Behringer U-PHORIA UMC202 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Matériel musical
Taper
Guide de démarrage rapide
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 7
6
consulte con un electricista para cambiar la
toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en
el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especi cados por elfabricante.
12. Use únicamente
la carretilla,
plataforma, trípode,
soporte o mesa
especi cados por
el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tengacuidado para evitar daños y caídas al
tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cuali cados. Launidad
requiere mantenimiento siempre que
haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o si
ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red
sirve como único medio de desconexión,
éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN
SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, YTURBOSOUND
SON PARTE DEL GRUPOMUSIC GROUP
(MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD
DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS.
MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE
A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES
OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y
MAYORISTAS NO SON AGENTES DE
MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN
AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN
TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTEMANUAL
ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL
COPYRIGHT. ESTEMANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO,
NICOMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN
TIPO DE MEDIO, TANTOSI ES ELECTRÓNICO
COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER
TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA
AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO
DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSIC group, consulte online
toda la información en la web
www.music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec  ches
Jack mono 6,35 mm ou  ches à
verrouillages déjà installées. Touteautre
installation ou modi cation doit être
e ectuée uniquement par un
personnelquali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 9
8
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans la
documentation fournie. Lisez les consignes
de sécurité du manuel d’utilisation
del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnelquali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, auxgouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un
personnel quali é. Pour éviter tout risque
de choc électrique, n’e ectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit décrite
par le manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être e ectuées
uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité
d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi onsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (ycompris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Lesprises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus
large est le contact de sécurité. Lesprises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique, faites
appel à un électricien pour e ectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et quil soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est suffisamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest également valable pour
une éventuelle rallongeélectrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires
et des appareils supplémentaires
recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
detemps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualifié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à laterre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON
GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP
MUSICGROUP.COM. TOUTESLES
MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS.
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE
AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES
ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER
OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS,
PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS
CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES
PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE
CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS
MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE
PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS
NE SONT PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2
Quick Start Guide31
30
(FR) Etape 2 : Réglages
(15) Le potentiomètre OUTPUT (UM2 / UMC22/
UMC202) / MAIN OUT (UMC204 et
UMC404) permet de régler le niveau des
sorties OUTPUTS 1(L) et 2(R) (UM2 / UMC22
/ UMC202) ou MAIN OUT L et R (UMC204
& UMC404).
(16) La LED POWER s’allume lorsque l’appareil
est sous tension.
(17) La LED +48 V sallume lorsque
l'alimentation fantôme est activée.
(18) Sortie . Permet de connecter un casque
pour l’écoute et le mixage.
(19) Connecteur USB type B. Permet de
connecter l’appareil à un ordinateur.
(20) L’interrupteur +48 V ON/OFF permet
d'activer l’alimentation fantôme +48V
(nécessaire pour les microphones de
studio professionnels àélectret).
(21) OUTPUTS (SORTIES) 1(L) & 2(R) (UM2/
UMC22 / UMC202) / L & R MAIN OUT
(UMC204 & UMC404) Permettent la
connexion à des moniteurs de studio actifs
pour écoute et mixage.
(22) L’embase DC IN (UMC404) permet
la connexion au secteur grâce à
l’adaptateurfourni.
(23) MIDI IN/OUT (UMC204 & UMC404)
Permettent la connexion à des contleurs
et modules MIDIexternes.
(24) PLAYBACK OUTPUTS (SORTIES) A 1 & 2 /
B 3 & 4 (UMC204) / PLAYBACK OUTPUTS
A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/R (UMC404)
Permet la connexion à des enceintes
externes pour des options découte
supplémentaires.
(25) INSERTS 1 & 2 (UMC204) / 1 – 4
(UMC404) Utilisez ces embases pour
connecter un appareil de traitement du
signal externe.
(1) MIC/LINE 1 (UM2 et UMC22) / INPUT 1
et 2 (UMC202 et UMC204) / INPUT 1 – 4
(UMC404). Ces connecteurs combinés
XLR/Jack 6,35mm permettent de
connecter vos micros, instruments ou
sources audio à niveau ligne.
(2) INST 2 (UM2 et UMC22). Ce connecteur
Jack 6,35mm permet de connecter
un instrument ou une source audio à
niveauligne.
(3) Le sélecteur LINE / INST (UMC202 /
UMC204 / UMC404) permet de déterminer
si le(s) connecteur(s) combiné(s) peu(ven)
t recevoir des signaux niveau ligne
ouinstrument.
(4) Le sélecteur PAD (UMC202 / UMC204 /
UMC404) permet d’atténuer le niveau
d’entrée de la source connectée.
(5) Le sélecteur DIRECT MONITOR
(UM2 / UMC22 / UMC202) permet d’activer
l’écoute directe des signaux dentrée sans
latence (pas de délai).
(6) Le sélecteur STEREO/MONO (UMC204et
UMC404) permet de choisir d’écouter
les signaux des sources connectées aux
entrées INPUT 1 et INPUT 2 (UMC204) ou
INPUT 1 – 4 (UMC404) en mono ou stéréo.
(7) Le potentiomètre MIX (UMC204 et
UMC404) permet de régler la balance
entre les signaux d’entrée et les signaux
en provenance de l’ordinateur envoyés aux
sorties MAIN OUT et (si MONITOR A est
sélectionné pour la sortie ).
(8) Le sélecteur MONITOR A/B (UMC204 et
UMC404) permet d’envoyer les canaux
de sortie 3 et 4 à la sortie lorsqu'il
estenfoncé.
(9) Le potentiomètre PHONES (UMC202 /
UMC204 / UMC404) permet de régler le
niveau de la sortie (casque).
(10) La LED SIG indique si un signal audio est
détecté dans la voie correspondante.
(11) MIC/LINE GAIN 1 (UM2) / GAIN 1 et 2
(UMC22 / UMC202 /UMC204) GAIN
1 – 4 (UMC404). Ce(s) potentiomètre(s)
permet(tent) de régler le niveau de(s)
l’entrée(s) MIC/LINE 1 (UM2), MIC/LINE 1
et INST 2 (UMC22), INPUT 1 & 2 (UMC202 et
UMC204), ou INPUT 1 – 4 (UMC404).
(12) Le potentiomètre INST GAIN 2
(UM2) permet de régler le niveau de
l’entrée INST 2.
(13) La LED CLIP s’allume pour indiquer que
le signal de la voie est trop élevé. Tournez
le potentiomètre GAIN correspondant
vers la gauche jusqu’à ce que la Led
CLIP s’éteigne.
(14) Les LEDS MIDI IN/OUT (UMC204 &
UMC404) indiquent la présence d’un
signal MIDI.
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Controls
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2
Quick Start Guide39
38
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
Pour les utilisateur de Windows :
Consultez la page
www.behringer.com et téléchargez
le dernier pilote USB pour votre interface
U-Phoria. Décompressez le chier,
double-cliquez sur setup.exe puis suivez les
instructions à l’écran.
Pour les utilisateurs de Mac : Aucun pilote n’est
nécessaire pour OS X, votre interface U-Phoria
est détectée automatiquement.
Connectez l’interface au
secteur avec l’adaptateur
fourni(UMC404).
Eectuez la connexion à
l’ordinateur avec le câble USB
fourni. Sélectionnez l’U-Phoria
comme interface audio (UM2 / UMC22 /
UMC202) ou audio/MIDI (UMC204 et UMC404)
dans votre logiciel séquenceur.
Connectez un casque de studio à la
sortie pour vérier les niveaux
des entrées et écouter les signaux
en provenance duséquenceur. Utilisez le
potentiomètre OUTPUT (UM2 et UMC22) ou
PHONES (UMC202 / UMC204 / UMC404) pour
régler le volume du casque. Enfoncezle bouton
DIRECT MONITOR (UM2 / UMC22/ UMC202) ou
réglez le potentiomètre MIX (UMC204 et
UMC404) pour obtenir un signal d’entrée
sanslatence.
Connectez vos instruments et
sources audio aux entrées MIC/LINE
1 et INST 2 (UM2 et UMC22), INPUT 1
et INPUT 2 (UMC202 et UMC204), ou INPUT 1 – 4
(UMC404). Utilisez les potentiomètres MIC/LINE
GAIN 1 et INST GAIN 2 (UM2), GAIN 1 et GAIN 2
(UMC22 / UMC202 / UMC204), ou GAIN 1 – 4
(UMC404) pour régler le niveau d’entrée des
sources connectées. Activez l’alimentation
fantôme +48 V grâce à l’interrupteur sur la face
arrière si vous enregistrez avec des
micros à électret.
Connectez un clavier/contrôleur
MIDI ouun autre appareil MIDI
grâce aux portsMIDI de la face
arrière (UMC204 et UMC404).
Connectez une paire de moniteurs
d’écoutes aux sorties OUTPUTS 1(L)
& 2(R) (UM2 / UMC22 / UMC202)
ou MAIN OUTS L & R (UMC204 & UMC404) pour
l’écoute et le mixage. Utilisez le potentiomètre
OUTPUT (UM2 / UMC22 / UMC202) ou MAIN OUT
(UMC204 et UMC404) pour régler le niveau des
sorties OUTPUT ou MAIN OUT.
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Windows-Nutzer: Bitte laden Sie
unter www.behringer.com die
neuesten USB-Treiber für Ihr
U-Phoria Interface herunter. Entpacken Sie die
Datei, doppelklicken Sie auf setup.exe und
folgen Sie den Bildschirmanleitungen.
Mac-Nutzer: Für OS X werden keine
Treiber benötigt. Ihr U-Phoria Interface ist
„class-compliant.
Schließen Sie das Gerät über den
mitgelieferten Netzadapter ans
Stromnetz an (UMC404).
Verbinden Sie das Gerät über das
mitgelieferte USB-Kabel mit einem
Computer. Wählen Sie Ihr
U-Phoria-Gerät als Audio- (UM2 / UMC22 /
UMC202) oder Audio/MIDI- (UMC204 &
UMC404) Interface in Ihrer DAWSoftware.
Schließen Sie Ihre Studio-Kopfhörer
an die -Buchse an, um die
Eingangspegel und die Wiedergabe
Ihrer Audio-Software abzuhören. Stellen Sie die
Kopfhörer-Lautstärke mit dem OUTPUT-Regler
(UM2 & UMC22) oder PHONES-Regler (UMC202
/ UMC204 / UMC404) ein. Aktivieren Sie die
DIRECT MONITOR-Taste (UM2 / UMC22 /
UMC202) oder stellen Sie den MIX-Regler
(UMC204 & UMC404) ein, um die
Eingangssignale latenzfrei abzuhören.
Schließen Sie Instrumente und
Audioquellen an die Eingänge MIC/
LINE 1 und INST 2 (UM2 & UMC22),
INPUT 1 und INPUT 2 (UMC202 & UMC204) oder
INPUT 1 – 4 (UMC404) an. Stellen Sie mit den
Reglern MIC/LINE GAIN 1 und INST GAIN 2
(UM2), GAIN 1 und GAIN 2 (UMC22 / UMC202 /
UMC204) oder GAIN 1 – 4 (UMC404) den
Eingangspegel der angeschlossenen
Audioquellen ein. Aktivieren Sie den
rückseitigen +48 V Phantomspannungs-
Schalter, wenn Sie mit Kondensatormikrofonen
aufnehmen.
Schließen Sie ein MIDI Keyboard,
einen Controller oder andere
MIDI-Geräte über die rückseitigen
MIDI-Ports an (UMC204 & UMC404).
Schließen Sie für die Wiedergabe
und Mischung ein Paar
Studiomonitore an die 1(L) & 2(R)
OUTPUTS (UM2 / UMC22 / UMC202) oder L & R
MAIN OUTS (UMC204 & UMC404) an. Stellen Sie
mit dem Regler OUTPUT (UM2 / UMC22 /
UMC202) oder MAIN OUT (UMC204 & UMC404)
die Lautstärke an den OUTPUTS oder
MAINOUTs ein.
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Getting started
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 55
54
Caractéristiques techniques
Modèle UMC404 UMC204 UMC202
Entrées
Préampli 4 conçus par MIDAS 2 conçus par MIDAS
Type
4 connecteurs combinés XLR/Jack
6,35 mm symétriques
(Micro/ligne/instrument)
2 connecteurs combinés XLR/Jack 6,35 mm symétriques
(Micro/ligne/instrument)
Atténuation du niveau
d’entrée
4 boutons Pad 2 boutons Pad
Réponse en fréquence 10 Hz – 50 kHz (0 / -3 dB)
Impédance Entrée Micro : 3 kΩ / Entrée Instrument : 1 MΩ
Niveau d’entrée max : Micro : -4 dBu / Ligne : +20 dBu / Instrument : -3 dBu
Alimentation fantôme +48 V, commutable
Sorties
Type
1 Jack 6,35 mm stéréo (casque),
2 Jack 6,35 mm sytriques
(Main Out),
2 XLR (Main Out),
4 Jack 6,35 mm sytriques
(Playback Out),
4 RCA (Playback Out)
1 Jack 6,35 mm stéréo (casque),
2 Jack 6,35 mm sytriques
(Main Out),
4 RCA (Playback Out)
1 Jack 6,35 mm stéréo (casque),
2 Jack 6,35 mm sytriques
(Sortie Ligne)
Réponse en fréquence 10 Hz – 43 kHz (0 / +0,3 dB)
Niveau de sortie max +3 dBu
Modèle UMC404 UMC204 UMC202
Données système
Plage dynamique 100 dB, pondéré A 110 dB, pondéré A
Réponse en fréquence 10 Hz – 43 kHz (0 / +0,3 dB)
Inserts
Type 4 Jack 6,35 mm sytriques 2 Jack 6,35 mm sytriques n/a
Impédance Départ 100 Ω / Retour 10 kΩ n/a
Niveau d’entrée max : +3 dBu n/a
E/S MIDI
Type DIN 5 broches ; 1 entrée, 1 sortie n/a
Monitoring
Réglage d’écoute directe Réglage Mix (signal d’entrée <> signal de lordinateur) Sélecteur découte directe
Cue DJ pour casque Sélecteur A/B (sorties 1-2 / 3-4) n/a
Verrouillage de sécurité
Verrouillage Kensington Oui
Traitement numérique
Fréquences
d’échantillonnage
supportées
44,1 / 48 / 88,2 / 96 kHz
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 57
56
Caractéristiques techniques
Modèle UMC404 UMC204 UMC202
Connexion à lordinateur
Type USB 2,0, type B
Support logiciel
Systèmes d’exploitation Mac OS X, Windows XP ou supérieur*
Pilotes
Mac : Aucun pilote nécessaire / CoreAudio suppor
Windows : Téléchargeable sur behringer.com
Alimentation
Consommation électrique Max. 2,5 W
Alimentation
Connecteur USB (alimenté par
l’ordinateur) et adaptateur
Connecteur USB (alimenté par lordinateur)
Tension supportée 100-240 Vca, 50/60 Hz n/a
Dimensions
Dimensions (H x L x P)
45,81 x 292 x 130 mm
(1,78 x 11,5 x 5,1")
46,45 x 185 x 130 mm
(1,8 x 7,3 x 5,1")
46,45 x 170 x 125 mm
(1,8 x 6,7 x 4,9")
Poids 1,2 kg (2,7 lbs) 0,6 kg (1,4 lbs) 0,5 kg (1,2 lbs)
Modèle UMC22 UM2
Entrées
Préampli 1 conçus par MIDAS 1 XEXYX
Type
1 connecteurs combinés XLR/Jack 6,35 mm symétrique (Micro/ligne),
1 Jack 6,35 mm sytrique (instrument)
Atténuation du niveau
d’entrée
n/a
Réponse en fréquence 10 Hz – 30 kHz (0 / -0,5 dB)
Impédance Entrée Micro : 3 kΩ / Entrée Instrument : 1 MΩ
Niveau d’entrée max : Micro : +2 dBu / Ligne : +22 dBu / Instrument : +2 dBu
Alimentation fantôme +48 V, commutable
Sorties
Type
1 Jack 6,35 mm stéréo (casque),
2 Jack 6,35 mm sytriques
(Sortie Ligne)
1 Jack 6,35 mm stéréo (casque),
2 RCA (Sortie Ligne)
Réponse en fréquence 10 Hz – 30 kHz (0 / -0,5 dB)
Niveau de sortie max 0 dBu
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 59
58
Caractéristiques techniques
Modèle UMC22 UM2
Données système
Plage dynamique 100 dB, pondéré A
Réponse en fréquence 10 Hz – 30 kHz (0 / - 3 dB)
Inserts
Type n/a
Impédance n/a
Niveau d’entrée max : n/a
E/S MIDI
Type n/a
Monitoring
Réglage d’écoute directe Sélecteur d’écoute directe
Cue DJ pour casque n/a
Verrouillage de sécurité
Verrouillage Kensington Oui
Traitement numérique
Fréquences
d’échantillonnage
supportées
32 / 44,1 / 48 kHz
Modèle UMC22 UM2
Connexion à lordinateur
Type USB 1,1, type B
Support logiciel
Systèmes d’exploitation Mac OS X, Windows XP ou supérieur*
Pilotes
Mac : Aucun pilote nécessaire / CoreAudio suppor
Windows : Téléchargeable sur behringer.com
Alimentation
Consommation électrique Max. 2,5 W
Alimentation Connecteur USB (alimenté par l’ordinateur)
Tension supportée n/a
Dimensions
Dimensions (H x L x P)
46,45 x 163 x 125 mm
(1,8 x 6,4 x 4,9")
46,45 x 128 x 118 mm
(1,8 x 5,1 x 4,7")
Poids 0,5 kg (1,0 lbs) 0,3 kg (0,6 lbs)
*Mac et OS X sont des marques dApple Inc., dépoes aux États-Unis et dans les autres pays. Windows et Windows XP sont des marques
commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 67
66
Dados técnicos
Modelo UMC404 UMC204 UMC202
Entrada
Pré-amplicador 4 x design MIDAS 2 x design MIDAS
Tipo
4 x conector combo XLR/TRS
(Mic/Linha/Instrumento)
2 x conector combo XLR/TRS
(Mic/Linha/Instrumento)
Atenuação do nível de
entrada
4 x Interruptor Pad 2 x Interruptor Pad
Resposta em frequência 10 Hz – 50 kHz (0 / -3 dB)
Impedância Mic in: 3 kΩ / Instrument in: 1 MΩ
Nível de entrada máx. Mic: -4 dBu / Line: +20 dBu / Instrument: -3 dBu
Alimentação fantasma +48 V, comutável
Saída
Tipo
1 x estéreo ¼" (Fones),
2 x ¼" TRS (Main Line Out),
2 x XLR (Main Line Out),
4 x ¼" TRS (Playback Line Out),
4 x RCA (Playback Line Out)
1 x estéreo ¼" (Fones),
2 x ¼" TRS (Main Line Out),
4 x RCA (Playback Line Out)
1 x estéreo ¼" (Fones),
2 x ¼" TRS (Line Out)
Resposta em frequência 10 Hz – 43 kHz (0 / + 0,3 dB)
Nível de saída máx. +3 dBu
Modelo UMC404 UMC204 UMC202
Sistema Data
Faixa dinâmica 100 dB, A-ponderada 110 dB, A-ponderada
Resposta em frequência 10 Hz – 43 kHz (0 / + 0,3 dB)
Entradas
Tipo 4 x ¼" TRS 2 x ¼" TRS n/a
Impedância 100 Ω Send / 10 kΩ Return n/a
Nível de entrada máx. +3 dBu n/a
MIDI Entrada/Saída
Tipo DIN de 5 pinos; 1 in, 1 out n/a
Monitoramento
Controle de monitor direto Controle Mix Balance (entrada <> playback) Interruptor de Monitor Direto
Fones e ouvido DJ sinal de
entrada
Interruptor do Monitor A/B (out 1-2 / 3-4 select) n/a
Segurança
Trava de segurança
Kensington
Sim
Processamento Digital
Taxas de amostragem
suportadas
44,1 / 48 / 88,2 / 96 kHz
U-PHORIA UMC404/UMC204/UMC202/UMC22/UM2 Quick Start Guide 73
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit an online
warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un
distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede
ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de
su país, queencontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí. De
forma alternativa, envíenos a través de la página web una
solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES
de devolvernos el aparato.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi
vite que possible sur le site Internet behringer. com.
Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet
de gérer les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez
pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous,
contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays:
consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet behringer. com.
Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre
votre problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support” du site
behringer. com. Vous pouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de réparation sous
garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT
de nous renvoyer le produit.
Important information Aspectos importantes Informations importantes
1. Online registrieren. Bitte registrieren
Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf
mit unserem einfachen online Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und
ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein
MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe benden, können
Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR
Sie das Produktzurücksenden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido
com o nosso “Suporte Online” que também pode
ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação de
garantia online em behringer. com ANTES da devolução
do produto.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
72
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Behringer U-PHORIA UMC202 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Matériel musical
Taper
Guide de démarrage rapide