Acer AT1919MF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Téléviseur
LCD Acer
Consignes de sécurité importantes......................................3
Instructions pour la mise au rebut ...................................................... 5
Vue d’ensemble de votre téléviseur LCD............................. 6
Panneaux avant et latéraux ................................................................ 6
Vue du panneau arrière ...................................................................... 7
Télécommande ..................................................................................... 8
Connexion des appareils.....................................................10
Préparation au montage mural/démontage de la base .................. 10
Connexions de base ........................................................................... 11
Profiter d’une TV analogique et numérique .................................... 11
Connecter les appareils audio/vidéo externes.................. 13
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, décodeur ou un
équipement audio/vidéo ................................................................... 13
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console
de jeu vidéo ........................................................................................ 14
Connecter un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable .... 15
Sélectionner la source d’entrée ......................................................... 15
Commandes des chaînes.....................................................16
Liste des chaînes ................................................................................. 16
Liste des chaînes favorites ................................................................. 17
Guide Électronique des programmes ................................................ 17
Navigation OSD ...................................................................19
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la télécommande ....... 19
Régler les paramètres OSD ................................................................ 20
Menus OSD .......................................................................... 22
Paramètres de l’image ....................................................................... 22
Paramètres audio ............................................................................... 23
Gestion des chaînes ............................................................................ 24
Paramètres .......................................................................................... 26
Avancé ................................................................................................ 27
Dépannage...........................................................................29
Aucune image ou aucun son ............................................................. 29
L’image n’est pas claire ...................................................................... 29
L’image est trop sombre, trop lumineuse ou colorée ...................... 29
La télécommande ne fonctionne pas ................................................ 29
Spécifications du produit....................................................30
Table des Matières
AT1919MF
AT1926ML
AT2219MF
AT2226ML
Manuel
d’utilisation
2
© 2011 Tous droits réservés.
Manuel d’utilisation du Téléviseur LCD Acer
Première publication : 01/2011
Numéro de modèle: ___________________________
Numéro de série: ______________________________
Date d’achat: _________________________________
Lieu d’achat: __________________________________
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques
commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des
marques déposées des Laboratoires Dolby.
3
Français
Français
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans un lieu sûr pour
consultation ultérieure.
1. Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil.
Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand vous déplacez
l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous blesser en cas de
renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs
ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une bibliothèque ou un meuble
similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les
batteries. Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande
sur le sol. Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures
élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées
conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le
service de traitement des déchets solides de votre localité.
8. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
9. Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10.Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11.Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit
pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12.Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un
fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures
ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être
bloquées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire. Ce
produit ne doit jamais être placé près de, ou sur, un radiateur ou une bouche de
chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas
disponible.
13.Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou
votre compagnie d’électricité locale.
14.Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un
endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15.Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale
totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de
la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits
branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16.Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier,
ils pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des
pièces, entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide
d’aucune sorte sur ce produit.
17.Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles
peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les
opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
4
Français
18.Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage
qualifié dans les conditions suivantes :
a Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
b Si un liquide a été renversé dans le produit.
c Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de
fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des
dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour
remettre le produit dans son état de fonctionnement normal.
e Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
f Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
19.Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte
d’accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon
d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet
équipement.
20.Ne surchargez pas une prise secteur murale ou une barrette de connexion
d’alimentation. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur
nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion
d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de
la barrette de connexion.
21.Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième
dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale
équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la
prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de
la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre.
Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien
pour changer la prise obsolète.
22.N’utilisez pas ce téléviseur LCD sur votre lieu de travail, conformément à la
BildscharbV, et restez à bonne distance pour regarder des programmes. Regarder un
téléviseur grand écran trop près peut causer de la fatigue oculaire.
23.Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous qu'il
ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le
contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de
s’électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
La broche de mise à la terre a également une capacité de bonne immunité contre les
bruits inattendus qui entrave les performances de ce produit et est produite par
d’autres appareils électriques à proximité.
5
Français
Français
Instructions pour la mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en
débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de
l’environnement, veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection DEEE, rendez-
vous sur notre page d’accueil à l’adresse
http://global.acer.com/about/environmental.htm.
Соответствует сертификатам,
обязательным в РФ
Conforme à la certification réglementaire russe.
6
Français
Vue d’ensemble de votre téléviseur LCD
Panneaux avant et latéraux
No. Élément Description
1 Interface commune Insérer un module d’interface commune ici.
Un module peut être exigé par certaines chaînes
(p.ex., certaines chaînes en paiement à la séance).
2 Prise casque Insérez une prise de casque 3,5 mm ici.
3 Diode d’alimentation Indique l’état d’alimentation du téléviseur.
4 Récepteur de la
télécommande
Reçoit le signal de la télécommande.
5 Bouton d’alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le téléviseur.
6 Diminuer le Volume Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la
gauche dans l’OSD.
7 Augmenter le Volume Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la
droite dans l’OSD.
8 Descendre de Chaîne Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le bas
dans l’OSD.
9 Monter de Chaîne Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le
haut dans l’OSD.
10 Touche Menu Active et désactive le menu OSD.
11 Touche Source (Entrée) Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque
l’OSD est lancé : appuyez sur cette touche pour
confirmer le choix.
 
7
Français
Français
Vue du panneau arrière
* Le tuner peut prendre en charge un signal analogique, numérique et mixte.
No. Élément
1 Entrée CA
2 Port de service
3 HDMI
4 Entrée VGA + Entrée audio PC
5Sortie SPDIF
6 Entrée AV-S-vidéo, CVBS, Audio D/G
7 Entrée AV-COMPOSANTES + Audio D/G
8 PÉRITEL
9Tuner*
8
Français
Télécommande
Touches générales
No. Élément Description
1 Marche/Arrêt Appuyez pour allumer et éteindre votre téléviseur.
2 DISPLAY Appuyez pour afficher ou changer les informations d’entrée/
chaîne (dépend du type d’entrée/source).
3 GUIDE Appuyez pour activer le mode EPG (Guide Électronique des
Programmes) (pour le mode TV numérique uniquement).
Voir « Guide Électronique des programmes » en page 17.
4 SOURCE Appuyez pour sélectionner le bon mode source/entrée.
Voir « Sélectionner la source d’entrée » en page 15.
5 WIDE Appuyez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle,
à savoir 4:3, 16:9 et Letterbox 1, 2, 3.
6 MPX Appuyez pour afficher et sélectionner le signal audio.
7 MENU Appuyez pour afficher ou fermer le Menu.
8 BACK/CANCEL Appuyez pour revenir au menu précédent.
9Touches
directionnelles
Sur certains modèles, les touches directionnelles gauche et
droite font également office de touches de rembobinage et
d'avance rapide lors de la visualisation de fichiers multimédias.
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
1
3
2
4
5
6
7
11
8
12
10
9
13
14
16
17
15
9
Français
Français
Touches du télétexte
* seulement pour certains modèles
10 OK/ENTER/CH LIST
(Liste des chaînes)
ENTER (Valider) : Appuyez pour confirmer votre sélection d’un
numéro de chaîne.
CH LIST (Liste des chaînes) : Appuyez pour lancer la liste des
chaînes.
Voir « Liste des chaînes » en page 16.
11 MUTE Appuyez pour activer ou couper le son.
12 FAV Appuyez pour ouvrir la liste des chaînes favorites.
13 VOL (+/-) Appuyez ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume.
14 CH (haut/bas) Appuyez ces boutons pour sélectionner une chaîne TV de
manière séquentielle.
15 Touches
numériques
Pressez 0 à 9 sur la télécommande pour sélectionner une
chaîne.
16 TELETEXT/MIX Appuyez pour passer du mode TV/AV au mode Télétexte.
Appuyez pour afficher la page télétexte en surimpression sur
l’image TV.
17 SUBTITLE Appuyez pour afficher les sous-titres à l’écran.
No. Élément Description
1 Boutons de couleur
(R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés sur la page télétexte.
2 INDEX Appuyez pour accéder à la page index.
3 SIZE Appuyez une fois pour agrandir jusqu’à deux fois la page
télétexte. Appuyez de nouveau pour reprendre.
4 HOLD Appuyez pour faire une pause sur la page télétexte actuelle.
5 REVEAL Appuyez pour afficher les informations du télétexte
masquées.
No. Élément Description
,1'(; 6,=( +2/' 5(9($/
10
Français
Connexion des appareils
Préparation au montage mural/démontage de la
base
Attention : Démontez la base avec soin, autrement les pièces en plastique et/ou le
corps du téléviseur pourraient être endommagés.
AT1919MF/AT1926ML AT2219MF/AT2226ML
1. Retirez la base.
2. Retirez les trois vis de l’intérieur du pied.
3. Assemblez le support mural en suivant les instructions fournies avec le support mural.
2
1
2
1
11
Français
Français
Connexions de base
Connecter le cordon d’alimentation
1. Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA
située à l’arrière du téléviseur.
2. Connectez la fiche du cordon à une prise murale
comme illustré.
Préparer la télécommande
1. Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.
2. Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Profiter d’une TV analogique et numérique
Connecter une antenne/un câble
Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur
comme illustré ci-dessous.
Tuner
12
Français
Pour commencer à regarder votre TV
1. Alimentation
a Placez l’interrupteur d’alimentation (au-dessous de l’écran) en position marche.
b Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2. Guide d'installation
La première fois que vous allumez votre téléviseur, on vous demandera de choisir la
langue et de rechercher les chaînes.
Appuyez la touche OK pour démarrer le processus de configuration.
Conseil : Vous pouvez procéder à ces réglages en utilisant le panneau de commande
avant. Voir « Panneaux avant et latéraux » en page 6.
a Sélectionnez la langue de configuration voulue.
b Veuillez sélectionner le pays approprié pour la réception du signal.
c Assurez-vous que vos câbles coaxiaux sont correctement connectés avant de
continuer.
d Recherchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques.
e La configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à
regarder votre TV.
Remarque : La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
3. Changer de chaîne
a Pressez 0 à 9 sur la télécommande pour sélectionner une chaîne. La chaîne change
au bout de 2 secondes. Appuyez sur OK pour sélectionner immédiatement la
chaîne.
b Appuyez le bouton de sélection de chaîne ( CH ) haut/bas de la télécommande
permet également de changer de chaîne.
4. Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton ( VOL ) +/- de la télécommande.
1
1
2
3
4
13
Français
Français
Connecter les appareils audio/vidéo externes
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope,
décodeur ou un équipement audio/vidéo
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur
le port PÉRITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Entrée Source
Acer recommande la priorité des types de connexions suivantes :
HDMI -> COMPOSANTES -> PÉRITEL -> COMPOSITE.
or
DVDPC
VCR STB
or
HDMI
D-Sub
D-Sub
VGA
PC-Audio in
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
SCART
AV
R
W
Y
YS
W
R
AUDIO
AUDIO
S-Video
AV
COMPOSITE
S
Y
R
W
B
G
Jaune
Rouge
Blanc
Bleu
Vert
14
Français
Sortie TV
La sortie de signal TV analogique via PÉRITEL n’est disponible que lorsqu’on regarde
une chaîne analogique.
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une
console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo
ou caméscope aux ports vidéo/
audio du téléviseur comme
indiqué ci-dessous.
AV
Recorder
SPDIF
SCART
HDMI
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
AV
R
W
Y
Y
W
R
AUDIO
AUDIO
AV
COMPOSITE
15
Français
Français
Connecter un ordinateur de bureau ou un
ordinateur portable
Pour afficher la sortie PC sur
votre téléviseur, connectez
votre ordinateur de bureau ou
portable au téléviseur comme
illustré ci-dessous.
Pour les connexions VGA,
Acer recommande de
régler la résolution du
moniteur externe de votre
PC sur 1366 x 768 pixels à
une fréquence de
rafraîchissement de 60 Hz
(pour les modèles
AT1919MF/AT1926ML) ou
1920 x 1080 pixels à une
fréquence de
rafraîchissement de 60 Hz
(pour les modèles
AT2219MF/AT2226ML).
Sélectionner la source d’entrée
Une fois que vous avez connecté votre antenne ou votre
équipement externe au téléviseur, vous devrez sélectionner la
bonne source d’entrée.
Appuyez sur le bouton SOURCE sur la télécommande pour
afficher une liste des connexions de sources disponibles :
•TV
PÉRITEL
Composantes
•D-Sub
HDMI
•AV
•S-Vidéo
D-SubD-Sub
SOURCE
16
Français
Commandes des chaînes
Liste des chaînes
La liste des chaînes vous permet de trouver rapidement la chaîne TV que vous recherchez.
Pour activer la fonction liste des chaînes :
1 Appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
2 La chaîne actuelle sera sélectionnée.
3 Utilisez les touches directionnelles pour
naviguer dans la liste et sélectionner la chaîne
que vous voulez regarder.
7(/(7(;7 68%7,7/(
2.
OK
OK
17
Français
Français
Liste des chaînes favorites
La liste des chaînes favorites permet de stocker vos chaînes de télévision favorites et de
passer de l’une à l’autre avec l’appui d’un bouton.
Pour définir une chaîne favorite, suivez les étapes décrites sur cette page.
Guide Électronique des programmes
Le guide électronique des programmes (EPG) est un service à
l’écran disponible sur la télévision numérique et câblée qui
fournit des informations sur les programmes diffusés sur toutes
les chaînes numériques par heure, titre et chaîne.
Visualisation de vos chaînes favorites
1 Sur la télécommande, si vous appuyez la touche
FAV, le téléviseur affichera une liste des chaînes
de télévision favorites. Utilisez les touches
directionnelles haut ou bas pour sélectionner une
chaîne, puis appuyez OK.
Ajouter des chaînes favorites
1 Pour définir une chaîne favorite :
Appuyez sur la touche FAV de la télécommande
pour afficher la liste des chaînes favorites.
2 Appuyez le bouton vert de la télécommande
pour ajouter la chaîne actuelle comme chaîne
favorite.
3 Appuyez sur la touche BACK de la télécommande
pour quitter.
FAV
FAV
Back
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
GUIDE
18
Français
Écran du guide
L’écran EPG comprend quatre zones principales :
a Barre d’information
Le haut de l’écran indique le type de signal qui est affiché et l’heure actuelle, avec
le numéro de chaîne, le titre de la chaîne et le nom du programme sélectionné à
droite.
b Guide des programmes
La section sur la gauche montre le guide des programmes, avec l’heure de début
et le titre. Utilisez les touches directionnelles haut et bas pour sélectionner les
différentes émissions.
c Informations de l’émission
La section sur la droite affiche des informations sur l’émission sélectionnée : les
heures de début et de fin, une classification par âge éventuelle et un résumé.
d Navigation dans les chaînes
Utilisez les touches de direction gauche ou droite pour passer à la chaîne
précédente ou suivante. La barre sur le bas montre quelle chaîne sera affichée.
Naviguer dans l’EPG (pour le mode TV numérique)
1 Appuyez sur la touche GUIDE de la télécommande.
2 Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu
EPG et appuyez sur OK pour sélectionner votre option choisie.
a
b
c
d
2.
*8,'(
GUIDE
OK
19
Français
Français
Navigation OSD
Un grand nombre des paramètres et réglages avancés sont disponibles via les menus OSD
(on screen display = affichage à l’écran), comme illustré dans la capture d’écran donnée
en exemple ci-dessous.
Les opérations de base requises pour naviguer dans ces menus (Image, Audio, Gestion des
chaînes, Paramètres et Avancé) sont décrites dans cette section.
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la
télécommande
Conseil : Vous pouvez également interagir avec ces menus à l’aide des commandes
de droite du panneau. Voir « Panneaux avant et latéraux » en page 6 pour plus
de détails.
Il existe cinq principaux menus OSD. À savoir : Image, Son, Gestion des chaînes,
Paramètres et Avancé. Image, Audio, Gestion des chaînes, Paramètres et Avancé. Utilisez
la méthode suivante pour naviguer dans les menus.
1 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou le
bouton MENU du panneau de commande.
2 Sélectionnez le menu souhaité en utilisant les touches
directionnelles haut et bas pour naviguer parmi les cinq
menus.
Appuyez OK ou la touche directionnelle droite pour
accéder à un menu.
Appuyez BACK ou la touche directionnelle gauche pour
retourner aux menus.
OK
MENU
MENU
OK
20
Français
Régler les paramètres OSD
Le menu OSD peut être utilisé pour régler les paramètres de votre Téléviseur LCD.
Appuyez la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu OSD
pour régler la qualité de l’image, les paramètres audio, les paramètres des chaînes et les
paramètres généraux. Pour des paramètres avancés, veuillez consulter la page suivante :
3 Utilisez les touches directionnelles pour interagir avec le
menu.
Les touches haut/bas vous permettent de naviguer dans les
options du menu, tandis que les touches gauche/droite
vous permettent de modifier les différents réglages (par
exemple, dans le menu Image, les réglages tels que la
luminosité, le contraste, etc.). Appuyez MENU pour quitter.
Régler la qualité de l’image
1. Pressez la touche MENU pour afficher le menu
OSD.
2. À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Image dans l’OSD. Placez-vous ensuite sur
l’élément de l’image que vous souhaitez régler.
3. Utilisez les touches gauche ou droite pour régler
les curseurs ou sélectionnez un des modes de
scénario prédéfinis. Appuyez MENU pour
enregistrer et quitter.
4. Le menu Image peut être utilisé pour ajuster le
Mode de scénario actuel, la Luminosité, le
Contraste, la Teinte, la Couleur, la Netteté et autres
qualités en rapport avec l’image.
Régler les paramètres audio
1. Pressez la touche MENU pour afficher le menu
OSD.
2. A l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Audio dans l’OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément
que vous souhaitez régler.
3. Utilisez les touches gauche ou droite pour régler
les curseurs ou sélectionnez un des modes de
scénario prédéfinis. Appuyez MENU pour
enregistrer et quitter.
4. Le menu Audio peut également être utilisé pour
ajuster le Mode scénario actuel, les Aiguës, les
Basses, la Balance, le Son stable, les Effets sonores
et d’autres paramètres de son importants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Acer AT1919MF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à