnant
2 200 50-60 Sur une grille métallique
Rôti de bœuf, cuit à
point
2 200 60-70 Sur une grille métallique
Rôti de bœuf, bien
cuit
2 200 70-75 Sur une grille métallique
Épaule de porc 2 170 120-150 Avec couenne
Jarret de porc 2 160 100-120 2 morceaux
Agneau 2 175 110-130 Gigot
Poulet 2 200 70-85 Entier
Dinde 2 160 210-240 Entière
Canard 2 220 120-150 Entier
Oie 1 160 150-200 Entière
Lapin 2 175 60-80 En morceaux
Lièvre 2 175 150-200 En morceaux
Faisan 2 175 90-120 Entier
POISSON
TYPE DE PLAT
Chaleur tournante
Durée de
cuisson [min]
Remarques
Positions
des grilles
Temp.
[°C]
Truite/daurade 2 175 40-55 3-4 poissons
Thon/saumon 2 175 35-60 4-6 filets
Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide pendant 10 minutes.
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position de
la grille
Temp.
[°C]
1re face 2e face
Filet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14
Steaks de bœuf 4 600 4 max. 10-12 6-8
Saucisses 8 - 4 max. 12-15 10-12
Côtelettes de porc 4 600 4 max. 12-16 12-14
Volaille (coupé en
deux)
2 1000 4 max. 30-35 25-30
Brochettes 4 - 4 max. 10-15 10-12
28
www.zanussi.com
Quantité Gril Durée de cuisson [min]
TYPE DE PLAT Mor-
ceaux
[g] Position de
la grille
Temp.
[°C]
1re face 2e face
Escalope de poulet 4 400 4 max. 12-15 12-14
Steak haché 6 600 4 max. 20-30 -
Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12
Sandwiches toastés 4-6 - 4 max. 5-7 -
Toasts 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
Décongélation
TYPE DE PLAT [g]
Durée de dé-
congélation
[min]
Durée de décongé-
lation supplémen-
taire [min]
Notes
Volaille 1000 100-140 20-30
Placez le poulet sur une sous-
tasse retournée, posée sur
une grande assiette Retournez
à la moitié du temps.
Viande 1000 100-140 20-30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande 500 90-120 20-30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite 150 25-35 10-15 -
Fraises 300 30-40 10-20 -
Beurre 250 30-40 10-15 -
Crème 2 x 200 80-100 10-15
La crème fraîche peut être
battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Gâteau 1400 60 60 -
Déshydratation - Chaleur tournante
Recouvrez les grilles du four de papier sulfuri-
sé.
LÉGUMES
TYPE DE PLAT
Position de la grille
Température [°C] Durée [heures]
1 niveau 2 niveaux
Haricots 3 1/4 60-70 6-8
Poivrons 3 1/4 60-70 5-6
Légumes pour po-
tage
3 1/4 60-70 5-6
Champignons 3 1/4 50-60 6-8
Fines herbes 3 1/4 40-50 2-3
29
www.zanussi.com
FRUITS
TYPE DE PLAT
Position de la grille
Température [°C] Durée [heures]
1 niveau 2 niveaux
Prunes 3 1/4 60-70 8-10
Abricots 3 1/4 60-70 8-10
Pommes, lamelles 3 1/4 60-70 6-8
Poires 3 1/4 60-70 6-9
Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau savonneu-
se.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans
le commerce pour l'entretien des surfaces en
métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utili-
sation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les ac-
cessoires pour four et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau savonneuse
tiède.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits agres-
sifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle.
Vous risqueriez de détruire le revêtement an-
ti-adhérent.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge
humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corro-
sifs, d'éponges métalliques ou de substances
acides susceptibles d'endommager le revête-
ment du four. Nettoyez le bandeau de comman-
de du four en observant ces mêmes recom-
mandations.
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de
la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est
posé sur l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité
de la porte est endommagé. Contactez le
service après-vente.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte, consultez les informations générales
concernant le nettoyage.
Éclairage du four
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous changez l'éclairage du four. Il existe
un risque d'électrocution.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin
de protéger l'éclairage du four et le diffu-
seur en verre.
Prenez toujours l'ampoule halogène avec un
chiffon pour éviter que des résidus de graisse
sur l'ampoule ne prennent feu.
1. Tournez le diffuseur en verre vers la gau-
che pour le retirer.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule du four par une am-
poule résistant à une température de
300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
30
www.zanussi.com
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux
en verre. Vous pouvez retirer la porte du four
ainsi que le panneau en verre intérieur afin de le
nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le panneau en ver-
re intérieur sans avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut se refermer brus-
quement.
Attention N'utilisez pas l'appareil sans les
panneaux de verre.
1
Ouvrez complète-
ment la porte et sai-
sissez les 2 charniè-
res de porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur
les 2 charnières.
3
Fermez la porte
du four à la première
position d'ouverture
(mi-parcours). Tirez la
porte vers l'avant et
retirez-la de son loge-
ment.
4
Déposez la porte
sur une surface sta-
ble recouverte d'un
tissu doux.
5
Débloquez le sys-
tème de verrouillage
afin de retirer le pan-
neau en verre intér-
ieur.
90°
6
Faites pivoter les
deux fixations de 90°
et retirez-les de leur
logement.
1
2
7
Soulevez avec
précaution (étape 1),
puis sortez (étape 2)
le panneau en verre.
Lavez le panneau en verre avec un chiffon hu-
midifié d'eau savonneuse. Séchez soigneuse-
ment le panneau en verre.
Réinstallation de la porte et du panneau
en verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez le pan-
neau en verre et la porte du four. Répétez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de
la porte. Après l'installation, vérifiez que la sur-
face du panneau en verre où se trouve la zone
imprimée est lisse au toucher (le relief doit être
de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau en
verre intérieur dans son logement. Reportez-
vous à l'illustration.
31
www.zanussi.com
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. glez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont cor-
rects.
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles
a grillé.
Vérifiez le fusible. Si le fusible dis-
joncte de manière répétée, faites
appel à un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne fonctionne
pas.
L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four.
L'affichage indique 12.00. Une coupure de courant s'est pro-
duite.
Réglez l'horloge.
De la vapeur et de la condensation
se déposent sur les aliments et
dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15 à 20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problè-
me, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente.
Les informations à fournir au service après-ven-
te figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
32
www.zanussi.com
Encastrement
573
594
589
558
548
20
min. 550
20
580
min. 560
min. 550
min. 560
600
6
20
A
B
Installation électrique
Important Le branchement électrique doit être
confié à un électricien qualifié.
Le fabricant ne pourra être tenu pour res-
ponsable si vous ne respectez pas les pré-
cautions de sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'ali-
mentation.
Types de câbles appropriés pour l'Europe :
Diamètre minimal du câble/flexible : 1,5 mm²
33
www.zanussi.com
Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RN-
F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F
Fusible 13 A
Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement
Connexion via Diamètre min. du câ-
ble/flexible
Type de câble/flexible Fusible
Prise murale 13 A
Boîtier interrupteur
13 A
2,5 mm² Triple cœur, isolé au butyl 13 A min.
Circuit de commande du
four
2,5 mm² Jumelé PVC/PVC et masse 15 A min.
20 A min.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l'achat.
Matériau d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus
dans le respect de l'environnement et sont re-
cyclables. Les pièces en plastique sont mar-
quées d'abréviations internationales telles que
PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les con-
teneurs de la commune prévus à cet effet.
34
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZOB35301BK Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues