Samsung AC100KNPDEH/EU Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Air conditgioner
User manual/Installation manual
AR✴✴HVSD✴✴
Thank you for purchasing this Samsung air conditioner.
Before operating this unit, please read this user manual carefully and retain it for future
reference.
Climatiseur
Guide d'utilisation
AC✴✴✴KNPDEH/AC✴✴✴KXADH
Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le
pour pouvoir vous y reporter par la suite.
PAC_IB_FRA.indd 1 2016-06-22 오전 11:14:21
2 Français
Table des matières
Informations de sécurité 4
Aperçu 12
Aperçu de l'appareil extérieur 12
Aperçu du panneau de commandes 13
Afficheur de l'unité intérieure
Verrouillage du panneau de commandes
Affichage de la télécommande 14
Remplacement des piles
Stockage de la télécommande
Fonctionnement de la télécommande 16
Mise sous ou hors tension du climatiseur
Modes de fonctionnement
Contrôle de la vitesse de ventilateur
Contrôle de la température
Contrôle de la direction du flux d'air
Fonctionnement de base 18
Sélection de la direction du flux d'air
Fonctions Quick Smart 19
Fonction de démarrage / arrêt programmés
Fonction Turbo
Fonction longue portée
PAC_IB_FRA.indd 2 2016-06-22 오전 11:14:21
3Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Nettoyage et maintenance 21
Nettoyage rapide et aisé 21
Dépannage 24
PAC_IB_FRA.indd 3 2016-06-22 오전 11:14:21
4 Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le
contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute
sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et,
de ce fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier
légèrement de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, n'hésitez
pas à appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les
informations dont vous avez besoin en ligne sur www.samsung.com.
Ces symboles d'avertissement sont présents pour éviter les blessures à
vous-même et aux autres. Veuillez les suivre attentivement.
Précautions et symboles de sécurité importants:
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles d'ordre mineur ou d'endommager la propriété.
Suivez les instructions.
À ne PAS faire.
S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution.
Débranchez la fiche électrique de la prise murale.
Ne PAS démonter.
Informations de sécurité
PAC_IB_FRA.indd 4 2016-06-22 오전 11:14:21
5Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance
correspondent au minimum à celles de l’appareil, et utilisez ce câble
d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de rallonge.
• Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
• Ne pas utiliser de transformateur électrique. Cela pourrait provoquer une
électrocution ou un incendie.
• Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente,
elle est susceptible de déclencher un incendie.
L'installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié ou
une société d'entretien.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution,
un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des
blessures.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés au climatiseur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Fixez l'unité extérieure fermement en position pour vous assurer
que la partie électrique de cette unité n'est pas exposée.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
N’installez pas cet appareil près d'un chauffage ou de matériaux inflammables.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux
ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à la pluie). N'installez pas cet
appareil dans un endroit où des fuites de gaz risquent de se produire.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un
mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber.
• Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort
ou un endommagement de l'équipement.
PAC_IB_FRA.indd 5 2016-06-22 오전 11:14:22
6 Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil
à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution,
un incendie, une explosion ou d'autres problèmes avec l'appareil.
• Ne branchez jamais le câble d’alimentation sur une prise qui n’est pas
reliée correctement à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux
réglementations locales et nationales.
ATTENTION
Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le
poids.
• Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations
anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez le tuyau de drainage correctement pour assurer une bonne
évacuation de l'eau.
• Dans le cas contraire, il risque d'y avoir un débordement susceptible
d'endommager la propriété.
En installant l'unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau
d'évacuation pour que l'évacuation soit correctement effectuée.
• L'eau générée par l'unité extérieure au cours de l’opération de chauffage
peut déborder et provoquer des dommages matériels. En particulier,
lorsqu'un bloc de glace se détache en hiver, il peut provoquer des
blessures personnelles ou fatales, ou endommager la propriété.
N'installez pas le produit dans un endroit nécessitant l'utilisation d'un
thermo-hygrostat (par ex., une salle de serveurs, une salle de machines,
une salle d'ordinateurs, etc.)
• Ces endroits ne fournissent pas de conditions de fonctionnement du
produit garanties, par conséquent, les performances peuvent être
mauvaises dans ces endroits.
N'installez pas le produit dans un endroit où de la laque pour cheveux est
fréquemment utilisée (par ex., un salon de coiffure) car cela diminuerait
l'hydrophilicité de l'échangeur thermique du produit et provoquerait la
formation de condensation sur la surface du produit.
PAC_IB_FRA.indd 6 2016-06-22 오전 11:14:22
7Français
Informations de sécurité
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus proche.
Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier.
Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez
pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un
objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser
dans l'espace derrière l'appareil.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
ATTENTION
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en présence
de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée,
coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre
d'entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.),
aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à
l'appareil ni à la ligne de courant.
• N'utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
PAC_IB_FRA.indd 7 2016-06-22 오전 11:14:22
8 Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le
produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie.
• Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le
produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires
et un forfait d'installation seront à votre charge.
• En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit
inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer où il sera exposé
à l'air salin, veuillez contacter votre centre d'entretien le plus proche.
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
• Il pourrait en résulter un risque d'incendie, de blessure ou de problème
sur l'appareil.
Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait
aux enfants de grimper sur l'appareil.
• Les enfants pourraient se blesser gravement.
N'arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne.
• L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent
produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux
pour eux.
• En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans l'ouverture lorsque le
climatiseur fonctionne ou lorsque le volet de flux d'air se ferme.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
PAC_IB_FRA.indd 8 2016-06-22 오전 11:14:22
9Français
Informations de sécurité
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les
admissions/sorties d'air du climatiseur.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues
périodes ou à proximité de personnes infirmes.
• Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d'un
manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure.
Si un corps étranger quel qu’il soit, tel que de l’eau, pénètre dans l'appareil,
coupez l'alimentation électrique en débranchant la prise électrique et en
éteignant le disjoncteur, puis contactez le centre d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-
même.
• N'utilisez aucun fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que les fusibles
standard.
• Dans le cas contraire, un problème d'électrocution, d'incendie, de
problème sur l'appareil ou de blessure pourrait se produire.
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ou de dispositifs sous l'appareil extérieur.
• De l'eau s'égouttant dans l'appareil extérieur risque de provoquer un
risque d'incendie ou d'endommagement de la propriété.
Vérifiez que le cadre d'installation de l'appareil extérieur est en bon état au
moins une fois par an.
• Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle
ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L'intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la
norme IEC en termes de sécurité et d'après la norme ISO pour l'efficacité
énergétique.
PAC_IB_FRA.indd 9 2016-06-22 오전 11:14:22
10 Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas
d'objet (tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur
l'appareil.
• Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, d'incendie, de problème
sur l'appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface
de l'appareil.
• Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
• L'eau peut être nocive pour les humains.
N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
• Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de précision,
les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits cosmétiques
ou à toute autre fin inhabituelle.
• Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plantes au flux d'air
du climatiseur pendant de longues périodes.
• Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes.
Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants)
ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque
d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées
ou qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent
être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
PAC_IB_FRA.indd 10 2016-06-22 오전 11:14:22
11Français
Informations de sécurité
Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et
de connaissance s'ils sont supervisés où qu'ils ont reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et qu'ils
comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
réalisés par un enfant sans surveillance.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau
dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour
nettoyer l'appareil.
• Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez le
climatiseur de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l'échangeur
thermique sur la porte de l'appareil en raison de ses bordures tranchantes.
• Pour éviter de vous couper, portez des gants en coton épais lorsque vous
le nettoyez.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
• Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le
plus proche.
• Pour nettoyer le filtre intérieur, reportez-vous aux descriptions de la
section «Nettoyage et entretien du climatiseur».
• Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des dommages, une
électrocution ou un incendie.
PAC_IB_FRA.indd 11 2016-06-22 오전 11:14:23
12 Français
Aperçu
Aperçu de l'appareil extérieur
01 Volet de soufflage (vertical)
02 volet de soufflage (latéral)
03 Sortie d'air
04 Panneau de commandes
05 Afficheur de l'unité intérieure
06 Filtre à air
07 Support de télécommande
08 Entrée d’air
Le produit peut différer légèrement du visuel ci-dessous.
Aperçu
01
02
04
03
06
07
08
05
PAC_IB_FRA.indd 12 2016-06-22 오전 11:14:23
13Français
Aperçu
Aperçu
01 02 03 04 05 06 07 08
01 Bouton Turbo
02 Bouton d'oscillation d'air verticale
03 Bouton d'oscillation d'air
horizontale
04 Bouton de vitesse de
ventilateur
05 Afficheur de l'unité
intérieure
06 Bouton de mode
07 Boutons de température
08 Bouton marche/arrêt
Afficheur de l'unité intérieure
01 03 04 07 0805 0602 02
01 Capteur de télécommande
02 Voyants indicateurs de fonction
REMARQUE
• Les fonctions Single user, Heater, et
Purity ne sont pas prises en charge
par ce modèle.
03 Voyant d'unité extérieure
04 Voyant de verrouillage
05 Voyant d'oscillation d'air verticale /
Voyant d'oscillation d'air horizontale /
Voyant de fonction longue portée
06 Voyant de vitesse de ventilateur
07 Voyant de configuration de la température
08 Voyants de mode de fonctionnement
REMARQUE
• Si vous sélectionnez un mode dédié disponible uniquement dans le contrôleur de niveau
supérieur (DMS), cela peut limiter les modes de fonctionnement disponibles pouvant être
sélectionnés sur l’affichage de l’unité intérieure.
Mode refroidissement DMS : Auto, Cool, Dry et Fan
Mode chauffage DMS : Auto, Fan et Heat
Verrouillage du panneau de commandes
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons et simultanément pendant 3 secondes.
L'indicateur (Verrouillage) apparaît sur l'écran de l'unité intérieure.
REMARQUE
• Lorsque le panneau de commandes est verrouillé, vous ne pouvez pas commander le
climatiseur avec la télécommande.
• Pour déverrouiller le panneau de commandes, appuyez et maintenez enfoncés à nouveau
les boutons
et simultanément pendant 3 secondes.
Aperçu du panneau de commandes
PAC_IB_FRA.indd 13 2016-06-22 오전 11:14:23
14 Français
Aperçu
Affichage de la télécommande
01
05
06
07
08
15
16
17
19
20
02
03
04
10
11
13
14
12
18
09
01 Voyant de configuration de la
température
02 Voyant de démarrage/arrêt temporisé
03 Voyant de mode de fonctionnement
04 Fonctions non prises en charge
REMARQUE
• Les fonctions Single user, Heater et
Purity ne sont pas prises en charge
par ce modèle.
05 Voyant d'affaiblissement de la batterie
06 Témoin de transmission du signal
07 Voyant de vitesse de ventilateur
08 Voyant d'oscillation d'air verticale /
Voyant d'oscillation d'air horizontale
09 Voyant d'options
10 Bouton marche/arrêt
11 Bouton de température
12 Bouton d'options
13 Bouton d'horloge
14 Bouton de direction/bouton de
sélectionbutton
15 Bouton d'oscillation d'air verticale
16 Bouton de mode
17 Bouton de vitesse de ventilateur
18 Bouton d'oscillation d'air horizontale
19 Bouton Turbo
20 Bouton de validation
REMARQUE
• Toutes les descriptions dans ce manuel
font essentiellement appel aux boutons de
la télécommande.
PAC_IB_FRA.indd 14 2016-06-22 오전 11:14:24
15Français
Aperçu
Remplacement des piles
Lorsque l'icône apparaît sur l'écran de la
télécommande, remplacez les piles par des
neuves. Deux piles de type 1,5 V AAA sont
nécessaires.
Deux piles de type 1,5 V AAA
Comment mettre correctement les piles
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries ne doivent pas être traitées avec
les déchets ménagers. Les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb. indiquent que la batterie contient du mercure, du
cadmium ou du plomb supérieur aux niveaux de référence dans la directive 2006/66 CE.
En s’assurant que ces batteries soient mises au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la sante humaine.
Pour protéger les ressources naturelles et promouvoir la réutilisation du matériel, veuillez séparer les batteries des
autres types de déchets et les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Stockage de la télécommande
En cas de non-utilisation prolongée, rangez-la
dans le porte-télécommande en ayant retiré les
piles.
ATTENTION
• Assurez-vous que l'eau ne pénètre pas dans la
télécommande.
PAC_IB_FRA.indd 15 2016-06-22 오전 11:14:24
16 Français
Aperçu
Fonctionnement de la télécommande
Mise sous ou hors tension du climatiseur
Vous pouvez allumer ou éteindre le climatiseur en appuyant
sur le bouton (Marche/arrêt).
Modes de fonctionnement
Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto,
à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton .
Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode ou une fonction avant
de contrôler la température, la vitesse de ventilateur et la direction du flux d'air.
PAC_IB_FRA.indd 16 2016-06-22 오전 11:14:24
17Français
Aperçu
Contrôle de la vitesse de ventilateur
Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilateur dans les
modes suivants:
Mode Vitesses de ventilateur disponibles
Auto
Dry
(Auto)
Cool
Heat
(Auto), (Moyen), (Fort),
(Turbo)
Fan
(Moy), (Fort), (Turbo)
Contrôle de la température
Vous pouvez contrôler la température dans les différents
modes, comme suit:
Mode Contrôle de la température
Auto
Cool
Dry
Réglage de 1°C entre 18°C et 30°C.
Fan Vous ne pouvez pas contrôler la température.
Heat Réglage de 1°C entre 16°C et 30°C.
Contrôle de la direction du flux d'air
Conservez le flux d'air dans une direction constante en
interrompant le mouvement des lames de flux d'air vertical
et horizontal.
En fonctionnement
ou
PAC_IB_FRA.indd 17 2016-06-22 오전 11:14:25
18 Français
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base Fonctions Quick Smart
Sélection de la direction du flux d'air
Cette fonction vous permet de changer la direction du flux
d'air vers le haut et le bas ou vers la gauche ou la droite.
Appuyez sur le bouton
ou pour déplacer la direction
du flux d'air vers le haut et le bas ou vers la gauche ou la
droite pendant que le climatiseur est allumé.
• Lorsque la lame atteint la position souhaitée, appuyez
sur le bouton
ou une fois de plus pour régler la
direction du flux d'air. L'inclinaison gauche/droite et haut/
bas de la lame s'arrêtera.
Afficheur de la télécommande
PAC_IB_FRA.indd 18 2016-06-22 오전 11:14:25
19Français
Fonctions Quick Smart
Fonctionnement de base
Fonction de démarrage / arrêt programmés
Utilisez la fonction de démarrage/arrêt temporisé pour
activer ou désactiver le climatiseur au terme du délai défini.
Sélectionnez On pour activer
ou Off pour désactiver.
(Définissez le délai
d'activation/désactivation.)
REMARQUE
• Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures.
• Pour annuler la fonction de démarrage/arrêt temporisé,
réglez l'intervalle temporel sur 0.0 sur la télécommande ou
appuyez sur le bouton
(marche/arrêt) sur le panneau
de commandes.
• Après avoir lancé la fonction de démarrage temporisé,
vous ne pouvez plus modifier la vitesse de ventilateur.
• Une fois que vous avez démarré la fonction de démarrage,
le voyant
(Minuterie) s'affiche sur l'écran de l'unité
intérieure.
• Après avoir démarré la fonction de programmation, vous
pouvez modifier le mode et la température préréglée.
Vous ne pouvez pas modifier la température préréglée en
mode Fan.
• Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les
fonctions de démarrage et d’arrêt.
Combinaison de démarrage et d'arrêt
Lorsque le
climatiseur
est
désactivé
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 5 heures
Le climatiseur se met en marche 3 heures
après avoir activé la fonction de démarrage/
arrêt, reste en marche 2 heures, puis s’éteint
automatiquement.
Lorsque le
climatiseur
est activé
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 1 heure
Le climatiseur s’éteint 1 heure après avoir
démarré la fonction de démarrage/arrêt, puis
se rallume 2 heures après avoir été désactivé.
Le climatiseur Samsung propose une large gamme de fonctions et de modes permettant d'en
optimiser l'utilisation.
Fonctions Quick Smart
Fonctions Quick Smart
Afficheur de la télécommande
(Lorsque le climatiseur est
désactivé)
Afficheur de la télécommande
(Lorsque le climatiseur est
activé))
PAC_IB_FRA.indd 19 2016-06-22 오전 11:14:25
20 Français
Fonctions Quick Smart
Fonction Turbo
Utilisez la fonction Turbo pour refroidir rapidement
une pièce. Cette fonction permet de fournir de l'air de
refroidissement plus puissant.
REMARQUE
• Pour désactiver la fonction Turbo, appuyez à nouveau sur
le bouton
(Turbo).
• Cette fonction est disponible uniquement en modes Auto
et Climatisation / Chauffage.
• Lorsque cette fonction est exécutée pendant 30 minutes, le
climatiseur revient automatiquement au mode précédent.
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction et la fonction
longue portée simultanément.
• Vous pouvez changer la direction du flux d'air.
• Vous ne pouvez pas modifier la température de consigne,
ni la vitesse du ventilateur.
Fonction longue portée
Utilisez la fonction longue portée pour élargir la zone
refroidie par le climatiseur.
Sélectionnez
Long.
REMARQUE
• Pour désactiver la fonction longue portée, appuyez sur
le bouton
(Options) et le bouton de direction pour
sélectionner Long, puis appuyez sur le bouton
(VALIDER).
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction et la fonction
Turbo simultanément.
• Vous pouvez changer la direction du flux d'air horizontal.
• Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur.
• Vous ne pouvez pas sélectionner cette fonction en modes
Dry et Fan.
Nettoyage et maintenance
PAC_IB_FRA.indd 20 2016-06-22 오전 11:14:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung AC100KNPDEH/EU Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à