Marantec Command 131 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
NLI
Einbau und Bedienungsanleitung
Funk-Innendrucktaster
Notice de montage et d’utilisation
Contacteur mural à télécommande
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
Draadloze drukknopkast voor binnen
Command 131
DFNL
Deutsch / Seite 2
1. Inhaltsverzeichnis
1. Inhaltsverzeichnis ................................................
2. Symbolerklärungen .............................................
3. Wichtige Sicherheitshinweise ..............................
4. Montage.............................................................
5. Codierung lernen ................................................
6. Codierung ändern...............................................
Seite 2
Seite 2
Seite 3
Seite 4 - 5
Seite 6 - 7
Seite 8 - 9
Symbolerklärung:
Vorsicht! Gefahr von Personenschäden!
Achtung! Gefahr von Sachschäden!
2. Symbolerklärung
Hinweis / Tipp!
3. Wichtige Sicherheitshinweise
Deutsch / Seite 3
DGBFNLI
Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem und geschultem Fachpersonal
angeschlossen und in Betrieb genommen werden! Qualifiziertes und geschultes
Fachpersonal im Sinne dieser Beschreibung sind Personen, die durch Elektrofach-
kräfte ausreichend unterwiesen oder beaufsichtigt werden und dadurch in der
Lage sind, Gefahren zu erkennen, die durch Elektrizität verursacht werden
können. Überdies müssen sie über die ihrer Tätigkeit entsprechenden
Qualifikationen verfügen, insbesondere
- Kenntnis der einschlägigen elektrotechnischen-Vorschriften,
- Ausbildung in Gebrauch und Pflege angemessener Sicherheitsausrüstung.
• Beachten Sie die örtlichen Schutzbestimmungen!
• Verlegen Sie die Netz- und Steuerleitungen unbedingt getrennt!
Steuerspannung 24 V DC.
Vorsicht!
Bei Missachtung der Warnhinweise können Körperverletzungen
und Sachschäden auftreten.
Schritt 2
• Setzen Sie die Batterie ein. Achten
Sie auf die richtige Polung.
Batterietyp: 3 V, z.B. CR2032.
Schritt 3
• Codieren Sie den Funk-
Innendrucktaster wie unter
'Codierung lernen' beschrieben.
Deutsch / Seite 4
4. Montage
Achtung!
Das Verbindungskabel darf maximal 3 m lang sein.
Bevor Sie den Funk-Innendrucktaster montieren, müssen Sie
• die vorder- und rückseitigen Gehäuseteile entfernen,
• die Batterie einsetzen,
• die Codierung durchführen und
• evtl. vorhandene externe Taster anschließen.
Schritt 1
• Schrauben Sie bei vorhandenen
externen Tastern, z.B. Schlüsseltaster,
die Verbindungskabel zu diesen
Tastern an die Anschlüsse auf der
Rückseite des Funk-Innendrucktasters
an.
Abb. 1: Verbinden externer Taster
Abb. 2: Batterien einsetzen
Schritt 4
• Montieren Sie den Funk-Innendrucktaster verspannungsfrei an einer
geeigneten Stelle wie in der Zeichnung dargestellt.
4. Montage
Deutsch / Seite 5
DGBFNLI
Abb. 3: Montage
Deutsch / Seite 6
5. Codierung lernen
Um mit verschiedenen Sendern die gleiche Funktion ausführen zu können, muss
die Codierung der Sender einheitlich sein. Im Beispiel wird die Übertragung der
Codierung eines bereits vorhandenen Handsenders auf den Funk-
Innendrucktaster gezeigt.
Schritt 1
• Verbinden Sie Funk-Innendrucktaster
und Handsender mit dem beiliegen-
den Programmierstecker.
Schritt 2
• Betätigen Sie die Taste am
Handsender, deren Codierung
übertragen werden soll, und halten
Sie diese Taste gedrückt.
Die LED im Handsender leuchtet.
Abb. 4: Codierung lernen - 1
Abb. 5: Codierung lernen - 2
5. Codierung lernen
Deutsch / Seite 7
DGBFNLI
Schritt 3
• Betätigen Sie die Taste des Funk-
Innendrucktasters, die die Codierung
lernen soll, während Sie die Taste des
Handsenders gedrückt halten.
Die LED im Funk-Innendrucktaster
blinkt schnell.
Nach 1- 2 Sek. leuchtet die LED vom
Funk-Innendrucktaster konstant.
Die Programmierung dieses Kanals
ist beendet.
• Lassen Sie die Taste des Handsenders und des Funk-Innendrucktasters los.
Abb. 6: Codierung lernen - 3
Hinweis!
Dieser Vorgang muss für beide Tasten einzeln ausgeführt werden,
sofern zwei Garagentorantriebe oder Empfänger vorhanden sind.
Die Übertragung der Codierung kann auch in umgekehrter
Richtung erfolgen (Schritt 3), indem zuerst die Taste des Funk-
Innendrucktasters betätigt und gehalten wird.
In diesem Fall lernt der Handsender vom Funk-Innendrucktaster.
Schritt 4
An den Funk-Innendrucktaster können
über Kabel externe Taster angeschlos-
sen werden. Um damit die gleiche
Funktion wie mit den Haupttasten aus-
führen zu können, wiederholen Sie die
Schritte 2 und 3.
Drücken Sie jedoch am Funk-
Innendrucktaster die unterhalb der
Haupttasten ins Gehäuse eingelassenen
Programmiertasten (P1, P2).
Abb. 7: Codierung lernen - 4
Deutsch / Seite 8
6. Codierung ändern
Diese Funktion dient dazu, bei Verlust eines Handsenders eine neue Codierung
der Anlage zu ermöglichen. Im Beispiel wird die Änderung der Codierung des
Funk-Innendrucktasters gezeigt.Zweckmäßigerweise wird die Änderung der
Codierung aber an einem Handsender vorgenommen und anschließend auf den
Funk-Innendrucktaster übertragen (siehe Codierung lernen).
Schritt 1
• Schließen Sie den Programmierstecker
an den umzuprogrammierenden
Funk-Innendrucktaster an.
Schritt 2
• Schließen Sie eine der beiden
äußeren Kontakte des Programmier-
steckers mit der mittleren Leitung
kurz.
Schritt 3
• Betätigen Sie eine Taste des Funk-
Innendrucktasters.
Der Sender ermittelt durch
Zufallsprogrammierung eine neue
Codierung für diese Taste. Hierbei
blinkt die LED schnell. Nachdem die
LED des Funk-Innendrucktasters
konstant leuchtet, kann die Taste
losgelassen werden.
Abb. 8: Codierung ändern - 1+2
Abb. 9: Codierung ändern - 3
6. Codierung ändern
Deutsch / Seite 9
DGBFNLI
Hinweis!
Dieser Vorgang muss für alle Tasten einzeln ausgeführt werden.
Schritt 4
Ändern Sie den Code des externen
Tasters.
Wiederholen Sie dazu den Vorgang,
drücken Sie jedoch am Funk-
Innendrucktaster die ins Gehäuse ein-
gelassenen Tasten (P1, P2) unterhalb
der großen Taste.
Abb. 10: Codierung ändern - 4
Achtung!
Nach Neucodierung des Funk-Innendrucktasters muss auch die
angesteuerte Anlage auf die neue Codierung umprogrammiert
werden, da die alte Codierung unwiederbringlich verloren ist
(siehe Montageanleitung Ihres Garagentorantriebes).
Français / Page 10
1. Sommaire
1. Sommaire............................................................
2. Explication des symboles .....................................
3. Importantes consignes de sécurité.......................
4. Montage.............................................................
5. Apprentissage du codage....................................
6. Changement de codage......................................
page 10
page 10
page 11
page 12 - 13
page 14 - 15
page 16 - 17
Explication des symboles:
Prudence! Risque de dommages corporels!
Attention! Risque de dommages matériels!
2. Explication des symboles
Remarque / conseil!
3. Importantes consignes de sécurité
Français / Page 11
DFFNLI
Cet opérateur doit être raccordé et mis en service par un personnel qualifié et
formé ! Une personne qualifiée est informée des dangers relatifs aux courants
électriques et dispose des qualifications nécessaires pour intervenir sur des
installations domestiques.
- Elle doit avoir connaissance des normes électriques et électroniques en vigueur.
- Elle doit être formée aux premiers secours.
• Respectez les normes en vigueur !
• Pour éviter tout phénomène d’induction, il est impératif de séparer dans deux
gaines différentes les câbles d’alimentation 230 V des câbles d’asservissement
basse tension pour raccordement d’appareils périphériques tels que
contacteurs ou cellules etc.!
Tension du circuit de commande 24 V DC
Prudence!
La non observation des consignes inclues peut conduire à des
blessures corporelles et des dégâts matériels.
Etape 2
• Introduisez les piles.
Respectez la polarité.
Type de piles:
3 V, CR2032 par exemple.
Etape 3
• Coder le contacteur mural à
télécommande conformément
à la description 'Apprentissage du
codage'.
Français / Page 12
4. Montage
Attention!
Le câble de liaison ne doit pas dépasser 3 mètres maximum.
Avant de monter le contacteur mural à télécommande, veillez à:
• retirer les pièces avant et arrière du boîtier,
• installer la pile,
• procéder au codage et
• brancher les éléments de commande externes éventuels.
Etape 1
• Si vous disposez de contacteurs
externes comme un contacteur à
clé par exemple, vissez les câbles
de liaison menant à ces contacteurs
sur les raccordements se trouvant
au dos du contacteur mural à
télécommande.
Fig. 1: Relier les contacteurs externes
Fig. 2: Installer les piles
Etape 4
• Montez le contacteur mural à télécommande sans tension dans un endroit
approprié conformément au schéma.
4. Montage
Français / Page 13
DFFNLI
Fig. 3: Montage
Français / Page 14
5. Apprentissage du codage
Pour pouvoir assurer la même fonction avec différents émetteurs, le codage des
émetteurs devra être le même pour tous. L’exemple montre le transfert du
codage d’un émetteur déjà existant vers le contacteur mural à télécommande.
Etape 1
• Reliez le contacteur mural à
télécommande et l’émetteur avec le
câble de programmation fourni.
Etape 2
• Appuyez sur la touche de l’émetteur
manuel dont le codage doit être
transféré et maintenez cette touche
appuyée.
La diode lumineuse de l’émetteur
s’allume.
Fig. 4: Apprentissage du codage - 1
Fig. 5: Apprentissage du codage -2
5. Apprentissage du codage
Français / Page 15
DFFNLI
Etape 3
Appuyez ensuite sur la touche du
contacteur mural à télécommande
devant apprendre le codage tout en
maintenant appuyée la touche de l’émet-
teur. La diode lumineuse du contacteur
mural à télécommande émet un
clignotement rapide.
Au bout d’une à deux secondes, la diode
lumineuse du contacteur mural à télé-
commande émet une lumière constante.
La programmation de ce canal est alors
terminée.
Relâchez la touche de l’émetteur portable et celle du contacteur mural à télécommande.
Fig. 6: Apprendre le codage -3
Remarque!
Le processus devra être effectué séparément pour les deux touches s’il y
a deux opérateurs de porte de garage ou récepteurs. Le transfert du
codage est également possible en sens inverse (troisième étape), en
appuyant d’abord sur la touche du contacteur mural à télécommande.
Dans ce cas, c’est l’émetteur portable qui apprend le code du contacteur
mural à télécommande.
Etape 4
Des contacteurs externes peuvent
être raccordés au contacteur mural à
télécommande à l’aide de câbles.
Pour que ces touches aient les mêmes
fonctions que les touches principales,
répétez les étapes 2 et 3.
Il faut toutefois appuyer sur les
touches de programmation (P1, P2) se
trouvant sous les touches principales
dans le boîtier du contacteur à
télécommande.
Fig. 7: Apprendre le codage -4
Français / Page 16
6. Changement de codage
Cette fonction permet de procéder à un nouveau codage de l’installation en cas
de perte d’un émetteur portable. L’exemple montre le changement de codage
du contacteur mural à télécommande. Mais plus pratiquement, le changement
sera d’abord effectué sur un émetteur portable puis transféré sur le contacteur
mural à télécommande (voir apprentissage du codage).
Etape 1
• Branchez le câble de programmation
au contacteur mural à télécommande
devant être reprogrammé.
Etape 2
• Court-circuitez l’un des deux
conducteurs extérieurs du câble de
programmation avec le conducteur
du milieu.
Etape 3
• Appuyez sur une touche du
contacteur mural à télécommande.
L’émetteur détermine un nouveau
codage pour cette touche par
programmation aléatoire. Pendant
ce temps la diode LED émet un
clignotement rapide. Lorsque la
diode du contacteur mural émet une
lumière constante, lâchez la touche.
Fig. 8: Modifier le codage 1 + 2
Fig. 9: Modifier le codage – 3
6. Changement de codage
Français / Page 17
DFFNLI
Remarque!
Le processus devra être effectué séparément pour toutes les
touches.
Etape 4
Modifiez le code du contacteur
externe.
Pour ce faire, répétez le processus
mais appuyez sur les touches (P1 et
P2) encastrées au dessous de la grande
touche dans le boîtier du contacteur
mural.
Fig. 10: Modifier le codage -4
Attention!
Après un recodage du contacteur mural à télécommande,
l’installation pilotée devra également être reprogrammée sur le
nouveau codage, puisque l’ancien est définitivement perdu (voir
la notice de montage de votre opérateur de porte de garage).
Nederlands / Pagina 18
1. Inhoudsopgave
1. Inhoudsopgave....................................................
2. Verklaring van de symbolen.................................
3. Belangrijke veiligheidsinstructies..........................
4. Montage.............................................................
5. Code leren ..........................................................
6. Code wijzigen .....................................................
Pagina 2
Pagina 2
Pagina 3
Pagina 4 - 5
Pagina 6 - 7
Pagina 8 - 9
Verklaring van de symbolen:
Voorzichtig! Gevaar voor lichamelijk letsel!
Opgelet! Gevaar voor materiële schade!
2. Verklaring van de symbolen
Aanwijzing / tip!
Nederlands / Pagina 19
DGBFNLI
3. Belangrijke veiligheidsinstructies
Enkel gekwalificeerd en geschoold vakpersoneel mag deze draadloze drukknop-
kast aansluiten en in bedrijf stellen! Gekwalificeerd en geschoold vakpersoneel
als bedoeld in deze beschrijving zijn personen die door elektrotechnici of door
Marantec voldoende onderwezen zijn of gecontroleerd worden en daardoor in
staat zijn gevaren te herkennen die door elektriciteit kunnen worden
veroorzaakt. Bovendien moeten ze beschikken over de kwalificaties die
overeenstemmen met hun activiteit, in het bijzonder
- kennis van de elektrotechnische voorschriften
- opleiding voor gebruik en onderhoud van de juiste veiligheidsvoorzieningen.
• Houdt rekening met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften!
• Installeer netspanning- en stuurspanningsleidingen steeds gescheiden!
Stuurspanning 24 V DC.
Voorzichtig!
Bij het niet in acht nemen van de waarschuwingen en instructies
kan lichamelijk letsel en materiële schade optreden.
Nederlands / Pagina 20
Stap 2
• Plaats de batterij. Zorg voor een
juiste polariteit.
Batterijtype: 3 V, bijv. CR2032.
Stap 3
• Codeer de draadloze drukknopkast
zoals onder 'Code leren' is
beschreven.
4. Montage
Opgelet!
De verbindingskabel mag maximaal 3 m lang zijn.
Alvorens de draadloze drukknopkast te monteren, dient u:
• De behuizing aan de voor- en achterkant te verwijderen
• De batterij plaatsen
• De code programmeren
• De eventueel aanwezige externe drukknoppen aansluiten.
Stap 1
• Sluit bij externe drukknoppen,
bijv. een sleutelschakelaar, de
verbindingskabels naar deze druk-
knoppen aan op de aansluitingen
aan de achterkant van de draadloze
drukknopkast.
Afb. 1: Externe knoppen verbinden
Afb. 2. Batterijen plaatsen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Marantec Command 131 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire