Tekonsha 118687† Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

9. Du côté conducteur, repérer le fil d’alimentation
noir de calibre 12 provenant du boîtier du
connecteur en T. Connecter le fil noir de calibre
12 fourni. Acheminer le fil noir le long du cadre
de châssis extérieur, ou suivre le filage existant le
long des seuils jusque la batterie dans le haut du
compartiment moteur, en prenant soin d’éviter les
endroits susceptibles de pincer ou endommager
le fil
e
.
10. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la
batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le
fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir
coupé le fil du porte-fusible
f
, attacher la cosse à
anneau et la fixer au câble de la borne positive (+)
de la batterie du véhicule. À l’aide du raccord jaune
(fourni), attacher l’autre extrémité du porte-fusible
au fil noir de calibre 12
g
.
AVERTISSEMENT
Lire et observer tous les avertissements et
consignes de sécurité qui sont imprimés sur
la batterie du véhicule de remorquage.
11. Rebrancher le câble de la borne négative (-)
de la batterie du véhicule et placer le fusible
de 15ampères dans le porte-fusible mentionné
à l’étape 10.
12. Remettre en place les assemblages de feu arrière
et les autres éléments qui ont été enlevés lors de
l’installation, en prenant soin de ne pas pincer ou
couper les fils.
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Tournevis Phillips #2, Écarteur de panneau de
garnisage, Perceuse (mèche de 3/32 po), Douille
1/4 po, Sertisseurs, Coupe-fils, Sonde de vérification
1. Ouvrir le hayon et enlever les assemblages de
feux arrière du véhicule. Du côté conducteur et
passager, retirer le panneau d’accès pour repérer
l’arrière du feu arrière
d
.
2. Localisez le plastique de fixation blanc tenant
le feu arrière en place. Dévissez cette attache.
À l’aide d’un écarteur, dégager délicatement les
boîtiers des feux arrière, en veillant à ne pas briser
les languettes d’alignement. Enlever le logement
de feu arrière et mettre de côté.
3.
Débrancher le faisceau de fils du véhicule des
douilles de feux arrière. Débrancher ce connecteur,
en veillant à ne pas briser les pattes de verrouillage.
Toutes les surfaces de contact des connecteurs
doivent être propres et dépourvues de saleté.
4. Sous le véhicule, repérer un point de montage
approprié derrière le carénage de pare-chocs
arrière côté conducteur. Monter la boîte noire
du connecteur en T à l’aide du ruban adhésif
double face qui est fourni. S’assurer que la
longueur du faisceau de fils de la remorque
est suffisante pour atteindre ce point.
AVERTISSEMENT
Lors d’un montage sous le véhicule, veiller à
toujours placer l’unité dans un endroit protégé où
elle ne pourra être endommagée par des débris
routiers ou des objets percutés en roulant.
AVERTISSEMENT
S’assurer que le module est monté de façon
que son côté époxy soit orienté vers le sol afin
de prévenir l’accumulation d’eau.
5. Du côté conducteur, à l’aide d’un fil de tirage,
faire passer l’extrémité du connecteur en T muni
des fils jaune vers le haut entre le pare-chocs et
la carrosserie du véhicule jusque dans le logement
des feux arrière.
6. Brancher l’extrémité du connecteur en T muni
du fil jaune entre les fiches appariées qui sont
situées, d’une part, sur la prise du feu arrière côté
conducteur et, d’autre part, sur le faisceau de fils
du véhicule.
7. Faire passer du côté passager l’extrémité du
connecteur en T muni du fil vert, et faire passer
sous le pare-chocs le connecteur plat à 4 voies.
Faire passer, de bas en haut, l’extrémité du
connecteur en T munie du fil vert à travers
l’ouverture située du côté passager, en prenant
soin d’éviter les tuyaux chauds, les écrans
thermiques, le réservoir de carburant ou tout
autre endroit susceptible de coincer ou briser
le fil. Répéter l’étape 5.
8. Repérer un endroit approprié pour effectuer la mise
à la masse à proximité des connecteurs, du côté
conducteur. Percer un trou de 3/32 po et fixer le
fil blanc à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis.
Ne pas percer de surfaces exposées.
AVERTISSEMENT
Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la
surface pour prévenir tout dommage au véhicule
ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de
surfaces exposées.
13. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de
cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur
en T à l’aide des attaches de câble fournies, en
prenant soin d’éviter les endroits susceptibles de
couper ou coincer les fils.
AVERTISSEMENT
Tous les branchements doivent être terminés pour
que le connecteur en T fonctionne correctement.
Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe
témoin ou sur une remorque. Comme test initial,
réinitialiser le système électrique du véhicule en
retirant temporairement la clé du contact.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des incend-
ies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse
indiquée par le fabricant de remorquage, ou:
Max. lumière arrêt/tournant: 2 par côté (4,2 amps)
• Max. lumières arrières: (7,5 amps)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
PAGE 2 OF 3
f
d
g
e
13. Asegure el resto del arnés del conector en T con
los amarres del cable que se suministran, para
evitar daños y con cuidado de evitar cualquier área
que podrían pellizcar, cortar o derretir el cable.
ADVERTENCIA
Se deben completar todas las conexiones para que
el conector en T funcione correctamente. Ensaye
y verifique la instalación con una luz de prueba o
remolque una vez se instale. Para la prueba inicial,
reinicialice el sistema eléctrico del vehículo al
quitar temporalmente la llave de la ignición.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación de remolque
más baja indicada por el fabricante o:
Máx. luz de estacionamiento/ direccional:
2 por costado (4.2 amperios)
• Máx. luz trasera: (7.5 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja de instruc-
ciones del vehículo para información adicional.
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESSARIAS:
Destornillador de estrella (Philips) #2, Corte el
removedor de paneles, Taladro (broca de 3/32”),
Llave de tubo de 1/4”, Plegadores de cable,
Cortadores de cable, Terminal de prueba
1.
Abra la puerta trasera para sacar las ensambladuras
de las luces traseras del vehículo. Por el lado del
conductor y del pasajero de, retire el panel de acceso
para localizar la parte posterior de la luz trasera
d
.
2. Busque el sujetador de plástico blanco que
sostiene la luz trasera en su lugar. Desenroscar
el sujetador. Con cuidado levante los receptáculos
de las luces traseras hacia atrás lejos del vehículo,
tenga cuidado de no romper las lengüetas de
alineación. Quite el receptáculo de la luz trasera
y coloque a un lado.
3. Desconecte el arnés de cableado del vehículo de
ambos receptáculos de las luces traseras. Separe
este conector, con cuidado de no romper las
pestañas de bloqueo. Todas las superficies del
conector deben estar limpias y libres de suciedad.
4. Debajo del vehículo, determinar un punto de
instalación adecuado, detrás de la fascia del
parachoques trasero en el lado del conductor.
Instalar la caja negra del conector en T usando
la cinta de doble faz que se suministra. Verificar
que el arnés del alambre del remolque tenga la
longitud adecuada para llegar a este punto.
ADVERTENCIA
Al instalar debajo del vehículo, siempre verifique
que la unidad esté en un área protegida y que no
se dañe con los desechos u objetos de la carretera
sobre los cuales se maneje.
ADVERTENCIA
Verifique que el módulo esté instalado de manera
que el lado del epóxico del módulo esté orientado
hacia el piso para evitar la acumulación de agua.
5. En el lado del conductor, inserte el extremo del
conector en T con los cables amarillos hacia
arriba entre el parachoques y la carrocería del
vehículo dentro del receptáculo de la luz trasera
6. Conecte el extremo del conector en T con el cable
amarillo entre los enchufes correspondientes
en el receptáculo de luz trasera del costado del
conductor y el arnés del cableado del vehículo.
7. Rote el extremo del conector en T con el cable
verde hacia el costado del pasajero y rote el
conector plano de 4 salidas por debajo del
parachoques. Enrute el extremo del conector en
T con el cable verde a través de la abertura en
el costado del pasajero, con cuidado de evitar
cualquier tubería caliente, protectores de calor, el
tanque de combustible o cualquier otro punto que
pudiera pellizcar o frenar el cable. Repita el paso 5
8. Encuentre un punto apropiado para conexión
a tierra en el costado del conductor cerca a
los conectores. Perfore un orificio de 3/32” y
asegure el cable blanco con el ojete usando el
tornillo que se suministra. No perfore ninguna
superficie expuesta.
ADVERTENCIA
Revise qué hay detrás de cualquier superficie
antes de perforar para evitar daños al vehículo
y/o lesiones personales. No perfore ninguna
superficie expuesta.
© 2016 Cequent Performance Products, Inc.PAGE 3 OF 3
9. En el costado del conductor, localice el alambre
eléctrico negro de calibre 12. Dé energía a través
de la caja del conector en T. Instale el alambre
negro de calibre 12 que se suministra. Dirija el
cable negro a lo largo del marco exterior o siga
el cable existente a lo largo de los umbrales hacia
el compartimiento del motor hasta la batería
evitando las áreas que podrían pellizcar o romper
el cable
e
.
10. Desconecte el cable negativo (-) de la batería del
vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible
del portador de fusibles amarillo (suministrado).
Después de cortar el alambre del portador de
fusibles
f
, una el terminal de anillo y asegúrelo
al cable positivo (+) de la batería del vehículo.
Conecte el otro extremo del portador de fusibles
al alambre negro de 12 ga. usando el conector
de cabeza amarillo (suministrado)
g
.
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las advertencias y precauciones
impresas en la batería del vehículo de remolque.
11. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería
e instale el fusible de 15 amperios en el portador
de fusibles del paso 10.
12. Vuelva a instalar las ensambladuras de la luz
trasera y otros elementos retirados durante la
instalación, con cuidado de no pellizcar ni cortar
los cables.
f
d
g
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tekonsha 118687† Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à