Marvel MP36BF2RS Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation
Réfrigérateur/
Congélateur
Monté au bas
(Panneau
Personnalisé)
Guide
d’Installation
MP36BF2
2
Table des matières
Avertissements et informations importantes____________________________________________________________3
Dimensions et caractéristiques (36 po (91,5 cm))________________________________________________________5
Dimensions de découpe (36 po (91,5 cm)) _____________________________________________________________7
Dimensions de la planche anti-basculement (36 po (91,5 cm))____________________________________________8
Dimensions du panneau superposé (36 po (91,5 cm)) ___________________________________________________9
Dimensions de la grille personnalisée (36 po (91,5 cm)) ________________________________________________10
Informations sur les placards ________________________________________________________________________12
Dimensions du panneau latéral personnalisé __________________________________________________________13
Informations générales relatives au panneau personnalisé ______________________________________________14
Installation du panneau de porte personnalisé ________________________________________________________14
Garniture de porte_________________________________________________________________________________17
Découpe de la charnière du panneau personnalisé ____________________________________________________17
Installation de la grille personnalisée_________________________________________________________________18
Informations générales _____________________________________________________________________________20
Déballage et déplacement _________________________________________________________________22
Installation________________________________________________________________________________________22
Réglage de la charnière____________________________________________________________________23
Installation du garde-pieds _________________________________________________________________26
Réglage de la butée de porte ______________________________________________________________26
Caractéristiques du filtre à eau______________________________________________________________27
Installation finale __________________________________________________________________________28
Liste de contrôle de performance ___________________________________________________________________29
Panneaux de commande ___________________________________________________________________________30
Service après-vente et enregistrement _______________________________________________________________31
3
IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions
• Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la valeur nominale de l’appareil.
Une plaque des valeurs nominales électriques
spécifiant la tension, la fréquence, la puissance,
l’intensité et les phases est attachée au produit.
• Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution
et de blessure, le travail d’installation et de
câblage électrique doit être confié à un
technicien qualifié, conformément à tous les
codes et normes applicables, y compris les
constructions cotées pour leur résistance au feu.
• L’installateur devra laisser ces instructions au
consommateur, qui devra les conserver pour
pouvoir les présenter à un inspecteur local ou
pour s’y référer ultérieurement.
Vous avez pour responsabilité :
• la conformité aux caractéristiques techniques et
aux dimensions d’installation ;
• l’installation correcte de l’appareil ;
• le retrait de toutes les moulures et tous les
panneaux décoratifs qui empêchent la
maintenance de l’appareil ;
• la vérification que vous disposez de ces matériels
(non fournis avec votre appareil), qui sont
nécessaires pour une installation correcte :
• tube en cuivre de 1/4 po (6 mm) avec robinet
d’arrêt
• 6 vis à bois #8 x 3 po (7,6 cm) (des vis plus
longues pourront être requises)
• 1 robinet-vanne à étrier (N’UTILISEZ PAS la
fonction d’auto-perçage du robinet)
• l’assurance que le sol supportera l’appareil, les
panneaux de porte et le contenu d’environ
1 200 livres (540 kg environ) ;
• la disponibilité d’une prise électrique de terre ;
• l’assurance que l’emplacement permettra
l’ouverture des portes de 90° minimum.
Votre sécurité et celle des autres est
très importante.
De nombreuses consignes de sécurité
importantes figurent dans ce manuel et
sur votre appareil. LISEZ et respectez
toujours ces consignes.
C’est le symbole d’alerte de
sécurité. Ce symbole vous alerte
concernant les dangers qui
peuvent tuer ou blesser tant vous
que les autres.
Toutes les consignes de sécurité sont
précédées du symbole et du mot
« DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots ont la signification suivante :
Dangers ou pratiques dangereuses
qui AURONT pour résultat des
blessures graves ou la mort
Dangers ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENT avoir pour résultat des
blessures graves ou la mort
Tous les messages de sécurité
identifieront le danger, indiqueront
comment réduire le risque de blessure,
ainsi que les conséquences si ces
consignes ne sont pas suivies.
DANGER
AVERTISSEMENT
IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions !
4
Un disjoncteur de fuite de terre
devra être employé si la norme NFPA 70 (NEC), les
réglementations fédérales, de l’état, provinciales ou locales, ou les décrets locaux
l’exigent.
Un disjoncteur de fuite de terre peut être exigé selon l’emplacement d’une prise électrique
par rapport aux sources significatives d’eau ou d’humidité.
Viking Range Corporation ne garantit PAS les problèmes qui résultent des prises protégées
par un disjoncteur de fuite de terre qui ne sont pas convenablement installées ou qui ne
répondent pas aux exigences ci-dessous.
Si l’usage d’un disjoncteur de fuite de terre est exigé
, il devrait être :
Du type prise (le type disjoncteur ou portatif n’est PAS recommandé)
Employé avec un câblage permanent seulement (un câblage temporaire ou portatif n’est PAS
recommandé)
Installé sur un circuit distinct (sans autre prise, interrupteur ou charge sur le même circuit)
Connecté à un disjoncteur standard de la taille adéquate (un disjoncteur de fuite de terre de
la même taille n’est PAS recommandé)
Certifié pour les appareils de Classe A (courant de déclenchement de 5 mA +/- 1 mA)
conformément à la norme UL 943
En bon état, avec des joints parfaitement ajustés (dans le cas d’une installation extérieure)
Protégé contre l’humidité (l’eau, la vapeur, l’humidité élevée) autant que raisonnablement
possible
RISQUE
D’ÉLECTROCUTION
Débranchez le cordon
d’alimentation et tournez
l’interrupteur d’alimentation à la position
d’arrêt (OFF) à l’avant de la grille
supérieure. La négligence de suivre
cette consigne peut causer la mort ou
l’électrocution.
RISQUE DE
BASCULEMENT
L’appareil est lourd dans sa
partie supérieure et bascule
facilement s’il n’est pas
complètement installé. Laissez les portes
fermées jusqu’à ce que l’appareil soit
complètement installé et fixé en place,
conformément aux instructions
d’installation.
Prenez-y-vous à deux ou plus personnes
pour déplacer ou installer l’appareil. La
négligence de suivre cette consigne risque
de causer la mort ou une blessure grave.
L’essentiel du poids de l’appareil se situe en haut. Faites très attention lors du déplacement de
l’appareil pour l’empêcher de basculer. Placez un carton ou un contreplaqué sous l’appareil
jusqu’à ce qu’il soit installé à sa position finale d’utilisation pour protéger les sols.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
5
51 7/8 po
(131,8 cm)
23 1/16 po
(58,6 cm)
3 19/32 po
(9,1 cm)
82 3/4 po
(210,2 cm)
min.
à
84 1/16 po
(213,5 cm)
max.
Les mesures varient
(quincaillerie fournie
localement)
23 3/16 po
(60,5 cm)
24 po
(62,9 cm)
35 po
(88,9 cm)
36 po
(91,4 cm)
9 5/32 po
(23,3 cm)
1 1/2 po
(3,8 cm)
Dimensions
36 po (91,5 cm)
Congélateur monté au bas
Spécifications
6
36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas
Description MP36BF2
Largeur totale 36 po (91,5 cm)
Hauteur totale à partir du bas 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max.
Profondeur totale de l’arrière Au bord avant de la garniture latérale : 23 13/16 po (60,5 cm)
Au bord avant de la grille supérieure : 24 po (61,0 cm)
Largeur de découpe 36 po (91,5 cm)
Hauteur de découpe 82 7/8 po (210,5 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max.
Profondeur de découpe 24 po (61,0 cm) min.*
Exigences électriques Circuit dédié de 115 V, 60 Hz, 15 A; cordon à 3 fils avec
fiche de terre (3 lames) attachée
Consommation maximum 9,9 A
Exigences d’arrivée d’eau Conduite d’eau d’entrée en cuivre de 1/4 po (0,6 cm);
20 lb/po² (1,4 bar) minimum; 120 lb/po² (8,3 bar) maximum
Dimensions intérieures totales
Réfrigérateur 15,3 pi
3
(434 litres)
Congélateur 5,1 pi
3
(145 litres)
Capacité totale 20,4 pi
3
(579 litres)
Poids maximum du panneau Aliments frais 45 lb (20,4 kg) Congélateur 20 lb (9,0 kg)
Poids d’embarquement approximatif 500 lb (227,3 kg)
*Remarque : Les modèles à panneau personnalisé s’installent en position affleurante dans une ouverture de placard de
25 po (63,5 cm). Ils peuvent être installés dans une ouverture standard de 24 po (61,0 cm) de profondeur. La porte et la
grille supérieure dépasseront de 3/4 po (1,9 cm) dans la pièce.
7
9 po
(22,9 cm)
73 3/8 po
(186,4 cm)
82 7/8 po
(210,5 cm) min.
hauteur de planche
anti-basculement
et d’ouverture
84 1/16 po
(213,5 cm) max.
hauteur de planche
anti-basculement
et d’ouverture
36 po
(91,5 cm)
24 po
(61,0 cm)
Emplacement de la prise électrique
Zone d’arrivée d’eau
36 po
(91,5 cm)
6 3/4 po
(17,1 cm)
7 5/8 po
(19,4 cm)
3 po
(7,6 cm)
5/8 po
(1,5 cm)
5/8 po
(1,5 cm)
10 1/2 po
(26,7 cm)
5/8 po
(1,5 cm)
10 3/4 po
(27,3 cm)
1 po
(2,5 cm)
3 5/8 po
(9,2 cm)
Zone d’arrivée d’eau au sol en option
Voir Installation de la
planche anti-basculement
6 po
(15,2 cm)
9 po
(22,9 cm)
Dimensions de la découpe
36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas
8
Emplacement de l’anti-basculement
Une planche de montage de 2 po (5,1 cm) × 4 po (10,2 cm) 1 1/2 po
(3,8 cm) × 3 1/2 po (8,9 cm)
Remarque : Si l’appareil est installé plus profondément que 24 po
(61 cm), placez derrière la planche une cale mesurant la différence.
Le dessous de la planche anti-basculement se situe à 3 7/8 po (9,8 cm)
en dessous de la hauteur de l’ouverture.
Remarque : Le haut de l’appareil doit être fermement placé contre le
dessous de la planche anti-basculement.
79 3/8 po
(201,6 cm) min.
au bas de la planche
anti-basculement
80 1/2 po
(204,6 cm) max.
au bas de la planche
anti-basculement
29 po
(73,7 cm)
3 1/2 po
(8,9 cm)
1 1/2 po
(3,8 cm)
Dimensions de la planche anti-basculement
36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas
Un 2 x 4 po de 1 1/2 po (3,8 cm) x 3 1/2 po (8,9 cm)
Remarque : Si l’appareil est installé plus profondément que 24 po
(61,0 cm), placez derrière la planche une cale mesurant la différence.
Le dessous de la planche anti-basculement se situe à 3 7/8 po
(9,8 cm) en dessous de la hauteur de l’ouverture.
Remarque : Le haut de l’appareil doit être fermement placé sous la
planche anti-basculement.
9
35 1/4 po
(89,5 cm)
23 1/16 po
(58,6 cm)
3/4 po
(1,9 cm)
35 1/4 po
(89,5 cm)
32 1/4 po jusqu'à l'encoche
(81,9 cm)
5/8 po
(1,6 cm)
51 7/8 po
(131,8 cm)
51 1/4 po
(130,2 cm)
3/4 po
(1,9 cm)
Remarque : L'encoche de l'angle
est pour la charnière de porte
gauche. Inversez pour la charnière
droite. Voir la page 54 pour les
instructions de découpage.
1 13/16 po
(4,60 cm)
5/8 po
5/8 po
(1,6 cm)
(1,6 cm)
3 po
(7,62 cm)
3/32 po
(0,24 cm)
5/8 po
5/8 po
(1,6 cm)
Remarque :
L'insertion est
illustrée à l'envers.
Dimensions du panneau superposé
Panneaux personnalisés de 36 po (91,5 cm)
Remarque : Les panneaux superposés doivent
être faits en une robuste pièce droite et sèche.
Il n’est pas recommandé d’utiliser plusieurs
morceaux de panneau pour obtenir les
dimensions désirées.
1/2 po
(1,27 cm)
1 1/2 po
(3,81 cm)
Rayon
de 1/4 po
(0,64 cm)
2 3/4 po
(6,98 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
1/8 po
(0,31 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
Rayon de 1/4 po
Rayon de 1/4 po
(1,2 cm)
(1,2 cm)
Rayon de 1/4 po
(0,64 cm)
7/8 po
(2,22 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
34 po
(86,36 cm)
34 po
(86,36 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3 po
(7,6 cm)
3 po
(7,6 cm)
2 7/8 po
(7,3 cm)
33 15/16 po
(86,20 cm)
3 po
(7,62 cm)
3 po
(7,62 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
35 1/2 po
(90,17 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
3 1/8 po
(7,93 cm)
Couvre-charnière facultatif
32 3/16 po
(81,75 cm)
5 17/32 po
(14,0 cm)
4 3/16 po
(10,6 cm)
30 27/32 po
(78,34 cm)
3 25/32 po
(9,60 cm)
27/32 po
(0,84 cm)
9/16 po
(1,42 cm)
1/4 po
(0,635 cm)
16.5°
20.0°
Inversez les
dimensions pour
l’autre côté.
2 1/8 po
(5,4 cm)
Dimensions de la grille personnalisée
10
Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm)
Remarque : Le couvre-charnière facultatif
peut être fixé à l’aide d’une robuste bande
adhésive, de vis à bois noyées ou de courts
clous fixés avec une cloueuse.
11
Remarque : Cette pièce doit être
positionnée au centre de la grille.
Si vous désirez, vous pouvez
également utiliser deux pièces par
grille en divisant la longueur de la
grille en troisièmes.
1/2 po
(1,27 cm)
1 1/2 po
(3,81 cm)
Rayon
de 1/4 po
(0,64 cm)
2 3/4 po
(6,98 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3/8 po
(0,38 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
R 3/32 po
(0,09 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
13/32 po
(1,03 cm)
9/16 po
(1,43 cm)
1/8 po
(0,32 cm)
Support de grille
2 7/8 po
(7,30 cm)
1 po
(2,54 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
1/8 po
(0,31 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
Rayon de 1/4 poRayon de 1/4 po
(1,2 cm)(1,2 cm)
Rayon de 1/4 po
(0,64 cm)
7/8 po
(2,22 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
2 1/8 po
(5,39 cm)
3 1/8 po
(7,94 cm)
3 5/8 po
(9,20 cm)
1 3/8 po
(3,49 cm)
3/8 po
(0,95 cm)
Rayon de 3/8 poRayo
n de 3/8 po
(0,95 cm)(0,9
5 cm)
Rayon de 3/8 po
(0,95 cm)
1/2 po
(1,27 cm)
3 1/8 po
(7,93 cm)
Couvre-charnière facultatif
1/2 po
(1,27 cm)
2 7/8 po
(7,3 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
3 po
(7,6 cm)
3 po
(7,6 cm)
3 po
(7,62 cm)
3 po
(7,62 cm)
3/4 po
(1,90 cm)
71 1/2 po
(181,61 cm)
70 po
(177,80 cm)
69 15/16 po
(177,64 cm)
70 po
(177,80 cm)
68 3/16 po
(173,2 cm)
66 27/32 po
(169,78 cm)
4 3/16 po
(10,6 cm)
5 17/32 po
(14,0 cm)
30 27/32 po
(78,34 cm)
32 3/16 po
(81,75 cm)
40 3/16 po
(102,1 cm)
41 17/32 po
(105,5 cm)
Inversez les dimensions
pour l’autre côté.
Dimensions de la grille personnalisée
Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm) double
Remarque : Le couvre-charnière facultatif
peut être fixé à l’aide d’une robuste bande
adhésive, de vis à bois noyées ou de courts
clous fixés avec une cloueuse.
12
Vue de dessus
Vue de dessus
Porte
25 po
(63,5 cm)
Profondeur
de comptoir
25 po
(63,5 cm)
Profondeur
de comptoir
25 po
(63,5 cm)
Profondeur
de comptoir
Mur
3/4 po
(1,9 cm)
panneau dextrémité
complet
Porte
Mur
3/4 po
(1,9 cm)
panneau dextrémité
complet
25 po
(63,5 cm)
Affleurant
Affleurant
1/4 po
(0,63 cm)
espace si un
placard dune
profondeur de
25 po (63,5 cm)
est utilisé
3/4 po
(1,9 cm)
panneau
super-
posé
1/8 po
(0,3 cm)
mousse
1/4 po
(0,63 cm)
espace si un
placard dune
profondeur de
25 po (63,5
cm) est utilisé
24 po
(61,0 cm)
Profondeur
standard de
placard
3/4 po
(1,9 cm)
panneau
superpo-
1/8 po
(0,3
cm)
mousse
Informations sur les placards
Les modèles à panneau personnalisés, (avec des panneaux de 3/4 po (1,9 cm) d’épaisseur et des poignées
personnalisées fournies localement), s’installent en position affleurante dans une ouverture de placard de 25 po
(63,5 cm) (profondeur de comptoir) sans que rien ne dépasse dans la pièce, sauf les poignées personnalisées.
13
3/4 po
(1,9 cm)
Panneau d'extrémité
1 po
(2,5 cm)
1/4 po
(0,6 cm)
Support Z
21 3/4 po
(55,2 cm)
21 3/4 po
(55,2 cm)
24 po
(61,0 cm)
Encoche de garde-pieds en option
(Dimensions en fonction des placards)
24 po
(61,0 cm)
82 7/8 po
(210,5 cm)
min.
à
84 1/16 po
(213,5 cm)
max.*
82 7/8 po
(210,5 cm)
min.
à
84 1/16 po
(213,5 cm)
max.*
Dimensions sur mesure du panneau latéral
*Remarque : Selon la hauteur des pieds de calage et la hauteur du placard.
Remarque : L’ajout de
panneaux latéraux de
3/4 po (1,9 cm) ajoute
un 3/4 po (1,9 cm)
supplémentaire à la largeur
totale de l’appareil pour
chaque panneau latéral
utilisé.
Remarque : Exige la
trousse pour panneau
latéral (SPHKDS).
14
Informations générales relatives au panneau
personnalisé
Options de finition personnalisées
• Toutes les installations doivent permettre
l’ouverture des portes du réfrigérateur et du
congélateur de 90° minimum.
• Pour une installation contre un mur sur le côté
ou en coin, permettre l’installation d’un élément
de remplissage standard de 3 po (7,6 cm) pour
assurer l’ouverture des portes à 90°.
Remarque : Avec une poignée personnalisée, un
élément de remplissage plus large peut être
nécessaire.
• L’épaisseur du panneau ne doit pas dépasser
1 po (2,5 cm) sur le côté de la charnière. Les
panneaux plus épais risquent d’interférer avec
l’ouverture de la porte et avec le dégagement.
• S panneau de porte doit être installé après que
le réfrigérateur a été branché pendant au moins
24 heures.
Enlevez les vis de la poignée latérale
ainsi que la garniture avec un tournevis Phillips.
Enlevez toutes les vis de la garniture de porte côté
poignée. Enlevez les deux vis du haut et du bas de la
garniture de porte. Enlevez la garniture
de porte côté poignée.
Enlevez le support.
Mesurez et marquez le premier trou pour chaque support.
1
x13
étape
2
x13
x2
x2
étape
3
étape
2-1/16 po
(5,2 cm)
2-1/16 po
(5,2 cm)
Dos du panneauDos du panneau
Support FOLSupport FOLSupport ZSupport Z
1-11/16 po
(4,3 cm)
1-11/16 po
(4,3 cm)
2-13/16 po
(7,1 cm)
Congélateur
monté au bas
2-13/16 po
(7,1 cm)
Congélateur
monté au bas
2-1/8 po
(5,4 cm)
2-1/8 po
(5,4 cm)
2-1/8 po
(5,4 cm)
4
étape
Installation du panneau personnalisé
15
Poussez le panneau de bois personnalisé sur la porte.
5
x13
x13 S x S, AFAR
x12 BTM
étape
6
étape
Fixez le support en « Z » au panneau personnalisé, côté
charnière. Fixez le support au panneau personnalisé,
côté poignée.
7
étape
Glissez le panneau de bois personnalisé côté charnière, en
vérifiant que le support en « Z » s’engage dans
le support de porte.
8
x13
x2
x2
étape
Réinstallez la garniture de porte côté poignée
ainsi que les vis de la garniture de porte.
9
x13
étape
Réinstallez la garniture de placard ainsi que les vis.
Installation du panneau personnalisé
Ouvrez la porte du congélateur. Enlevez les vis de la
garniture de porte ainsi que la garniture de porte avec
un tournevis Phillips.
Enlevez le support.
1
x16
étape
2
étape
Fixez le support au panneau personnalisé.
Alignez et glissez le panneau de bois personnalisé
sur la porte.
4
x13
étape
5
étape
Réinstallez la garniture de porte ainsi que les vis de la
garniture de porte.
6
x16
étape
Installation du panneau personnalisé de la porte du congélateur
Mesurez et marquez le premier trou de chaque
côté du support.
Support FOLSupport FOL
2–1/16 po
(5,2 cm)
2–1/16 po
(5,2 cm)
2–1/16 po
(5,2 cm)
2–1/16 po
(5,2 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
1–11/16 po
(4,3 cm)
Dos du panneauDos du panneau
3
étape
16
17
Installation de la garniture de porte
Utilisez le rouleau de garniture que vous trouverez dans
le tiroir à l’intérieur de l’appareil pour installer la
garniture de porte.
1
étape
Mesurez et coupez 2 1/16 po (5,2 cm) en diagonal
dans le coin inférieur gauche.
Découpez en diagonale dans le coin inférieur gauche.
3 po
(7,62 cm)
5/8 po
(1,6 cm)
3
2
1
1
étape
1
-13/1
6 po
(4,60 cm)
2
3/32 po
(0,24 cm)
étape
5/8 po
(1,6 cm)
3
3
2
1
étape
Découpe de la charnière du panneau personnalisé,
congélateur monté au bas (au besoin)
Illustration finale du coin inférieur.
4
étape
Pour une porte dont la charnière est installée à gauche, coupez 5/8 po
(1,6 cm) x 3 po (7,6 cm) dans le coin inférieur gauche.
Remarque : Les
étapes montrent le panneau à l’envers et entaillé pour une charnière
installée à gauche. Reflétez les dimensions de l’autre côté pour une
porte dont la charnière est installée à droite.
3
étape
4
étape
Tirez l’assemblage de la grille de ventilation
vers l’avant.
Retirez les 2 supports de montage de
l’assemblage de la grille de ventilation.
18
1
étape
2
étape
Enlevez la lame centrale de la grille de ventilation.
Enlevez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm) avec un tournevis
magnétique équipé d’un embout d’au moins 8 po (20,3 cm).
Installation de la grille personnalisée
19
5
étape
6
étape
À l’aide de huit vis retirées des supports de montage, fixez les
supports de montage à la grille en bois personnalisée en
perçant des avant-trous. (Voir les spécifications de
superposition de la grille pour déterminer l’alignement et
l’emplacement des avant-trous).
Insérez l’assemblage de la grille de ventilation
personnalisée.
Installez deux vis de 1/4 po (0,6 cm) avec un tournevis
magnétique équipé d’un embout d’au moins 8 po (20,3 cm).
Installez la lame centrale de la grille de ventilation.
7
étape
8
étape
Installation de la grille personnalisée (suite)
Exigences d’arrivée d’eau
Utilisez uniquement un tube en cuivre de 1/4 po
(6 mm) pour la conduite d’eau. N’INSTALLEZ PAS de
tube en cuivre dans un endroit où les températures
tombent sous 35 ˚F (1,7 ˚C). Avant d'attacher un tube
en cuivre à l'appareil, faites passer au moins 2 pintes
(1,9 L) d'eau à travers le tube en cuivre et vidangez
l'eau dans un seau afin de retirer les particules de la
conduite d'eau.
• La AGA Marvel ne pourra être tenue pour
responsable des dégâts matériels en raison d’une
installation ou un raccordement au réseau d’eau
incorrects.
• Raccordez un tube de cuivre flexible de 1/4 po (6 mm) à
la tuyauterie du domicile, conformément aux codes et
aux décrets locaux.
• La longueur du tube de cuivre doit pouvoir aller de la
prise d’arrivée d’eau à la prise de l’appareil avec une
longueur supplémentaire pour faciliter l’extraction de
l’appareil de l’enceinte pour nettoyage ou réparation. Le
tube doit être souple et non rigide, sans barbes aux
xtrémités.
Pour éviter les maladies graves voire mortelles,
N’UTILISEZ PAS l’appareil là où l’eau est de
qualité douteuse du point de vue microbiologique
ou de qualité inconnue sans effectuer une
désinfection adéquate en amont ou en aval du
système. Des systèmes certifiés pour la
réduction des kystes pourront être utilisés sur de
l’eau désinfectée pouvant contenir des kystes
filtrables. Les contaminants ou autres substances
éliminées ou réduites par ce système d’épuration
de l’eau ne sont pas nécessairement dans votre
eau.
AVERTISSEMENT
20
Informations générales
Exigences de surface
Vérifiez ce qui suit :
• L’espace prévu dans la résidence convient pour
l’installation de l’appareil, qui pourra par ailleurs passer
les portes et les coins.
• Les sols peuvent supporter le poids de l’appareil, plus
le poids des aliments (1 200 livres (540 kg) environ par
appareil).
• Les sols en-dessous du réfrigérateur sont de niveau
avec le plancher fini autour de la zone d’installation.
• Le mur arrière est solide et capable de soutenir deux
planches 2 x 4 montées horizontalement (fournies) et
boulonnées à deux poteaux muraux. Les têtes de
boulon des planches 2 x 4 doivent affleurer avec le 2 x
4 pour ne pas faire obstruction.
• Retirez tout ce qui est attaché aux murs arrière ou
latéraux qui risquerait de gêner l’installation.
• Les dimensions de découpe sont précises.
• La prise électrique est au bon endroit.
• La conduite d’arrivée d’eau est au bon endroit.
N’INSTALLEZ PAS un appareil de réfrigération près
d’une source de chaleur ou à un endroit où la
température ambiante chutera à moins de 60 °F
(16 °C).
Alimentation électrique
Il incombe au client de :
• Contacter un installateur/électricien qualifié.
• S’assurer que l’installation électrique est
adéquate et conforme au Code national de l’électricité,
à la norme ANSI/NFPA 70 (dernière édition) ou aux
normes C22.1-1998 et C22.2 n° 0-M91 (ou la dernière
édition), et à tous les codes et décrets locaux.
Une alimentation électrique à fusible de 115 V, 60 Hz,
15 A est requise. Un circuit séparé alimentant
uniquement cet appareil est requis. Cet appareil est
équipé d’un cordon d’alimentation à fiche de terre à
3 lames. Pour minimiser le risque d’électrocution, le
cordon devra être branché sur une prise murale reliée à
la terre (3 broches). N’utilisez pas de rallonge
électrique.
Si les codes permettent l’utilisation d’un fil de terre
séparé, il est recommandé qu’un électricien qualifié
détermine que le chemin de mise à la terre est adéquat.
NE PAS mettre à la terre sur une conduite de gaz.
Renseignez-vous auprès d’un électricien qualifié en cas
de doute sur la mise à la terre correcte de l’appareil. NE
PAS placer de fusible dans le circuit de mise à la terre ou
le neutre.
Exigences liées à la planche anti-basculement
Les planches anti-basculement devraient être fixées en
position avant de déplacer l’appareil dans l’ouverture.
Remarque : Des planches supplémentaires pourront être
requises si l’appareil ne touche pas
le mur arrière de l’enceinte. Pour éviter que l’appareil ne
bascule vers l’avant, il doit être fixé en place à l’aide d’un
soffite ou d’une
cale en bois solide.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Marvel MP36BF2RS Guide d'installation

Catégorie
Frigos
Taper
Guide d'installation