Samsung DVD-SH830 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d'instructions
DVD-SH830
DVD-SH835
www.samsung.com/fr
AK68-01119A-00
Français
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in1 101-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in1 1 2006-05-19 오전 10:04:092006-05-19 오전 10:04:09
Premiers pas
2 - Français
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L'INTERIEUR NE
PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR.
POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN
TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse”
à l’intérieur de l'appareil susceptible de provoquer une
décharge électrique ou un dommage corporel.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l'appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos
tel qu'une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT
:
Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une décharge
électrique, n'exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
DANGER :
LE ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER
INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER
DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS
D'EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-VOUS
D'UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN
VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE
DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A
L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES
OU A L'APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES
DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS
RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE
A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF
POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES
COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER
A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE
lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont
utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement.
Pour éviter les interférences électromagnétiques
avec des appareils électriques, tels que des radios
et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des
connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni
avec une prise surmoulée incorporant un fusible.
La valeur du fusible est indiquée sur la face de la
fiche présentant les broches. S'il doit être remplacé,
il convient d'utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du
fusible si ce couvercle est détachable. Si le
couvercle de fusible doit être remplacé, il doit
être de la même couleur que la face de la fiche
présentant les broches. Les couvercles de
remplacement sont disponibles auprès de votre
revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises
électriques de votre domicile ou si le câble n’est
pas suffisamment long pour atteindre une prise
électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension
adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui
pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre
solution que de couper la prise, retirez le fusible et
jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez
pas à une prise murale d’alimentation secteur. En
effet, il y a un risque de décharge dû au cordon
flexible dénudé.
Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer
la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit
facilement accessible.
Ce manuel d'utilisation accompagne un produit
protégé par une licence que régissent des droits de
propriété intellectuelle détenus par certains tiers.
Cette licence confère à l'utilisateur final un droit
d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et
ce, uniquement au titre du contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit,
à l'exclusion de tout autre. Aucune extension
ne saurait exister pour un quelconque produit
ou procédé qui, bien que conforme aux normes
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou
vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet
d'une licence. La licence s'applique uniquement au
codage et/ou au décodage de fichiers audio à l'aide
de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n'implique aucun droit afférent à
des caractéristiques ou fonctions du produit ne
satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in2 201-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in2 2 2006-05-19 오전 10:04:172006-05-19 오전 10:04:17
Premiers pas
Français - 3
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous.
Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une
consultation ultérieure.
1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez
l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de
chaleur telle que des radiateurs, des registres de
chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris
des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la
prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. En revanche, les prises
de terre comportent deux fiches ainsi qu'une
broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la
broche large et la troisième broche garantissent
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas
sur votre prise murale, renseignez-vous auprès
d'un électricien pour remplacer cette dernière.
10)
Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il
ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
niveau des fiches, des prises et au point où il sort de
l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par
le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un
trépied, une console ou une table spécifiée par
le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas
d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble
chariot/appareil avec précaution afin d'éviter toute
blessure due à un basculement de cet ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14)
Confiez l'ensemble des réparations au personnel
qualifié.
Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon
d’alimentation ou fiche endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à
la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
Précautions
Précautions de manipulation
• Avant de raccorder d’autres composants à votre
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
, veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez pas le ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
alors qu'un disque est en
cours de lecture car le disque risque d'être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées
.
• Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de
l'eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre
et l’électricité statique peuvent affecter le
fonctionnement normal du
ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
. Si cela se
produit, éteignez puis rallumez le
ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
à l’aide
du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis
rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise
CA. Le
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
fonctionnera alors normalement.
• Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le
graveur après usage.
• Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise
CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser
le
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
pendant des périodes longues.
• Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de
l'intérieur vers l'extérieur du disque.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise CA.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres
solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d'une grande capacité de
stockage qui permet un enregistrement de longue durée
et un accès rapide aux données écrites. Cependant,
il peut être endommagé facilement par des chocs,
des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné
des aimants. Pour éviter de perdre des données
importantes, respectez les précautions suivantes.
N'utilisez pas le ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
dans un endroit sujet à
des changements extrêmes de température.
Ne soumettez pas le
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
à des chocs violents.
Ne placez pas le
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
dans un endroit sujet
à des vibrations mécaniques ou dans un endroit
instable.
Ne placez pas le
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
sur une source de
chaleur.
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in3 301-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in3 3 2006-05-19 오전 10:04:182006-05-19 오전 10:04:18
Premiers pas
4 - Français
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles
à l'environnement.
• Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
• Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans une chemise de protection propre.
• Si vous déplacez rapidement votre
ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
d'un endroit
froid à un endroit chaud, les parties en fonctionnement
et les lentilles peuvent générer de la condensation
et entraîner une lecture anormale du disque. Dans
pareil cas, attendez deux heures avant de brancher
l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à
nouveau de le lire.
Spécifications des disques
Type de disque
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d'image MPEG-2 et de l'environnement Dolby digital,
vous permettant de bénéficier d'images de qualité
cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche
d'un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l'image et du son est possible. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode
Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
Seuls les CD-R au format VCD (ver 1.1 ou 2.0)
peuvent être lus.
Seules les images animées pour ordinateurs
enregistrées au format VCD à l’aide du programme
Enregistrement de CD peuvent être lues.
Veuillez contacter le fabricant du CD-R pour toute
information sur le disque.
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les
disques CD-RW.
L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou
CD-RW du fait des conditions d'enregistrement.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation CA
lorsque l'appareil est sous tension.
N'essayez pas de changer le disque dur. Cela risque
de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez
pas récupérer les données perdues. Le disque dur
sert uniquement d'espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant
des formes régulières. Si vous
utilisez un disque aux formes
irrégulières (un disque avec
une forme spéciale), vous
risquez d'endommager le
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du
disque sur laquelle vous allez
effectuer un enregistrement.
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
Procédez au nettoyage avec un
nettoyant pour disque DVD-RAM/PD
en option (LF-K200DCA1 si disponible).
N'utilisez pas des nettoyants ou des
chiffons pour CD pour nettoyer des
disques DVD-RAM/-RW/-R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le
disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
• N'écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo
à bille ou un crayon.
N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour
disques vinyls en aérosol ou d'antistatiques.
Evitez également d'utiliser des produits chimiques
volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
• N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur
les disques. (N'utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d'autocollants décollés.)
• N'utilisez pas de couvercles ou de protections
contre les rayures.
N'utilisez pas des disques imprimés avec les
imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché.
• Ne chargez pas des disques gauchis ou
craquelés.
CD Vidéo
DVD-Vidéo
CD audio
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in4 401-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in4 4 2006-05-19 오전 10:04:202006-05-19 오전 10:04:20
Premiers pas
Français - 5
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80
minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser
des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
• Si les disques CD-R/-RW n'ont pas été enregistrés
dans une session fermée, vous risquez d'avoir un
retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous
les fichiers enregistrés.
• Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus
par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour
le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur
support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu
et des disques.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo
finalisé, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du
disque et utiliser les fonctions de modification telles
que donner un titre aux disques et aux programmes et
effacer les programmes avant de finaliser.
Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque DVD-
R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une
fois qu'une zone sur un disque DVD-R est enregistrée,
cette zone n'est plus disponible pour enregistrement, que
l'enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir
de traiter les informations de gestion d'enregistrement
après la fin de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque
vous démarrez l'enregistrement après avoir
insérer le disque ou mis l'appareil sous tension.
L'enregistrement sur le disque devient impossible en
cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas
du fait de la qualité de l'enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés
et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction
du disque et de la qualité de l'enregistrement.
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo qu'en mode VR.
Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé
que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne
pouvez pas réaliser d'enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est
finalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
Dans les deux modes, la lecture est possible avant
et après finalisation mais il n'est plus possible
d'enregistrer, d'effacer et de modifier après
finalisation.
CD-R/-RW
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR,
puis enregistrer en mode V, assurez-vous d'exécuter le
Format. Soyez attentif à l'exécution du Format car vous
risquez de perdre l'ensemble des données enregistrées.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR
lors de sa première initialisation.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des
composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0.
peuvent être lus sur cet appareil.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
Copie de disque
Lecture de disque DVD-RAM
Spécifications de copie du contenu
Contenu HDD
DVD
DVD
HDD
Titre vidéo enregistré Pris en charge Pris en charge
Titre protégé contre la copie
Non pris en charge
Non pris en charge
Déplacer
Titre valable pour une copie
(Efface le titre sur le disque
Non pris en charge
dur après l'avoir copié)
MP3
Pris en charge
Pris en charge
JPEG(photo)
Pris en charge
Pris en charge
DivX
Pris en charge
Pris en charge
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
C’est pourquoi vous devez raccorder directement
votre ENREGISTREUR DECODEUR DVD
AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur et non
à un magnétoscope. Le branchement à un
magnétoscope entraîne une déformation de
l'image lorsque vous tentez de lire des DVD
protégés contre la copie.
• Cet appareil bénéficie d'une protection des droits
d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis
et de droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres
titulaires. L’utilisation de ce système de protection
des droits d’auteur est soumise à l'approbation
de Macrovision Corporation. Elle est destinée
à un usage privé ainsi qu'à d'autres utilisations
restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée
par Macrovision Corporation. Toute opération de
décompilation ou de désassemblage est interdite.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Une fois le “programme valable pour une seule copie”
enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur. En revanche, si un programme de
type “Une seule copie” a été enregistré sur le disque
dur, ce titre peut être copié sur un DVD-RW (avec
CPRM en mode VR (VR)). Les fichiers MP3, JPEG et
DivX ne peuvent néanmoins pas être copiés en mode
VR (VR).
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in5 501-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in5 5 2006-05-19 오전 10:04:212006-05-19 오전 10:04:21
Premiers pas
6 - Français
Protection
Ce ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
vous permet de protéger le contenu de
vos disques comme précisé ci-dessous.
• Protégé par programme : Reportez-vous à la
page 93
“Verrouillage(protection) d'un titre”
• Disque protégé : Reportez-vous à
la page 118
“Protection d’un disque”
Les DVD-RW/-R incompatibles avec le format DVD-
VIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la
compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RW/-R.
L’utilisation de DVD-RW/-R de mauvaise qualité
est susceptible de provoquer, entre autres,
les problèmes inattendus suivants :échec de
l’enregistrement, perte de données enregistrées ou
modifiées, dommages à l’enregistreur de DVD avec
DISQUE DUR.
Format du disque
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R et disques durs
contenant des fichiers MP3 enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3
présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit
binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut
être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre
56 Kbps et 320 Kbps
.
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers
et 100 sous-dossiers dans un même dossier.
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R enregistrés au
format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG
présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers
et 100 sous-dossiers dans un même dossier.
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris
en charge.
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
Un fichier MPEG4(DivX) avec les extensions suivantes peut
être lu : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x
DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) :
MP3, MPEG1 Audio Layer 2,
Windows Media Audio, LPCM, AC3
Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers
et 100 sous-dossiers dans un même dossier.
Ce format permet d’enregistrer des données sur un
DVD-RW. Vous pouvez enregistrer plusieurs titres,
modifier, supprimer, supprimer partiellement ou créer
une liste de lecture, etc.
• Le
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR existant risque de ne pas lire un disque
enregistré dans ce mode.
Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur
un disque DVD-RW ou DVD-R. Le
ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
existant peut
lire ce disque une fois qu’il est finalisé.
Le graveur ne peut lire ou ajouter un enregistrement
sur un disque enregistré en Mode Vidéo par un
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC DISQUE
DUR
d’une marque différente mais non finalisé.
DVD-RW (VR)
DVD-RW (V)/-R
Utilisation de disque MP3
Utilisation de disque JPEG
Utilisation de disque MPEG4
Cet appareil prend en charge les disques à grande
vitesse d'enregistrement.
Certaines marques de disques ne sont pas
compatibles avec cet appareil.
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne
doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/
CD-R/-RW/MP3/JPEG/VCD/DVD-Video/DVD-RAM/-
RW/-R. La lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré
en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible
qu’une fois celui-ci finalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque”
ou “Merci de vérifier le code régional du disque.”
s’affiche.
De même, si votre disque DVD-RW est une copie
illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il risque de
ne pas être lisible.
Compatibilité des disques
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in6 601-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in6 6 2006-05-19 오전 10:04:212006-05-19 오전 10:04:21
Premiers pas
Français - 7
Contents
Premiers pas
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Précautions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité importantes
. . . . . . . . . . . . . . .3
Précautions de manipulation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Entretien du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
HDD (disque dur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Manipulation des disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Stockage des disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Spécifications des disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Copie de disque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fonctions générales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Avant de lire le manuel d’utilisation
. . . . . . .10
Utilisation du ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
. . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Déballage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Façade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Affichage en façade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aperçu de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Raccordement & configuration
Présentation rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Raccordement du ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Raccordements supplémentaires
. . . . . . . . .18
Antenne + ENREGISTREUR DECODEUR DVD
AVEC DISQUE DUR + Décodeur externe +
Téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cas 1 :
Raccordement à une prise de sortie
Vidéo (composite)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo . .20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
. . . . . . .20
Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cas 1 : Raccordement au téléviseur
. . . . . . . . . . . . . .21
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cas 3: Raccordement à un amplificateur AV
avec prise de sortie numérique
.................................21
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à
un téléviseur ................................................... 22
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur
(prise HDMI)
................................................... 22
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur
(prise DVI)
...................................................... 22
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN
.......23
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope,
d’un boîtier décodeur, d’un lecteur DVD ou
d'un caméscope aux prises AV 3 IN
.................23
Cas 2 : Raccordement d'un caméscope à la
prise d'entrée DV IN
............................................23
Configuration du système
Navigation dans les menus à l’écran
...........24
Branchement & configuration automatique .......25
Réglage de l’horloge
..........................................26
Préréglage des canaux avec la
fonction de configuration automatique
.......27
Préréglage des canaux avec la fonction de
configuration manuelle ..........................................28
Configuration des options de langue
..........29
Réglage de la mise hors tension automatique ..30
Création automatique des chapitres
............31
Enregistrement DivX(R)
.....................................32
Réglage de l'Heure du mode EP
....................32
Configuration des options audio
...................33
Configuration des options d’affichage vidéo .....35
Configuration des options de sortie vidéo .........36
Configuration du balayage progressif
.........36
Annulation du balayage progressif
...............37
Configuration du contrôle parental
...............38
A propos du Niveau de contrôle
..............................39
A propos du changement du code secret
.............39
TNT Fonctions
Fonctions de base ............................................. 40
Utilisation du récepteur..................................... 42
Chaînes ................................................................ 43
Système ............................................................... 46
01-01119A_SH830,835_XEF-FRA_01~27 701-01119A_SH830,835_XEF-FRA_01~27 7 2006-05-22 오후 3:17:422006-05-22 오후 3:17:42
Premiers pas
8 - Français
Lecture
Avant la lecture
....................................................48
Lecture d’un disque
............................................49
Utilisation du Menu du Disque &
du Menu des Titres
.............................................50
Utilisation des fonctions Recherche et Saut ......50
Lecture lente
.........................................................51
A propos de ANYKEY
........................................51
Lecture de la liste de titres
...............................53
Menu Navigation
..................................................54
Utilisation des marqueurs
................................56
Utilisation des signets
.......................................58
Sélection de la langue des sous-titres
........60
Sélection des canaux de piste son & audio
...61
Changement de l’angle de prise de vue
......62
Lecture répétée
....................................................62
Zoom avant
............................................................64
Sélection du support
..........................................64
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio
...............65
Lecture d'une Image
...........................................72
Lecture d’un fichier MPEG4
.............................75
Enregistrement
Avant l'enregistrement ...........................................77
Enregistrement du programme de télévision
en cours de visionnage .........................................79
Enregistrement à partir d’un appareil
externe en cours de visionnage ...........................81
Copie à partir d’un caméscope ............................82
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR)
..83
Enregistrement et lecture simultanés .................84
Réalisation d’un enregistrement programmé ....85
Modification de la liste d’enregistrements
programmés ...........................................................87
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés .............................................................88
Accès à la liste d’enregistrements programmés
...89
Modification
Modification de base (Liste de titres)
.......... 92
Changement du nom (étiquetage) d’un titre
........92
Verrouillage (protection) d’un titre
..........................93
Suppression d’un titre
................................................ 94
Partition d’une section d’un titre (partage)
............95
Suppression d’une section d’un titre
(suppression partielle)
................................................96
Modification avancée (Liste de lecture)
...... 98
Création d’une liste de lecture
.................................98
Lecture des entrées dans la liste de lecture
.......100
Changement du nom d'une entrée dans la
liste de lecture
............................................................100
Modification d’une scène pour la liste de lecture
...101
Suppression d’une entrée dans la liste de
lecture à partir de la liste de lecture
.....................106
Copie du disque dur sur un DVD
............... 107
A propos de l’écran de copie
.................................107
Changement du mode d’enregistrement
............109
Copie simultanée de plusieurs titres
......... 110
Suppression d’un titre non souhaité dans
la liste de copie
..................................................................
111
Prévisualisation d’un titre sélectionné dans la
liste de copie
.............................................................. 112
Sélection du mode d'enregistrement pour
chaque titre dans la liste de copie
.......................112
Changement du mode d'enregistrement de
tous les titres dans la liste de copie
.....................113
Copie d’un DVD sur le disque dur
............. 113
Copier un MP3, JPEG ou DivX
.................... 115
Copie de fichiers
.......................................................115
Copie de dossiers
..................................................... 116
Gestionnaire de disque
.................................. 117
Modification du nom du disque
.............................117
Protection d’un disque
.............................................118
Formatage d’un disque
............................................118
Suppression de tous les titres/
des fichiers de DivX/des fichiers de musique/
des fichiers de photos
..............................................119
Suppression de toutes les listes de titres
............120
Finalisation d’un disque
........................................... 121
Non finalisation d’un disque (mode V/VR)
..........122
Fiche technique
Dépannage
...........................................................123
Caractéristiques
................................................ 127
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in8 801-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in8 8 2006-05-19 오전 10:04:232006-05-19 오전 10:04:23
Premiers pas
Français - 9
Fonctions générales
L’enregistreur de DVD avec disque dur vous permet
d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute
qualité sur des DVD-RW/-R ou sur le disque dur. Vous
pouvez également modifier des images numériques sur
des disques DVD-RW ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
DVD-SH830
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 272 heures de vidéo (en
mode EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctets).
DVD-SH835
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 437 heures de vidéo (en
mode EP) sur le disque dur interne de 250 Go (gigaoctets).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de
grande capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi
bien conserver des enregistrements sur le disque dur
pour un accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur un
DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur
sur un DVD enregistrable ou du DVD sur le disque dur.
Généralement, vous pouvez utilisez la fonction de copie à
haut débit.c
Vous pouvez également choisir de copier les éléments avec
une qualité d’enregistrement différente de l’original. Par
exemple, vous pouvez souhaiter copier un enregistrement en
mode XP (qualité supérieure) sur le disque dur vers un DVD
avec une qualité SP (lecture standard) pour pouvoir mettre
d’autres enregistrements sur le même disque.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou
pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en
cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le
disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà
réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur.
Enregistrement et lecture vidéo et audio
numérique de haute qualité
Enregistrez jusqu’à 8 heures de vidéo sur un DVD-RW/-R
de 4,7 Go en fonction du mode d’enregistrement.
Mode d'enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
sur l’une des quatre vitesses
d’enregistrement différentes, chacune faisant varier la qualité et
la durée d’enregistrement. Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet
la plus grande durée d’enregistrement, les modes LP & SP
permettent une durée d’enregistrement moindre avec une
meilleure qualité d’enregistrement, le mode XP vous apporte la
plus haute qualité d’enregistrement.
Réglage automatisé de la qualité pour
l'enregistrement programmé
ISi le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est
réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque
restant.
(Reportez-vous à la page 86)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un
disque DVD-RW/-R
Sur le ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
, vous pouvez créer vos propres titres vidéo
DVD sur des disques DVD-RW/-R de 4,7 Go.
Copie des données à partir d’un caméscope
numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des
DVD-RW/-R ou sur le disque dur à l’aide d’une prise d’entrée
DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches).
(Reportez-vous à la page 82)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution
et sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique
de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent
la qualité d’enregistrement et de lecture d’image optimale.
(Reportez-vous aux pages 36~38)
Diverses fonctions avec une interface
utilisateur facile à utiliser
Le menu intégré vous permet d’effectuer rapidement et de
manière conviviale les opérations de votre choix. Avec un
disque dur ou un DVD-RW, vous pouvez modifier des vidéos
enregistrées, créer une liste de lecture, modifier la vidéo
dans un ordre spécifique en fonction de vos exigences.
Lecture MPEG4
Grâce au ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
, vous pouvez lire les fichiers au format
MPEG4 contenus dans un fichier avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une
licence.
Fonctions DTT
La technologie TNT est un guide électronique des
programmes avancé. A l’aide d'une simple télécommande,
vous pouvez accéder à toute une série de fonctionnalités.
La fonction TNT de cet appareil dispose d'un système de
balayage automatique et manuel ainsi que d'un système
d’organisation des canaux (programmable).
Le terme anglais ‘DTT’ correspond au terme ‘TNT’ en
français.
Interface Multimédia Haute Définition
(HDMI, High Definition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal
audio ou vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur.
Cet enregistreur DVD avec disque dur prend uniquement en
charge la résolution 576p.
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in9 901-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in9 9 2006-05-19 오전 10:04:242006-05-19 오전 10:04:24
Premiers pas
10 - Français
Utilisation du ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
Etape 2
Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance
automatiquement le processus de formatage dès
qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est
nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD
Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVD-
Video (mode VR). Pour un disque vierge, un message
vous demande si vous souhaitez initialiser le disque
ou non. Si vous sélectionnez «Oui», le disque sera
formaté en mode VR. Vous pouvez lire un disque
en mode Vidéo sur différents composants DVD. Un
disque en mode VR vous permet de procéder à un
plus grand nombre de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce
type de disques peut être lu sur différents composants
DVD une fois celui-ci finalisé.
Avant de lire le
manuel d’utilisation
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à
la lecture du manuel
d’utilisation.
©2006 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne
peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans le consentement écrit et préalable de
Samsung Electronics Co.
Copyright
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel
Etape 1
Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants : Si vous souhaitez enregistrer de manière
répétée sur le même disque ou modifier le disque
après l’enregistrement, sélectionnez un disque
réinscriptible du type DVD-RW. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de
modifications, optez pour un disque non réinscriptible
DVD-R. Vous pouvez enregistrer des fichiers
directement sur le disque dur intégré ou modifier un
fichier enregistré.
Icône Terme Définition
HDD
Désigne une fonction disponible sur le
disque dur.
Désigne une fonction disponible sur
DVD
des disques DVD ou DVD-R/DVD-RW
enregistrés et finalisés en mode Vidéo.
VCD
Désigne une fonction disponible sur
les CD vidéo.
RAM
Désigne une fonction disponible sur
un DVD-RAM.
Désigne une fonction disponible sur
RW
DVD-RW.
Désigne une fonction disponible sur
R
DVD-R.
CD
Désigne une fonction disponible sur
un CD de données (CD-R ou CD-RW).
Cela implique une fonction disponible
JPEG sur des disques CD-R/-RW,
DVD-R/-RW/-RAM.
Cela implique une fonction disponible
MP3 sur des disques CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM.
Cela implique une fonction disponible
MPEG4 sur des disques CD-R/-RW,
DVD-R/-RW/-RAM.
Désigne une situation dans laquelle
Attention un dysfonctionnement est survenu ou
des paramètres ont été annulés.
Conseils ou consignes permettant
REMARQUE
à chaque option de fonctionner
correctement.
Bouton d’accès
Désigne une fonction qui peut être
direct
activée à l’aide d’un seul bouton.
Bouton
Désigne une fonction qui qui peut être
ANYKEY
activée à l’aide du bouton ANYKEY.
A propos du manuel d’utilisation
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 6)
2) Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 123 à 126)
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in10 1001-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in10 10 2006-05-19 오전 10:04:252006-05-19 오전 10:04:25
Premiers pas
Français - 11
Etape 6
Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants
DVD, une opération de finalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de
modification et d’enregistrement en cours, puis finalisez
le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en général
pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé
d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type
de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être finalisé avant de
lancer la lecture sur un appareil autre que ce
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR. Une fois le disque finalisé, vous ne
pouvez plus ni modifier, ni enregistrer des données
sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des
enregistrements sur le disque, celui-ci doit être non-
finalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un
composant autre que ce ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR. Vous ne pouvez ni modifier
ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci
finalisé.
Etape 5
Modification d’un disque enregistré
Modifier les données d’un disque est plus facile
que de modifier les données d’une cassette vidéo
traditionnelle. Le
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
propose un plus grand
nombre de fonctions de modification (pour DVD et
disque dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modification
convivial, vous pouvez activer différentes fonctions
de modification vous permettant entre autre de
supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre
enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RW en
mode VR, disque dur)
Ce ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR
vous permet de créer une nouvelle
liste de lecture sur un même disque et de la modifier
sans toucher à l’enregistrement original.
Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser
soit le mode V, soit le mode Vidéo, mais
pas les deux modes simultanément.
Vous pouvez passer du format DVD-
RW à un autre format par une simple
opération de réinitialisation. Notez que
les données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de
format.
REMARQUE
Etape 4
Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous
souhaitez dans le menu affiché à l’écran et lancer
immédiatement la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et
en sous-sections, appelées chapitres.
Lors de l'enregistrement, un titre est créé entre
deux points où l'enregistrement commence et
s'arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque
vous finalisez l'enregistrement sur des disques
DVD-RW/-R en mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux
chapitres) varie selon le mode d'enregistrement.
Etape 3
Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en
mode FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée
en fonction du temps restant sur le disque.
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in11 1101-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in11 11 2006-05-19 오전 10:04:272006-05-19 오전 10:04:27
Premiers pas
12 - Français
Déballage
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à
l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et –) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +/– des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Réglage de la télécommande
Cette télécommande permet également d’activer
certaines fonctions de téléviseurs d’autres fabricants.
Les boutons correspondants aux fonctions de la
télécommande sont les suivants :
Boutons TV STANDBY/ON, PROG
,
VOL + -,
touches numériques, bouton TV MUTE, INPUT SEL..
Débarrassez-vous des piles conformément à la
réglementation environnementale en vigueur dans votre
région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Câble vidéo/audio
Câble RF pour le
téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Télécommande
Manuel d'instructions
Guide de configuration rapide
Câble HDMI
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in12 1201-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in12 12 2006-05-19 오전 10:04:282006-05-19 오전 10:04:28
Premiers pas
Français - 13
Afin de savoir si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Allumez votre téléviseur.
2.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
3.
Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON
puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le
code à deux chiffres correspondant à la marque de
votre téléviseur.
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteint.
Il est à présent configuré pour fonctionner
avec cette télécommande.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions
ne puisse pas être activée sur certains
téléviseurs. Le cas échéant, utilisez
directement les boutons situés sur le
téléviseur pour activer la fonction souhaitée.
REMARQUE
Si plusieurs codes correspondent à la
marque de votre téléviseur, essayez-les
un par un jusqu’à ce que vous trouviez
celui qui convient.
Si vous changez les piles de la
télécommande, il vous faut régler à
nouveau le code de la marque.
REMARQUE
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARQUE BOUTON
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL. Permet de sélectionner une source externe.
VOL (+ –)
Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (
) Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE Permet de couper et de remettre le son.
Numéro Permet d’entrer directement le numéro.
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in13 1301-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in13 13 2006-05-19 오전 10:04:312006-05-19 오전 10:04:31
Premiers pas
14 - Français
1.
BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
2.
TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
3.
BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
4.
AFFICHAGE
Affiche l’état de la lecture, l’heure, etc.
5.
BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause
la lecture.
6.
BOUTON RECHERCHE
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou
revenir aux titre/chapitre/piste précédents
.
7.
3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes
.
8.
ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques
externes via la prise DV (par exemple un
caméscope)
9.
BOUTON P.SCAN
Pour lancer le mode balayage progressif.
10.
BOUTON DVD/HDD (non lumineux)
Pour sélectionner le mode DVD.
11.
BOUTON DTT
Sélectionnez la diffusion numérique/analogique.
La DEL s'allume lorsque vous sélectionnez la
diffusion numérique.
12.
BOUTONS PROG
Pour sélectionner les canaux préréglés sur le téléviseur.
Identique au bouton PROG de votre télécommande.
13.
BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
14.
BOUTON STOP
Permet de mettre fin à la lecture et à
l'enregistrement
Façade
Description
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in14 1401-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in14 14 2006-05-19 오전 10:04:322006-05-19 오전 10:04:32
Premiers pas
Français - 15
Panneau arrière
1.
Entrée en provenance de la prise d’antenne
2. Sortie vers le connecteur du téléviseur
3. RS-232
Cette prise peut être utilisée pour la mise à jour
micrologicielle de la DTT.
Pour ce faire, contactez notre service d’assistance.
4. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
5. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
6. COMPONENT VIDEO OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une
entrée vidéo composant.
7. HDMI OUT
8. SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe
à l’aide de câbles audio.
9. SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’
aide d’un câble vidéo.
10. SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’
aide d’un câble S-Vidéo.
11. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une
prise d’entrée audio numérique coaxiale.
12. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une
prise d’entrée audio numérique optique.
Le branchement de l'antenne ne permet
pas le passage du signal de sortie du DVD.
Pour regarder un DVD sur votre téléviseur,
vous devez connecter les câbles audio/vidéo
ou péritel.
REMARQUE
Affichage en façade
1. S’allume une fois le disque chargé.
2. S’allume en mode enregistrement.
3.
S’allume lorsqu’un disque dur / DVD est sélectionné.
4.
S’allume une fois le disque -R/-RW/-RAM chargé.
5.
Témoin de durée de lecture/heure/état actuel
.
6. S’allume en mode balayage progressif.
7.
S’allume pour indiquer le mode enregistrement
programmé.
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil
est sous tension. Lorsque vous installez
l’appareil, ménagez un espace libre
d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in15 1501-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in15 15 2006-05-19 오전 10:04:332006-05-19 오전 10:04:33
Premiers pas
16 - Français
Aperçu de la télécommande
13. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque
d’enregistrement.
14. Bouton INFO
Permet d’afficher le réglage actuel ou l’état du disque.
15. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque DVD-RW/-R
.
16. Bouton REC PAUSE
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement
.
17. Bouton i
Permet d'afficher à l'écran la boîte d'information sur les
programmes lorsque vous utilisez la TNT.
18. Bouton EPG
Permet de modifier le guide des programmes.
19. Bouton SUBTITLE/TEXT
Permet de sélectionner la fonction de sous-titrage lorsque
vous utilisez la TNT. Appuyez sur le bouton TEXT pour
sélectionner OSD télétexte en mode Sous-titres. Appuyez
sur ce bouton pour modifier la langue de sous-titrage du
DVD.
20. Bouton DTT
Sélectionnez la diffusion numérique/analogique.
La DEL s'allume lorsque vous sélectionnez la diffusion
numérique.
21. Bouton HDD
Appuyez pour lancer le disque dur.
22. Bouton TV STANDBY/ON
23. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
24. Bouton INPUT SEL., TV/RADIO
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée
externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
En mode DTT, permet de passer du mode TV au mode
Radio.
25.
Bouton TIMER
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé.
26. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez pour lire/mettre en pause un disque.
27. Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
28. Bouton RETURN
29. Bouton REPEAT/TV MUTE
Sert à couper le son. (Mode TV)
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un disque
.
30.
Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des
fichiers enregistrés.
31. Bouton CANCEL
32. Bouton ANYKEY
Permet de visualiser et de sélectionner les fonctions
utilisables dans l’état actuel.
33. Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité
de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
34. Bouton AUDIO
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un
disque (mode DVD).
35. Bouton FAV
Permet d’alterner entre les listes des favoris lorsque vous
utilisez la TNT.
36. Bouton ALT
Lorsque vous utilisez la DTT, ce bouton permet de
sélectionner la plage audio.
1. Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
2. Bouton DVD
Appuyez pour lancer le DVD.
3. Bouton STANDBY/ON
4. Touches NUMERIQUES
5. Bouton TV/DVD
6.
Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT
Appuyez pour effectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant.
7. Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Pour démarrer la copie, appuyez sur le bouton COPY sur l’
écran liste des titres ou pendant la lecture.
8.
Boutons RECHERCHE VERS L’ARRIERE/RECHERCHE
VERS L’AVANT
Appuyez pour effectuer une recherche vers l’arrière ou
vers l’avant.
9. Bouton STOP
Appuyez pour arrêter le disque.
10. Bouton VOL
Réglage du volume du téléviseur
11. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration du
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR.
12. Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons STW X)
21
23
26
29
33
34
36
31
1
20
22
24
6
8
27
28
30
32
3
4
5
6
8
9
10
11
13
15
16
18
19
17
14
12
25
7
2
35
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in16 1601-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in16 16 2006-05-19 오전 10:04:342006-05-19 오전 10:04:34
Français - 17
Raccordement &
configuration
Raccordement
& configuration
Cette partie traite des différentes méthodes de
raccordement du ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR aux autres
composants externes et des modes de réglage
initial requis.
Présentation rapide
Ce guide contient une présentation rapide qui vous permet
d’avoir suffisamment d’informations pour utiliser le graveur.
Raccordement du ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
Raccordements supplémentaires
Antenne + ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
+ Décodeur externe + Téléviseur
Autre type de raccordement du
câble de sortie Vidéo
Autre type de raccordement du
câble de sortie Audio
Raccordement d'un câble HDMI/DVI
à un téléviseur
T
T
T
T
T
Présentation rapide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement du ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
. . . . . . 18
Raccordements supplémentaires
. . . . . . . . . . . . 18
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR + Décodeur externe +
Téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un
téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Raccordement à la prise d’entrée DV,
AV 3 IN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Raccordement à la prise d’entrée
DV, AV 3 IN
T
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in17 1701-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in17 17 2006-05-19 오전 10:04:362006-05-19 오전 10:04:36
18 - Français
Raccordement &
configuration
Raccordement du
ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR
Raccordements
supplémentaires
Vous pouvez connecter votre ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR à un
satellite ou à un syntoniseur numérique.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 du ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR et le
récepteur satellite/magnétoscope ou le syntoniseur
numérique à l'aide d'un câble Péritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV
du téléviseur.
3. Allumez le ENREGISTREUR DECODEUR DVD
AVEC DISQUE DUR, le récepteur satellite/
magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le
téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez le ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à
votre ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR même si ce dernier est éteint.
Vous pouvez connecter votre ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR au
téléviseur à l’aide du câble Péritel si l’entrée
appropriée est disponible sur le téléviseur.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la
prise AV1 située à l’arrière du
ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
4. Reliez le ENREGISTREUR DECODEUR DVD
AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
5. Allumez le
ENREGISTREUR DECODEUR DVD
AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo
du
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR s'affiche à l'écran.
Le câble RF de cet appareil ne transmet que
des signaux TV. Vous devez connecter le câble
Péritel ou les câbles audio/vidéo pour visionner
un DVD à partir de votre ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR.
En mode TV, appuyez sur le bouton TV/DVD
de votre télécommande, “TV” s'affiche alors
sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR). Vous pouvez alors visionner
des programmes reçus par le TV.
REMARQUE
1
3
2
Vers RF IN
Vers TV
Câble RF
Vers ANT INPUT
appareil externe
(récepteur satellite/magnétoscope)
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in18 1801-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in18 18 2006-05-19 오전 10:04:372006-05-19 오전 10:04:37
Français - 19
Raccordement &
configuration
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez
ci-dessous le raccordement vidéo qui vous convient
le mieux.
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie
S-Vidéo
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
• Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne
sont disponibles que si votre téléviseur prend
respectivement en charge l’entrée S-Vidéo
ou Vidéo composant. Si la sortie S-Vidéo ou
Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifiez
les raccordements de votre téléviseur et les
paramètres de sélection de l’entrée TV.
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes
vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi
des images plus stables, plus claires et sans
scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur
les téléviseurs prenant le balayage progressif en
charge.
• Sortie de balayage progressif (modèle 576p)
Notez que tous les téléviseurs haute définition ne
sont pas entièrement compatibles avec cet appareil
et que des parasites peuvent apparaître à l'écran
lors de la lecture. En cas de problèmes d'image
lors du balayage progressif 576, il est conseillé de
raccorder l'appareil à la sortie "définition standard".
Si des questions subsistent quant à la compatibilité
de votre téléviseur avec ce ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR 576p,
veuillez contacter notre service technique clientèle.
Antenne + ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR
+ Décodeur externe + Téléviseur
Autre type de raccordement
du câble de sortie Vidéo
Si vous connectez un décodeur externe au
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC DISQUE
DUR, vous pouvez enregistrer les chaînes cryptés
(CANAL+ ou Première) reçues via le syntoniseur TV
intégré sur le graveur.
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme
indiqué.
2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au
connecteur Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un
câble Péritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel
AV du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes
payants de CANAL+, réglez votre
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR de manière à recevoir les canaux
en utilisant l’affichage à l’écran (reportez-vous
aux
pages
27~29).
DECODEUR
Mur
2
3
4
1
DECODEUR
Mur
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in19 1901-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in19 19 2006-05-19 오전 10:04:392006-05-19 오전 10:04:39
20 - Français
Raccordement &
configuration
Cas 1 : Raccordement à une prise
de sortie Vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise
VIDEO (jaune) OUT sur le ENREGISTREUR
DECODEUR DVD AVEC DISQUE DUR et la
prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur
(ou sur l’amplificateur AV).
• Profitez d’images de qualité normale.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge)
entre les prises de sortie AUDIO OUT du
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN
du téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux page 21)
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
1. Connectez les câbles vidéo composant (non
fournis) entre les prises COMPONENT OUT
(Y,P
B,PR) sur le ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR et les prises
COMPONENT IN (Y,PB,PR) sur votre téléviseur.
Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge)
entre les prises de sortie AUDIO OUT du
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN du
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21).
3. Après le raccordement, reportez-vous aux pages
36 et 38.
Assurez-vous que les connexions
codées couleur correspondent. Les
prises de sortie composant Y, P
B
et P
R
de votre ENREGISTREUR DECODEUR
DVD AVEC DISQUE DUR doivent être
connectées aux prises d'entrée composant
correspondantes de votre téléviseur.
Le réglage progressif n’est disponible
que lorsque la sortie vidéo est réglée sur
Composant. (Reportez-vous aux pages
36 et 38)
REMARQUE
jaune
jaune
Câble vidéo/audio
vert
bleu
rouge
rouge
bleu
vert
Cas 2 : Raccordement à une
prise de sortie S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Vidéo (non fourni)
entre la prise de sortie S-VIDEO OUT de votre
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR et la prise d'entrée S-VIDEO INPUT
de votre téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
• Profitez d’images de haute qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge)
entre les prises de sortie AUDIO OUT du
ENREGISTREUR DECODEUR DVD AVEC
DISQUE DUR et les prises d'entrée AUDIO IN du
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21)
01-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in20 2001-01119A_SH830_XEF-FRA_01~24.in20 20 2006-05-19 오전 10:04:402006-05-19 오전 10:04:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Samsung DVD-SH830 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à