Verona 851071 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation Instructions
Instructions d’installation
Instrucciones de instalación
HMV1472BHS
Microwave Oven
Four à micro-ondes
Horno de microondas
Part # 0570001268 REV A
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE FOUR À MICRO-ONDES .................................................... 28
EXIGENCES D'INSTALLATION ............................................................... 29
Outils et pièces ........................................................................... 29
Exigences d’emplacement ............................................................. 31
Spécications électriques .............................................................. 32
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................................... 33
Étape 1 - Déballage de le four à micro-ondes ...................................... 34
Étape 2 - Identication des poteaux du colombage mural ...................... 35
Étape 3 - Aligner le gabarit du mur arrière et marquer le mur ................... 35
Étape 4 - Percer les trous pour monter le four à micro-ondes .................. 37
Étape 5 - Déterminer la méthode de ventilation .................................. 38
Étape 6 - Installation du four à micro-ondes ....................................... 39
Étape 7 - Fin de l’installation ........................................................... 54
27
FRANÇAIS
SÉCURITÉ DE FOUR À MICRO-ONDES
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les
dangers potentiels de décès et de blessures graves à
vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot
“DANGER”, “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION”.
Ces mots signifient :
Une situation de danger
imminent. Vous courez le risque
d’un décès ou de blessures
graves si vous ne suivez pas
immédiatement les instructions.
Une situation potentiellement
dangereuse qui, si vous ne
l’évitez pas, peut provoquer la
mort ou des blessures graves.
Une situation potentiellement
dangereuse qui, si vous ne
l’évitez pas, peut entraîner des
blessures légères à modérées.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel
et comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en
cas de non-respect des instructions.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce
manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
IMPORTANT : An de réduire le risque d’incendie, de choc électrique,
de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du four à
micro-ondes, il convient d’observer certaines
précautions fondamentales, notamment :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Avant d’être utilisé, cet appareil doit être correctement installé et
placé dans la pièce, conformément aux instructions d’installation.
Le four à micro-ondes doit être relié à la terre. Brancher sur une prise
correctement reliée à la terre uniquement. Consulter les
“INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE” de la section “Spécications
électriques” et dans les instructions d’installation fournies.
28
FRANÇAIS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
L’utilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison à la
terre, ou qui n’est pas certain que le four à micro-ondes soit
convenablement relié à la terre, devrait consulter un électricien ou un
technicien qualié.
Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Interrompre l’alimentation électrique avant d’installer le micro-ondes
(au niveau du tableau de distribution - fusible ou disjoncteur).
La surface de montage doit pouvoir supporter la charge du placard, à
laquelle s’ajoute le poids de ce produit de 63 à 85 livres (28,5 à
38,5 kg), plus les charges supplémentaires du four allant jusqu’à
50 livres (22,7 kg) ou un poids total de 113 à 135 livres (51,3 à 61,2 kg).
Ce produit ne peut être installé dans un placard
conguré en îlot ou en
presqu’île. Il doit être monté sur un placard supérieur ET un mur.
Avec l’aide d’au moins deux personnes, déplacer et installer le four à
micro-ondes.
LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
EXIGENCES D'INSTALLATION
OUTILS ET PIÈCES
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lisez
et suivez les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
OUTILS NÉCESSAIRES
Tournevis Phillips
Crayon
Mètre-ruban ou règle
Équerre de charpentier
Cisailles de ferblantier (pour découper
le clapet si besoin)
Ciseaux
Perceuse électrique sans l
Forets de ³⁄₁₆", ½" et ⅝"
Scie sauteuse, scie-cloche ou scie à
guichet
Détecteur de clous
Marteau
Niveau
Ruban adhésif
Ruban adhésif de masquage
Gants et lunettes de protection
29
FRANÇAIS
PIÈCES FOURNIES
Vis à bois (¹⁄₄" x 2") Boulons à ailettes et
écrous à oreilles
(³⁄₁₆" x 3")
Filtres à graisse
(emballés à l'unité)
TOP CABINET TEMPLATE
REAR WALL TEMPLATE
Œillet en nylon (pour les
placards métalliques)
Gabarit du placard
supérieur
Gabarit du mur arrière
Plateau en verre Anneau de support du
plateau tournant
PIÈCES NÉCESSAIRES
Vis à métaux auto-centreuses (2) M6-1.00 - de la longueur nécessaire pour
traverser le bas du placard, la cale (si nécessaire pour les placards au bas
encastré), jusque dans la partie supérieure du four à micro-ondes.
30
FRANÇAIS
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
24" (61,0 cm)
30"
(76,2 cm)
min.
16½" (42 cm)
c
b
d
a
2
" (5,1 cm)
A
Prise à 3 alvéoles reliée à
la terre
B
Le bord inférieur du
placard doit se trouver à
30" (76,2 cm) ou plus de la
surface de cuisson.
C
Panneau anti-
éclaboussure
D
66" (167,6 cm) ou plus
depuis le plancher
jusqu’au sommet du four
à micro-ondes
La largeur de l’espace entre les placards doit être de 24" (61 cm) et bien
dégagée.
Prise de courant électrique reliée à la terre à l’intérieur du placard du haut. Voir la
section
“Spécications électriques“.
Dans le cas d’une installation du four à micro-ondes avec évacuation vers
l’extérieur, voir la section “Installation du four à micro-ondes” pour la
préparation de l’évacuation et des canalisations.
Dans le cas d’une installation du four à micro-ondes sous des placards plats et
lisses, suivre attentivement les instructions sur le gabarit du placard supérieur
pour le dégagement nécessaire au cordon d’alimentation.
31
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un
incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Caractéristiques nominales du produit : 120 volts CA, 60 Hertz et 1500 watts. Ce
produit doit être branché à un circuit d’alimentation électrique de tension et de
fréquence adéquates.
Le cordon et la prise d’alimentation électrique doivent être branchés sur un circuit
de dérivation distinct de 15 à 20 ampères relié à la terre.
Le boitier de raccordement électrique doit être situé dans le placard au-dessus du
four à micro-ondes.
Le boitier de raccordement électrique et le circuit d’alimentation doivent être
installés par un électricien
qualié et doit satisfaire les exigences de la norme
National Electrical Code ou du règlement local applicable.
32
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE LIAISON
À LA TERRE
Pour un four à micro-ondes reliée à la terre et connectée par un
cordon :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique
car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à
la terre.Le four à micro-ondes est doté d’un cordon de courant électrique
qui comporte un l de liaison à la terre, avec broche de liaison à la terre.
On doit brancher la che sur une prise de courant convenablement
installée et reliée à la terre.
AVERTISSEMENT : L’utilisation incorrecte du dispositif de liaison à la
terre peut susciter un risque de choc électrique. L’utilisateur qui ne
comprend pas bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n’est
pas certain que le four à micro-ondes soit convenablement relié à la
terre, devrait consulter un électricien ou un technicien
qualié.
Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de courant électrique est
trop court, demander à un électricien ou un technicien qualié d’installer
une prise de courant à proximité du four à micro-ondes.
LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le micro-ondes
(au niveau du tableau de distribution - fusible ou disjoncteur)
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un
choc électrique.
33
FRANÇAIS
ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DE LE FOUR À MICRO-ONDES
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Avec l'aide d'au moins deux personnes, déplacer et installer le four à
micro-ondes.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou
d'autres blessures.
1. Déplacer le four à micro-ondes à proximité de l’endroit où il va être installé à
l’aide d’au moins deux personnes.
2. Ouvrir les quatre rabats de l'emballage du four sur le haut du carton. Retirer
l'emballage en mousse contenant le plateau tournant et son anneau, sur le
dessus du four à micro-ondes.
REMARQUE : Ne pas retirer l’emballage en mousse de l’avant du four.
3. Ouvrir le haut du sac en plastique. L'utilisation de deux personnes, soulevez le
micro-ondes hors du carton et doucement le régler avant vers le bas sur
l'emballage en mousse. Retirer les ltres à graisse et Manuel de l'utilisateur de la
boîte.
a
b
A
L’emballage en
mousse
B
Carton
4. Localiser, puis retirer les deux vis xant la plaque de montage à l'arrière du four,
puis retirer la plaque.
REMARQUE : La plaque de montage sera utilisée en tant que gabarit
mural et pour xer le four à micro-ondes sur le mur.
34
FRANÇAIS
a
b
A
Vis
B
Plaque de montage
(gabarit mural)
5. Réinstaller les vis dans les trous desquels ils ont été retirés.
ÉTAPE 2 - IDENTIFICATION DES POTEAUX DU
COLOMBAGE MURAL
IMPORTANT : Le four à micro-ondes doit être installé à au moins un montant
de cloison, de préférence à deux montants. En l'absence de montant de cloison
dans l'ouverture du placard, ne pas installer le four à micro-ondes.
1. Localiser les poteaux à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
Détecteur de clous : un appareil magnétique détectant les clous.
OU
Tapoter la surface de montage avec un marteau jusqu’à entendre un son
massif. Un son massif indique l’emplacement d’un poteau.
2. Après avoir localisé le ou les poteau(x), localiser le centre en sondant le mur
avec un petit clou pour identier les bords du poteau. Ensuite, tracer une
marque à mi-distance des bords. Le centre de tout poteau adjacent doit être à
16" (40,6 cm) ou 24" (61 cm) de cette marque.
3. Marquer le centre du montant adjacent, puis tracer l'axe central vertical de
chaque montant.
ÉTAPE 3 - ALIGNER LE GABARIT DU MUR ARRIÈRE ET
MARQUER LE MUR
Le style des placards du dessus peuvent varier. Suivre les instructions relatives au
style de placards du domicile.
IMPORTANT : Interrompre l’alimentation électrique.
STYLE 1 - SOUS UN PLACARD À FOND PLAT
IMPORTANT : Le four à micro-ondes doit être d’aplomb. Vérier l’aplomb du
fond du placard à l’aide d’un niveau.
1. Tracer une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 24" (61 cm) de
large.
2. Positionner la plaque de montage/gabarit mural arrière sur le mur de sorte que
l'axe du gabarit soit aligné avec la ligne médiane et que le haut du gabarit soit en
contact avec le bas du placard. À l'aide de ruban adhésif,
xer le gabarit en
position.
35
FRANÇAIS
A
Ligne
axiale
STYLE 2 - SOUS UN PLACARD ENCASTRÉ AVEC ENCADREMENT
IMPORTANT : Le four à micro-ondes doit être d’aplomb. Vérier l’aplomb du
fond du placard à l’aide d’un niveau.
1. Tracer une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 24" (61 cm) de
large.
2. Positionner la plaque de montage/gabarit mural arrière sur le mur de sorte que
l'axe du gabarit soit aligné avec la ligne médiane et que le haut du gabarit soit en
contact avec le bas du placard. À l'aide de ruban adhésif, xer le gabarit en
position.
a
3/
8
"
TO
E
D
GE

 

 
 








 
 









  








NO
T
E: IT IS VERY I
MP
O
RTANT
T
O
RE
AD AND
FO
LLOW
T
HE DI
RECTIONS
I
N
THE
INSTAL
LA
TION I
NSTRUCT
IONS
BE
F
ORE
PROCE
EDING
WIT
H THIS
REAR WAL
L TE
MPLATE.
This Rear Wa
l
l Temp
l
a
te serves to positio
n
the bot
tom
mountin
g plate and to locate t
h
e
ho
rizon
tal exh
aust
ou
tl
e
t
.
1. U
se a
level
to
che
ck t
hat th
e
templ
ate is positioned
a
cc
urately.
2. L
ocate a
nd ma
rk
a
t
least one stud on t
h
e l
eft
o
r
right s
ide
of t
h
e cen
te
rl
i
ne.
 
It
is
i
mportant
to use a
t least
o
ne w
o
od
scr
e
w
m
ounte
d
f
irmly i
n
a stud to sup
port the w
e
ight
of the mi
cr
ow
ave
. M
a
rk two additi
onal
, e
ve
nl
y sp
a
ced
l
o
ca
tio
ns for
th
e
suppli
e
d
t
oggle
b
ol
ts
.
3
.
D
rill
h
oles
in
th
e
mar
ked lo
cat
ions. Wh
e
r
e there is
a stud, d
ri
ll a 3/
1
6"
ho
le
for
w
oo
d scr
ews.
For
hole
s
t
hat d
o n
ot l
ine up with
a st
u
d, d
rill 5/8
" hol
es f
or
to
ggle
b
o
l
ts.

DO
N
OT I
N
STALL TH
E M
OUN
T
IN
G PLAT
E
AT TH
IS TIME
.
4
.
Remo
ve
the template
from the re
ar wal
l.
5. Re
view
the Installa
tion Instruction
book for your
installatio
n si
t
uati
on.
Loc
ate
and mark holes to al
i
gn wi
t
h h
ole
s i
n
the
mou
nt
i
ng plate.
I
MPORTANT:
LOCATE AT LEAST
ONE S
T
UD
ON EITHE
R
S
IDE
OF
T
HE CENTER
LINE.
MARK
T
HE LOC
A
T
ION FOR
2 A
D
DITIONAL,
E
VENLY
SPA
CE
D
TOGGLE
BOLTS
IN
TH
E MOU
NT
ING
PL
ATE
AREA.
Locate
and
ma
rk
holes to ali
gn with hole
s in
the
moun
t
ing pl
at
e.
IMP
O
RTA
NT:
LOCA
TE
A
T LE
AST
ONE
STUD ON EI
THER S
IDE OF
THE
CE
NTERLI
NE.
MA
RK
THE LOC
ATI
O
N
F
O
R 2
ADDIT
I
ONAL,
EV
ENL
Y
SPACE
D
TO
GG
LE
BOLT
S
I
N
THE MOUNT
ING PLATE
ARE
A.
Trim
the re
ar
w
a
ll temp
late al
ong the do
tted lin
e.
T
rim th
e
rea
r wall temp
l
ate al
on
g t
he
dotted
l
ine.




 




 
12"
4"
Da
rl
e
v
uelta a la hoja pa
r
a
co
nsulta
r
la
versn
en Es
pa
ñ
ol.
b
A
Ligne axiale
B
30" (76,2 cm) jusqu'à
la surface de cuisson
36
FRANÇAIS
STYLE 3 - PLACARD ENCASTRÉ AVEC SURPLOMB AVANT OU
GARNITURE DÉCORATIVE
IMPORTANT :
Le four à micro-ondes doit être d’aplomb. Vérier l’aplomb du fond du
placard à l’aide d’un niveau.
Si une garniture décorative du placard gêne l’installation et l’aplomb du four
à micro-ondes, retirer la garniture.
Si les placards sont conçus avec un surplomb avant, mais pas latéral ni
arrière, pour conserver l'aplomb du four à micro-ondes, positionner la
plaque de montage de sorte que la distance entre la plaque de montage et
le bas du placard soit égale à la distance entre le bas du surplomb avant et le
bas du placard.
1. Mesurer la profondeur intérieure du surplomb avant.
2. Tracer une ligne depuis le mur arrière égale à la profondeur du surplomb avant.
a
b
16½"
(41.9 cm)
A
Ligne
axiale
B
Tracer une
ligne
depuis le
mur arrière
égale à la
profondeur
du
surplomb
avant.
3. Tracer une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 24" (61 cm) de
large.
4. Positionner la plaque de montage/gabarit mural arrière sur le mur de sorte que
l'axe du gabarit soit aligné avec la ligne médiane et que le haut du gabarit soit à
la même distance au-dessous du bas du placard que la profondeur du surplomb
avant. À l'aide de ruban adhésif, xer le gabarit en position.
ÉTAPE 4 - PERCER LES TROUS POUR MONTER LE FOUR
À MICRO-ONDES
IMPORTANT : Il faut utiliser AU MINIMUM une vis à bois fermement xée sur
un montant pour soutenir le poids du four à micro-ondes.
1. Tracer une ligne horizontale sur le mur pour marquer le bas du gabarit mural
arrière.
2. Localiser les trous A et B à l'intérieur de la zone de la plaque de montage,
indiqués sur le gabarit mural arrière.
3. Positionner la plaque de montage au-dessus du gabarit mural arrière, centrée
dans la zone de la plaque de montage, de sorte que les trous de la plaque de
montage soient alignés avec les trous du gabarit.
4. Marquer le mur à travers les trous A et B.
37
FRANÇAIS
IMPORTANT : Si ni le trou A ni le trou B n'est aligné avec un montant,
localiser un montant à l'intérieur de la zone de la plaque de montage et
marquer un troisième trou aligné avec le montant.
5. Percer un trou aux emplacements du trou A et du trou B.
REMARQUE : Une vis à bois doit être utilisée lors d’une installation sur un
poteau de bois.
Percer un trou de ⁵⁄₈" pour utiliser un boulon à ailettes.
Percer un trou de ³⁄₁₆" pour utiliser une vis à bois.
6. Retirer la plaque de montage/gabarit du mur arrière et la mettre de côté. NE
PAS MONTER LA PLAQUE À CE MOMENT
3/8" TO EDGE



24” MINIMUM WIDTH REQUIRED
REAR WALL TEMPLATE
NOTE: IT IS VERY IMPORTANT TO
READ AND FOLLOW THE DIRECTIONS
IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE PROCEEDING WITH THIS
REAR WALL TEMPLATE.
This Rear Wall Template serves to position the bottom
mounting plate and to locate the horizontal exhaust
outlet.
1. Use a level to check that the template is positioned
accurately.
2. Locate and mark at least one stud on the left or
right side of the centerline.
It is important to use at least one wood
screw mounted firmly in a stud to support the weight
of the microwave. Mark two additional, evenly spaced
locations for the supplied toggle bolts.
3. Drill holes in the marked locations. Where there is
a stud, drill a 3/16" hole for wood screws. For holes
that do not line up with a stud, drill 5/8" holes for
toggle bolts.
DO NOT INSTALL THE MOUNTING PLATE
AT THIS TIME.
4. Remove the template from the rear wall.
5. Review the Installation Instruction book for your
installation situation.
Locate and mark holes to align with holes in the
mounting plate.
IMPORTANT:
LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF
THE CENTERLINE.
MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL, EVENLY
SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE
AREA.
Locate and mark holes to align with holes in the
mounting plate.
IMPORTANT:
LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF
THE CENTERLINE.
MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL, EVENLY
SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE
AREA.
Trim the rear wall template along the dotted line.
Trim the rear wall template along the dotted line.
F. CUT OUT FOR HORIZONTAL
OUTSIDE EXHAUST

12"
4"
Darle vuelta a la hoja para consultar la
versión en Espa
ol.
e efa b
d
c
A
Trou A
B
Trou B
C
Tracer une ligne verticale sur le
mur depuis le centre du placard
supérieur.
D
Encoches de la ligne axiale
E
Tracer une ligne horizontale sur le
mur depuis le dessous du “gabarit du
mur arrière”.
F
Zone de la plaque de montage
ÉTAPE 5 - DÉTERMINER LA MÉTHODE DE
VENTILATION
IMPORTANT : Ce four à micro-ondes a été livré assemblé pour une
installation à ventilation par recyclage; Il est toutefois conçu pour être adapté
aux méthodes d’évacuation suivantes. Sélectionner la méthode d’évacuation
nécessaire pour votre installation et suivre les instructions
spéciques à votre
méthode :
38
FRANÇAIS
Méthode A - Évacuation extérieure par le haut (conduit vertical)
Méthode B - Évacuation extérieure par l’arrière (conduit horizontal)
Méthode C - Recyclage (sans évacuation ni conduit)
ÉTAPE 6 - INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Installer le four à micro-ondes en suivant les instructions spéciques à votre
ventilation: Méthode A - évacuation extérieure par le haut (conduit vertical),
Méthode B - évacuation extérieure par l’arrière (conduit horizontal), Méthode C -
recyclage (sans évacuation ni conduit)
MÉTHODE A - ÉVACUATION EXTÉRIEURE PAR LE HAUT
(CONDUIT VERTICAL)
IMPORTANT :
S’assurer que les vis du moteur du ventilateur et du couvercle du ventilateur
sont bien serrées lors de leur réinstallation. Cela évitera des vibrations
excessives.
S’assurer que le câblage du moteur a été correctement raccordé et
xé
solidement, et que les câbles ne sont pas coincés.
39
FRANÇAIS
INSTALLER LA PLAQUE DE MONTAGE
REMARQUE : Utiliser au moins une vis à bois pour xer la plaque au poteau du
colombage mural.
1. Retirer les ailettes des boulons.
2. Insérer les boulons dans la plaque de montage à travers les trous conçus pour
rentrer dans des panneaux de gypse et rattacher les ailettes sur chaque boulon.
3. Placer la plaque de montage contre le mur et insérer les ailettes dans les trous
du mur pour monter la plaque.
b
a
d
c
f
e
A
Plaque de montage
B
Mur
C
Extrémité du boulon
D
Dégagement pour les
ailettes supérieures à
l’épaisseur du mur
E
Ailettes du boulon
F
Boulon à ailettes
4. Pousser la plaque de montage en aeurement contre le mur. S'assurer que la
plaque de montage touche le bas de la ligne horizontale et que la plaque soit
centrée sous le placard.
REMARQUE : Éviter de se coincer les doigts entre l’arrière de la plaque de
montage et le mur.
5. Serrer tous les boulons.
REMARQUE : Retirer la plaque du mur pour mieux serrer les boulons.
PRÉPARER LE PLACARD EN HAUTEUR
1. Lire les instructions sur le gabarit du placard supérieur, puis scotcher le gabarit
sous le placard en hauteur.
2. Percer les trous selon les instructions sur le gabarit.
Percer les trous pour les vis de support supérieures.
Percer un trou susamment grand pour y faire passer le cordon
d’alimentation.
Percer une ouverture
susamment grande pour l’adaptateur d’évacuation.
40
FRANÇAIS
10-23/64
ADAPTER LE VENTILTATEUR POUR UNE ÉVACUATION EXTÉRIEURE PAR
LE HAUT
1. Placer le four à micro-ondes en position debout.
2. Retirer les trois vis
xant la plaque d'évacuation au four à micro-ondes, puis les
mettre de côté.
3. Retirer la vis xant le moteur du ventilateur au four à micro-ondes et la mettre
de côté.
b
d
c
a
A
Vis de la plaque d'évacuation
(3)
B
Plaque d'évacuation
C
Arrière du four à micro-ondes
D
Vis du moteur du ventilateur
4. Dégager délicatement le moteur. Les câbles sont susamment longs pour
permettre d’ajuster le moteur.
b
a
c
A
Extrémité A
B
Extrémité B
C
Arrière du four à micro-ondes
5. Faire pivoter le moteur à 90° de manière à ce que les ouvertures des pales du
ventilateur soient face au sommet du four à micro-ondes.
Avant la rotation
Après rotation
a
a
b
A
Arrière du four à
micro-ondes
B
Ouvertures des
pales du ventilateur
41
FRANÇAIS
6. Remettre en place le ventilateur dans l’ouverture.
7. Au moyen de la vis du moteur du ventilateur retirée précédemment, xer le
ventilateur au four à micro-ondes. Serrer complètement la vis.
a
b
A
APRÈS : Ouvertures des pales
du ventilateur orientées vers
le haut
B
Arrière du four à micro-ondes
8. Au moyen des trois vis de la plaque du ventilateur retirées précédemment,
réinstaller la plaque du ventilateur. Serrer complètement les vis.
a
A
Arrière du four à micro-ondes
MONTER LE FOUR À MICRO-ONDES
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Avec l'aide d'au moins deux personnes, déplacer et installer le four à
micro-ondes.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou
d'autres blessures.
REMARQUE : Si l’avant du placard est accroché sous l’étagère inférieure du
placard, il est conseillé d’utiliser des cales pour éviter d’endommager la caisse
si les vis sont trop serrées.
a
b
c
e
d
A
Face avant du placard
B
Étagère inférieure du placard
C
Cale
D
Distance équivalente à
l’encastrement du placard
E
Sommet du four à micro-
ondes
1. Faire passer le cordon d’alimentation à travers le trou percé au fond du placard
en hauteur. Tirer sur le cordon d’alimentation lors du montage du four.
REMARQUE : Si le placard en hauteur est en métal, placer l’œillet en
nylon autour du trou du cordon d’alimentation pour éviter de couper le
cordon d’alimentation.
42
FRANÇAIS
2. Soulever le four à micro-ondes à l’aide d’au moins deux personnes, le faire
basculer vers l’avant et accrocher les encoches situées sur le rebord arrière
inférieur sur les quatre pattes inférieures de la plaque de montage.
3. Tourner le four à micro-ondes de sorte que le dessus se retrouve contre la
partie inférieure du placard.
REMARQUE : S'assurer de garder le cordon d'alimentation tendu et ne
pas le coincer, tout particulièrement dans le cas d'une installation en
aeurement avec le bas du placard.
4. Insérer les deux vis de montage à travers les trous du placard du haut et dans
les trous de la partie supérieure du four à micro-ondes. Serrer toutes les vis à
fond.
a a
5. En maintenant le four à micro-ondes en aeurement contre le mur arrière et le
placard du haut, serrer les deux vis à fond.
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE
1. Déployer le conduit d'évacuation du domicile vers le bas, puis le raccorder à
l'adaptateur de boîtier de hotte aspirante (non fourni).
2. Assurer l’étanchéité des jointures du conduit d’évacuation à l’aide d’adhésif à
tuyauterie de chaudière pour applications à haute température.
43
FRANÇAIS
a
A
Adaptateur
INSTALLER LES FILTRES À GRAISSE
Les
ltres à graisse sont situés sur la partie inférieure du four à micro-ondes. Pour
instructions d'installation, voir le manuel d'utilisation livré avec le micro-ondes.
a b
c
d
A
Lampes de
surface
B
Porte
C
Filtres à graisse
MÉTHODE B - ÉVACUATION EXTÉRIEURE PAR L’ARRIÈRE
(CONDUIT HORIZONTAL)
IMPORTANT :
S’assurer que les vis du moteur du ventilateur et du couvercle du ventilateur
sont bien serrées lors de leur réinstallation. Cela évitera des vibrations
excessives.
S’assurer que le câblage du moteur a été correctement raccordé et
xé
solidement, et que les câbles ne sont pas coincés.
CRÉER UNE OUVERTURE D'ÉVACUATION SUR LE MUR ARRIÈRE
3
/8" TO E
DGE


  
 


  
 





  
 

 
 

NO
TE: IT IS VE
RY IM
PORTAN
T TO
RE
AD
AND
FOLL
OW
TH
E
DIR
EC
TIONS
IN T
HE IN
STA
L
LATION INSTRU
CTIONS
BEFORE
PR
OCEED
ING
WITH
THIS
RE
AR
W
ALL
TEMPLA
TE.
This
Re
ar
Wall Tem
plate
serv
es
t
o posit
i
on th
e bot
tom
mounting plate and to loc
a
te the horizontal exhaust
ou
tlet.
1. Use
a level t
o
check that th
e templat
e
is
positioned
accurately.
2.
Locat
e
and
mark at
l
ea
st
one
stud on
t
he left
or
right
side o
f
t
he c
ent
erl
ine.


It is
important to
use at least
on
e
wood
scr
ew moun
te
d
f
irmly in a
st
ud
t
o sup
port
t
he
weight
of th
e
m
i
crowave.
Mark two
a
dditional, e
venly spaced
locat
ions f
or
the suppl
ied toggle bolts.
3. Dri
ll
holes in
th
e
m
arked locations.
Where t
here is
a st
ud, drill a
3/
1
6"
hole for wood screws.
F
or h
oles
that do n
ot
line up wit
h
a
stud,
d
rill
5
/
8
"
hole
s for
t
oggle
bolts.


DO
NOT
I
N
S
T
ALL
THE
MOUNTING
PLATE
AT T
HI
S
T
I
M
E.
4.
Rem
o
v
e
the template from the rear wall.
5. Review the Installa
t
ion Instruction boo
k for y
our
installation sit
u
a
t
io
n.
Lo
cate and mar
k hol
es to
a
lig
n with holes
in the
mo
unti
ng plate
.
IMP
ORTANT:
LOCATE
AT LEAST ON
E STUD
ON
EITHER
S
ID
E
OF
TH
E
C
ENTER
LIN
E.
MARK THE L
OCATION FOR
2 ADD
ITIO
NAL, EVEN
LY
SP
ACED TOGGLE BO
LTS IN
THE
MOU
NTING PLATE
AREA.
Locate and mar
k hol
es to
a
lig
n with holes in the
mo
unting
plate.
IMPORTA
NT:
LO
CATE
AT LE
AST ON
E STU
D O
N EITH
ER
SIDE OF
THE CE
NTERLINE.
MA
RK TH
E LOCATION FOR
2 AD
DIT
IO
NAL, EVEN
LY
SP
ACE
D
TOGG
LE
BOLTS
IN THE
M
OU
NTI
N
G PLA
TE
AR
EA.
Trim the r
ea
r wall templa
te a
l
ong the dotted
line.
Trim the
r
ea
r
wall te
mpla
te
alo
ng
the
d
otted
lin
e.









 

 
 
12"
4"
Darle vuelta a la hoja
par
a co
nsultar
la
versión en E
spañol.
1. Lire les instructions sur la plaque de montage/gabarit du mur arrière.
2. Scotcher la plaque de montage/gabarit au mur arrière en l’alignant sur les trous
percés précédemment pour les trous A et B dans la plaque murale.
44
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Verona 851071 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues